background image

77

GB/MT

wire must be firmly positioned 

between the thrust roller and feed roll 

18

 in the upper guide without being 

crushed (see Fig. O).

 

„

Switch on the welding device on the 

main 

5

 switch (see Fig. T).

 

„

Press the torch button 

9

.

 

„

Now the wire feed system pushes 

the welding wire through the cable 

assembly 

10

 and the torch 

8

.

 

„

As soon as 1 – 2 cm of the welding 

wire protrudes from the torch neck  

31

, release the torch 

9

 button again 

(see Fig. P).

 

„

Switch off the welding device on the 

main switch. 

 

„

Screw the welding nozzle 

14

 back on. 

Make sure that the welding nozzle 

14

 

matches the diameter of the welding 

wire used (see Fig. Q). With the 

welding wire delivered with the prod-

uct, the welding nozzle 

14

 with the 

labelling 1.0 or 1.0 A must be used 

when using solid aluminium wire.

 

„

Push the torch nozzle 

7

 back on to 

the torch neck with a turn to the right 

31

 (see Fig. R). 

Always unplug the mains 

plug from the socket prior to each 

maintenance task or preparatory work 

in order to prevent the risk of an electric 

shock, injury or damage.

 

z

Using the device

 

z

Switching the device on 

and off

Switch the welding device on and off 

on the main 

5

 switch. If you do not 

intend to use the welding device for an 

extended period, remove the plug from 

the power socket. This is the only way to 

completely de-energise the device.

 

z

Select welding wire

First set to “MIG” mode by pressing the 

welding mode selector key 

35

. Then 

select the welding wire which has been 

inserted by pressing the upper welding 

wire selector key 

36

.

 

z

Welding

Overload protection

The welding device is protected against 

overheating by means of an automatic 

protection device (thermostat with 

automatic restart). The protective device 

breaks the electrical circuit if overheat-

ing occurs.

Allow the device to cool down for the 

activation of the protection device.  

After approx. 15 minutes, the device  

is ready to be used again.

Welding mask

 

HEALTH HAZARD!  

If you do not use the welding mask, 

harmful UV radiation and heat emitted 

by the electric arc could damage your 

eyes. Always use the welding mask for 

welding work.

 

RISK OF BURNS!

 

 

Welded workpieces are very hot and 

can cause burns. Always use pliers to 

move hot, welded workpieces.

  

ATTENTION!

  

With MIG welding, we recommend 

a material thickness of 2.0 mm to 

3.0 mm when welding aluminium 

and a thickness of 0.8 mm - 3.0 mm 

when welding iron/steel.

 

MIG welding / Using the device 

Summary of Contents for 332967_1907

Page 1: ...cionamiento original Operation and Safety Notes Translation of the original instructions Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung Istruzioni di montaggio utilizzo e sicurezza Traduzione delle istruzioni d uso originali ES GB DE MT AT CH IT MT MÁQUINA DE SOLDAR PMSG 200 A1 SALDATRICE MULTIPROCESSO PMSG 200 A1 IAN 332967_1907 IT ES ...

Page 2: ...age containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device DE AT CH Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ES Instrucciones de funcionamiento y de seguridad Página 5 IT MT Istruzioni di montaggio utilizzo e sicurezza Pagina 33 GB MT Operation and Safety Notes Page...

Page 3: ...1 2 10 36 3 7 A B C D 11 13 12 14 15 17 21 22 23 24 18 19 20 16 9 35 37 32 4 6 8 34 5 33 38 ...

Page 4: ......

Page 5: ...E K H N Q R F L I O G M J P 26 26 25 18 28 28 25 26 18 25 28 31 9 9 30 7 29 14 14 7 31 29 27 27 18 ...

Page 6: ...dador Página 20 Soldadura MIG Página 20 Adaptación de la máquina a la soldadura con hilo macizo con gas de protección Página 21 Adaptación de la máquina a la soldadura con hilo tubular sin gas de protección Página 21 Colocación del hilo de soldadura Página 22 Puesta en funcionamiento Página 23 Conexión y desconexión del aparato Página 23 Selección del hilo de soldadura Página 23 Soldadura Página 2...

Page 7: ...s descargas eléctricas de los electrodos de soldadura pueden ser mortales IP21S Tipo de protección Inhalar el humo de la soldadura puede ser nocivo para su salud S Apto para soldar bajo riesgo eléctrico elevado Las chispas de soldadura pueden provocar una explosión o un incendio Rectificador transformador convertidor de frecuencia estático monofásico Las radiaciones del arco eléctrico pueden provo...

Page 8: ...rabaja al aire libre Únicamente deben emplearse electrodos de alambre ade cuados para la máquina Esta máquina de soldar se emplea para la soldadura manual con arco eléctrico soldadura MMA de acero acero inoxidable chapa de acero metal galvanizado y materiales de fundición empleando los electrodos con revestimiento corres pondientes Tenga en cuenta para ello las indicaciones del fabricante del elec...

Page 9: ...era el dispositivo correcta mente existen siempre riesgos resi duales Los siguientes peligros pueden ocurrir en relación con la construcción y el diseño de esta máquina de soldar lesiones oculares por deslumbra miento contacto con partes calientes del aparato o la pieza lesiones por quemaduras en caso de protección incorrecta peligro de accidentes e incendios por chispas o trozos de escoria proyec...

Page 10: ...ras el montaje 23 Clip de montaje 24 Cierre de cristal de protección 25 Tornillo de ajuste 26 Unidad del rodillo de presión 27 Soporte del rodillo 28 Soporte del rodillo de alimentación 29 Guía del hilo 30 Alojamiento del tubo 31 Cuello del soplete 32 Conector 33 Conexión de aire comprimido 34 Soporte para electrodos MMA 35 Tecla de selección del modo de soldadura 36 Tecla de selección del hilo de...

Page 11: ...e funcionamiento se ofrecen sin garantías Esto hace que no puedan hacerse valer derechos legales derivados del manual de funcionamiento Nota El término aparato empleado en el texto siguiente se refiere a la máquina de soldar mencionada en este manual de instrucciones Instrucciones de seguridad Lea atentamente las instrucciones de funcionamiento y observe las indicaciones descritas Use este manual ...

