69
DIE TESTS uND
zERTIFIzIERuNGSSTANDARDS
vON pANERAI
Die folgenden Seiten enthalten Informationen zu den Standards und Tests, die
bei Ihrer uhr während ihres Herstellungsprozesses in der panerai Manufaktur
Anwendung gefunden haben. Diese Standards gelten nicht nur für das
uhrwerk, sondern auch für die gesamte uhr mit sämtlichen komponenten.
Im Einklang mit ihren in der vergangenheit stets eingehaltenen
vorgehensweisen arbeitet die Marke panerai an der kontinuierlichen
verbesserung jedes Einzelteils Ihrer uhr und bestätigt, dass jedes Bauteil den
strengen Anforderungen höchster uhrmacherkunst entspricht.
Anmerkung: Die Tests und Standards beziehen sich auf die Funktionsweise
der uhr in der Werkstatt zum zeitpunkt der Herstellung. In Tragesituationen
oder bei mangelnder Nutzung kann es innerhalb des Rahmens anerkannter
Toleranzen allerdings vorkommen, dass sich gewisse Mängel ergeben, die
unter keinen umständen als Herstellungsfehler oder Defekt bezeichnet wer-
den können. Eine uhr setzt sich aus mechanischen, beweglichen Teilen
zusammen, die verschleißanfällig sind. Daher empfehlen wir Ihnen, die uhr
regelmäßig in einem autorisierten Service Center überprüfen und alle vier
jahre eine vollständige Wartung durchführen zu lassen.
C
HRONOFIABLE
®
TEST
(
GEMäSS NIHS
93-20),
B
ESCHLEuNIGuNGSTEST FüR uHREN MIT AuSGERICHTETEM GEHäuSEBODEN
(
GEMäSS NIHS
91-30)
B
ESCHLEuNIGuNGSTEST FüR uHREN MIT vERSCHRAuBTEM GEHäuSEBODEN
(
GEMäSS NIHS
91-10)
Diese prüfung besteht aus Tests, die über 21 aufeinander folgende Tage
68
• überprüfung der Wasserdichtigkeit bei dem für die uhr angegebenen maxi-
malen Tiefe25%
• Entmagnetisierung
• Armbandmontage
• Optische kontrolle der uhr
• kontrolle der Ganggenauigkeit, Gangreserve und weiterer
uhrwerksfunktionen (die zahl der kontrolltage hängt von der jeweiligen
Gangreserve ab)
ü
BERpRüFuNG uND EINSTELLuNG DER GANGGENAuIGkEIT
• Entmagnetisierung
• Einstellung der Funktion des uhrwerks
• Austausch der Dichtung des Gehäusebodens
• überprüfung der Wasserdichtigkeit bei dem für die uhr angegebenen maxi-
malen
Tiefe25%
• kontrolle der Ganggenauigkeit und weiterer uhrwerksfunktionen
A
uSSENINSpEkTION
Für alle oben nicht genannten Arbeiten (zum Beispiel Arbeiten am Metall- oder
Lederarmband, an der Schließe, Austausch der drehbaren Lunette etc.), wen-
den Sie sich bitte direkt an einen autorisierten panerai kundendienst.
Officine panerai behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorankündigung die Liste der angebotenen
Serviceleistungen und/oder ihren Inhalt zu ändern.
42
43
Summary of Contents for Luminor
Page 1: ...ISTRUZIONI INSTRUCTIONS PANERAI 2016 Cover 135x135 new indd 1 18 02 16 12 49...
Page 2: ......
Page 44: ...97 96 133 132 F G G F F 133 132 F G G F F 84 85...
Page 45: ...135 134 86 87...
Page 47: ...139 138 90 91...
Page 48: ...141 140 92 93...
Page 49: ...143 142 108 1 B Luminor Radiomir 0 2 Luminor Radiomir 1 B 1 2 3 0 E 9 B 1 1 94 95...
Page 54: ...159 ISO 22810 Panerai 45 50 5000 160 3000 5 3 PANERAI 1000 104 105...
Page 55: ...161 3000 1 PANERAI B ISO 9227 NIHS 96 50 EN 1811 PANERAI ISO 9227 NIHS 96 50 122 106 107...
Page 56: ...167 166 F 6 167 166 6 167 167 108 109...
Page 57: ...169 168 110 111...
Page 58: ...171 170 112 113...
Page 59: ...173 172 114 115...
Page 60: ...135 134 178 116 117...
Page 61: ...179 180 118 119...
Page 62: ...181 184 120 121...
Page 63: ...185 186 122 123...
Page 64: ...187 146 124 125...
Page 65: ...193 194 126 127...
Page 68: ...155 154 132 133...
Page 69: ...157 156 134 135...
Page 71: ...ISTRUZIONI INSTRUCTIONS PANERAI 2016 Cover 135x135 new indd 1 18 02 16 12 49...