NL 4
Bewaar het toestel niet in rechtstreeks zonlicht.
Als u het toestel langere tijd niet gebruikt, verwijder dan de batterij.
Ontkoppel de meetsnoeren van de meter wanneer niet in gebruik.
Als het toestel aangepast of gewijzigd wordt, is de betrouwbaarheid niet
langer gegarandeerd. Bovendien vervallen alle garantie- en
aansprakelijkheidsvorderingen.
4.
Uitleg van de symbolen aan het toestel
Overeenstemming met de EU-laagspanningsrichtlijn (EN-61010)
Beschermende isolatie: Alle onderdelen onder spanning zijn dubbel
geïsoleerd
Gevaar! Volg de richtlijnen in de gebruiksaanwijzing op!
Dit product kan op het einde van zijn levenscyclus niet met het
gewone huishoudelijke afval worden meegegeven, maar moet op
een inzamelplaats voor de recyclage van elektrische en
elektronische toestellen worden afgegeven.
Batterijcompartiment
5.
Bedieningselementen en aansluitbussen
(Opmerking de Fig. 1)
1.
Coaxkabels aansluiting (BNC)
2.
Weergave
3.
Kabel groeps - Knop (COAX / DATA)
4.
(UP) - Knop
5.
Netwerk kabel aansluiting (RJ 45)
6.
TEST / OK - Knop
7.
SET - Knop
8.
(DOWN) - Knop
9.
EXIT / POWER - Knop - (In-/Uitschakelaar)
Summary of Contents for PAN KLM-2000
Page 1: ...MANUAL PAN KLM 2000 ...
Page 2: ...F i g 1 F i g 2 ...
Page 4: ...DE 1 Bedienungsanleitung PAN KLM 2000 Kabellängenmessgerät ...
Page 16: ...EN 1 Manual PAN KLM 2000 Cable length meter ...
Page 27: ...FR 1 Manuel d instructions PAN KLM 2000 Longueur du câble de compteur ...
Page 39: ...IT 1 Istruzioni per l uso PAN KLM 2000 Misuratore lunghezza del cavo ...
Page 51: ...NL 1 Gebruiksaanwijzing PAN KLM 2000 Kabellengte meter ...
Page 62: ...SE 1 Bruksanvisning PAN KLM 2000 Kabellängd mätare ...
Page 73: ...SK 1 Návod na používanie PAN KLM 2000 Dĺžka kábla meter ...
Page 84: ...HU 1 Használati útmutató PAN KLM 2000 Méteres kábelhossz ...
Page 95: ...SI 1 Navodila za uporabo PAN KLM 2000 Dolžina kabla merilnika ...
Page 106: ...HR 1 Upute za uporabu PAN KLM 2000 Dužina kabela mjerni ...
Page 117: ...RO 1 Instrucţiuni de folosire PAN KLM 2000 Lungime cablu metru ...