Page 12: ...leando el interruptor de encendido apagado si no se está utili zando Coloque el soporte para electrodos sobre una superficie aislada y no saque los electrodos del soporte hasta que hayan estado 15 minutos enfriándose Tenga cuidado con el estado del cable de soldadura el soporte para electrodos y las pinzas de puesta a tierra El desgaste del aislamiento y las piezas con corriente puede constituir u...

Page 13: ...ncandescente y permanece muy caliente durante bastante tiempo Por ello no toque la pieza directamente con las manos Durante la soldadura con arco eléctrico se liberan vapores nocivos para la salud Evite inhalarlos en la medida de lo posible Protéjase de los efectos peli grosos del arco eléctrico y mantenga a las personas que no participen en el trabajo a una distancia mínima de 2 m del arco eléctr...

Page 14: ... en vacío del circuito eléctrico de soldadura de las radiaciones nocivas radiación de calor y rayos ultravioleta así como del metal incandescente y las salpicaduras Emplear calzado aislante y resistente Los zapatos deben aislar incluso con humedad Los zapatos abotinados no son adecuados ya que las gotas de metal incandescente que caen pueden provocar quemaduras Emplear ropa protectora adecuada no ...

Page 15: ...amente pueden ser realizadas por soldadores especialmente formados y verificados Algunos ejemplos son cámaras de presión raíles de corredera acoplamientos de remolque etc ATENCIÓN Conecte la pinza de puesta a tierra lo más cerca posible al punto de soldadura de modo que la corriente de soldadura pueda tomar el camino más corto posible desde el electrodo a la pinza de puesta a tierra No conecte la ...

Page 16: ...mbustibles de la soldadura No realice trabajos de soldadura junto a materiales combustibles Las chispas de soldadura pueden provocar incendios Tenga preparado un extintor cerca y trabaje junto a alguien que pueda utilizarlo de inmediato No realice trabajos de soldadura sobre el tambor o cualquier otro tipo de recipiente cerrado Peligro derivado de las radiaciones del arco eléctrico Las radiaciones...

Page 17: ...Incumplir esto puede provocar lesiones graves en la retina Utilice siempre ropa de protec ción durante los trabajos de soldadura No use la pantalla protectora sin cristal de soldadura bajo ningún concepto Existe el peligro de lesiones oculares Cambie el cristal de soldadura con tiempo para garantizar una buena visibilidad y reducir el cansancio al trabajar z Entorno con peligro eléctrico elevado S...

Page 18: ...al que funcione con una corriente de fuga que no supere los 30 mA y alimente todos los dispositivos cercanos alimentados por red puede ofre cer protección adicional frente a una descarga de corriente de red en caso de avería El interruptor automático diferencial debe ser apto para todos los tipos de corriente Los medios para desconectar la fuente de corriente de soldadura o el circuito eléctrico d...

Page 19: ...y conexiones sepa rados deben estar claramente señalizadas para poder deter minar a qué circuito eléctrico de soldadura pertenece cada una z Ropa protectora Durante el trabajo el soldador debe usar en todo su cuerpo ropa y protección para la cara contra la radiación y las quemaduras adecuadas Se deben seguir los pasos siguientes Ponerse la ropa protectora antes de iniciar los trabajos de soldadura...

Page 20: ...a entornos industriales y domésticos Esta puede conec tarse a la red de alimentación pública de baja de tensión de las zonas residenciales Aunque la máquina de soldar cumple los valores límite de emisión indica dos en la norma las máquinas de soldar con arco eléctrico pueden producir interferencias electromagnéticas con instala ciones y aparatos sensibles a las mismas De las anomalías resul tantes...

Page 21: ...l oscuro de solda dura 20 con el rótulo hacia arriba en el cuerpo de la máscara 19 ver fig C Para ello presione si es necesario ligeramente por el lado delantero contra el cristal hasta que encaje La inscripción del cristal oscuro de soldadura 20 debe estar ahora visible desde el lado delantero de la máscara de protección Introduzca el mango 21 desde dentro en la entalladura adecuada del cuerpo de...

Page 22: ...n correspondiente señalizada con ver fig S Gire la conexión en sentido horario para fijarla T 5 33 Retire la tapa protectora de la conexión de aire comprimido 33 Conecte la alimentación de gas de protección con reductor de presión no incluido en el volumen de suministro con la conexión de aire comprimido 33 ver fig T Si no se emplea hilo tubular con gas de pro tección fijo integrado será necesario...

Page 23: ...ando y girando en sentido horario ver fig G Suelte el tornillo de ajuste 25 y gírelo hacia abajo ver fig H Gire la unidad del rodillo de presión 26 hacia un lado ver fig I Suelte el soporte del rodillo de alimentación 28 girándolo en sentido antihorario y extráigalo hacia delante ver fig J Compruebe en la parte superior del rodillo de alimentación 18 si el hilo tiene el grosor adecuado El rodillo ...

Page 24: ...soplete 7 de nuevo en el cuello del soplete 31 girándola hacia la derecha ver fig R ADVERTENCIA Para prevenir el riesgo de descargas eléctricas lesiones o daños retire el enchufe de la toma antes de realizar cualquier labor de manteni miento o trabajo preparatorio z Puesta en funcionamiento z Conexión y desconexión del aparato Conecte y desconecte la máquina de soldar con el interruptor principal ...

Page 25: ...o de la corriente de soldadura se determina realizando pruebas en una pieza de prueba Un arco eléctrico correctamente ajustado produce un zumbido suave y homogéneo Si el ruido es bronco y duro conecte un nivel de potencia mayor aumentar la corriente de soldadura Si el punto de soldadura es lo suficientemente grande el soplete 8 se guiará lentamente por el borde deseado La distancia entre la boqui ...

Page 26: ... 91 amperios Los ajustes de soldadura óptimos se deben determinar en una pieza de prueba CUIDADO No olvide que el soplete se debe colocar siempre sobre un soporte aislado una vez finalizada la soldadura Desconecte siempre la máquina de soldar una vez finalizados los trabajos de soldadura y durante las pausas saque siempre el enchufe de la toma z Generación de un cordón de soldadura Soldadura por p...

Page 27: ... piezas a trabajar con un dispo sitivo Se debe evitar poner la estructura soldada demasiado rígida para pre venir las roturas de la soldadura Estas dificultades pueden reducirse si existe la posibilidad de girar la pieza a trabajar de forma que la soldadura se pueda realizar en dos pasadas contrarias Uniones de soldadura en la esquina exterior Una preparación de este tipo es muy sencilla fig V W V...

Page 28: ...terruptor prin cipal 5 esté ajustado a la posición O OFF o que el enchufe 3 no esté introducido en la toma de corriente Conecte el soporte para electrodos 34 y la pinza de puesta a tierra 4 con la máquina de soldar como se muestra en la figura AC Tenga en cuenta para ello también las indicaciones del fabricante del electrodo Vista ropa protectora adecuada conforme a la normativa y prepare su puest...

Page 29: ...desaparece en cuanto el aparato esté operativo La función de soldadura está de nuevo disponible Atención No toque la pieza de trabajo con el electrodo Podría sufrir daños y dificultar el encendido del arco eléctrico En cuanto el arco eléctrico se haya encendido intente mantener una distancia a la pieza de trabajo que se corresponda con el diámetro del electrodo empleado La distancia debe manteners...

Page 30: ...siones oculares Utilice la máscara de soldador siempre que realice trabajos de soldadura Solo está permitido emplear los cables de soldadura incluidos en el volumen de suministro 16 mm2 Elija entre soldadura por puntos o de arrastre A continuación se expone la influencia de la dirección del movimiento en las características del cordón de soldadura Nota Usted decide el tipo de sol dadura adecuado t...

Page 31: ...edio ambiente No tire la máquina de soldar en la basura ni la arroje al fuego o al agua Si es posible los aparatos que no funcionen deben ser reciclados En caso de dudas diríjase a su distribui dor local Tenga en cuenta para ello 2012 19 UE z Declaración de conformidad de la UE Nosotros la empresa C M C GmbH Responsable del documento Dr Christian Weyler Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert ALEMA...

Page 32: ...fectuoso y del justificante de compra ticket de compra junto con una breve descripción del fallo y el momento en el que se produjo Si nuestra garantía cubre el defecto recibirá de nuevo el aparato repa rado o uno nuevo La reparación o sustitución del aparato no implica la ampliación del plazo de garantía z Periodo de garantía y reclamaciones por defectos estipuladas por ley El periodo de garantía ...

Page 33: ...miento o si se verificasen deficiencias pón gase primero en contacto telefónico o por correo electrónico con el departa mento de atención al cliente indicado más abajo Puede enviar el producto defectuoso adjuntando el justificante de compra ticket de caja e indicando el tipo de defecto y el momento de su aparición de forma gratuita a la dirección del servicio técnico indicada Nota En www lidl serv...

Page 34: ...llo scudo di protezione per saldatura Pagina 48 Saldatura MIG Pagina 48 Adattamento dell apparecchio per la saldatura a filo pieno con gas di protezione Pagina 48 Adattamento dell apparecchio per la saldatura a filo animato senza gas di protezione Pagina 49 Inserimento del filo di saldatura Pagina 49 Messa in funzione Pagina 51 Accensione e spegnimento dell apparecchio Pagina 51 Scelta del filo di...

Page 35: ...nte dall elettrodo di saldatura può essere mortale IP21S Grado di protezione L inalazione dei fumi di saldatura può essere nociva per la salute S Adatto alla saldatura con alto pericolo elettrico Le scintille di saldatura possono causare un esplosione o un incendio Convertitore statico di frequenza monofase Trasformatore Raddrizzatore Le radiazioni luminose emesse dall arco possono danneggiare gli...

Page 36: ...Ciò rende l ap parecchio insensibile al vento quando si lavora all aperto Possono essere utiliz zati solo elettrodi a filo adatti all apparec chio La presente saldatrice è perfetta per la saldatura manuale ad arco saldatura MMA di acciaio acciaio inox lamiera in acciaio metallo zincato e ghise utiliz zando i corrispondenti elettrodi rivestiti Osservare a tale proposito le indicazioni del fabbrican...

Page 37: ... apparecchio secondo le disposizioni sono sempre presenti dei rischi residui La struttura e la realizzazione stesse della saldatrice multiprocesso implicano per loro natura la possibilità che si verifichino i seguenti pericoli Pericolo di lesioni oculari per abbagliamento Pericolo di ustioni da contatto con parti calde dell apparecchio o del pezzo da saldare Pericolo di infortunio e di incendio pr...

Page 38: ...e per saldatura dopo il montaggio 23 Clip di montaggio 24 Chiusura del vetro di protezione 25 Vite di regolazione 26 Unità rullo pressore 27 Supporto per rullo 28 Supporto del rullo di avanzamento 29 Guida del filo 30 Sede del pacchetto tubo flessibile 31 Collo della torcia 32 Connettore 33 Raccordo aria compressa 34 Supporto per elettrodi MMA 35 Selettore modalità di saldatura 36 Selettore filo d...

Page 39: ...lle presenti Istruzioni per l uso Qualsiasi pretesa avanzata sulla base delle presenti Istruzioni per l uso risulta quindi priva di fondamento Nota bene Il termine apparecchio utilizzato nel prosieguo del testo si riferisce alla saldatrice multiprocesso descritta nelle presenti istruzioni per l uso Indicazioni di sicurezza Leggere con attenzione le istru zioni per l uso in tutte le loro parti e ri...

Page 40: ...egato alla tensione di rete Evitare qual siasi tensione del cavo di rete Staccare la spina dalla presa prima di collocare l apparec chio in un altro posto Quando l apparecchio non è in funzione spegnerlo sempre tramite l interruttore ON OFF Riporre il supporto per elettrodi su una base isolata e far raffreddare gli elettrodi per 15 minuti prima di tirarli fuori dal supporto Prestare attenzione all...

Page 41: ... saldato comin cia a diventare incandescente e rimane molto caldo relativa mente a lungo Per questo non toccare il pezzo a mani nude Nella saldatura ad arco si liberano vapori dannosi per la salute Fare attenzione il più possibile a non respirarli Proteggersi contro gli effetti dannosi dell arco e tenere le persone non coinvolte nel lavoro lontane almeno 2 m dall arco ATTENZIONE Durante il funzion...

Page 42: ...i non sono adatti in quanto le gocce di metallo incande scente potrebbero causare ustioni Indossare abbigliamento di protezione adeguato non indumenti sintetici Non guardare l arco con gli occhi non protetti utilizzare solo lo schermo per saldatura con vetro di protezione a norma secondo DIN Oltre che radiazioni luminose e termiche che possono causare accecamento o ustione l arco rilascia anche ra...

Page 43: ...e si trovano lontane dal pezzo da saldare per esempio a un tubo dell acqua in un altro angolo della stanza In caso contrario potrebbe accadere che il sistema del conduttore di protezione della stanza nella quale si salda venga danneggiato Non usare la saldatrice sotto la pioggia Posizionare la saldatrice solo su un luogo piano L uscita è misurata a una tem peratura ambiente di 20 C Il tempo di sal...

Page 44: ...re attenzione a rego lare il filtro in maniera idonea Indossare protezioni per il corpo complete Pericolo da campi elettromagnetici La corrente di saldatura genera campi elettromagnetici Non usare in presenza di dispositivi medici impiantati Non avvolgere mai i cavi di saldatura attorno al corpo Tenere insieme i cavi di saldatura z Indicazioni di sicurezza relative allo schermo per saldatura Prima...

Page 45: ...ovano per esempio Presso posti di lavoro in cui lo spazio di movimento è angu sto per cui il saldatore assume posture forzate per es in ginocchio seduto steso per lavorare e tocca parti elettro conduttrici Presso posti di lavoro con limitazioni parziali o totali della conduttività elettrica e in cui sussista un forte pericolo per contatti evitabili o casuali da parte del saldatore Presso posti di ...

Page 46: ... superiore a 113 V valore mas simo Questo apparecchio in tali casi può essere utilizzato per via della tensione in uscita z Operazioni di saldatura in spazi angusti Quando si salda in spazi angu sti può crearsi un pericolo a causa dei gas tossici pericolo di soffocamento È consentito effettuare lavori di saldatura in spazi angusti solo se persone appositamente formate si trovano nelle immediate vi...

Page 47: ...tille e le ustioni indossare grembiuli adatti Se la natura del lavoro lo richiede per esempio in caso di saldatura in posizione overhead occorre indossare una tuta protettiva e se necessario anche un casco z Protezione contro radiazioni e ustioni Sul posto di lavoro tramite un avviso Attenzione Non guardare le fiamme avvisare del pericolo per gli occhi I posti di lavoro devono essere schermati il ...

Page 48: ...ità di altri dispositivi nelle vicinanze l ora in cui si eseguono i lavori di saldatura Per ridurre le possibili interfe renze da radiazioni si consiglia quanto segue dotare il cavo di rete di un filtro di rete fare regolare manutenzione alla saldatrice multiprocesso e mantenerla in buono stato i cavi di saldatura dovrebbero essere srotolati e correre il più possibile paralleli sul pavimento gli a...

Page 49: ...rasversale del filo devono sempre essere compatibili tra loro L apparecchio è adatto a rulli di filo fino a un massimo di 5000 g Utilizzare filo in alluminio per saldare l alluminio e filo in acciaio per saldare l acciaio e il ferro z Adattamento dell apparecchio per la saldatura a filo pieno con gas di protezione I collegamenti corretti per la saldatura a filo pieno con utilizzo di gas di prote z...

Page 50: ...o in senso orario In caso di dubbi consultare un esperto Collegare ora il pacchetto tubo flessibile con connessione diretta 10 al raccordo corrispondente Per fissare il collegamento serrare l anello di fissaggio 38 ruotandolo in senso orario Collegare poi il cavo di massa 4 al corrispondente raccordo contrasse gnato da un e ruotarlo in senso orario per fissarlo z Inserimento del filo di saldatura ...

Page 51: ...ra persona Spingere il filo di saldatura attraverso la guida del filo 29 vedere fig M Far scorrere il filo di saldatura lungo il rullo di avanzamento 18 e spin gerlo nella sede del pacchetto tubo flessibile 30 vedere fig N Fare oscillare l unità del rullo pres sore 26 in direzione del rullo di avanzamento 18 vedere fig O Inserire la vite di regolazione 25 vedere fig O Regolare la contropressione c...

Page 52: ...e per la saldatura durante la saldatura AVVERTIMENTO PERICOLO USTIONI I pezzi saldati sono molto caldi per cui ci si può ustionare Utilizzare sempre una pinza per spostare i pezzi saldati caldi ATTENZIONE Per la saldatura MIG si consiglia materiale di spessore pari a 2 0 mm 3 0 mm nel caso della saldatura di alluminio e pari a 0 8 mm 3 0 mm nel caso della saldatura di ferro acciaio Dopo aver colle...

Page 53: ...mpostazione degli idonei parametri di corrente e tensione per la saldatura di alluminio con filo di alluminio Per saldare l alluminio si consigliano tensioni inferiori rispetto a quelle necessarie per saldare il ferro l acciaio Per impostare il corrispondente range di tensione procedere come segue preparare l apparecchio come descritto al punto Adattamento dell apparecchio per la saldatura a filo ...

Page 54: ...esa fra 0 5 e 4 mm La distanza ideale dipende dal materiale da saldare alluminio o acciaio dalla sua composizione nonché dal tipo di sal datura scelta Ricavare questa distanza su un pezzo da saldare di prova Giunti di testa piatti Le saldature devono essere eseguite senza interruzione e con profondità sufficiente quindi è essenziale una buona preparazione La qualità del risultato di saldatura vien...

Page 55: ...o giunto è molto semplice e viene eseguita con materiali di spessore fino a 5 mm La dimensione d deve essere ridotta al minimo e deve in ogni caso essere inferiore a 2 mm fig Y Y Tuttavia non è adatta a materiali più spessi In questo caso è meglio prepa rare un giunto come mostrato in figura X in cui il lembo di una piastra viene smussato Z Giunti a sovrapposizione La preparazione più comune è que...

Page 56: ...della corrente di saldatura in base al diametro dell elettrodo Ø elettrodo Corrente di saldatura 1 6 mm 40 55 A 2 0 mm 55 65 A 2 5 mm 65 80 A 3 2 mm 80 120 A Nota bene Azionando il selettore riduttore di tensione 37 è possibile attivare la funzione di riduzione della tensione VRD Il LED accanto a A VRD si illumina Ciò riduce la tensione in uscita aumentando di conseguenza la sicurezza per l utiliz...

Page 57: ...tta funzionare a vuoto per almeno mezz ora In alternativa far raffreddare l apparec chio per un ora L apparecchio deve essere imballato e riposto solo dopo essere ritornato a temperatura normale Attenzione Una tensione inferiore del 10 alla tensione nominale di ingresso della saldatrice può avere le seguenti conseguenze La corrente dell apparecchio si riduce L arco si interrompe o diviene instabil...

Page 58: ...l appa recchio Far eseguire le riparazioni solo al personale elettrico specializzato Staccare l alimentazione di corrente principale e l interruttore principale dell apparecchio prima di eseguire lavori di manutenzione sulla salda trice Pulire regolarmente la saldatrice e gli accessori con l aiuto di aria un panno di lana o una spazzola In caso di difetti o qualora sia necessaria la sostituzione d...

Page 59: ...azione della conformità sono state consultate le norme armoniz zate riportate di seguito EN 60974 1 2018 A1 2019 EN 60974 10 2014 A1 2015 St Ingbert 13 01 2020 p p Dr Christian Weyler Garanzia di qualità z Indicazioni relative alla garanzia e al servizio di assistenza Garanzia di Creative Marketing Consulting GmbH Gentile Cliente l apparecchio da Lei acquistato dà diritto a una garanzia di 3 anni ...

Page 60: ... danneggiato utilizzato in modo improprio o sotto posto a manutenzione non corretta Per utilizzare correttamente il prodotto rispettare scrupolosamente le avver tenze contenute esclusivamente nel manuale di istruzioni d uso originali Evitare assolutamente destinazioni d uso e prassi da cui si venga chia ramente diffidati o sconsigliati nelle istruzioni d uso originali Il prodotto è destinato solta...

Page 61: ... per l uso z Servizio di assistenza tecnica Generalità dell azienda IT MT Nome Riku Service snc Indirizzo Internet www riku service com E Mail info riku service com Telefono 0039 0 471813334 Sede Germania IAN 332967_1907 Si prega di notare che l indirizzo riportato di seguito non è l indirizzo del centro di assistenza tecnica Contattare innanzitutto il centro d assi stenza tecnica precedentemente ...

Page 62: ...ng Page 74 Assembling the welding mask Page 74 MIG welding Page 74 Adaptation of device to solid welding wire with inert gas Page 75 Adaptation of device to flux cored welding wire without inert gas Page 75 Insert welding wire Page 76 Using the device Page 77 Switching the device on and off Page 77 Select welding wire Page 77 Welding Page 77 Create a weld seam Page 79 MMA welding Page 81 TIG weldi...

Page 63: ... IP21S Protection class Inhalation of welding fumes can endanger your health S Suitable for welding under increased electrical hazard Welding sparks can cause an explosion or fire Single phase static frequency converter transformer commutator Arc beams can damage your eyes and injure your skin H Insulation class Electromagnetic fields can disrupt the function of cardiac pacemakers U2 Standardised ...

Page 64: ... information from the electrode manufacturer Only suitable electrodes may be used for the device For tungsten inert gas welding TIG welding it is essential that you observe the operating and safety instructions for the TIG torch you are using in addition to the instructions and safety instructions in these operating instructions If it is not handled properly the product can be dangerous for indivi...

Page 65: ...ly for solid aluminium wire labelling 1 0 A 4 Welding nozzles for flux cored wire 1x 0 6 mm 1x 0 8 mm 1x 0 9 mm 1x 1 0 mm labelling in accordance with the diameter 0 6 0 8 0 9 1 0 1 Chipping hammer with wire brush 1 Solid aluminium wire 200 g pre fitted 1 0 mm Ø type ER5356 1 Welding mask 1 MMA electrode holder 1 Operating instructions 1 Ground terminal with cable 1 MIG torch with welding cable 1 ...

Page 66: ...MA welding Welding current I2 63 140 A Duty cycle X 20 at 140 A welding current 60 at 81 A welding current Open circuit voltage U0 53 V Greatest rated value of the mains current I1max 26 3 A Effective value of the greatest mains current I1eff 11 8 A Characteristic value Falling TIG welding Welding current I2 63 200 A Duty cycle X 10 at 200 A welding current 60 at 82 A welding current Open circuit ...

Page 67: ...not be performed by children without supervision Repairs and or maintenance work must only be carried out by qualified electricians Only use the welding cables PMSG 200 A1 H01N2 D1x16 mm included in the scope of delivery During operation the device should not be positioned directly on the wall covered or jammed between other devices so that sufficient air can be absorbed through the ventila tion s...

Page 68: ...ed to the supplied weld ing mask Wear gloves and dry protective clothing that are free of oil and grease to pro tect the skin from exposure to ultraviolet radiation of the arc Do not use the welding power source to defrost pipes Please note The light radiation emitted by the electric arc can damage eyes and cause burns to the skin Arc welding creates sparks and drops of melted metal The welded wor...

Page 69: ...ages occur switch off the device immediately and have it checked by a qualified electrician Always ensure good electrical contacts on the welding current side Always wear insulating gloves on both hands during welding work These provide protection from electrical shocks no load voltage of the welding current circuit harmful radiations heat and UV radiation and incandescent metal and splashes of sl...

Page 70: ...omply with certain safety requirements may only be carried out by specially trained and certified welders Examples of this are pressure vessels running rails tow bars etc ATTENTION Always connect the earth terminal as close as possible to the point of weld to provide the shortest possible path for the welding current from the electrode to the earth terminal Never connect the earth terminal to the ...

Page 71: ...ear a hat and safety goggles Wear hearing protection and high closed shirt collars Wear welding safety helmets and make sure you use the appropriate filter setting Wear complete body protection Danger from electro magnetic fields Welding current generates elec tromagnetic fields Do not use if you have a medical implant Never wrap the welding cable around your body Guide welding cables together z W...

Page 72: ...lectrically conductive parts In workplaces which are restricted completely or in part in terms of electrical conductivity and where there is a high risk through avoidable or accidental touching by the welder In wet humid or hot work places where the air humidity or weld significantly reduces the resistance of human skin and the insulating properties or effect of protective equip ment Even a metal ...

Page 73: ... immediate vicinity who can intervene if necessary In this case before starting the welding procedure an expert must carry out an assessment in order to determine what steps are necessary in order to guarantee safety at work and which pre cautionary measures should be taken during the actual welding procedure z Total of open circuit voltages When more than one welding power source is operated at t...

Page 74: ... head height must be protected to prevent rays from penetrating or reflecting through them e g by using suitable paint z EMC Device Classification As per the standard IEC 60974 10 this welding device is a Class A welding device The device complies with the cor responding requirements for industrial and domestic use In residential areas it can be connected to the public low volt age supply network ...

Page 75: ...ckaging Check that the delivery is complete z Mounting z Assembling the welding mask Insert the dark welding lens 20 with the writing facing up into the shield body 19 see Fig C To do this if necessary press gently from the front against the disc until it clicks into place The labelling on the dark welding lens 20 must now be visible from the front of the protective shield Push the handle 21 from ...

Page 76: ... connector marked with the see Fig S To fix the connection in place rotate in a clockwise direction T 5 33 Pull the protective cap off the compressed air connection 33 Now connect the inert gas feed including the pressure reducer not included with the delivery to the compressed air connection 33 see Fig T Inert gas is required if you are not using flux cored wire with integrated solid inert gas If...

Page 77: ...ide see Fig I Loosen the feed roll holder 28 by turning it anti clockwise and pull it forwards and off see Fig J On the top of the feed roll 18 check whether the appropriate wire thick ness is indicated If necessary the feed roll 18 has to be turned over or replaced see Fig E The supplied welding wire Ø 1 0 mm must be used in the feed roll 18 with the spec ified wire thickness of Ø 1 0 mm The weld...

Page 78: ...he welding device on and off on the main 5 switch If you do not intend to use the welding device for an extended period remove the plug from the power socket This is the only way to completely de energise the device z Select welding wire First set to MIG mode by pressing the welding mode selector key 35 Then select the welding wire which has been inserted by pressing the upper welding wire selecto...

Page 79: ... as possible without allowing the welding pool to fall through the workpiece If the welding current too low the welding wire will not melt properly Consequently the welding wire repeatedly dips in the welding pool as far as the workpiece The slag can only be removed from the seam once it has cooled down To continue welding an interrupted seam First remove the slag at the starting point The electri...

Page 80: ...icknesses a gap of 0 5 4 mm must be selected The ideal gap depends on the welded material aluminium or steel the material com position as well as the type of welding selected This gap should be determined by welding on a sample workpiece Flat butt welds Welds should be made without interruption and with a sufficient pene tration depth Therefore it is extremely important to be well prepared The qua...

Page 81: ...e The preparation for this weld joint is very simply and is carried out for thicknesses of 5 mm The dimension d needs to be reduced to a minimum and should always be less than 2 mm Fig Y Y However it is no longer expedient for thicker materials In this case it is better to prepare a joint as shown in Figure X in which the edge of the plate is angled Z Overlap welds The most common preparation is t...

Page 82: ...ctrode Welding current 1 6 mm 40 55 A 2 0 mm 55 65 A 2 5 mm 65 80 A 3 2 mm 80 120 A Note By pressing the voltage reducer selector key 37 you can activate the voltage reducer function VRD The LED next to A VRD lights up By doing this the output voltage is reduced and the safety for the user during breaks from welding will be increased Attention Do not bring the earth terminal 4 and the electrode ho...

Page 83: ...acked away and stored once the temperature of the device is normal again Attention A voltage which is 10 below the rated input voltage of the welding device can have the following consequences The power to the device will reduce The arc stops or becomes unstable Attention The arc radiation can lead to inflam mation of the eyes and skin burns Casting and welding slag can cause eye injuries and burn...

Page 84: ...ce and accessories regularly using air cotton waste or a brush In case of a defect or a necessary replacement of equipment parts please contact the appropriate qualified personnel z Information about recycling and disposal Don t throw away recycle Please return this device accessories and packaging to your local recycling depot Do not dispose of the welding device in household waste in fire or in ...

Page 85: ... purchase In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product Your statutory rights are not affected in any way by our warranty conditions which are described below z Warranty conditions The warranty period begins on the date of purchase Please retain the original sales receipt This document is required as your proof of purchase Should this product show any d...

Page 86: ...ecomes void in the event of misuse and improper use use of force and any work on the device that has not been carried out by our authorised service branch z Processing of warranty claims To ensure prompt processing of your claim please follow the instructions given below Please retain proof of purchase and the article number e g IAN for all inquiries The product number can be found on the type pla...

Page 87: ...service gb cmc creative de Phone 0 808 189 0652 Registered office Germany IAN 332967_1907 Please note that the following address is not a service address Please first contact the service point given above C M C GmbH Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert GERMANY Warranty and service information ...

Page 88: ...te 101 Montage Seite 102 Schweißschutzschild montieren Seite 102 MIG Schweißen Seite 102 Geräteanpassung zum Massivdrahtschweißen mit Schutzgas Seite 102 Geräteanpassung zum Fülldrahtschweißen ohne Schutzgas Seite 103 Schweißdraht einsetzen Seite 103 Inbetriebnahme Seite 105 Gerät ein und ausschalten Seite 105 Schweißdraht wählen Seite 105 Schweißen Seite 105 Schweißnaht erzeugen Seite 107 MMA Sch...

Page 89: ...en von Schweißrauchen kann Ihre Gesundheit gefährden S Geeignet zum Schweißen unter erhöhter elektrischer Gefährdung Schweißfunken können eine Explosion oder einen Brand verursachen Einphasiger statischer Frequenzumformer Transformator Gleichrichter Lichtbogenstrahlen können die Augen schädigen und die Haut verletzen H lsoIationsklasse Elektromagnetische Felder können die Funktion von Herzschrittm...

Page 90: ...den Dieses Schweißgerät eignet sich zum Lichtbogenhandschweißen MMA Schweißen von Stahl Edelstahl Stahlblech verzinktem Metall und Gusswerkstoffen unter Verwendung der entsprechenden Mantelelektroden Beachten Sie hierzu die Angaben des Elektrodenherstellers Es dürfen nur für das Gerät geeignete Elektroden verwendet werden Beim Wolfram Inertgasschweißen WIG Schweißen beachten Sie unbedingt die Betr...

Page 91: ...erung Unfall und Brandgefahr durch sprühende Funken oder Schlacketeilchen Gesundheitsschädliche Emissionen von Rauchen und Gasen bei Luftmangel bzw ungenügender Absaugung in geschlossenen Räumen Vermindern Sie das Restrisiko indem Sie das Gerät sorgfältig und vorschriftsmäßig benutzen und alle Anweisungen befolgen z Lieferumfang 1 Multischweißgerät PMSG 200 A1 1 Schweißdüse 1 0 mm vormontiert nur ...

Page 92: ...aten Eingangsleistung 4 3 kW Netzanschluss 230 V 50 Hz Gewicht 8 6 kg Absicherung 16 A Fülldrahtschweißen Schweißstrom I2 72 160 A Einschaltdauer X 20 bei 160 A Schweißstrom 60 bei 92 A Schweißstrom Leerlaufspannung U0 53 V Größter Bemessungs wert des Netzstroms I1max 26 5 A Effektivwert des größten Netzstroms I1eff 11 9 A Schweißdrahttrommel max ca 5000 g Schweißdrahtdurch messer max 1 0 mm Kennl...

Page 93: ...erätes Halten Sie die Verpackungsmaterialien von Kleinkindern fern Es besteht Ersti ckungsgefahr Dieses Gerät kann von Kindern ab 16 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resu...

Page 94: ...rialien vom Arbeitsplatz und dessen unmittelbarer Umgebung entfernen Sorgen Sie für eine Belüftung des Arbeitsplatzes Schweißen Sie nicht auf Behältern Gefäßen oder Rohren die brennbare Flüssigkeiten oder Gase enthalten oder enthalten haben Vermeiden Sie jeden direkten Kontakt mit dem Schweißstromkreis Die Leerlaufspannung zwischen Elektrodenzange und Masseklemme kann gefährlich sein es besteht di...

Page 95: ...für andere Verbraucher kommen Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihr Energie versorgungsunternehmen Während des Betriebes des Schweißgerätes kann es zu Funktionsstörungen anderer Geräte kommen z B Hörgeräte Herzschrittmacher usw z Gefahrenquellen beim Lichtbogenschweißen Beim Lichtbogenschweißen ergibt sich eine Reihe von Gefahrenquellen Es ist daher für den Schweißer besonders wichtig nachfolgend...

Page 96: ...die eine Blendung bzw Verbrennung verursachen auch UV Strahlen ab Diese unsichtbare ultraviolette Strahlung verursacht bei ungenügendem Schutz eine erst einige Stunden später bemerkbare sehr schmerzhafte Bindehautentzündung Außerdem ruft UV Strahlung auf ungeschützten Körperstellen Verbrennungen wie bei einem Sonnenbrand hervor Auch in der Nähe des Lichtbogens befindliche Personen oder Helfer müss...

Page 97: ...chutzleitersystem des Raumes in dem Sie schweißen beschädigt wird Verwenden Sie das Schweißgerät nicht im Regen Stellen Sie das Schweißgerät nur auf einen ebenen Platz Der Ausgang ist bei einer Umgebungstemperatur von 20 C bemessen Die Schweißzeit darf bei höheren Temperaturen reduziert werden Gefährdung durch elektrischen Schlag Elektrischer Schlag von einer Schweißelektrode kann tödlich sein Nic...

Page 98: ...ährdung durch elektromagnetische Felder Schweißstrom erzeugt elektromagnetische Felder Nicht zusammen mit medizinischen Implantaten verwenden Niemals die Schweißleitungen um den Körper wickeln Schweißleitungen zusammenführen z Schweißschirm spezifische Sicherheitshinweise Überzeugen Sie sich mit Hilfe einer hellen Lichtquelle z B Feuerzeug immer vor Beginn der Schweißarbeiten von der ordnungsgemäß...

Page 99: ... Schweißer in Zwangshaltung z B kniend sitzend liegend arbeitet und elektrisch leitfähige Teile berührt An Arbeitsplätzen die ganz oder teilweise elektrisch leitfähig begrenzt sind und an denen eine starke Gefährdung durch vermeidbares oder zufälliges Berühren durch den Schweißer besteht An nassen feuchten oder heißen Arbeitsplätzen an denen Luftfeuchte oder Schweiß den Widerstand der menschlichen...

Page 100: ...113 V Scheitelwert sein Dieses Schweißgerät darf aufgrund der Ausgangsspannung in diesen Fällen verwendet werden z Schweißen in engen Räumen Beim Schweißen in engen Räumen kann es zu einer Gefährdung durch toxische Gase Erstickungsgefahr kommen In engen Räumen darf nur dann geschweißt werden wenn sich unterwiesene Personen in unmittelbarer Nähe aufhalten die notfalls eingreifen können Hier ist vor...

Page 101: ...in einem einwandfreien Zustand befinden Zum Schutz der Kleidung gegen Funkenflug und Verbrennungen sind geeignete Schürzen zu tragen Wenn die Art der Arbeiten z B das Überkopfschweißen es erfordert ist ein Schutzanzug und wenn nötig auch ein Kopfschutz zu tragen z Schutz gegen Strahlen und Verbrennungen An der Arbeitsstelle durch einen Aushang Vorsicht Nicht in die Flammen sehen auf die Gefährdung...

Page 102: ...sonen mit Herzschritt machern oder Hörgeräten Mess und Kalibriereinrichtungen Störfestigkeit sonstiger Einrichtungen in der Nähe die Tageszeit zu der die Schweißarbeiten durchgeführt werden Um mögliche Störstrahlungen zu verringern wird empfohlen den Netzanschluss mit einem Netzfilter auszurüsten das Multischweißgerät regelmäßig zu warten und in einem guten Pflegezustand zu halten Schweißleitungen...

Page 103: ...düse und Drahtquerschnitt müssen immer zueinander passen Das Gerät ist geeignet für Drahtrollen bis zu maximal 5000 g Verwenden Sie Aluminiumdraht zum Schweißen von Aluminium und Stahldraht zum Schweißen von Stahl und Eisen z Geräteanpassung zum Massivdrahtschweißen mit Schutzgas Die korrekten Anschlüsse zum Massivdrahtschweißen bei Verwendung von Schutzgas sind in Abbildung S dargestellt Bei Verw...

Page 104: ...nsultieren Sie einen Fachmann Verbinden Sie nun das Schlauchpaket mit Direktanschluss 10 mit dem entsprechenden Anschluss Fixieren Sie die Verbindung durch Festziehen des Fixierrings 38 im Uhrzeigersinn Verbinden Sie dann das Massekabel 4 mit dem entsprechenden mit gekennzeichneten Anschluss und drehen Sie den Anschluss zur Fixierung im Uhrzeigersinn z Schweißdraht einsetzen Entriegeln und öffnen ...

Page 105: ...eitenschneider um das beschädigte verbogene Ende des Drahts zu entfernen siehe Abb L Hinweis Der Schweißdraht muss die ganze Zeit auf Spannung gehalten werden um ein Lösen und Abrollen zu vermeiden Es empfiehlt sich hierbei die Arbeiten immer mit einer weiteren Person durchzuführen Schieben Sie den Schweißdraht durch die Drahtdurchführung 29 siehe Abb M Führen Sie den Schweißdraht entlang der Vors...

Page 106: ...tromkreis Bei Aktivierung der Schutzeinrichtung lassen Sie das Gerät abkühlen Nach ca 15 Minuten ist das Gerät wieder betriebsbereit Schweißschutzschild GESUNDHEITSGEFAHR Wenn Sie das Schweißschutzschild nicht nutzen können vom Lichtbogen ausgehende gesundheitsschädliche UV Strahlen und Hitze Ihre Augen verletzen Nutzen Sie immer das Schweißschutzschild wenn Sie schweißen VERBRENNUNGSGEFAHR Geschw...

Page 107: ...n von der Naht entfernt werden Um eine Schweißung an einer unterbrochenen Naht fortzusetzen Entfernen Sie zuerst die Schlacke an der Ansatzstelle In der Nahtfuge wird der Lichtbogen gezündet zur Anschlussstelle geführt dort richtig aufgeschmolzen und anschließend die Schweißnaht weitergeführt Einstellung geeigneter Parameter von Strom und Spannung zum Schweißen von Aluminium mit Aluminiumdraht Zum...

Page 108: ...g aneinander gebracht Für größere Stärken sollte ein Abstand von 0 5 4 mm gewählt werden Der ideale Abstand hängt von dem geschweißten Material Aluminium bzw Stahl der Materialzusammensetzung sowie der gewählten Schweißart ab Dieser Abstand sollte an einem Probewerkstück ermittelt werden Flache Stumpfnahtverbindungen Schweißungen sollten ohne Unterbre chung und mit ausreichender Eindring tiefe aus...

Page 109: ...echt zueinanderstehen Die Naht sollte die Form eines Dreiecks mit gleichlangen Seiten und einer leichten Kehle haben Abb Y Z Schweißverbindungen in der Innenecke Die Vorbereitung dieser Schweißverbindung ist sehr einfach und wird bis zu Stärken von 5 mm durchgeführt Das Maß d muss auf das Minimum reduziert werden und soll in jedem Fall kleiner als 2 mm sein Abb Y Y Bei stärkeren Materialien ist si...

Page 110: ...trode in den Elektrodenhalter 34 Schalten Sie das Gerät ein indem Sie den Hauptschalter 5 auf Position I ON stellen Wählen Sie den Modus MMA durch Betätigen der Wahltaste Schweißmodus 35 bis das Indikatorlämpchen neben MMA leuchtet Stellen Sie den Schweißstrom mit dem Drehschalter für Schweißstromeinstellung 6 je nach verwendeter Elektrode ein Hinweis Richtwerte für den einzustellenden Schweißstro...

Page 111: ...ßen immer auf einer isolierenden Unterlage abgelegt werden muss Die Schlacke darf erst nach dem Abkühlen von der Naht entfernt werden Um eine Schweißung an einer unterbrochenen Naht fortzusetzen Entfernen Sie zuerst die Schlacke an der Anschlussstelle In der Nahtfuge wird der Lichtbogen gezündet zur Anschlussstelle geführt dort richtig aufgeschmolzen und anschließend weitergeführt Achtung Die Schw...

Page 112: ...nden Sie sich bitte an das entsprechende Fachpersonal MMA Schweißen WIG TIG Schweißen Wartung Stechendes Schweißen Schleppendes Schweißen Einbrand kleiner größer Schweißnahtbreite größer kleiner Schweißraupe flacher höher Schweißnahtfehler größer kleiner die im Lieferumfang enthalten sind 16 mm2 Wählen Sie zwischen stechendem und schleppendem Schweißen Im Folgenden wird der Einfluss der Bewegungsr...

Page 113: ... 17 IAN 332967_1907 Modell PMSG 200 A1 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt die in den Europäischen Richtlinien EU Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EU Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU 2015 863 EU und deren Änderungen festgelegt sind Die alleinige Verantwortung für die Erstellung der Konformitätserklärung trägt der Hersteller Der oben be...

Page 114: ...te oder ein neues Produkt zurück Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum z Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantie...

Page 115: ... Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden Hinweis Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Software herunterladen Mit diesem QR Code gelangen sie direkt auf die Li...

Page 116: ...115 DE AT CH ...

Page 117: ...116 DE AT CH ...

Page 118: ... C GmbH Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert GERMANY Última actualización Versione delle informazioni Last Information Update Stand der Informationen 01 2020 Ident No PMSG200A1012020 5 IAN 332967_1907 ...

Reviews: