105
TESTES E NORMAS DE CERTIFICAÇãO pANERAI
As páginas a seguir incluem detalhes das normas e dos testes que foram
aplicados ao seu relógio durante sua fabricação na Manufatura panerai. Essas
normas se aplicam não apenas ao movimento, mas ao relógio como um todo,
com todos os componentes. Coerente com o que sempre fez no passado, a
panerai trabalha na melhoria contínua de cada peça de seu relógio e certifica
que cada componente atende aos mais rígidos padrões da relojoaria de alta
qualidade.
Os testes e as normas se referem ao funcionamento do relógio no ateliê, no
momento da fabricação. No entanto, em situações de uso ou falta de uso, é
possível, dentro dos limites de tolerância reconhecidos, que qualquer falta de
conformidade que possa surgir, em hipótese alguma será descrita como
defeito de fabricação ou funcionamento deficiente. Como um relógio é um
conjunto de peças mecânicas móveis, essas peças são suscetíveis ao
desgaste. portanto, é recomendável que o relógio seja verificado
periodicamente em um Centro Autorizado de Assistência Técnica e que uma
revisão completa seja realizada a cada quatro anos.
T
ESTE CHRONOFIABLE
®
(
NORMA NIHS
93-20),
T
ESTE DE ACELERAÇãO pARA RELóGIOS COM A TAMpA DE TRáS DE pRESSãO
(
NORMA NIHS
91-30)
T
ESTE DE ACELERAÇãO pARA RELóGIOS COM A TAMpA DE TRáS ROSQuEávEL
(
NORMA NIHS
91-10)
Eles consistem em verificações realizadas ao longo de 21 dias consecutivos,
durante os quais o movimento é submetido a vários ciclos de tensões
dinâmicas para avaliar a resistência de todos os componentes, a manutenção
de uma taxa regular e o funcionamento correto durante o período indicado.
O ciclo de testes equivale a cerca de 6 meses de uso do relógio no pulso.
104
• Desmagnetização
• Fixação da pulseira
• verificação do aspecto geral do produto
• verificação do funcionamento, da reserva de marcha e das funções do
movimento (o número de dias de teste depende da reserva de marcha)
v
ERIFICAÇãO E AjuSTE DA TAxA
• Desmagnetização
• Ajuste da taxa do movimento
• Substituição da vedação traseira
• verificação da resistência à água do relógio à profundidade máxima indica-
da + 25%
• verificação do funcionamento e das funções do movimento
I
NTERvENÇãO
E
xTERNA
para trabalhos não especificados acima (por exemplo, intervenções que
envolvam a pulseira, o fecho, a substituição do bisel rotativo etc.), faça suas
solicitações individuais diretamente a um centro de Assistência Técnica
pós-venda panerai.
A Officine panerai reserva-se o direito de alterar a lista de serviços oferecidos e/ou seu conteúdo a qualquer momen-
to e sem aviso prévio.
66
67
Summary of Contents for Luminor
Page 1: ...ISTRUZIONI INSTRUCTIONS PANERAI 2016 Cover 135x135 new indd 1 18 02 16 12 49...
Page 2: ......
Page 44: ...97 96 133 132 F G G F F 133 132 F G G F F 84 85...
Page 45: ...135 134 86 87...
Page 47: ...139 138 90 91...
Page 48: ...141 140 92 93...
Page 49: ...143 142 108 1 B Luminor Radiomir 0 2 Luminor Radiomir 1 B 1 2 3 0 E 9 B 1 1 94 95...
Page 54: ...159 ISO 22810 Panerai 45 50 5000 160 3000 5 3 PANERAI 1000 104 105...
Page 55: ...161 3000 1 PANERAI B ISO 9227 NIHS 96 50 EN 1811 PANERAI ISO 9227 NIHS 96 50 122 106 107...
Page 56: ...167 166 F 6 167 166 6 167 167 108 109...
Page 57: ...169 168 110 111...
Page 58: ...171 170 112 113...
Page 59: ...173 172 114 115...
Page 60: ...135 134 178 116 117...
Page 61: ...179 180 118 119...
Page 62: ...181 184 120 121...
Page 63: ...185 186 122 123...
Page 64: ...187 146 124 125...
Page 65: ...193 194 126 127...
Page 68: ...155 154 132 133...
Page 69: ...157 156 134 135...
Page 71: ...ISTRUZIONI INSTRUCTIONS PANERAI 2016 Cover 135x135 new indd 1 18 02 16 12 49...