background image

 

SI 6 

 

Area 

Ločljivost 

Natančnost v % od 
prikazane vrednosti 

<100 m 

10 cm 

±(2,0% + 20 cm) 

≥100 m 

10 cm 

±(2,0% + 50 cm) 

 
 

8.

 

Upravljanje 

KLM-2000 je dolžina kabla merilne naprave na osnovi odraz visoke frekvence 
signala. 
Lahko se opravljajo naslednje meritve: 
 

 

Kabelskega omrežja: RJ 45 plug 

 

Koaksialnih kablov: BNC priključek 

 

Multi-pole kabel: BNC konektor s vključena adapter 

 
Samo en konec je potrebno naenkrat. 
Če želite vklopiti napravo, pritisnite tipko EXIT / POWER. Izklopite, pritisnite in 
držite  gumb  EXIT  /  POWER  dokler  OFF  se  prikaže  na  zaslonu.  (Naprava  se 
izklopi samodejno po približno 10 - 60 minutah brez gumb aktiviranje.) 
 
Delovanje  naprave  je  pod  vodstvom  meni.  Posamezni  koraki  so  predstavljeni 
spodaj. Splošno pravilo je: izberete meni z UP in DOWN, s TEST / OK pokličete 
ta podmeni. Z EXIT / POWER se vrnete na prejšnji meni. 
Po prehodu, prikazuje merjenje dolžina kabla funkcijo. Vstopiti v Glavni meni, 
pritisnite tipko EXIT / POWER. 
Pritisnite  tipko  EXIT  /  POWER  spet,  da  se  vrnete  v  glavni  meni  funkcijo 
merjenja dolžina kabla. 
 
VOP vrednost kabla je bistvenega pomena za merjenje. 
VOP (velocity of propagation) = Hitrost širjenja 
 
 

Summary of Contents for PAN KLM-2000

Page 1: ...MANUAL PAN KLM 2000 ...

Page 2: ...F i g 1 F i g 2 ...

Page 3: ...sch DE 1 DE 12 English EN 1 EN 11 Français FR 1 FR 12 Italiano IT 1 IT 12 Nederlands NL 1 NL 11 Svenska SE 1 SE 11 Slovensky SK 1 SK 11 Magyar HU 1 HU 11 Slovensko SI 1 SI 11 Hrvatski HR 1 HR 11 Română RO 1 RO 11 ...

Page 4: ...DE 1 Bedienungsanleitung PAN KLM 2000 Kabellängenmessgerät ...

Page 5: ...ONTROL steht seit über 20 Jahren für praktische preiswerte und professionelle Messgeräte Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät und sind überzeugt dass es Ihnen viele Jahre gute Dienste leisten wird Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes zur Gänze aufmerksam durch um sich mit der richtigen Bedienung des Gerätes vertraut zu machen und Fehlb...

Page 6: ...ne oder mehrere Funktionen ausfallen wenn keine Funktion angezeigt wird oder wenn Sie vermuten dass etwas nicht in Ordnung ist Wenn die Sicherheit des Anwenders nicht garantiert werden kann muss das Gerät außer Betrieb genommen und gegen Verwendung geschützt werden Stellen Sie das Gerät so auf dass das Betätigen von Trenneinrichtungen zum Netz nicht erschwert wird Bei schwacher Batterie Batteriesy...

Page 7: ...rt wird ist die Betriebssicherheit nicht länger gewährleistet Zudem erlöschen sämtliche Garantie und Gewährleistungsansprüche 4 Erläuterungen der Symbole am Gerät Übereinstimmung mit der EU Niederspannungsrichtlinie EN 61010 Schutzisolierung Alle spannungsführenden Teile sind doppelt isoliert Gefahr Beachten Sie die Hinweise der Bedienungsanleitung Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer ni...

Page 8: ...hluss BNC 2 Anzeige 3 Kabelgruppen Taste COAX DATA 4 UP Taste 5 Netzwerk Kabel Anschluss RJ 45 6 TEST OK Taste 7 SET Taste 8 DOWN Taste 9 EXIT POWER Taste Ein Ausschalter 6 Das Display und seine Symbole siehe Fig 2 1 Datum Uhrzeit 2 Batteriesymbol 3 Menue 4 Funktionsauswahl ...

Page 9: ...OP 99 9 3 000 m VOP 80 0 2 400 m VOP 66 0 2 000 m VOP 50 0 1 500 m Ausgangsimpedanz automatisch Automatische Abschaltung einstellbar 10 60 Min Stromversorgung 2 x 1 5 V AA Batterie n Betriebsbedingungen 0 C bis 40 C 80 Lagerbedingungen 10 C bis 50 C 7 80 Entfernen Sie die Batterie n wenn Luftfeuchte 80 Gewicht 228 g Abmessungen 152 x 61 x 34 mm Bereich Auflösung Genauigkeit in vom angezeigten Wert...

Page 10: ...tet nach 10 60 Minuten ohne Tastenbetätigung automatisch ab Die Bedienung des Gerätes ist menuegeführt Die einzelnen Schritte werden im Folgenden erklärt Generell gilt Sie wählen mit UP und DOWN einen Menuepunkt aus mit TEST OK rufen Sie dieses Untermenue auf Mit EXIT POWER kehren Sie ins vorhergehende Menue zurück Nach dem Einschalten zeigt das Display die Funktion Kabellängenmessung Um in das Ha...

Page 11: ...ff Time Automatische Abschaltung VOP Bibliothek Wählen Sie in den Menues die gewünschte Bibliothek aus Coaxial oder Data Bibliothek Wählen Sie eine bereits gespeicherte Kabeltype aus der Bibliothek aus Mit UP und DOWN wählen sie die Kabeltype aus Mit TEST OK übernehmen Sie das Kabel in die Längenmessung Mit SET rufen Sie Details zum gewählten Kabel auf Mit EXIT POWER können Sie die Kabeltype aus d...

Page 12: ...er Weise können Sie jetzt Name Type und Hersteller des Kabels editieren max 6 Zeichen jeden Buchstaben einzeln mit SET bestätigen oder mit Kabelgruppen Taste löschen Eingabe mit TEST OK speichern Mit EXIT POWER kehren Sie ins Menue zurück VOP Wert editieren Wenn der VOP Wert eines Kabels bekannt ist kann er direkt gespeichert werden Wählen Sie im Hauptmenue das VOP Menue und dann die Funktion VOP ...

Page 13: ...r gleichen Type messen Mit 2 x EXIT POWER kehren Sie ins Menue zurück Verlauf Über das Hauptmenue können Sie den Verlauf History der bisherigen Messungen ansehen Mit UP und DOWN wählen sie die Kabeltype aus Mit TEST OK übernehmen Sie das Kabel in die Längenmessung Mit EXIT POWER kehren Sie ins Menue zurück Systemeinstellungen Über das Hauptmenue die Funktion Setting anwählen Mit TEST OK öffnen Fun...

Page 14: ...tand sind Überprüfung mittels Durchgangsprüfung Austauschen der Batterie n Sobald das Batteriesymbol am Display rot leuchtet ersetzen Sie die Batterie Öffnen Sie das Batteriefach Verwenden Sie nur alkaline Batterien Setzen Sie die Batterie in die Halterung ein und beachten Sie die richtige Polarität Schließen Sie das Batteriefach wieder Entsorgen Sie leere Batterien umweltgerecht Wenn Sie das Gerä...

Page 15: ... von 2 Jahren ab Kaufdatum lt Kaufbeleg Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur durch entsprechend geschultes Fachpersonal durchgeführt werden Bei Bedarf an Ersatzteilen sowie bei Fragen oder Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an Irrtum und Druckfehler vorbehalten 12 2017 ...

Page 16: ...EN 1 Manual PAN KLM 2000 Cable length meter ...

Page 17: ... for purchasing PANCONTROL For over 20 years the PANCONTROL brand is synonymous with practical economical and professional measuring instruments We hope you enjoy using your new product and we are convinced that it will serve you well for many years to come Please read this operating manual carefully before using the device to become familiar with the proper handling of the device and to prevent f...

Page 18: ... the safety of the user cannot be guaranteed the device may not be operated and secured against use Operate the device in a way that it is not difficult to operate the network separators If the battery is low battery symbol turns red please replace the batteries immediately Always switch off the device and disconnect the test leads before opening the device to replace batteries or fuses Never use ...

Page 19: ...sulation Risk of Danger Important information See instruction manual This product should not be disposed along with normal domestic waste at the end of its service life but should be handed over at a collection point for recycling electrical and electronic devices Battery compartment 5 Panel Description Note Fig 1 1 Coax cable connection BNC 2 Display 3 Cable Group Button COAX DATA 4 UP Button 5 N...

Page 20: ...lue 1 0 99 9 VOP Storage capacity specified 20 userdefined 99 Minimum length 5 m Maximum length VOP 99 9 3 000 m VOP 80 0 2 400 m VOP 66 0 2 000 m VOP 50 0 1 500 m Output impedance automatically Auto Power Off adjustable 10 60 Min Power supply 2 x 1 5 V AA Battery s Operating temperature 0 C to 40 C 80 Storage temperature 10 C to 50 C 7 80 Remove the battery if Humidity 80 Weight 228 g Dimensions ...

Page 21: ...ld the EXIT POWER button until OFF appears on the display The device switches off automatically after about 10 60 minutes without button actuation The operation of the device is menu guided The individual steps are explained below The general rule is you select a menu with UP and DOWN with TEST OK you call this submenu With EXIT POWER you return to the previous menu After switching on the display ...

Page 22: ...Unit Time Time Date Date Auto Off Time Auto Power Off VOP Library Select the desired library from the menus Coaxial or Data library Select a previously saved cable type from the library With UP and DOWN Select the cable type With TEST OK you take the cable into length measurement With SET you can call up details about the selected cable You can use EXIT POWER to delete the cable type from the libr...

Page 23: ...an now edit the name type and manufacturer of the cable in the same way Max 6 characters confirm each letter individually with SET or delete with cable croup key Save your input with TEST OK With EXIT POWER you return to the menu Edit VOP Value If the VOP value of a cable is known it can be stored directly In the Function menu select the VOP menu and then the VOP Set feature Edit the name type and...

Page 24: ...asure other cables of the same type With 2 x EXIT POWER you return to the menu History You can view the history of the previous measurements using the main menu With UP and DOWN Select the cable type With TEST OK you take the cable into length measurement With EXIT POWER you return to the menu System settings Use the main menu to select Setting Open with TEST OK Function Description Unit Length Un...

Page 25: ...e display turns red replace the batteries Open the battery compartment Use only alkaline batteries Replace the battery Mind the correct polarity Close the battery compartment Disposal of the flat battery should meet environmental standards Remove the battery if the device is not used for a long time Cleaning If the instrument is dirty after daily usage it is advised to clean it by using a humid cl...

Page 26: ...tion improperly during daily use your are protected by a 24 months warranty from the date of purchase valid only with invoice Only trained technicians may carry out repairs to this device In case of spare part requirement or in case of queries or problems please get in touch with your vendor or Error and misprints reserved 12 2017 ...

Page 27: ...FR 1 Manuel d instructions PAN KLM 2000 Longueur du câble de compteur ...

Page 28: ...rque PANCONTROL est synonyme d appareils de mesure professionnels pratiques et bon marché Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de l utilisation de cet appareil et nous sommes convaincus qu il vous sera d une grande utilité durant de nombreuses années Veuillez lire attentivement le manuel d utilisation dans son intégralité avant la première mise en service de l appareil en vue de vous fami...

Page 29: ...re utilisé si le boîtier ou le câble de contrôle est endommagé si une ou plusieurs fonctions sont défaillantes si aucune fonction n est affichée ou si vous soupçonnez un problème quelconque Quand la sécurité de l utilisateur ne peut être garantie il convient de mettre l appareil hors service et de prendre les mesures nécessaires pour éviter qu il soit réutilisé Veuillez placer l appareil de sorte ...

Page 30: ...il n est pas utilisé La sécurité de fonctionnement de l appareil ne sera plus garantie en cas de modification de l appareil et les droits de garantie expireront 4 Explications des symboles figurant sur l appareil conformité avec la réglementation CE concernant la basse tension EN 61010 double isolation toutes les pièces de l appareil qui sont sous tension disposent d une double isolation Danger Re...

Page 31: ...outon 7 SET Bouton 8 DOWN Bouton 9 EXIT POWER Bouton Bouton marche arrêt 6 L écran et ses symboles Note Fig 2 1 Date Heure 2 Icône de la batterie 3 Menu 4 Sélection de fonctionnalités 7 Caractéristiques techniques Affichage 2 4 TFT color Affichage Sélection d étendues automatiquement VOP Velocity of propagation Vitesse de propagation VOP Valeur 1 0 99 9 VOP Capacités de mémoire spécifiées 20 Perso...

Page 32: ...à 50 C 7 80 Retirez la batterie si Humidité de l air 80 Poids 228 g Dimensions 152 x 61 x 34 mm Région Résolution Précision en de la valeur affichée 100 m 10 cm 2 0 20 cm 100 m 10 cm 2 0 50 cm 8 Utilisation Le KLM 2000 est un dispositif de mesure de longueur de câble basé sur le reflet d un signal haute fréquence Les mesures suivantes peuvent être effectuées Câble réseau prise RJ 45 Câble coaxial ...

Page 33: ...mesure de longueur de câble de fonction Pour entrer dans le Menu principal appuyez sur la touche EXIT POWER Appuyez de nouveau sur la touche EXIT POWER pour revenir du Menu principal à la fonction de mesure de longueur de câble La valeur VOP du câble est essentielle pour la mesure VOP velocity of propagation Vitesse de propagation Menu principal Sous menu Cable Test Mesure de longueur de câble Coa...

Page 34: ...liothèque Avec TEST OK vous retournez à la bibliothèque Déterminer la valeur VOP Si la valeur VOP n est pas connue vous pouvez l identifier avec un morceau de câble de longueur connue minimum 10 m Connectez un câble de longueur connue au KLM 2000 Dans le menu fonction sélectionnez le menu VOP puis la fonction VOP Test Avec SET vous activez le mode Edit Polices blanc avec fond noir Utilisez UP et D...

Page 35: ...e doit déjà être stocké dans la bibliothèque Attention Assurez vous que le câble sous test est déconnecté de toute source d alimentation Ne mettez jamais de tension aux prises d entrée Connectez le câble au KLM 2000 Appelez la méthode Cabletype dans la bibliothèque Appuyez sur TEST OK pour effectuer la mesure Immédiatement après vous pouvez mesurer d autres câbles du même type Avec 2 x EXIT POWER ...

Page 36: ...sélectionner une fonction avec SET Ouvrez le mode Edit Avec UP et DOWN Edit économisez avec TEST OK Avec EXIT POWER vous retournez au menu 9 Maintenance Les réparations de cet appareil doivent être uniquement réalisées par des personnels spécialisés et qualifiés Remarque En cas de dysfonctionnement de l appareil de mesure vérifiez la fonction et la polarité des piles la fonction des fusibles si di...

Page 37: ...e de la polarité correcte Refermez le compartiment à piles Eliminez les piles vides conformément aux consignes de protection de l environnement En cas de non utilisation prolongée de l appareil veuillez retirer la pile Nettoyage En cas d encrassement nettoyez l appareil avec un chiffon humide et un peu de détergent ménager Veillez à ce qu aucun liquide ne pénètre dans l appareil N employer aucun p...

Page 38: ...at conformément à la facture d achat Les réparations sur cet appareil ne doivent être effectuées que par du personnel technique spécialement formé En cas de besoin en pièces de rechange ainsi qu en cas de questions ou de problèmes veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé ou à Erreurs et fautes d impression réservés 12 2017 ...

Page 39: ...IT 1 Istruzioni per l uso PAN KLM 2000 Misuratore lunghezza del cavo ...

Page 40: ... PANCONTROL Il marchio PANCRONTROL è sinonimo da oltre 20 anni di praticità convenienza e professionalità negli apparecchi di misura Ci auguriamo che siate soddisfatti del vostro nuovo apparecchio e siamo convinti che vi fornirà ottime prestazioni per molti anni Leggete per intero e attentamente le presenti istruzioni per l uso prima di mettere in servizio per la prima volta l apparecchio al fine ...

Page 41: ...cchio se l involucro o le sonde test sono danneggiati se sono venute meno una o più funzioni se non viene visualizzata alcuna funzione o se si teme che qualcosa non sia a posto Qualora non sia possibile garantire la sicurezza dell utente l apparecchio deve essere messo fuori servizio impedendone un eventuale uso Utilizzate l apparecchio in modo tale che l uso di dispositivi di separazione risulti ...

Page 42: ...tre si annullano tutti i diritti di garanzia e prestazione della garanzia 4 Spiegazione dei simboli sull apparecchio Conformità con la direttiva UE sulle basse tensioni EN 61010 Isolamento di protezione Tutti i componenti che conducono tensione sono muniti di doppio isolamento Pericolo Osservate le avvertenze contenute nelle istruzioni per l uso Al termine della sua durata di vita utile questo pro...

Page 43: ... Pulsante 7 SET Pulsante 8 DOWN Pulsante 9 EXIT POWER Pulsante Interruttore ON OFF 6 Il display e i suoi simboli Nota Fig 2 1 Data Ora 2 Icona della batteria 3 Menu 4 Selezione delle funzioni 7 Specifiche tecniche Indicatore 2 4 TFT color Indicatore Scelta gamma automaticamente VOP Velocity of propagation Velocità di propagazione VOP Valore 1 0 99 9 VOP Capacità di memoria specificati 20 Personali...

Page 44: ... C 7 80 Rimuovere la batteria se Umidità dell aria 80 Peso 228 g Dimensioni 152 x 61 x 34 mm Area Risoluzione Precisione in del valore visualizzato 100 m 10 cm 2 0 20 cm 100 m 10 cm 2 0 50 cm 8 Uso Il KLM 2000 è un dispositivo di misura di lunghezza del cavo basato sul riflesso di un segnale ad alta frequenza Le seguenti misure possono essere eseguite Cavo di rete RJ 45 plug Cavo coassiale connett...

Page 45: ...a della lunghezza del cavo di funzione Per accedere al menu principale premere il tasto EXIT POWER Premere nuovamente il tasto EXIT POWER per tornare dal menu principale alla funzione di misura della lunghezza del cavo Il valore VOP del cavo è essenziale per la misura VOP velocity of propagation Velocità di propagazione Menu principale Sottomenu Cable Test Misura lunghezza cavo Coax Cable Cavo coa...

Page 46: ...Con TEST OK si ritorna alla libreria Determinare il valore VOP Se il valore VOP non è noto è possibile identificarlo con un pezzo di cavo di lunghezza nota minimo 10 m Collegare un cavo di lunghezza nota al KLM 2000 Nel menu funzione selezionare il menu VOP e quindi la funzione VOP Test Con SET si attiva la modalità di modifica Carattere bianco con sfondo nero Utilizzare UP e DOWN per regolare la ...

Page 47: ...ve essere già memorizzato nella libreria Attenzione Accertarsi che il cavo in prova è scollegato da qualsiasi fonte di alimentazione Non mettere mai tensione alle prese di ingresso Collegare il cavo alla KLM 2000 Chiamare il CableType nella libreria Premere TEST OK per eseguire la misurazione Immediatamente dopo è possibile misurare altri cavi dello stesso tipo Con 2 x EXIT POWER si ritorna al men...

Page 48: ...lezionare una funzione con SET aprire la modalità di modifica Con UP e DOWN modificare salvare con TEST OK Con EXIT POWER si ritorna al menu 9 Manutenzione in efficienza Le riparazioni a questo apparecchio devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato qualificato Avvertenza In caso di malfunzionamento dell apparecchio di misurazione controllare Funzionamento e polarità della bat...

Page 49: ... osservando la corretta polarità Richiudere il vano batteria Smaltire le batterie esaurite in modo ecocompatibile Se l apparecchio non viene usato per un lungo periodo togliete la batteria Pulizia In caso di sporco pulire l apparecchio con un panno umido e un po di detergente domestico Fate attenzione a non far penetrare liquidi all interno dell apparecchio Non utilizzare detergenti aggressivo o s...

Page 50: ...ta d acquisto vedi ricevuta d acquisto Le riparazioni a questo apparecchio devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato appositamente preparato In caso di necessità di pezzi di ricambio o di chiarimenti o problemi rivolgersi al proprio rivenditore specializzato oppure a Errore e errori di stampa riservati 12 2017 ...

Page 51: ...NL 1 Gebruiksaanwijzing PAN KLM 2000 Kabellengte meter ...

Page 52: ... al 20 jaar voor praktische voordelige en professionele meettoestellen Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe toestel en zijn ervan overtuigd dat het u heel wat jaren goede diensten zal bewijzen Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig volledig door te nemen voor de eerste inbedrijfstelling van het toestel zodat u zich met de correcte bediening van het toestel kunt vertrouwd maken en verkeerde ...

Page 53: ...even of als u vermoedt dat er iets niet in orde is Als de veiligheid van de gebruiker niet kan worden gegarandeerd moet het toestel buiten bedrijf worden gezet en tegen gebruik worden beveiligd Stel het toestel zo op dat het bedienen van scheidingsinrichtingen naar het net niet moeilijker wordt Als de batterij is laag Vervang batterij symbool gloeit rood de batterijen onmiddellijk Schakel het toes...

Page 54: ...tlijn EN 61010 Beschermende isolatie Alle onderdelen onder spanning zijn dubbel geïsoleerd Gevaar Volg de richtlijnen in de gebruiksaanwijzing op Dit product kan op het einde van zijn levenscyclus niet met het gewone huishoudelijke afval worden meegegeven maar moet op een inzamelplaats voor de recyclage van elektrische en elektronische toestellen worden afgegeven Batterijcompartiment 5 Bedieningse...

Page 55: ... Waarde 1 0 99 9 VOP Opslagcapaciteit opgegeven 20 gebruiker gedefinieerd 99 Minimale lengte 5 m Maximale lengte VOP 99 9 3 000 m VOP 80 0 2 400 m VOP 66 0 2 000 m VOP 50 0 1 500 m Uitgangsimpedantie automatisch Auto uitschakelen verstelbaar 10 60 Min Stroomvoorziening 2 x 1 5 V AA Batterij en Bedrijfsvoorwaarden 0 C naar 40 C 80 Opslagvoorwaarden 10 C naar 50 C 7 80 Verwijder de batterij als Luch...

Page 56: ...edrukt totdat OFF op het display verschijnt Het apparaat schakelt automatisch na ongeveer 10 60 minuten zonder bediening van de knop De bediening van het apparaat is menu geleide De afzonderlijke stappen worden hieronder verklaard De algemene regel is u een menu met UP en DOWN selecteert met TEST OK belt u dit submenu Met EXIT POWER terugkeren u naar het vorige menu Nadat u bent overgeschakeld op ...

Page 57: ...Datum Auto Off Time Auto uitschakelen VOP Bibliotheek Selecteer de gewenste bibliotheek in de menu s Coaxial of Data bibliotheek Selecteer een eerder opgeslagen kabeltype uit de bibliotheek Selecteer het kabeltype met UP en DOWN Met TEST OK neemt u de kabel in lengte meting Met SET die kunt u details over de geselecteerde kabel oproepen EXIT POWER kunt u het kabeltype uit de bibliotheek verwijderd...

Page 58: ...onderlijk met SET of verwijderen met de knop van de groep kabel Invoer opgeslagen met TEST OK Met EXIT POWER terugkeren u naar het menu VOP waarde bewerken Als de waarde van de VOP van een kabel bekend is kan het direct worden opgeslagen Selecteer de VOP menu en vervolgens de VOP Set functie in het menu functie Bewerk de naam type en fabrikant evenals de VOP waarde van de kabel zoals hierboven bes...

Page 59: ...pe met UP en DOWN Met TEST OK neemt u de kabel in lengte meting Met EXIT POWER terugkeren u naar het menu Systeeminstellingen Gebruik de hoofdmenu om te Selecteer Setting Open met TEST OK Functie Beschrijving Unit Lengte eenheid instellen m ft 1 m 3 281 ft 1 ft 0 305 m Time Tijd instellen Date Datum instellen Auto off time Auto uitschakelen instellen Language momenteel alleen beschikbaar in het En...

Page 60: ...vervangen Wanneer het batterij icoontje op het display rood wordt vervang de batterijen Open het batterijvak Gebruik alleen alkaline batterijen Steek de batterij in de houder en let hierbij op de juiste polariteit Sluit het batterijvak weer Breng lege batterijen op de juiste plaats binnen Als u het toestel langere tijd niet gebruikt verwijder dan de batterij Reiniging Bij vervuilingen moet u het t...

Page 61: ...m van aankoop volgens aankoopbewijs Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend nog door overeenkomstig geschoold vakpersoneel worden uitgevoerd Als er nood is aan vervangstukken of bij vragen of problemen gelieve u te wenden tot uw gespecialiseerde handelaar of tot Fout en drukfouten voorbehouden 12 2017 ...

Page 62: ...SE 1 Bruksanvisning PAN KLM 2000 Kabellängd mätare ...

Page 63: ...ket PANCONTROL står sedan mer än 20 år för praktiska prisvärda och professionella mätinstrument Vi hoppas att du kommer att ha mycket nytta av ditt nya instrument och är övertygade om att det kommer att fungera bra i många år framöver Läs hela denna bruksanvisning innan första start av instrumentet för att bekanta dig med den rätta hanteringen av det och för att förhindra felaktig hantering Följ i...

Page 64: ...misstänker att något är fel Om användarens säkerhet inte kan garanteras måste instrumentet tas ur drift och säkras mot användning Placera enheten så att det inte är svårt att koppla bort enheten från nätströmmen Om batterinivån är låg Byt batteriet symbolen lyser rött ut batterierna omedelbart Stäng alltid av instrumentet och ta bort mätkablarna från alla elkällor innan du öppnar enheten för att b...

Page 65: ...sisolering Alla spänningsförande delar är dubbelisolerade Fara Beakta anvisningarna i bruksanvisningen Denna produkt får inte slängas bland vanligt hushållsavfall utan ska lämnas på en återvinningsstation för elektrisk och elektronisk utrustning Batterifacket 5 Reglage och anslutningar Obs Fig 1 1 Koaxiala kablar anslutning BNC 2 Indikering 3 Kabelgrupp Knappen COAX DATA 4 UP Knappen 5 Nätverk kab...

Page 66: ...P Värde 1 0 99 9 VOP Minneskapacitet angetts 20 användaren definieras 99 Minsta längd 5 m Maximal längd VOP 99 9 3 000 m VOP 80 0 2 400 m VOP 66 0 2 000 m VOP 50 0 1 500 m Utgångsimpedans automatiskt Automatisk avstängning justerbar 10 60 Min Strömförsörjning 2 x 1 5 V AA Batteri er Driftsförhållanden 0 C till 40 C 80 Lagringsförhållanden 10 C till 50 C 7 80 Ta bort batteriet om Luftfuktighet 80 V...

Page 67: ...ck och håll knappen EXIT POWER tills OFF visas på displayen Instrument stängs av automatiskt efter ca 10 60 minuter utan knappen manövrering Driften av enheten är meny ledda De enskilda stegen förklaras nedan Den allmänna regeln är du väljer en meny med UP och DOWN TEST OK du ringa denna undermeny Med EXIT POWER återvända du till föregående meny Efter inkoppling visar displayen funktion Kabellängd...

Page 68: ... Time Tid Date Datum Auto Off Time Automatisk avstängning VOP Bibliotek Välj önskad biblioteket från menyerna Coaxial eller Data bibliotek Markera en tidigare sparad kabeltyp från biblioteket Välj vilken kabel med UP och DOWN Med TEST OK ta du kabeln till längdmätning Med SET kan du ringa upp Detaljer om den valda kabeln EXIT POWER kan du ta bort kabeltyp från biblioteket efter fråga Do you want t...

Page 69: ...Spara inmatning med TEST OK Med EXIT POWER återgå du till menyn Redigera VOP värde Om VOP värdet av en kabel är känt och kan det lagras direkt I funktions menyn Välj menyn VOP och sedan funktionen VOP Set Redigera namn typ och tillverkare samt VOP värdet av kabeln som beskrivs ovan För coax kablar kan du ange impedans 51 75 eller 100 Ω Med EXIT POWER du sparar värdena och återgå till menyn VOP Kab...

Page 70: ... enhet inställ m ft 1 m 3 281 ft 1 ft 0 305 m Time Tid inställ Date Datum inställ Auto off time Automatisk avstängning inställ Language för närvarande endast tillgänglig på engelska Använd UP och DOWN att välja en funktion med SET öppna redigeringsläget Med UP och DOWN redigera Spara med TEST OK Med EXIT POWER återgå du till menyn 9 Underhåll Reparationer på detta instrument endast utföras av kval...

Page 71: ...dast alkaliska batterier Sätt i batteriet i hållaren och kontrollera att polariteten är riktig Stäng batterifacket igen Kassera förbrukade batterier enligt gällande bestämmelser Om du inte använder instrumentet under längre tid ta bort batteriet Rengöring Om instrumentet blir smutsigt rengörs det med en fuktig trasa och lite vanligt rengöringsmedel Se upp så att ingen fukt tränger in i instrumente...

Page 72: ...t gäller lagstadgad garanti på 2 år från inköpsdatum enl inköpskvitto Reparationer får endast utföras av utbildad fackpersonal Vid behov av reservdelar eller vid frågor eller problem kontakta din återförsäljare eller Fel och tryckfel reserverade 12 2017 ...

Page 73: ...SK 1 Návod na používanie PAN KLM 2000 Dĺžka kábla meter ...

Page 74: ...ačka PANCONTROL označuje už viac ako 20 rokov praktické hodnotné a profesionálne meracie prístroje Želáme vám veľa radosti s vaším novým prístrojom a sme presvedčení že vám bude dobre slúžiť dlhé roky Prosím prečítajte si pred prvým použitím prístroja pozorne celý návod na použitie aby ste sa oboznámili so správnym obsluhovaním prístroja a vyhli sa chybnej obsluhe Rešpektujte predovšetkým všetky b...

Page 75: ...omnievate že niečo nie je v poriadku Keď sa nedá zaručiť bezpečnosť používateľa musí sa prístroj uviesť do nečinnosti a zabezpečiť proti použitiu Umiestnite prístroj tak aby nebolo ovládanie deliacich zariadení k sieti sťažené Ak je slabá batéria batéria symbol svieti červená vymeňte batérie okamžite Vždy vypnite prístroj a odpojte skúšobné káble od všetkých zdrojov napätia skôr než prístroj otvor...

Page 76: ...ú dvojito izolované Nebezpečenstvo Rešpektujte pokyny uvedené v návode na používanie Tento výrobok sa nemôže na konci jeho životnosti zlikvidovať v normálnom domovom odpade ale musí sa odovzdať na zbernom mieste pre recykláciu elektrických a elektronických prístrojov Pre batérie 5 Ovládacie prvky a pripájacie zdierky Poznámka Fig 1 1 Konektor Koaxiálne káble BNC 2 Zobrazenie 3 Káblová skupina Tlač...

Page 77: ...0 99 9 VOP Kapacita pamäte uvedené 20 používateľ definované 99 Minimálna dĺžka 5 m Maximálna dĺžka VOP 99 9 3 000 m VOP 80 0 2 400 m VOP 66 0 2 000 m VOP 50 0 1 500 m Výstupný odpor automaticky Automatické vypnutie nastaviteľné 10 60 Min Zásobovanie prúdom 2 x 1 5 V AA Batéria batérie Pracovné podmienky 0 C na 40 C 80 Podmienky uskladnenia 10 C na 50 C 7 80 Vyberte batériu ak Vlhkosť vzduchu 80 Hm...

Page 78: ...R Vypnúť stlačte a podržte stlačené tlačidlo EXIT POWER kým sa na displeji objaví OFF Zariadenie sa vypne automaticky po asi 10 60 minútach bez tlačidlo aktivovania Prevádzka zariadenia je menu viedol Jednotlivé kroky sú popísané nižšie Všeobecným pravidlom je vyberiete menu so UP a DOWN s TEST OK zavoláte tohoto submenu S EXIT POWER vrátite do predchádzajúcej ponuky Po zapnutí na displeji funkciu...

Page 79: ...nia Unit Jednotku dĺžky Time čas Date Dátum Auto Off Time Automatické vypnutie VOP Knižnica Vyberte požadovanú knižnicu z menu Coaxial alebo Data Knižnica Vyberte typ uloženého kábla z knižnice So UP DOWN vyberte typ kábla S TEST OK vezmete kábel do meranie dĺžky S SET môžete vyvolať Podrobnosti o vybraný kábel EXIT POWER môžete použiť na odstránenie typ kábla z knižnice po dotazu Do you want to d...

Page 80: ...ny kábel Uložte vstup TEST OK EXIT POWER vás vráti do menu Upravte hodnotu VOP Ak hodnotu VOP kábla je známe môžu byť uložené priamo V menu funkcie vyberte VOP menu a potom funkciu VOP Set Upraviť názov typ a výrobca ako aj hodnotu VOP kábla podľa popisu vyššie Pre koaxiálne káble môžete nastaviť impedancia 51 75 alebo 100 Ω S EXIT POWER uloženie hodnôt a návrat do ponuky VOP Dĺžka kábla meranie T...

Page 81: ... dĺžky nastavenie m ft 1 m 3 281 ft 1 ft 0 305 m Time čas nastavenie Date Dátum nastavenie Auto off time Automatické vypnutie nastavenie Language v súčasnosti k dispozícii len v angličtine Použitie UP a DOWN výber funkcie s SET otvoríte režim úprav So UP a DOWN upraviť uložiť TEST OK EXIT POWER vás vráti do menu 9 Údržba Vykonávať opravy na tomto prístroji môžu iba kvalifikovaní odborníci Upozorne...

Page 82: ...žívajte len alkalické batérie Nasaďte batériu do držiaka a rešpektujte správnu polaritu Zatvorte priečinok na batériu znova Zlikvidujte staré batérie ekologicky Keď prístroj nepoužívate dlhší čas vyberte batériu Čistenie Pri znečistení čistite prístroj vlhkou handrou s trochou domáceho čistiaceho prostriedku Dávajte pozor na to aby do prístroja nevnikla žiadna voda Nepožívajte žiadne agresívne čis...

Page 83: ...kúpenia podľa pokladničného dokladu Opravy na tomto prístroji smie vykonávať iba príslušne vyškolený odborný personál V prípade potreby náhradných dielov ako aj pri otázkach alebo problémoch sa obráťte prosím na vášho špecializovaného obchodníka alebo na Chyby a tlačové chyby vyhradené 12 2017 ...

Page 84: ...HU 1 Használati útmutató PAN KLM 2000 Méteres kábelhossz ...

Page 85: ...ANCONTROL készüléket választott A PANCONTROL márka több mint 20 éve praktikus olcsó és professzionális mérőkészülékeket gyárt Sok örömet kívánunk Önnek új készülékéhez és meg vagyunk arról győződve hogy sok évek keresztül hasznos szolgálatot fog tenni Kérjük olvassa el ezt a használati útmutatót a készülék első használatbavétele előtt teljesen és figyelmesen hogy megismerje a készülék helyes haszn...

Page 86: ...nkció kiesik ha funkció nem jelenik meg vagy ha arra gyanakszik hogy valami nincs rendben Ha nem lehet garantálni a használó biztonságát a készüléket üzemen kívül kell helyezni és biztosítani kell hogy senki se használja Úgy állítsa fel a készüléket úgy hogy ne legyen megnehezítve a hálózati leválasztó berendezésekhez való hozzáférés Ha a elem alacsony akkumulátor szimbólum világít piros kérjük cs...

Page 87: ...ányelvével EN 61010 Védőszigetelés Minden feszültségvezető alkatrész duplán van szigetelve Veszély Tartsa be a használati útmutató útmutatásait Ezt a terméket élettartama végén nem szabad a háztartási szeméttel együtt ártalmatlanítani hanem az elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosításának gyűjtőhelyén le kell adni Elemtartó rekesz 5 Kezelőelemek és csatlakozóaljzatok Megjegyzés Fig 1 1...

Page 88: ... VOP Érték 1 0 99 9 VOP Memória kapacítás megadva 20 felhasználó meghatározott 99 Minimális hossza 5 m Maximális hossza VOP 99 9 3 000 m VOP 80 0 2 400 m VOP 66 0 2 000 m VOP 50 0 1 500 m Kimeneti impedancia automatikusan Automatikus kikapcsolás állítható 10 60 Min Áramellátás 2 x 1 5 V AA Elem ek Üzemelési feltételek 0 C a 40 C 80 Tárolási feltételek 10 C a 50 C 7 80 Távolítsa el az akkumulátort ...

Page 89: ...omja meg és nyomva tartja a EXIT POWER OFF amíg meg nem jelenik a kijelzőn Gomb működtetése nélkül körülbelül 10 60 perc után automatikusan kikapcsol a készülék A műveletet a készülék étlap vezetett Az egyes lépések részletesen ismertetjük Az általános szabály a menü és UP DOWN TEST OK hívás ebben az almenüben A EXIT POWER visszatér az előző menühöz Után kapcsol ra a kijelzőn megjelenik a függvény...

Page 90: ...nit Papírhossz egysége Time Idő Date Dátum Auto Off Time Automatikus kikapcsolás VOP Könyvtár Válassza ki a kívánt könyvtár a menük Coaxial vagy Data könyvtár Válasszon ki egy korábban mentett kábel a könyvtárból UP és DOWN válassza ki a kábelt A TEST OK figyelembe a kábel hossz mérés A SET hívhatja fel részleteket a kiválasztott kábel EXIT POWER segítségével törölheti a kábel típusa a könyvtárból...

Page 91: ... használatával Mentse bemenet TEST OK A EXIT POWER visszatér a menü Sajtó alá helyez VOP érték Ha egy kábel VOP értéke ismert tárolható közvetlenül A függvény menüben válasszuk ki a VOP menü és majd a VOP Set funkció Sajtó alá helyez a név típus és gyártó valamint a VOP értékének a kábel mint a fent leírt A koax kábel beállíthatja az impedancia 51 75 vagy 100 Ω EXIT POWER a módosított értékek ment...

Page 92: ...ü Rendszerbeállítások A rendszerfunkciók menüjének használatával válassza ki a Setting Megnyitás a TEST OK Függvény Leírás Unit Papírhossz egysége meghatározott m ft 1 m 3 281 ft 1 ft 0 305 m Time Idő meghatározott Date Dátum meghatározott Auto off time Automatikus kikapcsolás meghatározott Language jelenleg csak angol nyelven érhető el UP DOWN hogy válasszon a függvényt SET és nyissa meg a Szerke...

Page 93: ...réje Amikor az akkumulátor ikon a kijelzőn pirosra cserélje ki az elemeket Nyissa ki az elemtartót Csak alkáli elemeket használjon Helyezze be az elemet a tartóba és ügyeljen a helyes polaritásra Zárja be az elemtartó rekeszt ismét Ártalmatlanítsa a kimerült elemeket környezet kímélően Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket távolítsa el az elemet Tisztítás Szennyeződések esetén tisztítsa meg...

Page 94: ...es garancia érvényes a vásárlás dátumától a nyugta szerint Javításokat a készüléken csak megfelelően képzett szakszemélyzet végezhet Pótalkatrészek szüksége esetén valamint kérdések vagy problémák esetén forduljon a szakkereskedőjéhez Hiba és nyomtatási hibájának fenntartva 12 2017 ...

Page 95: ...SI 1 Navodila za uporabo PAN KLM 2000 Dolžina kabla merilnika ...

Page 96: ...r ste se odločili za napravo znamke PANCONTROL Znamka PANCONTROL predstavlja že več kot 20 let praktične poceni in profesionalne merilnike Želimo vam veliko zadovoljstva z novo napravo prepričani pa smo tudi da jo boste dobro uporabljali veliko let Pred prvo uporabo skrbno preberite celotna navodila za uporabo naprave saj se boste le tako dobro seznanil z njenim upravljanjem in se izognili napačni...

Page 97: ...a ali več funkcij če ne prikazuje nobenih funkcij ali če domnevate da karkoli ni v redu Če ne more biti zagotovljena varnost uporabnika je treba napravo ustaviti in jo zaščititi pred uporabo Napravo postavite tako da vklop ločevalnih naprav do omrežja ni otežen Če je baterija skoraj prazna baterijo simbol žari rdeče zamenjajte baterije takoj Preden boste odprli napravo zaradi zamenjave baterij jo ...

Page 98: ...U direktivo Nizka napetost EN 61010 Zaščitna izolacija vsi deli ki so pod napetostjo so dvojno izolirani Nevarnost Upoštevajte navodila za uporabo Ob koncu življenjske dobe tega izdelka ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke ampak ga morate oddati na zbirnem mestu za recikliranje električnega in elektronskega odpada Baterije 5 Elementi upravljanja in priključne vtičnice Opomba Fig 1 1 Koaks...

Page 99: ...0 99 9 VOP Zmogljivost pomnilnika podane 20 uporabnik opredeljena 99 Najmanjša dolžina 5 m Največja dolžina VOP 99 9 3 000 m VOP 80 0 2 400 m VOP 66 0 2 000 m VOP 50 0 1 500 m Izhodna impedanca samodejno Samodejni izklop nastavljiv 10 60 Min Napajanje z elektriko 2 x 1 5 V AA Baterija baterije Pogoji obratovanja 0 C do 40 C 80 Pogoji shranjevanja 10 C do 50 C 7 80 Odstranite baterijo če Vlažnost z...

Page 100: ...lopite pritisnite in držite gumb EXIT POWER dokler OFF se prikaže na zaslonu Naprava se izklopi samodejno po približno 10 60 minutah brez gumb aktiviranje Delovanje naprave je pod vodstvom meni Posamezni koraki so predstavljeni spodaj Splošno pravilo je izberete meni z UP in DOWN s TEST OK pokličete ta podmeni Z EXIT POWER se vrnete na prejšnji meni Po prehodu prikazuje merjenje dolžina kabla funk...

Page 101: ... nastavitve Unit Enota za dolžino Time Čas Date Datum Auto Off Time Samodejni izklop VOP Knjižnica Izberite želeno knjižnico iz menijev Coaxial ali Data knjižnica Izberite vrsto shranjeno kabel iz knjižnice Z UP in DOWN izberite vrsta kabla Z TEST OK vzameš kabel v merjenje dolžine S SET prikličemo podrobnosti o izbrani kabel Uporabite lahko EXIT POWER vizbrisati tip kabla iz knjižnice po poizvedb...

Page 102: ...EST OK S EXIT POWER vrnete v meni Urejanje VOP vrednost Če vrednost VOP kabla je znano da lahko neposredno shranjene V meniju funkcije izberite meni VOP in nato funkcijo VOP Set Uredite ime tip in proizvajalca kot tudi vrednost VOP kabla kot je opisano zgoraj Za koaksialnih kablov lahko nastavite impedanca 51 75 in 100 Ω S EXIT POWER shranite vrednosti in vrnete v meni VOP Dolžina kabla merjenje V...

Page 103: ...ota za dolžino določen m ft 1 m 3 281 ft 1 ft 0 305 m Time Čas določen Date Datum določen Auto off time Samodejni izklop določen Language trenutno na voljo samo v angleščini Uporaba UP in DOWN izberite funkcijo s SET odpreti način urejanja Z UP in DOWN urejanje shranite s TEST OK S EXIT POWER vrnete v meni 9 Vzdrževanje To napravo smejo popravljati le kvalificirani strokovnjaki Napotek Če naprava ...

Page 104: ... Uporabljajte samo alkalne baterije Baterijo vstavite v držalo in pri tem pazite na pravilno polariteto Spet zaprite baterije Prazne baterije odstranite med odpadke na okolju prijazen način Če naprave ne uporabljate dalj časa odstranite baterije Čiščenje Če je onesnažena očistite napravo z vlažno krpo in malo gospodinjskega čistila Pazite na to da v napravo ne vdre nobena tekočina Ne uporabljajte ...

Page 105: ...cijski rok 2 leti od dneva nakupa po računu To napravo smejo popravljati le ustrezno šolani strokovnjaki Če potrebujete nadomestne dele in če imate vprašanja ali težave se obrnite na svojega specializiranega trgovca ali na Napake in tiskarske napake ki so pridržane 12 2017 ...

Page 106: ...HR 1 Upute za uporabu PAN KLM 2000 Dužina kabela mjerni ...

Page 107: ...to ste se odlučili za uređaj PANCONTROL Marka PANCONTROL već duže od 20 godina stoji za praktične po cijeni povoljne i profesionalne mjerne uređaje Želimo Vam mnogo uspjeha s vašim novim uređajem i uvjereni smo da će Vam koristiti mnogo godina Molimo Vas uz pozor pročitajte sve upute za uporabu prije prvog puštanja u pogon uređaja kako biste se upoznali s pravilnim rukovanjem uređajem i spriječili...

Page 108: ... kada se ne prikazuje nijedna funkcija ili kada sumnjate da nešto nije u redu Ako se ne može jamčiti sigurnost korisnika uređaj se mora staviti van pogona i zaštititi od neovlaštenog korištenja Uređaj postavite tako da se ne oteža aktiviranje rastavnih uređaja prema mreži Ako se baterija baterija simbol svijetli crveno zamijenite baterije odmah Uvijek isključite uređaj i izvucite ispitne kabele iz...

Page 109: ...a Svi dijelovi pod naponom su dvostruko izolirani Opasnost Poštujte napomene u uputama za uporabu Ovaj proizvod se na kraju svog životnog vijeka ne smije odlagati u obično kućno smeće već se mora predati na mjestu prikupljanja za recikliranje električnih i elektroničkih uređaja Odjeljak za baterije 5 Komandni elementi i priključne utičnice Napomena Fig 1 1 Koaksijalni kabeli veze BNC 2 Prikaz 3 Gr...

Page 110: ...st 1 0 99 9 VOP Kapacitet memorije postavi 20 korisnik definirana 99 Minimalna duljina 5 m Maksimalna duljina VOP 99 9 3 000 m VOP 80 0 2 400 m VOP 66 0 2 000 m VOP 50 0 1 500 m Izlazna impedancija automatski Automatsko isključivanje podesiva 10 60 Min Opskrba strujom 2 x 1 5 V AA Baterij a e Radni uvjeti 0 C na 40 C 80 Uvjeti pohranjivanja 10 C na 50 C 7 80 Ako uklonite bateriju Vlažnost zraka 80...

Page 111: ...ljučili pritisnite i držite gumb EXIT POWER dok OFF prikaz na zaslonu Uređaj se isključuje automatski nakon 10 60 minuta bez gumb potisku spreja Rad uređaja je pod vodstvom izbornika Pojedine korake opisane u nastavku Opće je pravilo odaberete izbornik sa UP i DOWN s TEST OK nazvati ovaj podizbornik EXIT POWER vas vratiti u prethodni izbornik Nakon uključivanja na zaslonu se prikazuje funkciju mje...

Page 112: ...sustava Unit Dužina jedinica Time Vrijeme Date Datum Auto Off Time Automatsko isključivanje VOP Biblioteka S izbornika odaberite željenu biblioteku Coaxial ili Data biblioteka Odaberite vrstu prethodno spremljenu kabel iz biblioteke S UP i DOWN odaberite vrstu kabela Sa TEST OK ćete uzeti kabel u dužine S SET Nazovi pojedinosti o odabranom kabel EXIT POWER možete izbrisati kabel tipa iz biblioteke...

Page 113: ...vas vratiti u izbornik Uređivanje VOP vrijednost Ako je poznata vrijednost VOP kabela mogu biti pohranjeni izravno U izborniku funkcije odaberite VOP izbornik i zatim VOP Set lice Uredite naziv vrstu proizvođača i VOP vrijednost kabel kako je gore opisano Koaksijalni kabeli možete postaviti impedancija 51 75 ili 100 Ω S EXIT POWER spasiti vrijednosti i vratiti na izbornik VOP Duljina kabela mjeren...

Page 114: ...281 ft 1 ft 0 305 m Time Vrijeme postavi Date Datum postavi Auto off time Automatsko isključivanje postavi Language trenutno dostupan samo na engleskom jeziku Pomoću UP i DOWN za odabir funkcije s SET otvori u načinu za uređivanje S UP i DOWN uređivanje spremanje s TEST OK EXIT POWER vas vratiti u izbornik 9 Popravci Popravke na ovom uređaju smije izvoditi samo kvalificirano stručno osoblje Napome...

Page 115: ...kalne baterije Umetnite bateriju u držač a pritom vodite računa o ispravnom polaritetu Zatvorite pretinac za baterije opet Odložite istrošene baterije sukladno zaštiti okoliša Ako ne koristite uređaj duže vrijeme izvadite bateriju Čišćenje U slučaju prljanja očistite uređaj vlažnom krpom i s malo običnog sredstva za čišćenje Vodite računa da u uređaj ne prodre nikakva tekućina Nemojte koristiti ag...

Page 116: ...dine počev od dana kupnje na računu Popravke na ovom uređaju smije izvoditi samo stručno osoblje obučeno na odgovarajući način U slučaju potrebe za rezervnim dijelovima te u slučaju pitanja ili problema obratite se vašem stručnom trgovcu ili na adresu Pogreške i tisku pridržana 12 2017 ...

Page 117: ...RO 1 Instrucţiuni de folosire PAN KLM 2000 Lungime cablu metru ...

Page 118: ...mulţumim cã aţi ales sã achiziţionaţi un aparat PANCONTROL Marca PANCONTROL este sinonimã de 20 de ani cu aparate de mãsurat practice rentabile ºi profesionale Sperăm să vă bucuraţi de noul dvs produs şi suntem convinşi că vă va servi mulţi ani Vã rugãm sã citiþi instrucþiunile de folosire înaintea primei utilizãri cu mare atenþie pentru a putea utiliza corect aparatul ºi sã evitaþi folosirea nead...

Page 119: ...t defecte când una sau mai multe funcþii lipsesc când nu este disponibilã nici o funcþiune sau când consideraþi cã ceva nu este în regulã Când nu poate fi garantatã siguranþa folosirii aparatul trebuie scos din funcþiune ºi protejat împotriva folosirii Folosiþi astfel aparatul încât deconectarea de la reþea sã nu fie îngreunatã Dacă bateria este scăzută baterie simbol străluciri roşu vă rugăm să î...

Page 120: ...licările simbolurilor de pe aparat În conformitate cu directiva UE de tensiune joasã EN 61010 Izolaþie Toate componentele conducãtoare de electricitate sunt izolate dublu Pericol Respectaþi indicaþiile din instrucþiunile de folosire Acest produs nu trebuie depozitat în gunoiul menajer la încetarea folosirii sale ci trebuie dus la un centru de colectare a aparatelor electrice ºi electronice Compart...

Page 121: ...Valoarea 1 0 99 9 VOP Capacitate de salvare specificate 20 utilizator definite 99 Lungimea minimă 5 m Lungimea maximă VOP 99 9 3 000 m VOP 80 0 2 400 m VOP 66 0 2 000 m VOP 50 0 1 500 m Impedanta iesire automat Oprire automată reglabil 10 60 Min Sursã energie 2 x 1 5 V AA Baterie n Condiþii de exploatare 0 C a 40 C 80 Condiþii depozitare 10 C a 50 C 7 80 Scoateți acumulatorul dacă Umiditate 80 Gre...

Page 122: ...i apăsat butonul EXIT POWER până când OFF apare pe afişaj Aparatul se oprește automat după aproximativ 10 60 minute fără buton de actionare Funcționarea dispozitivului este condus de meniu Treptele individuale sunt explicate mai jos Regula generală este selectaţi un meniu cu UP şi DOWN cu TEST OK suni Acest submeniu Cu EXIT POWER vă întoarce la meniul anterior După trecerea ecran apare funcţia Lun...

Page 123: ...e de lungime Time Ora Date Data Auto Off Time Oprire automată VOP Biblioteca Selectaþi Biblioteca dorite din meniurile Coaxial sau Data Biblioteca Selectaţi un tip de cablu salvat anterior la biblioteca Cu UP şi DOWN Selectați tipul de cablu Cu TEST OK luaţi cablul în lungime de măsurare Cu SET puteţi apela la detaliile despre cablul selectate Puteţi utiliza EXIT POWER ştergeţi tip cablu din bibli...

Page 124: ...K Cu EXIT POWER vă întoarce la meniul Edita VOP valoarea În cazul în care valoarea VOP un cablu este cunoscut pot fi stocate direct În funcţia de meniu selectaţi meniul VOP şi apoi funcţia VOP Set Editaţi numele tip şi producător precum şi valoarea VOP cablul descris mai sus Pentru cabluri coaxiale aveţi posibilitatea să setaţi Impedanta 51 75 sau 100 Ω Cu EXIT POWER vă salva valorile şi a reveni ...

Page 125: ...eniul Setări de sistem Utilizaţi meniul principal pentru a selecta Setting Deschise cu TEST OK Funcţia Descriere Unit Unitate de lungime setare m ft 1 m 3 281 ft 1 ft 0 305 m Time Ora setare Date Data setare Auto off time Oprire automată setare Language în prezent disponibil doar în limba engleză Utilizați UP şi DOWN pentru a selecta o funcþie cu SET se deschide în modul de editare Cu UP şi DOWN e...

Page 126: ...or Când pictograma bateriei pe ecranul devine roşu înlocuiţi bateriile Deschideţi compartimentul bateriilor Utilizaţi numai baterii alcaline Introduceți l în suport şi să acorde atenţie polaritatea corectă Compartimentul bateriei se închide din nou Reciclaþi bateriile consumate în conformitate cu prevederile mediului înconjurãtor Dacã nu folosiþi aparatul o perioadã mai lungã scoateþi bateriile Cu...

Page 127: ...rãrii în funcþie de dovada cumpãrãrii Reparaþiile la acest echipament pot fi efectuate numai de cãtre personal instruit corespunzãtor Dacã aveþi nevoie de piese de schimb precum ºi dacã aveþi întrebãri sau întâmpinaþi probleme vã rugãm sã vã adresaþi dealer ului dvs Eroare şi misprints rezervate 12 2017 ...

Reviews: