background image

 

 

CZ

 

8

 

Zkouška

 

stavu

 

telefonních

 

vedení

 

UPOZORN

Ě

NÍ:

 

 

Toto

 

m

ěř

ení

 

lze

 

provést

 

pouze

 

p

ř

i

 

dvoupólovém

 

telefonním

 

kabelu

 

a

 

nikoliv

 

u

 

ISDN

 

p

ř

ípojek

 

pop

ř

.

 

telefonních

 

za

ř

ízení.

 

1.

 

Nastavte

 

kolébkový

 

p

ř

epína

č 

na

 

OFF.

 

2.

 

P

ř

ipojte

 č

ervený

 

zkušební

 

kabel

 

na

 

p

ř

íchozí

 

(zvonící)

 

vedení

 

a

 č

erný

 

zkušební

 

kabel

 

na

 

odchozí

 

(vytá

č

ené)

 

vedení

 

telefonního

 

kabelu.

  

3.

 

Svítí

li

 

LED

 

dioda

 

ZELEN

Ě

,

 

je

 

vedení

 

volné.

 

4.

 

Svítí

li

 

LED

 

dioda

 Č

ERVEN

Ě

,

 

je

 

vedení

 

obsazeno.

 

5.

 

Svítí

li

 

LED

 

dioda

 

ŽLUT

Ě 

a

 

bliká,

 

je

 

vedení

 

vytá

č

eno.

 

 

Sledování

 

telefonních

 

vedení

 

UPOZORN

Ě

NÍ:

 

 

Toto

 

m

ěř

ení

 

lze

 

provést

 

pouze

 

p

ř

i

 

dvoupólovém

 

telefonním

 

kabelu

 

a

 

nikoliv

 

u

 

ISDN

 

p

ř

ípojek

 

pop

ř

.

 

telefonních

 

za

ř

ízení.

 

1.

 

Nastavte

 

kolébkový

 

p

ř

epína

č 

na

 

OFF.

 

2.

 

Vyto

č

te

 

sledované

 

telefonní

 

vedení.

 

3.

 

Zatímco

 

vedení

 

zvoní,

 

p

ř

ipojte

  č

ervený

 

zkušební

 

kabel

 

na

 

p

ř

íchozí

 

(zvonící)

 

vedení

 

a

 č

erný

 

zkušební

 

kabel

 

na

 

odchozí

 

(vytá

č

ené)

 

vedení

 

telefonního

 

kabelu.

 

4.

 

Svítí

li

 

LED

 

dioda

 

ŽLUT

Ě 

a

 

bliká,

 

je

 

vedení

 

vytá

č

eno.

 

5.

 

Jakmile

 

kolébkový

 

p

ř

epína

č 

nastavíte

 

na

 

CONT,

 

vedení

 

se

 

p

ř

eruší.

 

 

Summary of Contents for PAN 180 CB-A

Page 1: ...MANUAL PAN 180 CB A G ...

Page 2: ...ais FR 1 FR 13 Italiano IT 1 IT 12 Nederlands NL 1 NL 12 Svenska SE 1 SE 12 Čeština CZ 1 CZ 12 Slovensky SK 1 SK 13 Magyar HU 1 HU 12 Slovensko SI 1 SI 13 Hrvatski HR 1 HR 11 Polski PL 1 PL 13 Български BG 1 BG 13 Română RO 1 RO 12 Русский RU 1 RU 13 ...

Page 3: ...BEDIENUNGSANLEITUNG PAN 180 CB A G KABELSUCHGERÄT Bestehend aus Tongenerator und Verstärker ...

Page 4: ...urchgangsprüfung mit Telefon Kopfhörer 11 Telefonleitungen suchen mit Telefonstecker 11 Testen von Coaxkabeln 11 7 Instandhaltung 12 Austauschen der Batterie der Verstärkersonde 12 Austauschen der Batterie des Tongenerators 12 Reinigung 13 8 Gewährleistung und Ersatzteile 13 1 Einleitung Vielen Dank dass Sie sich für ein PANCONTROL Gerät entschieden haben Die Marke PANCONTROL steht seit über 20 Ja...

Page 5: ...lständigkeit Messgerät bestehend aus Sender und Empfänger Prüfkabel Gepolsterter Tragtasche Batterien Bedienungsanleitung 3 Allgemeine Sicherheitshinweise Um eine sichere Benutzung des Gerätes zu gewährleisten befolgen Sie bitte alle Sicherheits und Bedienungshinweise in dieser Anleitung Stellen Sie vor der Verwendung sicher dass Sonde und Tongenerator in einwandfreiem Zustand sind und das Gerät e...

Page 6: ...iesymbol in der Anzeige erscheint erneuern Sie sofort die Batterie Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie die Prüfkabel ab bevor Sie das Gerät zum Austauschen von Batterien oder Sicherungen öffnen Verwenden Sie das Messgerät nie mit entfernter Rückabdeckung oder geöffnetem Batteriefach Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien in feuchter Umgebung oder in Umgebungen die starken Temperatursc...

Page 7: ...e sind doppelt isoliert Gefahr Beachten Sie die Hinweise der Bedienungsanleitung Vorsicht Gefährliche Spannung Gefahr von Stromschlag Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht in den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden sondern muss an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden ...

Page 8: ...DE 6 5 Bedienelemente 1 EIN AUS Schalter 2 Funktionstasten 3 Messleitungen 4 Batteriefach 5 Prüfspitze 6 Lautstärkeregler 7 EIN AUS Taster 8 Batteriefach 9 Kopfhöreranschluß ...

Page 9: ...ein Kabelende und das andere Prüfkabel an Erde oder ein Gehäuse an 3 Bei abgeklemmten freien Kabeln schließen Sie beide Prüfkabel des Tongenerators an verschiedene Litzen der Leitung an 4 Schalten Sie den Tongenerator ein 5 Stellen Sie das Lautstärkerad auf 1 oder höher und halten Sie den Einschaltknopf der Verstärkersonde gedrückt Der Lautstärkeregler kann je nach Bedarf eingestellt werden Sobald...

Page 10: ...gebracht mit dem entweder ein Dauersignalton oder 2 wechselnde Signaltöne eingestellt werden können ACHTUNG Schließen Sie das Messgerät niemals an stromführende Leitungen mit mehr als 24 V an Identifizieren von Telefonleitungen HINWEIS Diese Messung ist nur bei 2 poligen Telefonkabel und nicht bei ISDN Anschlüsse bzw Telefonanlagen durchführbar 1 Stellen Sie den Kippschalter auf OFF 2 Schließen Si...

Page 11: ...t die Leitung besetzt 5 Leuchtet die LED GELB flackernd wird die Leitung angewählt Verfolgen von Telefonleitungen HINWEIS Diese Messung ist nur bei 2 poligen Telefonkabel und nicht bei ISDN Anschlüsse bzw Telefonanlagen durchführbar 1 Stellen Sie den Kippschalter auf OFF 2 Die zu verfolgende Telefonleitung anwählen 3 Während die Leitung läutet schließen Sie das rote Prüfkabel an die eingehende läu...

Page 12: ... 4 Tasten Sie mit der Verstärkersonde die zu prüfenden Kabel ab 5 An jenem Kabel wo der Ton am Lautesten zu hören ist wurde der Tongenerator angeschlossen Durchgangsprüfung WARNUNG Zur Vermeidung von Stromschlag messen Sie keinesfalls den Durchgang auf Schaltkreisen oder Leitungen die unter Spannung stehen Im Messkreis vorhandene Kondensatoren unbedingt vorher entladen 1 Stellen Sie den Kippschalt...

Page 13: ...belenden an 4 Ist ein Ton zu hören ist Durchgang vorhanden Telefonleitungen suchen mit Telefonstecker 1 Stellen Sie den Kippschalter auf TONE 2 Wird der Telefonstecker in eine Dose gesteckt roter und grüner Draht im Stecker angeschlossen so wird ein Signal in die Telefonleitung gesendet und das Kabel kann mit der Verstärkersonde gesucht werden Testen von Coaxkabeln 1 Bei losen Kabeln rotes Prüfkab...

Page 14: ... das Batteriefach wieder auf und schrauben Sie sie fest 5 Entsorgen Sie die erschöpfte Batterie umweltgerecht 6 Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt entfernen Sie die Batterie 7 Bei Nichtgebrauch stellen Sie bitte den Lautstärkeregler auf 0 Austauschen der Batterie des Tongenerators 1 Schalten Sie das Gerät aus OFF 2 Öffnen Sie die Geräterückseite mit einem passenden Schraubendreher 3 Setzen ...

Page 15: ... das Gerät dringt 8 Gewährleistung und Ersatzteile Für dieses Gerät gilt die gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren ab Kaufdatum lt Kaufbeleg Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur durch entsprechend geschultes Fachpersonal durchgeführt werden Bei Bedarf an Ersatzteilen sowie bei Fragen oder Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an ...

Page 16: ...OPERATING MANUAL PAN 180 CB A G AMPLIFIER PROBE TONE GENERATOR ...

Page 17: ...lines 9 Sending tones 9 Continuity test 9 Continuity test using tone 10 Identifying lines using phone plug 10 COAX testing 10 7 Maintenance 11 Changing the battery Amplifier probe 11 Changing the battery Tone generator 11 Cleaning 11 8 Guarantee and Spare Parts 12 1 Introduction Thank you for purchasing PANCONTROL For over 20 years the PANCONTROL brand is synonymous with practical economical and p...

Page 18: ...lease check the box of the package for completeness Measurement device consisting of sending and receiving device Test leads Protective cover Battery Operating manual 3 Safety Instructions To ensure the safe use of the device please follow all the safety and operating instructions given in this manual Before using the device make sure that test leads and the device are in proper working condition ...

Page 19: ...ting diodes If the battery symbol appears in the display replace the battery immediately Always switch off the device and disconnect the test leads before opening the device to replace batteries or fuses Never use the device with the rear cover removed or with the battery and fuse compartment open Do not use the device outdoors in humid surroundings or in environments that are subjected to extreme...

Page 20: ...e insulation Risk of Danger Important information See instruction manual Caution Hazardous voltage Risk of electric shock This product should not be disposed along with normal domestic waste at the end of its service life but should be handed over at a collection point for recycling electrical and electronic devices ...

Page 21: ...EN 6 5 Panel Description 1 ON OFF switch 2 Function keys 3 Test leads 4 Battery compartment 5 Probe 6 Volume control 7 ON OFF switch 8 Battery compartment 9 Headphone jack ...

Page 22: ...nother un terminated wire 4 Switch on the tone generator Depress the round on off spring loaded button of the amplifier probe The volume control switch can be adjusted to suit the environment Volume can be increased to overcome noise or decreased to reduce interference Connecting earphones to the earphone jack switches off the built in speaker 5 Touch the tip of the amplifier probe to the insulati...

Page 23: ...e BLACK lead to the side of another line 3 The LED will glow GREEN when you connect the RED test lead to the RING SIDE of the line 4 The LED will glow RED when you connect the RED test lead to the TIP SIDE of the line Identifying line conditions NOTE This measurement cannot be performed on ISDN lines or switch boards 1 Set the switch to OFF 2 Connect the red test lead to the RING side of the line ...

Page 24: ... measurement cannot be performed on ISDN lines or switch boards 1 Set the switch to TONE 2 Connect the test leads to the pair or attach one lead to ground and one lead to either side of the line 3 A dual alternating tone or a single solid tone can be selected from the switch inside the tone generator 4 Probe the suspected wires with the amplifier probe 5 Tone reception will be loudest at the wire ...

Page 25: ... handset or headset at the remote end and touch the wire end s with the clip lead s 4 Reception of tone is an indication of continuity Identifying lines using phone plug 1 Set the switch to TONE 2 Once the phone jack is connect to the phone wall plug a signal is sent at the lines red and black wire connected This signal can be detected with the amplifier probe COAX testing 1 To test un terminated ...

Page 26: ...t used for a longer time remove the batteries Changing the battery Tone generator 1 Switch OFF the device 2 Remove the screw of the battery compartment using a proper screwdriver and slide off the compartment 3 Replace the flat battery Pay attention to the polarity 4 Replace the battery compartment and secure the screw 5 If the instrument is not used for a longer time remove the batteries Cleaning...

Page 27: ...he instrument function improperly during daily use your are protected by a 24 months warranty from the date of purchase valid only with invoice Only trained technicians may carry out repairs to this device In case of spare part requirement or in case of queries or problems please get in touch with your vendor or ...

Page 28: ...MANUEL D UTILISATION PAN 180 CB A G DETECTEUR DE CABLE Composé d un générateur de signaux audiofréquences et d un amplificateur ...

Page 29: ...ité 10 Contrôle de continuité avec téléphone casque 11 Rechercher des lignes téléphoniques avec fiche téléphonique 11 Tests de câbles coaxiaux 11 7 Maintenance 12 Remplacement de la pile de la sonde amplificatrice 12 Remplacement de la pile de la sonde amplificatrice 12 Nettoyage 13 8 Garantie et pièces de rechange 13 1 Introduction Merci d avoir acheté un appareil PANCONTROL Depuis plus de 20 ans...

Page 30: ...mande qu elle est bien complète Appareil de mesure composé d un émetteur et d un récepteur Câble de contrôle Sacoche matelassée Piles Manuel d instructions 3 Consignes générales de sécurité En vue de manipuler l appareil en toute sécurité nous vous prions de respecter les consignes de sécurité et d utilisation figurant dans le présent manuel Assurez vous avant toute utilisation de l appareil que l...

Page 31: ...nt de vérifier les raccordements Veuillez remplacer immédiatement la pile lorsque le symbole de pile apparaît à l écran Veuillez toujours mettre l appareil hors service et retirer le câble de contrôle avant d ouvrir l appareil pour remplacer les piles ou les fusibles N utilisez jamais l appareil de mesure sans le cache arrière ou avec le compartiment des piles ouvert N utilisez pas l appareil à l ...

Page 32: ...ppareil qui sont sous tension disposent d une double isolation Danger Respectez les consignes du manuel d utilisation Attention Tension dangereuse Danger d électrocution Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères lorsqu il est arrivé en fin de vie mais il doit être apporté au centre de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques ...

Page 33: ...s de commande 1 Interrupteur MARCHE ARRÊT 2 Touches de fonction 3 Conduites de mesure 4 Compartiment des piles 5 Pointe de touche 6 Régulateur de volume 7 Touches MARCHE ARRET 8 Compartiment des piles 9 Prise casque ...

Page 34: ...uences à une extrémité de câble et l autre câble de contrôle à la terre ou à un boîtier 3 Avec les câbles débranchés libres connecter les deux câbles de contrôle du générateur de signaux audiofréquences à différents cordons du raccordement 4 Allumez le générateur de signaux audiofréquences 5 Tournez le volume du son sur 1 ou davantage et maintenez le bouton de démarrage de la sonde amplificatrice ...

Page 35: ...ur est monté avec lequel il est possible de régler soit un signal sonore durable soit 2 signaux sonores intermittents ATTENTION Ne raccordez jamais l appareil de mesure à des lignes sous tension de plus de 24 V Identification de lignes téléphoniques REMARQUE cette mesure ne peut s effectuer qu avec un câble téléphonique bipolaire et pas avec des raccords ou des installations téléphoniques RNIS 1 M...

Page 36: ...i la DEL est JAUNE et clignote un numéro est en train d être composé sur la ligne Repérage de lignes téléphoniques REMARQUE cette mesure ne peut s effectuer qu avec un câble téléphonique bipolaire et pas avec des raccords ou des installations téléphoniques RNIS 1 Mettez le contacteur tumbler sur OFF 2 Sélectionner la ligne téléphonique à repérer 3 Tandis que la ligne sonne raccordez le câble de co...

Page 37: ...rmittents 4 Prenez les câbles à vérifier avec la sonde amplificatrice 5 Le générateur de signaux audiofréquences a été raccordé au câble où le signal est le plus fort Contrôle de continuité AVERTISSEMENT Afin d éviter toute électrocution ne mesurez en aucun cas la continuité des circuits de commutation ou des lignes sous tension Décharger impérativement au préalable les condensateurs présents dans...

Page 38: ... Si un signal se fait entendre la continuité est présente Rechercher des lignes téléphoniques avec fiche téléphonique 1 Mettez le contacteur tumbler sur TONE 2 Si la fiche téléphonique est insérée dans une prise fil rouge ou vert raccordé à la fiche un signal est envoyé dans la ligne téléphonique et le câble peut être recherché à l aide de la sonde amplificatrice Tests de câbles coaxiaux 1 Les câb...

Page 39: ...artiment des piles et vissez le 5 Eliminez la pile usagée conformément aux consignes de protection de l environnement 6 En cas de non utilisation prolongée de l appareil veuillez retirer la pile 7 En cas de non utilisation mettez le régulateur de puissance sur 0 Remplacement de la pile de la sonde amplificatrice 1 Eteignez l appareil OFF 2 Ouvrez la partie arrière du poste à l aide d un tournevis ...

Page 40: ...e rechange Le présent appareil est couvert par une garantie légale de 2 années à compter de la date d achat conformément à la facture d achat Les réparations sur cet appareil ne doivent être effectuées que par du personnel technique spécialement formé En cas de besoin en pièces de rechange ainsi qu en cas de questions ou de problèmes veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé ou à ...

Page 41: ...ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB A G APPARECCHIO CERCA CAVI composto da generatore di toni e amplificatore ...

Page 42: ...ontinuità con telefono cuffie 10 Cercare linee telefoniche con spina telefonica 10 Testare cavi coassiali 11 7 Manutenzione in efficienza 11 Sostituzione della batteria della sonda di amplificazione 11 Sostituzione della batteria del generatore di toni 12 Pulizia 12 8 Garanzia e pezzi di ricambio 12 1 Introduzione Grazie per aver acquistato un apparecchio PANCONTROL Il marchio PANCRONTROL è sinoni...

Page 43: ...tazione di fornitura Apparecchio misuratore composto da trasmettitore e ricevitore Sonda cavo Custodia imbottita Batterie Istruzioni per l uso 3 Avvertenze generali per la sicurezza Per garantire un uso sicuro dell apparecchio seguire tutte le avvertenze per la sicurezza e per l uso contenute nel presente manuale Prima dell uso assicuratevi che le sonde test e l apparecchio siano in perfetto stato...

Page 44: ...a di controllare le linee Quando compare il simbolo della batteria sul display sostituire immediatamente la batteria Spegnere sempre l apparecchio e estrarre le sonde test prima di aprire l apparecchio per sostituire le batterie o i fusibili Non usare mai il misuratore con il coperchio posteriore rimosso o il vano batteria aperto Non usare l apparecchio all aperto in ambienti umidi o in ambienti e...

Page 45: ...e sono muniti di doppio isolamento Pericolo Osservare le avvertenze contenute nelle istruzioni per l uso Attenzione Tensione pericolosa Pericolo di folgorazione Al termine della sua durata di vita utile questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici ma conferito in un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici ...

Page 46: ...IT 6 5 Elementi di comando 1 Interruttore ON OFF 2 Tasti funzione 3 Cavi di misurazione 4 Vano batterie 5 Puntale 6 Regolatore del volume 7 Interruttore ON OFF 8 Vano batterie 9 Attacco per cuffie ...

Page 47: ...n estremità cavo e l altra sonda alla terra o ad un involucro 3 Con i cavi scollegati senza tensione collegare le due sonde test del generatore di toni ai diversi cavetti del conduttore 4 Accendere il generatore di toni 5 Posizionare la rotella del volume su 1 o su una posizione superiore e tenere premuto il pulsante di accensione della sonda di amplificazione Il regolatore del volume può essere r...

Page 48: ...termittenti ATTENZIONE Non collegare mai il misuratore a dei cavi sotto tensione con più di 24 V Identificare linee telefoniche AVVERTENZA Questa misurazione può essere eseguita solo su cavi telefonici a 2 poli e non su raccordi ISDN o impianti telefonici 1 Posizionare l interruttore a levetta su OFF 2 Collegare la sonda test rossa e nera rispettivamente ad un polo del cavo telefonico 3 Se si acce...

Page 49: ... il connettore suona collegare la sonda test rossa al conduttore in entrata che suona e la sonda test nera al conduttore in uscita 8selettore del cavo telefonico 4 Se tremola il LED GIALLO il conduttore viene selezionato 5 Non appena l interruttore a levetta passa su CONT il conduttore viene interrotto Inviare segnali acustici alle linee ATTENZIONE Non collegare mai il misuratore a conduttori sott...

Page 50: ...er evitare una folgorazione non misurare mai il passaggio di corrente su circuiti di commutazione o linee che sono sotto tensione Prima scaricare sempre i condensatori presenti nel circuito di misurazione 1 Posizionare l interruttore a levetta su TONE 2 Collegare la sonda test sulla linea da testare 3 Collegare un ricevitore o una cuffia sulle estremità cavo libere 4 Se si avverte un tono è presen...

Page 51: ...zato qualificato Oltre alla sostituzione della batteria non sono necessari interventi di manutenzione sulla sonda di amplificazione e il generatore di toni Sostituzione della batteria della sonda di amplificazione 1 Spegnere l apparecchio OFF 2 Aprire il vano batteria con un cacciavite adatto 3 Inserire una nuova batteria nel supporto rispettando la polarità 4 Riposizionare il vano batteria e riav...

Page 52: ...atteria Pulizia Se l apparecchio è sporco pulirlo con un panno umido e del detergente per uso domestico Fare attenzione a non far penetrare liquidi all interno dell apparecchio 8 Garanzia e pezzi di ricambio Per quest apparecchio si applica la garanzia ai sensi di legge pari a 2 anni a partire dalla data di acquisto vedi ricevuta d acquisto Le riparazioni a questo apparecchio devono essere eseguit...

Page 53: ...GEBRUIKSAANWIJZING PAN 180 CB A G KABELOPSPORINGSTOESTEL Bestaand uit geluidsgenerator en versterker ...

Page 54: ...gen 8 Geluidsignalen door leidingen sturen 9 Doorgangstest 9 Doorgangstest met telefoon koptelefoon 10 Telefoonleidingen zoeken met telefoonstekker 10 Testen van coaxkabels 10 7 Onderhoud 11 De batterij van de versterkersonde vervangen 11 De batterij van de versterkersonde vervangen 11 Reiniging 12 8 Garantie en vervangstukken 12 1 Inleiding Hartelijk dank dat u voor een toestel PANCONTROL gekozen...

Page 55: ...e de levering na het uitpakken op volledigheid te controleren Meettoestel bestaand uit zender en ontvanger Testkabel Gecapitonneerde draagtas Batterijen Gebruiksaanwijzing 3 Algemene veiligheidsrichtlijnen Om een veilig gebruik van het toestel te garanderen gelieve alle veiligheids en gebruiksmaatregelen in deze handleiding op te volgen Zorg er voor gebruik zeker voor dat sonde en geluidsgenerator...

Page 56: ...Schakel het toestel altijd uit en trek de testkabels af voordat u het toestel opent om batterijen of zekeringen te vervangen Gebruik het meettoestel nooit zonder bedekking aan de achterkant of met open batterijvak Gebruik het toestel nooit in open lucht in een vochtige omgeving of in omgevingen die aan sterke temperatuurschommelingen zijn blootgesteld Bewaar het toestel niet in rechtstreeks zonlic...

Page 57: ...inde van zijn levensduur niet met het gewone huishoudelijke afval worden meegegeven maar moet op een verzamelplaats voor de recyclage van elektrische en elektronische toestellen worden afgegeven 5 Bedieningselementen 1 AAN UIT schakelaar 2 Functietoetsen 3 Meetleidingen 4 Batterijvak 5 Testpunt 6 Volumeregelaar 7 AAN UIT schakelaar 8 Batterijvak ...

Page 58: ...generator aan op een kabeleinde en de andere testkabel aan de aarding of een behuizing 3 Bij afgeklemde vrije kabels sluit u beide testkabels van de geluidsgenerator op verschillende afsluitingen van de leiding aan 4 Schakel de geluidsgenerator in 5 Zet het volumewiel op 1 of hoger en houdt de inschakelknop van de versterkersonde ingedrukt De volumeregelaar kan volgens behoefte worden ingesteld Zo...

Page 59: ...kelaar aangebracht die ofwel met een permanente signaaltoon of 2 wisselende signaaltonen kunnen worden ingesteld OPGELET Sluit het meettoestel nooit aan op stroomvoerende leidingen met meer dan 24V Identificeren van telefoonleidingen TIP De meting kan uitsluitend worden uitgevoerd bij 2 polige telefoonkabels en niet bij ISDN aansluitingen of telefooninstallaties 1 Zet de kantelschakelaar op OFF 2 ...

Page 60: ...ED ROOD brandt dan is de leiding vrij 5 Als de LED GEEL flikkert dan wordt de leiding gebeld Volgen van telefoonleidingen TIP De meting kan uitsluitend worden uitgevoerd bij 2 polige telefoonkabels en niet bij ISDN aansluitingen of telefooninstallaties 1 Zet de kantelschakelaar op OFF 2 De te volgen telefoonleiding kiezen 3 Terwijl de leiding belt sluit u de rode testkabel op de inkomende bellende...

Page 61: ...e tonen kiezen 4 Tast met de versterkersonde de te testen kabel af 5 Aan elke kabel waar het geluid het luidst te horen is werd de geluidsgenerator aangesloten Doorgangstest WAARSCHUWING Om een schok te vermijden meet u in geen geval de doorgang op schakelcircuits of leidingen die onder spanning staan Condensatoren die in het meetcircuit aanwezig zijn absoluut vooraf ontladen 1 Zet de kantelschake...

Page 62: ...en toon te horen is is de doorgang aanwezig Telefoonleidingen zoeken met telefoonstekker 1 Zet de kantelschakelaar op TONE 2 Als de telefoonstekker in een stopcontact wordt gestoken rode en groene draad in de stekker aangesloten dan wordt er een signaal door de telefoonleiding gestuurd en de kabel kan met de versterkersonde gezocht worden Testen van coaxkabels 1 Bij losse kabels de rode testkabel ...

Page 63: ...tterijvak er weer op en schroef het vast 5 Breng de lege batterij op de juiste plaats binnen 6 Als het toestel langere tijd niet wordt gebruikt verwijder dan de batterij 7 Zet de volumeregelaar op 0 als het toestel niet wordt gebruikt De batterij van de versterkersonde vervangen 1 Schakel het toestel uit OFF 2 Open de achterkant van het toestel met een geschikte schroevendraaier 3 Steek een nieuwe...

Page 64: ...t 8 Garantie en vervangstukken Voor dit toestel geldt de wettelijke garantie van 2 jaar vanaf datum van aankoop volgens aankoopbewijs Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend nog door overeenkomstig geschoold vakpersoneel worden uitgevoerd Als er nood is aan vervangstukken of bij vragen of problemen gelieve u te wenden tot uw gespecialiseerde handelaar of tot ...

Page 65: ...BRUKSANVISNING PAN 180 CB A G KABELSÖKNINGSINSTRUMENT Bestående av tongenerator och förstärkare ...

Page 66: ...tstest 9 Kontinuitetstest med telefon hörlurar 10 Söka telefonledningar med telefonkontakt 10 Test av koaxialkablar 10 7 Underhåll och reparation 11 Utbyte av batteri i förstärkarspetsen 11 Utbyte av batteri i tongeneratorn 11 Rengöring 11 8 Garanti och reservdelar 12 1 Inledning Tack för att du har beslutat dig för en PANCONTROL apparat Varumärket PANCONTROL står sedan mer än 20 år för praktiska ...

Page 67: ... Madrasserad bärväska Batterier Bruksanvisning 3 Allmänna säkerhetsanvisningar För att garantera en säker användning av produkten ska du följa alla säkerhets och bruksanvisningar i denna handbok Säkerställ före användning att mätspets och tongenerator är i felfritt skick samt att instrumentet fungerar korrekt t ex på kända ledningar Instrumentet får inte längre användas om höljet eller mätkablarna...

Page 68: ...ntet utomhus i fuktiga miljöer eller i miljöer med extrema temperaturvariationer Förvara inte instrumentet i direkt solljus Om du inte använder instrumentet under längre tid ta bort batteriet Om instrumentet modifieras eller ändras kan driftsäkerheten inte längre garanteras 4 Förklaring av symbolerna på instrumentet I enlighet med EU lågspänningsdirektivet EN 61010 Skyddsisolering Alla spänningsfö...

Page 69: ...SE 5 5 Kontroller 1 TILL FRÅN brytare 2 Funktionstangenter 3 Mätledningar 4 Batterifack 5 Mätspets 6 Ljudstyrkereglage 7 TILL FRÅN brytare 8 Batterifack 9 Anslutning för hörlurar ...

Page 70: ...stkabel från tongeneratorn till en kabelände och den andra testkabeln till jord eller en kåpa 3 Med påkopplade fria kablar anslut tongenratorns båda testkablar till olika trådar i ledningen 4 Koppla in tongeneratorn 5 Ställ ljudstyrkeratten på på 1 eller högre och håll inkopplingsknappen för förstärkarmätspetsen intryckt Ljudstyrkereglaget kan ställas in efter behov Så snart man ansluter hörlurar ...

Page 71: ...e monterad med vilken man kan ställa in antingen en konstant signalton eller 2 växlande signaltoner VARNING Anslut aldrig mätinstrumentet till strömförande ledningar med mer än 24 V Identifiering av telefonledningar ANVISNING Denna mätning kan bara genomföras med 2 poliga telefonkablar och inte med ISDN anslutningar resp telefonanläggningar 1 Ställ vippströmbrytaren på OFF 2 Anslut röd och svart t...

Page 72: ...lysdioden lyser RÖTT är ledningen upptagen 5 Om lysdioden lyser flimrande GULT väljs ledningen Följande av telefonledningar ANVISNING Denna mätning kan bara genomföras med 2 poliga telefonkablar och inte med ISDN anslutningar resp telefonanläggningar 1 Ställ vippströmbrytaren på OFF 2 Välj den telefonledning som ska följas 3 Medan ton hörs i ledningen anslut röd testkabel till ingående ringande le...

Page 73: ...nde toner 4 Vidrör med förstärkarspetsen den kabel som ska testas 5 På varje kabel där tonen kan höras högst ansluts tongeneratorn Kontinuitetstest VARNING För undvikande av elektrisk stöt mät absolut inte kontinuiteten på kopplingskretsar eller ledningar som ligger under spänning Ladda absolut på förhand ur de kondensatorer som finns i mätkretsen 1 Ställ vippströmbrytaren på CONT 2 Anslut testkab...

Page 74: ...urar till de lediga kabeländarna 4 Om det hörs en ton finns kontinuitet Söka telefonledningar med telefonkontakt 1 Ställ vippströmbrytaren på TONE 2 Om telefonkontakten sticks in i ett uttag röd och grön tråd i kontakten anslutna så sänds en signal i telefonledningen och kabeln kan sökas med förstärkarspetsen Test av koaxialkablar 1 Med lösa kablar förbinds röd testkabel med skärmningen och svart ...

Page 75: ...estämmelser 6 Om inte instrumentet ska användas under en längre tid ska batterierna tas bort 7 När det inte används v g ställ ljudstyrkereglaget på 0 Utbyte av batteri i tongeneratorn 1 Stäng av instrumentet OFF 2 Öppna baksidan på aggregatet med en passande skruvmejsel 3 Sätt in de nya batterierna i hållaren och beakta då polariteten 4 Sätt tillbaka aggregatets bakstycke och skruva fast det 5 Kas...

Page 76: ...ör detta instrument gäller lagstadgad garanti på 2 år från inköpsdatum enl inköpskvitto Reparationer får endast utföras av utbildad fackpersonal Vid behov av reservdelar eller vid frågor eller problem kontakta din återförsäljare eller ...

Page 77: ...NÁVOD K OBSLUZE PAN 180 CB A G HLEDAČ KABELŮ skládající se z tónového generátoru a zesilovače ...

Page 78: ...dnosti 9 Zkouška průchodnosti s telefonem sluchátkem 10 Vyhledávání telefonního vedení s telefonní zástrčkou 10 Testování koaxiálních kabelů 10 7 Údržba 11 Výměna baterie zesilovací sondy 11 Výměna baterie tónového generátoru 11 Čištění 12 8 Záruka a náhradní díly 12 1 Úvod Srdečně děkujeme že jste se rozhodli pro přístroj PANCONTROL Značka PANCONTROL je již přes 20 let zárukou praktických cenově ...

Page 79: ...rie Návod k obsluze 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny K zaručení bezpečného používání přístroje dodržujte prosím všechny bezpečnostní pokyny a pokyny k obsluze uvedené v tomto návodu Před použitím zkontrolujte že jsou sonda a tónový generátor v bezvadném stavu a že přístroj bezchybně funguje např na známých vedeních Přístroj se nesmí použít pokud je poškozený kryt nebo nejsou v pořádku zkušební kabe...

Page 80: ...se silným kolísáním teploty Přístroj neskladujte na místech s přímým slunečním ozářením Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte odstraňte baterie Pokud se na přístroji provedou úpravy nebo změny není již zaručena provozní bezpečnost 4 Vysvětlivky symbolů na přístroji Shoda se směrnicí EU o nízkém napětí EN 61010 Ochranná izolace Všechny díly pod napětím jsou dvakrát izolovány Nebezpečí Respektujte u...

Page 81: ...CZ 5 5 Ovládací prvky 1 Spínač ZAP VYP 2 Funkční tlačítka 3 Měřicí vedení 4 Přihrádka baterií 5 Zkušební hrot 6 Regulátor hlasitosti 7 Tlačítko ZAP VYP 8 Přihrádka baterií 9 Přípojka sluchátek ...

Page 82: ...abel tónového generátoru na konec kabelu a druhý zkušební kabel k uzemnění nebo kostře 3 U kabelů odpojených ze svorek volných kabelů připojte oba zkušební kabely tónového generátoru k různým pramenům vedení 4 Zapněte tónový generátor 5 Ovládání hlasitosti nastavte na 1 nebo výše a spínací tlačítko zesilovací sondy podržte stisknuté Regulátor hlasitosti lze nastavit dle potřeby Pokud do přípojky s...

Page 83: ...kterým lze nastavit buď jeden trvalý signální tón nebo 2 měnící se signální tóny POZOR Nepřipojujte měřicí přístroj nikdy k vedení pod proudem s napětím více než 24 V Identifikace telefonních vedení UPOZORNĚNÍ Toto měření lze provést pouze při dvoupólovém telefonním kabelu a nikoliv u ISDN přípojek popř telefonních zařízení 1 Nastavte kolébkový přepínač na OFF 2 Červený a černý zkušební kabel přip...

Page 84: ...ED dioda ČERVENĚ je vedení obsazeno 5 Svítí li LED dioda ŽLUTĚ a bliká je vedení vytáčeno Sledování telefonních vedení UPOZORNĚNÍ Toto měření lze provést pouze při dvoupólovém telefonním kabelu a nikoliv u ISDN přípojek popř telefonních zařízení 1 Nastavte kolébkový přepínač na OFF 2 Vytočte sledované telefonní vedení 3 Zatímco vedení zvoní připojte červený zkušební kabel na příchozí zvonící veden...

Page 85: ... 4 Pomocí zesilovací sondy vyhledejte zkoušený kabel 5 Tónový generátor je připojen na ten kabel na němž je tón slyšet nejhlasitěji Zkouška průchodnosti VÝSTRAHA K zabránění úderu elektrickým proudem neměřte v žádném případě průchodnost na elektrických obvodech nebo vedeních která jsou pod napětím Kondenzátory zabudované v měřeném obvodě bezpodmínečně předem vybijte 1 Nastavte kolébkový přepínač n...

Page 86: ...sluchátko 4 Je li slyšet tón je vedení průchozí Vyhledávání telefonního vedení s telefonní zástrčkou 1 Nastavte kolébkový přepínač na TONE 2 Je li do zásuvky zasunuta telefonní zástrčka červený a zelený drát připojeny v zástrčce je signál vysílán do telefonního vedení a zesilovací sondou lze kabel vyhledat Testování koaxiálních kabelů 1 Při volných kabelech spojte červený zkušební kabel se stínění...

Page 87: ...ě ji zašroubujte 5 Vybité baterie zlikvidujte v souladu s předpisy ochrany životního prostředí 6 Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte odstraňte baterie 7 Pokud přístroj nepoužíváte nastavte regulátor hlasitosti na 0 Výměna baterie tónového generátoru 1 Vypněte přístroj OFF 2 Otevřete zadní stranu přístroje vhodným šroubovákem 3 Vložte do držáku novou baterii a dejte přitom pozor na správnou polar...

Page 88: ... žádná kapalina 8 Záruka a náhradní díly Pro tento přístroj platí zákonná záruka 2 let od data nákupu dle dokladu o zaplacení Opravy tohoto přístroje smí provádět pouze příslušně školený odborný personál Při potřebě náhradních dílů jakož i dotazech nebo problémech se prosím obraťte na Vašeho specializovaného prodejce ...

Page 89: ...NÁVOD NA POUŽITIE PAN 180 CB A G VYĽADÁVAČ KÁBLA pozostávajúci z tónového generátora a zosilňovača ...

Page 90: ... prechodu 10 Kontrola prechodu s telefónnym slúchadlom náhlavným slúchadlom 11 Vyhľadávanie telefónnych vedení s konektorom pre telefóny 11 Testovanie koaxiálnych káblov 11 7 Údržba 12 Výmena batérie sondy zosilňovača 12 Výmena batérie tónového generátora 12 Čistenie 12 8 Záruka a náhradné diely 13 1 Úvod Ďakujeme vám že ste sa rozhodli pre prístroj PANCONTROL Značka PANCONTROL označuje už viac ak...

Page 91: ...ijímača skúšobné káble čalúnená taška na nosenie batérie návod na použitie 3 Všeobecné bezpečnostné predpisy Aby ste zaručili bezpečné používanie prístroja postupujte prosím podľa všetkých bezpečnostných pokynov a pokynov na obsluhu uvedených v tomto návode Pred použitím sa uistite či sú sonda a tónový generátor v bezchybnom stave a či prístroj funguje bezchybne napr na známych zdrojoch napätia Pr...

Page 92: ...rie ihneď vymeňte batériu Vždy vypnite prístroj a vytiahnite skúšobné káble skôr než prístroj otvoríte na výmenu batérií alebo poistiek Nikdy nepoužívajte merací prístroj s odstráneným zadným krytom alebo otvoreným priečinkom na batérie Nepoužívajte prístroj v prírode vo vlhkom prostredí alebo v prostrediach ktoré sú vystavené silným kolísaniam teploty Neuskladňujte prístroj na mieste s priamym sl...

Page 93: ...tie sú dvojito izolované Nebezpečenstvo Rešpektujte pokyny uvedené v návode na použitie Pozor Nebezpečné napätie Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Tento výrobok sa nemôže na konci jeho životnosti zlikvidovať v normálnom domovom odpade ale musí sa odovzdať na zbernom mieste pre recykláciu elektrických a elektronických prístrojov ...

Page 94: ... 6 5 Ovládacie prvky 1 ZAPÍNAČ VYPÍNAČ 2 Funkčné tlačidlá 3 Meracie vedenia 4 Priečinok na batériu 5 Skúšobný hrot 6 Regulátor hlasitosti 7 Tlačidlo ZAP VYP 8 Priečinok na batériu 9 Prípojka pre slúchadlá ...

Page 95: ... 3 Pri rozpojených voľných kábloch pripojte obidva skúšobné káble tónového generátora k rôznym prameňom vodičov vedenia 4 Zapnite tónový generátor 5 Nastavte stupeň hlasitosti na 1 alebo vyššie a držte zapínacie tlačidlo sondy zosilňovača stlačené Regulátor hlasitosti sa dá nastaviť vždy podľa potreby Keď pripojíte slúchadlo k prípojke pre slúchadlá reproduktor sa stíši 6 Dotknite sa skúšobným hro...

Page 96: ...ónnych vedení UPOZORNENIE Toto meranie sa dá vykonať iba pri 2 pólových telefónnych kábloch a nie pri ISDN prípojkách resp telefonických zariadeniach 1 Nastavte páčkový prepínač na OFF 2 Pripojte červený a čierny skúšobný kábel vždy k jednému pólu telefónneho kábla 3 Ak LED svieti NAZELENO je červený skúšobný kábel pripojený k prichádzajúcemu vyzváňaciemu vedeniu telefónneho kábla 4 Ak LED svieti ...

Page 97: ...edení UPOZORNENIE Toto meranie sa dá vykonať iba pri 2 pólových telefónnych kábloch a nie pri ISDN prípojkách resp telefonických zariadeniach 1 Nastavte páčkový prepínač na OFF 2 Vytočte telefonické spojenie ktoré chcete vysledovať 3 Kým spojenie vyzváňa pripojte červený skúšobný kábel k prichádzajúcemu vyzváňaciemu vedeniu a čierny skúšobný kábel k vychádzajúcemu vytáčajúcemu vedeniu telefónneho ...

Page 98: ... zosilňovača preskúmajte káble ktoré chcete preskúšať 5 K tomu káblu kde je tón počuteľný najhlasnejšie bol pripojený tónový generátor Kontrola prechodu VAROVANIE Na zabránenie zásahu elektrickým prúdom v žiadnom prípade nemerajte prechod na spínacích obvodoch alebo vedeniach ktoré sú pod napätím Kondenzátory ktoré sú prítomné v meracom obvode bezpodmienečne najskôr vybite 1 Nastavte páčkový prepí...

Page 99: ...hlavné slúchadlo k voľným koncom kábla 4 Ak počujete tón je prítomný prechod Vyhľadávanie telefónnych vedení s konektorom pre telefóny 1 Nastavte páčkový prepínač na TONE 2 Keď sa konektor pre telefóny zastrčí do zásuvky červený a zelený drôt v konektore sa pripojí tak sa do telefónneho vedenia vyšle signál a sondou zosilňovača sa môže vyhľadať kábel Testovanie koaxiálnych káblov 1 Pri voľných káb...

Page 100: ...ujte 5 Zlikvidujte prázdnu batériu ekologicky 6 Ak sa prístroj nepoužíva dlhší čas vyberte batériu 7 Keď prístroj nepoužívate nastavte prosím regulátor hlasitosti na 0 Výmena batérie tónového generátora 1 Vypnite prístroj OFF 2 Otvorte zadnú stranu prístroja pomocou vhodného skrutkovača 3 Nasaďte novú batériu do držiaka pritom rešpektujte polaritu 4 Opäť nasaďte zadnú stranu prístroja a pevne ju p...

Page 101: ...2 roky od dátumu zakúpenia podľa pokladničného dokladu Opravy na tomto prístroji smie vykonávať iba príslušne vyškolený odborný personál V prípade potreby náhradných dielov ako aj pri otázkach alebo problémoch sa obráťte prosím na vášho špecializovaného obchodníka alebo na ...

Page 102: ...HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PAN 180 CB A G KÁBELKERESŐ KÉSZÜLÉK Hanggenerátorból és erősítőből áll ...

Page 103: ...llenőrzés 10 Átmeneti ellenőrzés telefonnal fejhallgatóval 10 Telefonvonalak keresése telefon csatlakozóval 10 Koax kábelek tesztelése 11 7 Karbantartás 11 Az erősítőszonda elemének cseréje 11 Az erősítőszonda elemének cseréje 11 Tisztítás 12 8 Garancia és pótalkatrészek 12 1 Bevezetés Köszönjük hogy egy PANCONTROL készüléket választott A PANCONTROL márka több mint 20 éve praktikus olcsó és profes...

Page 104: ...názott hordtáska Elemek Használati útmutató 3 Általános biztonsági útmutató A gép biztonságos használatának biztosítása érdekében kérjük hogy kövesse valamennyi biztonsági és kezelési útmutatást jelen útmutatóban Használat előtt bizonyosodjon meg arról hogy a szonda és a hanggenerátor kifogástalan állapotban van e és a készülék kifogástalanul működik e pl ismert vezetékeken A gépet nem szabad már ...

Page 105: ...őn azonnal ki kell cserélnie az elemet Mindig kapcsolja ki a gépet és húzza le a mérőkábelt mielőtt elemcsere vagy biztosítékcsere miatt felnyitná azt Soha ne használja a mérőkészüléket eltávolított hátsó borítással vagy nyitott elemfiókkal Ne használja a készüléket szabadban nedves környezetben vagy olyan helyeken ahol erős hőmérséklet ingadozás van Ne tárolja a gépet közvetlen napfényben Ha hoss...

Page 106: ...égvezető alkatrész duplán van szigetelve Veszély Tartsa be a használati útmutató útmutatásait Vigyázat Veszélyes feszültség Áramütés veszélye Ezt a terméket élettartama végén nem szabad a háztartási szeméttel együtt ártalmatlanítani hanem az elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosításának gyűjtőhelyén le kell adni ...

Page 107: ...HU 6 5 Kezelőelemek 1 BE KI kapcsoló 2 Funkciógombok 3 Mérővezetékek 4 Elemfiók 5 Vizsgálóhegy 6 Hangerő szabályozó 7 BE KI gomb 8 Elemfiók 9 Fejhallgató csatlakozó ...

Page 108: ...hoz 3 Lecsatlakoztatott szabad kábeleknél csatlakoztassa a hanggenerátor mindkét mérőkábelét a vezeték különböző szálaira 4 Kapcsolja be a hanggenerátort 5 Állítsa a hangerőkereket 1 re vagy magasabbra és tartsa nyomva az erősítőszonda bekapcsoló gombját A hangerő szabályozót igény szerint lehet beállítani Amint csatlakoztat egy fejhallgatót a fejhallgató csatlakozóra a hangszóró halkabb lesz 6 Ér...

Page 109: ...él ISDN csatlakozásoknál ill telefonkészülékeknél nem lehet elvégezni 1 Állítsa a billenőkapcsolót OFF ra 2 Csatlakoztassa a piros és a fekete mérőkábelt a telefonkábel egy egy pólusára 3 Ha a LED ZÖLDen világít akkor a piros mérőkábel a telefonkábel egy bemeneti csengető vezetékére van csatlakoztatva 4 Ha a LED PIROSan világít akkor a piros mérőkábel a telefonkábel egy kimeneti tárcsázó vezetékér...

Page 110: ...rőkábelt a kimeneti tárcsázó vezetékére 4 Ha a LED SÁRGÁN villog akkor a vonal tárcsáz 5 Amint CONT ra állított a billenőkapcsolót a vonal megszakad Hangjelzések küldése a vonalakba FIGYELEM Soha ne csatlakoztassa a mérőkészüléknek 24 V nál nagyobb áramvezető vezetékekre 1 Állítsa a billenőkapcsolót TONE ra 2 Csatlakoztassa a hanggenerátor mindkét mérőkábelét két kábelvégre vagy egy kábelvégre és ...

Page 111: ...LEM Áramütés elkerülése érdekében soha ne mérje az átmenést olyan áramkörökön vagy vezetékeken amelyek feszültség alatt állnak A mérőkörben lévő kondenzátorokat mindenképp süsse ki előtte 1 Állítsa a billenőkapcsolót TONE ra 2 Csatlakoztassa a mérőkábelt az ellenőrzendő vezetékre 3 Csatlakoztasson egy kagylót vagy egy fejhallgatót a szabad kábelvégekre 4 Ha egy hang hallható akkor az átmenet létez...

Page 112: ...hanggenerátoron Az erősítőszonda elemének cseréje 1 Kapcsolja ki a gépet OFF 2 Nyissa ki az elemfiókot egy megfelelő csavarhúzóval 3 Helyezze be egy új elemeket a tartóba ügyeljen a polaritásra 4 Helyezze vissza az elemfiókot és csavarozza fel 5 Ártalmatlanítsa a kimerült elemet környezet kímélően 6 Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket távolítsa el az elemet 7 Ha nem használja állítsa a ha...

Page 113: ...endővel és kevés háztartási tisztítóval Ügyeljen arra hogy ne kerüljön folyadék a készülékbe 8 Garancia és pótalkatrészek Erre a készülékre a jogszabály szerinti 2 éves garancia érvényes a vásárlás dátumától a nyugta szerint Javításokat a készüléken csak megfelelően képzett szakszemélyzet végezhet Pótalkatrészek szüksége esetén valamint kérdések vagy problémák esetén forduljon a szakkereskedőjéhez...

Page 114: ...NAVODILA ZA UPORABO PAN 180 CB A G NAPRAVA ZA ISKANJE KABLOV Sestavljena je iz generatorja zvoka in ojačevalnika ...

Page 115: ...napeljave 8 Preverjanje stanja telefonske napeljave 9 Slednje telefonske napeljave 9 Pošiljanje zvočnih signalov v napeljavo 10 Preizkušanje prehodnosti 10 Preizkušanje prehodnosti s telefonom slušalkami 11 iskanje telefonske napeljave s telefonskim vtičem 11 Testiranje koaksialnega kabla 11 7 Vzdrževanje 12 Zamenjava baterije sodne ojačevalnika 12 Zamenjava baterije generatorja zvoka 12 Čiščenje ...

Page 116: ...i Dosledno upoštevajte tudi vsa varnostna navodila Če jih ne upoštevate lahko poškodujete napravo v najslabšem primeru pa škodujete tudi svojemu zdravju 2 Obseg dobave Ko ste napravo odstranili iz embalaže preverite če je kompletna Merilnik sestavljen je iz oddajnika in sprejemnika Preizkusni kabel Oblazinjena nosilna torbica Baterije Navodila za uporabo 3 Splošna varnostna navodila Za varno upora...

Page 117: ... napetostjo in razelektrite kondenzatorje filtra v napajanju z napetostjo Če se v prikazovalniku pokaže simbol baterije jo takoj zamenjajte Napravo izklopite in izvlecite preizkusni kabel vedno preden jo boste odprli zaradi zamenjave baterij ali varovalk Naprave nikoli ne uporabljajte z odstranjenim pokrovom na zadnji strani ali odprtim predalom za baterije Naprave nikoli ne uporabljajte na proste...

Page 118: ...i so pod napetostjo so dvojno izolirani Nevarnost Upoštevajte navodila za uporabo Previdnost Nevarna napetost Nevarnost električnega udara Ob koncu življenjske dobe tega izdelka ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke ampak ga morate oddati na zbirnem mestu za recikliranje električnega in elektronskega odpada ...

Page 119: ... Elementi upravljanja 1 Stikalo VKLOP IZKLOP 2 Funkcijske tipke 3 Merilni vodi 4 Predal za baterije 5 Preizkusna konica 6 Regulator glasnosti 7 Tipka VKLOP IZKLOP 8 Predal za baterije 9 Priključek za slušalke ...

Page 120: ...a na en konec kabla in drugi preizkusni kabel na ozemljitev ali ohišje 3 Če kabla nista priklopljena sta prosta priključite oba preizkusna kabla generatorja zvoka na različne pramenke napeljave 4 Vklopite generator zvoka 5 Kolesce za regulacijo glasnosti postavite na 1 ali višje in držite gumb za vklop sonde ojačevalnika pritisnjen Regulator glasnosti lahko nastavite glede na potrebo Takoj ko prik...

Page 121: ...alo s katerim lahko nastavite ali trajni signalni ton ali 2 izmenjujoča signalna tona POZOR Merilnika nikoli ne priključite na napeljavo ki je pod napetostjo z več kot 24 V Identifikacija telefonske napeljave NAPOTEK To meritev lahko opravite le pri 2 polnih telefonskih kablih in ne pri priključkih ali telefonskih napravah ISDN 1 Klecno stikalo postavite v položaj OFF IZKLOP 2 Rdeč in črn preizkus...

Page 122: ... LED je napeljava zasedena 5 Če RUMENI LED utripa se napeljava pravkar izbira Slednje telefonske napeljave NAPOTEK To meritev lahko opravite le pri 2 polnih telefonskih kablih in ne pri priključkih ali telefonskih napravah ISDN 1 Klecno stikalo postavite v položaj OFF IZKLOP 2 Izberite telefonsko napeljavo ki jo želite slediti 3 Med zvonjenjem napeljave priključite rdeč preizkusni kabel na vhodno ...

Page 123: ...čimi toni 4 S sondo ojačevalnika otipajte kabel ki ga preizkušate 5 Na kablu kjer slišite zvok najglasneje je bil priklopljen generator zvoka Preizkušanje prehodnosti OPOZORILO Da bi preprečili udar elektrike nikoli ne merite prehodnost na stikalnih krogih ali napeljavah ki so pod napetostjo Pred tem obvezno razelektrite kondenzatorje ki so v merilnem krogu 1 Klecno stikalo postavite v položaj CON...

Page 124: ...ljučite na prost konec kabla 4 Če slišite zvok je kabel prehoden iskanje telefonske napeljave s telefonskim vtičem 1 Klecno stikalo postavite v položaj TONE 2 Če telefonski vtič vtaknete v telefonsko vtičnico na vtič je priklopljen rdeča ali zelena žica se v telefonsko napeljavo pošlje zvočni signal in kabel lahko iščete s sondo ojačevalnika Testiranje koaksialnega kabla 1 Pri prostih kablih povež...

Page 125: ...adke na okolju prijazen način 6 Če naprave ne boste uporabljate dalj časa odstranite baterijo 7 Če naprave ne uporabljate postavite regulator glasnosti na 0 Zamenjava baterije generatorja zvoka 1 Izklopite napravo OFF IZKLOP 2 S primerni izvijačem odprite zadnji del naprave 3 V držalo vstavite novo baterijo in pri tem pazite na pravilno usmerjenost polov 4 Ponovno namestite zadnji del naprave in g...

Page 126: ...ravo velja zakonski garancijski rok 2 leti od dneva nakupa po računu To napravo smejo popravljati le ustrezno šolani strokovnjaki Če potrebujete nadomestne dele in če imate vprašanja ali težave se obrnite na svojega specializiranega trgovca ali na ...

Page 127: ...UPUTE ZA UPORABU PAN 180 CB A G UREĐAJ ZA DETEKCIJU KABELA Sastoji se od generatora zvuka i uređaja za pojačanje ...

Page 128: ...e proboja 9 Ispitivanje proboja pomoću telefona slušalica 9 Traženje telefonskih vodova s telefonskim utikačem 9 Ispitivanje koaksijalnih kabela 10 7 Popravci 10 Zamjena baterije sonde za pojačanje 10 Zamjena baterije generatora zvuka 11 Čišćenje 11 8 Jamstvo i rezervni dijelovi 11 1 Uvod Zahvaljujemo Vam što ste se odlučili za uređaj PANCONTROL Marka PANCONTROL već duže od 20 godina stoji za prak...

Page 129: ...za uporabu 3 Opće sigurnosne napomene Kako bi se zajamčilo sigurno korištenje proizvoda molimo Vas da slijedite sve sigurnosne napomene i sve napomene u svezi rukovanja u ovim uputama Prije uporabe provjerite jesu li sonda i zvučni generator u besprijekornom stanju te da li uređaj funkcionira besprijekorno pr na poznatim vodovima Uređaj se ne smije koristiti ako su kućište ili kabeli za ispitivanj...

Page 130: ...om u vlažnoj okolini ili u okolinama koje su izložene jakim promjenama temperature Nemojte ostavljati uređaj na izravnom sunčevom zračenju Ako ne koristite uređaj duže vrijeme izvadite bateriju Ako se uređaj modificira ili izmijeni onda se više ne može jamčiti sigurnost rada 4 Objašnjenje simbola na uređaju Usklađeno s direktivom EU o niskom naponu EN 61010 Zaštitna izolacija Svi dijelovi pod napo...

Page 131: ... 5 5 Komandni elementi 1 Sklopka za UKLJ ISKLJ 2 Funkcijske tipke 3 Mjerni vodovi 4 Odjeljak baterije 5 Ispitni vrh 6 Regulator glasnoće 7 Tipka za UKLJ ISKLJ 8 Odjeljak baterije 9 Priključak za slušalice ...

Page 132: ...pitna kabela generatora zvuka na različite žice voda 4 Uključite generator zvuka 5 Podesite kotačić za glasnoću na 1 ili više i držite pritisnutu tipku za uključivanje sonde za pojačanje Regulator glasnoće se može podesiti ovisno o potrebi Čim priključite slušalice na priključak za slušalice zvučnik će se potpuno utišati 6 Ispitnim vrhom dodirnite izolaciju kabela koji se trebaju ispitati odnosno ...

Page 133: ...odesite sklopku na OFF 2 Priključite crveni i crni ispitni kabel na po jedan pol telefonskog kabela 3 Ako LED žaruljica svijetli ZELENO onda je crveni ispitni kabel priključen na dolaznu liniju onu koja zvoni telefonskog kabela 4 Ako LED žaruljica svijetli CRVENO onda je crveni ispitni kabel priključen na odlaznu liniju onu koja je birana telefonskog kabela Ispitivanje stanja telefonskih vodova NA...

Page 134: ...pitni kabel na odlaznu liniju onu koja je birana telefonskog kabela 4 Ako LED žaruljica treperi ŽUTO onda je linija birana 5 Čim podesite sklopku na CONT linija će biti prekinuta Slanje tonskih signala kroz linije POZOR Na mjerni uređaj nikada nemojte priključivati vodove s naponom većim od 24 V 1 Podesite sklopku na TONE 2 Priključite oba ispitna kabela generatora zvuka na oba kraja kabela ili na...

Page 135: ...oću telefona slušalica UPOZORENJE Radi izbjegavanja strujnog udara nemojte mjeriti proboj na strujnim krugovima ili vodovima koji su pod naponom Uvijek ispraznite kondenzatore koji se nalaze u mjerenom strujnom krugu 1 Podesite sklopku na TONE 2 Priključite ispitne kabele na vod koji treba ispitati 3 Na slobodne krajeve priključite telefon ili slušalice 4 Ako se čuje zvuk onda postoji proboj Traže...

Page 136: ... izvoditi samo kvalificirano stručno osoblje Osim zamjene baterija na sondi za pojačanje i generatoru zvuka nisu potrebne druge vrste održavanja Zamjena baterije sonde za pojačanje 1 Isključite uređaj OFF 2 Otvorite odjeljak za bateriju s odgovarajućim odvijačem 3 Stavite novu bateriju u držač pritom vodite računa o polaritetu 4 Vratite poklopac odjeljka za baterije i pričvrstite ga vijcima 5 Odlo...

Page 137: ...uređaj duže vrijeme izvadite baterije Čišćenje U slučaju prljanja očistite uređaj vlažnom krpom i s malo običnog sredstva za čišćenje Vodite računa da u uređaj ne prodre nikakva tekućina 8 Jamstvo i rezervni dijelovi Za ovaj uređaj vrijedi zakonsko jamstvo od dvije godine počev od dana kupnje na računu Popravke na ovom uređaju smije izvoditi samo stručno osoblje obučeno na odgovarajući način U slu...

Page 138: ...INSTRUKCJA OBSŁUGI PAN 180 CB A G PRZYRZĄD DO WYSZUKIWANIA PRZEWODÓW Składający się z generatora dźwięku i wzmacniacza ...

Page 139: ...telefonicznych 8 Sprawdzanie stanu przewodów telefonicznych 9 Śledzenie przewodu telefonicznego 9 Wysyłanie sygnałów dźwiękowych do przewodów 10 Kontrola przejścia 10 Kontrola przejścia telefonem słuchawkami 11 Wyszukiwanie przewodów telefonicznych wtyczką telefoniczną 11 Testowanie przewodów koncentrycznych 11 7 Naprawa 12 Wymiana baterii sondy wzmacniacza 12 Wymiana baterii generatora dźwięku 12...

Page 140: ...y uważnie przeczytać całość instrukcji obsługi aby zapoznać się z prawidłowym użyciem urządzenia i uniknąć błędów w obsłudze W szczególności należy przestrzegać wszystkie instrukcje związane z bezpieczeństwem Ich nieprzestrzeganie może prowadzić nie tylko do uszkodzenia urządzenia lecz w skrajnym przypadku nawet do uszczerbku na zdrowiu 2 Zakres dostawy Po wypakowaniu prosimy sprawdzić kompletność...

Page 141: ...oś jest nie w porządku Jeżeli nie można zagwarantować bezpieczeństwa użytkownika przyrząd należy wyłączyć z eksploatacji i zabezpieczyć przed ponownym użyciem Używać przyrząd tak aby działanie urządzeń odłączających od sieci nie było utrudnione Do miernika nigdy nie przykładać napięcia wyższego niż 24 V Przed sprawdzaniem przewodów przerwać zasilanie i rozładować kondensatory filtracyjne w zasilan...

Page 142: ...nie jest już gwarantowane 4 Objaśnienie symboli na przyrządzie Zgodność z Dyrektywą niskonapięciową UE EN 61010 Izolacja ochronna Wszystkie części pod napięciem są podwójnie izolowane Zagrożenie Stosować się do wskazówek w instrukcji obsługi Ostrożnie Niebezpieczne napięcie Zagrożenie porażenia elektrycznego Tego produktu po zakończeniu jego użytkowania nie wolno wyrzucać ze zwykłymi śmieciami dom...

Page 143: ...nty obsługi 1 Włącznik wyłącznik 2 Przyciski funkcyjne 3 Przewody pomiarowe 4 Przegródka baterii 5 Ostrze probiercze 6 Regulator głośności 7 Przycisk włącznika wyłącznika 8 Przegródka baterii 9 Przyłącze słuchawek ...

Page 144: ... jednego końca przewodu zaś drugi kabel diagnostyczny do ziemi lub obudowy 3 Przy odłączonych wolnych przewodach przyłączyć oba kable diagnostyczne generatora dźwięku do poszczególnych żył przewodu 4 Włączyć generator dźwięku 5 Ustawić pokrętło głośności na 1 lub wyżej i przytrzymać wciśnięty guzik włączający sondy wzmacniacza Regulator głośności ustawia się zależnie od potrzeby W razie przyłączen...

Page 145: ...albo ustawiać ciągły sygnał dźwiękowy albo 2 naprzemienne sygnały dźwiękowe UWAGA Nigdy nie łączyć miernika z przewodami pod napięciem powyżej 24 V Identyfikacja przewodów telefonicznych WSKAZÓWKA Ten pomiar można przeprowadzić tylko w przypadku 2 biegunowego przewodu telefonicznego a nie w przyłączach ISDN lub instalacji telefonicznych 1 Ustawić przełącznik kołyskowy na OFF 2 Czerwony i czarny pr...

Page 146: ... dioda LED linia jest zajęta 5 Jeżeli zapala się ŻÓŁTA dioda LED migająca linia jest wybierana Śledzenie przewodu telefonicznego WSKAZÓWKA Ten pomiar można przeprowadzić tylko w przypadku 2 biegunowego przewodu telefonicznego a nie w przyłączach ISDN lub instalacji telefonicznych 1 Ustawić przełącznik kołyskowy na OFF 2 Wybrać śledzony przewód telefoniczny 3 W czasie gdy przewód dzwoni przyłączyć ...

Page 147: ... 4 Sondą wzmacniacza maca się sprawdzany przewód 5 Generator dźwięku jest przyłączony do tego przewodu gdzie dźwięk jest najgłośniejszy Kontrola przejścia OSTRZEŻENIE Aby uniknąć porażenia elektrycznego w żadnym razie nie wolno sprawdzać przejścia w obwodach lub przewodach pod napięciem Koniecznie rozładować najpierw kondensatory znajdujące się w obwodzie mierzonym 1 Ustawić przełącznik kołyskowy ...

Page 148: ...eli dźwięk jest słyszalny przejście istnieje Wyszukiwanie przewodów telefonicznych wtyczką telefoniczną 1 Ustawić przełącznik kołyskowy na TONE 2 Jeżeli wtyczka telefoniczna jest wetknięta do gniazdka czerwony lub zielony drut we wtyczce przyłączony to do przewodu telefonicznego jest wysyłany sygnał i można go wyszukać sondą wzmacniacza Testowanie przewodów koncentrycznych 1 Przy luźnych przewodac...

Page 149: ... Na powrót założyć przegródkę baterii i przykręcić 5 Zużytą baterię utylizować według przepisów 6 Jeżeli przyrząd nie jest używany przez dłuższy czas wyjmować baterię 7 W razie nieużywania regulator głośności prosimy ustawiać na 0 Wymiana baterii generatora dźwięku 1 Wyłączyć urządzenie OFF 2 Otworzyć tylną stronę przyrządu odpowiednim śrubokrętem 3 Włożyć nową baterię w uchwyt zwracając przy tym ...

Page 150: ...stała się do środka 8 Gwarancja i części zamienne Na ten przyrząd obowiązuje ustawowa gwarancja 2 lat licząc do daty zakupu wg dowodu zakupu Naprawy w tym przyrządzie wolno wykonywać tylko odpowiednio przeszkolonemu personelowi fachowemu W razie zapotrzebowania części zamiennych bądź pytań lub problemów prosimy kontaktować się ze sprzedawcą lub na adres ...

Page 151: ...РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА PAN 180 CB A G КАБЕЛОТЪРСАЧ състоящ се от тонгенератор и усилвател ...

Page 152: ...укови сигнали по линии 10 Проверка на целостта на верига 10 Проверка на целостта на верига с телефон или слушалка за глава 11 Търсене на телефонни линии с телефонен конектор 11 Тестване на коаксиални кабели 11 7 Техническо обслужване 12 Смяна на батерията на усилващата сонда 12 Смяна на батерията на тонгенератора 12 Почистване 13 8 Гаранция и резервни части 13 1 Увод Благодарим Ви че решихте да за...

Page 153: ...чай и до увреждане на здравето 2 Комплект на доставката Моля след разопаковането проверете дали е пълен комплектът на доставката Измервателен уред състоящ се от предавател и приемник Измервателни кабели Тапицирана чанта за носене Батерии Ръководство за употреба 3 Общи указания за безопасност За да се гарантира безопасно използване на уреда моля следвайте всички указания за безопасност и за употреб...

Page 154: ...търните кондензатори в електрическото захранване преди да проверявате кабели Когато на дисплея се покаже символ за батерия веднага сменете батерията Винаги изключвайте уреда и изваждайте измервателните проводници преди да отворите уреда за смяна на батерии или предпазители Никога не използвайте измервателния уред със свален заден капак или отворено отделение за батерии Не използвайте уреда на откр...

Page 155: ...асти са двойно изолирани Опасност Съблюдавайте указанията от ръководството за употреба Бъдете предпазливи Опасно напрежение Опасност от токов удар След извеждането му от експлоатация този уред да не се изхвърля заедно с обикновените битови отпадъци а да се предаде в пункт за събиране на електрически и електронни устройства за рециклиране ...

Page 156: ...енти за обслужване 1 Ключ Вкл Изкл 2 Функционални бутони 3 Измервателни кабели 4 Отделение за батерии 5 Пробен връх 6 Регулатор за силата на звука 7 Бутон ВКЛ ИЗКЛ 8 Отделение за батерии 9 Жак за слушалки за глава ...

Page 157: ...онгенератора към един кабелен край а другия пробен кабел към земя или към корпус 3 При незакрепени в клема свободни кабели свържете двата пробни кабела на тонгенератора към различни жила на линията 4 Включете тонгенератора 5 Поставете регулатора за силата на звука на 1 или по високо и дръжте натиснато копчето за включване на усилващата сонда Регулаторът за силата на звука може да се настрои според...

Page 158: ...превключвател с който може да се настрои или продължителен сигнален тон или 2 сменящи се сигнални тона ВНИМАНИЕ Никога не свързвайте измервателния уред към тоководещи линии с повече от 24 V Идентифициране на телефонни линии ЗАБЕЛЕЖКА Това измерване може да се извърши само при 2 полюсни телефонни кабели а не при ISDN връзки или телефонни инсталации 1 Поставете трипозиционния превключвател на OFF 2 ...

Page 159: ... ЧЕРВЕНО линията е заета 5 Ако светодиодът свети ЖЪЛТО с трептене линията се избира Проследяване на телефонни линии ЗАБЕЛЕЖКА Това измерване може да се извърши само при 2 полюсни телефонни кабели а не при ISDN връзки или телефонни инсталации 1 Поставете трипозиционния превключвател на OFF 2 Изберете телефонната линия която трябва да се проследи 3 Докато линията звъни свържете червения пробен кабел...

Page 160: ...нда опипайте проверяваните кабели 5 На всеки кабел където тонът се чува най силно тонгенераторът е бил свързан Проверка на целостта на верига ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За да избегнете токов удар в никакъв случай не измервайте целостта на включени вериги или линии които са под напрежение Намиращите се в измерваната верига кондензатори непременно трябва първо да се разредят 1 Поставете трипозиционния превключв...

Page 161: ...а към свободните кабелни краища 4 Ако се чува звук сигналът преминава по линията Търсене на телефонни линии с телефонен конектор 1 Поставете трипозиционния превключвател на TONE 2 Ако телефонният конектор се пъхне в контакт червеният и зеленият проводник са свързани в конектора в телефонната линия се изпраща сигнал и кабелът може да се търси с усилващата сонда Тестване на коаксиални кабели 1 При с...

Page 162: ... 4 Поставете отново капака на отделението за батерията и го завинтете 5 Отведете изтощената батерия екологосъобразно 6 Ако уредът не се използва по дълго време извадете батерията 7 Когато уредът не се използва моля поставете регулатора за силата на звука на 0 Смяна на батерията на тонгенератора 1 Изключете уреда OFF 2 Отворете задната страна на уреда с подходяща отвертка 3 Поставете нова батерия в...

Page 163: ...е течност 8 Гаранция и резервни части За този уред важи законовият гаранционен срок от 2 години от датата на закупуването съгласно документа за покупката Ремонти на този уред да се извършват само от съответно обучен специализиран персонал При нужда от резервни части както и при въпроси или проблеми се обръщайте към Вашия продавач или към ...

Page 164: ...INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE PAN 180 CB A G CÃUTÃTOR DE CONDUCTE ÎNGROPATE Compus din generator de ton şi amplificator ...

Page 165: ...rea continuitãţii 10 Verificarea continuitãţii cu telefoane cãşti 10 Cãutarea conexiunilor telefonice cu ştecher telefonic 10 Testare cablurilor coaxiale 11 7 Întreţinere 11 Schimbarea bateriei sondei de amplificare 11 Schimbarea bateriei sondei de amplificare 11 Curãţare 12 8 Garanţie şi piese de schimb 12 1 Introducere Vã mulţumim cã aţi ales sã achiziţionaţi un aparat PANCONTROL Marca PANCONTRO...

Page 166: ...tor Cablu verificare Geantã transport cãptuşitã Baterii Instrucţiuni de folosire 3 Indicaţii de siguranţã generale Pentru a folosi corespunzãtor aparatul vã rugãm sã respectaţi toate indicaţiile de siguranţã şi folosire din acest manual Asiguraţi vã înaintea folosirii cã aparatul şi cablul de control nu sunt conectate şi cã aparatul nu funcţioneazã Aparatul nu mai trebuie folosit când carcasa sau ...

Page 167: ...ntotdeauna aparatul şi deconectaţi cablul de control înainte sã deschideţi aparatul pentru a schimba bateriile sau siguranţele Nu folosiţi niciodatã aparatul mãsurat fãrã capacul din spate sau locul destinat bateriilor deschis Nu folosiţi niciodatã aparatul în aer liber în medii cu foc sau în zone în care temperatura fluctueazã foarte mult Nu poziţionaţi aparatul în bãtaia directã a soarelui Dacã ...

Page 168: ...ele conducãtoare de electricitate sunt izolate dublu Pericol Respectaţi indicaţiile din instrucţiunile de folosire Atenţie Tensiune periculoasã Pericol de electrocutare Acest produs nu trebuie depozitat în gunoiul menajer la încetarea folosirii sale ci trebuie dus la un centru de colectare a aparatelor electrice şi electronice ...

Page 169: ...5 Elemente de funcţionare 1 Întrerupãtor închis deschis 2 Taste funcţionare 3 Cabluri mãsurare 4 Locaş baterii 5 Sondã 6 Buton reglare volum 7 Întrerupãtor închis deschis 8 Locaş baterii 9 Mufã pentru cãşti ...

Page 170: ...uri 3 În cazul cablurilor neconectate libere conectaţi ambele capete de verificare ale cablului generatorului de ton la diferite liţe ale cablului 4 Conectaţi generatorul de ton 5 Ajustaţi rotiţa volumului la 1 sau mai mult şi apãsaţi butonul de alimentare a sondei de amplificare Volumul poate fi ajustat în funcţie de necesitãţi Imediat ce conectaţi cãştile la mufa pentru acestea difuzorul este si...

Page 171: ...e valabilã doar pentru cablurile telefonice cu 2 pini şi nu pentru sistemele de telefonie ISDN 1 Setaţi comutatorul pe OFF 2 Conectaţi cablurile de verificare roşu şi negru la un pol al cablului telefonic 3 Dacã LED ul lumineazã VERDE cablul roşu de verificare este conectat la linia de intrare de apel a cablului de telefon 4 Dacã LED ul lumineazã ROªU cablul roşu de verificare este conectat la lin...

Page 172: ...i telefonic 4 Dacã LED UL lumineazã GALBEN este selectatã conexiunea 5 Dupã ce aţi fixat comutatorul pe CONT conexiunea este întreruptã Trimiterea semnalelor sonore la cabluri ATENŢIE Nu conectaţi niciodatã aparatul de mãsurat la cablurile prin care trece curentul electric mai mare de 24V 1 Setaţi comutatorul pe OFF 2 Conectaţi ambele cabluri de verificare ale generatorului sonor ori la capetele c...

Page 173: ...E Pentru a evita şocul electric nu mãsuraţi continuitatea circuitelor sau firelor care sunt traversate de tensiune Descãrcaţi neapãrat condensatorii existenţi din buclã 1 Setaţi comutatorul pe OFF 2 Conectaţi cablul de verificare la conexiunea de testat 3 Conectaţi un difuzor sau o pereche de cãşti la capetele libere ale cablului 4 Dacã se aude un semnal sonor existã continuitate Cãutarea conexiun...

Page 174: ...de semnal sonor Schimbarea bateriei sondei de amplificare 1 Opriţi aparatul 2 Deschideţi lãcaşul bateriei cu o şurubelniţã potrivitã 3 Aşezaţi bateria în suport aveţi grijã la polaritate 4 Puneţi la loc capacul lãcaşului pentru baterii şi înşurubaţi 5 Reciclaţi bateriile în conformitate cu prevederile mediului înconjurãtor 6 Dacã nu folosiţi aparatul o perioadã mai lungã scoateţi bateriile 7 Atunc...

Page 175: ...n cazul murdãriei Asiguraţi vã cã nici un lichid nu pãtrunde în aparat 8 Garanţie şi piese de schimb Pentru acest aparat este valabilã garanţia 2 ani de la data cumpãrãrii în funcţie de dovada cumpãrãrii Reparaţiile la acest echipament pot fi efectuate numai de cãtre personal instruit corespunzãtor Dacã aveţi nevoie de piese de schimb precum şi dacã aveţi întrebãri sau întâmpinaţi probleme vã rugã...

Page 176: ...ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ PAN 180 CB A G ПРИБОР ДЛЯ ОБНАРУЖЕНИЯ КАБЕЛЕЙ состоящий из тонального генератора и усилителя ...

Page 177: ... линии 9 Отправка звукового сигнала на линию 10 Проверка целости цепи 10 Проверка целости при помощи телефона наушников 11 Поиск телефонной линии с телефонным штепселем 11 Проверка коаксиальных кабелей 11 7 Техническое обслуживание 12 Замена батареи усилительного зонда 12 Замена батареи тонального генератора 12 Очистка 13 8 Гарантия и запасные детали 13 1 Введение Благодарим Вас за то что выбрали ...

Page 178: ...оломке прибора а в худшем случае нанести вред здоровью 2 Объем поставки После упаковки проверьте комплектность поставленного оборудования Измерительный прибор состоит из передающего и принимающего устройства Измерительный кабель Мягкий чехол Батареи Инструкция по эксплуатации 3 Общие указания по технике безопасности Чтобы обеспечить надежную эксплуатацию прибора следуйте всем указаниям по технике ...

Page 179: ... Отключите подачу питания и разрядите конденсатор фильтра на подаче питания перед проверкой проводки Если на индикаторе появился символ батареи немедленно замените батарею Всегда выключайте прибор и отсоединяйте измерительный кабель перед тем как открыть прибор для замены батареи или предохранителя Запрещается использовать прибор со снятой задней крышкой или открытым отсеком батареи Не используйте...

Page 180: ...ряжением имеют двойную изоляцию Опасность Соблюдайте указания инструкции по эксплуатации Осторожно Опасное напряжение Опасность поражения электрическим током По окончании срока службы запрещается утилизировать прибор вместе с обычным бытовым мусором Оборудование следует сдать в специальный пункт сбора для переработки электрических и электронных приборов ...

Page 181: ...ы управления 1 Выключатель 2 Функциональные кнопки 3 Измерительные линии 4 Отсек для батареек 5 Испытательный щуп 6 Регулятор громкости 7 Кнопочный выключатель 8 Отсек для батареек 9 Разъем для подключения наушников ...

Page 182: ...о генератора к одному концу кабеля а другой измерительный кабель к земле или корпусу 3 На отсоединенных от клемм свободных кабелях подключите обе измерительных кабеля тонального генератора к различным гибким проводам проводки 4 Включите тональный генератор 5 Установите регулятор громкости в положение 1 или выше и удерживайте нажатой кнопку включения усилительного зонда При необходимости громкость ...

Page 183: ...вого сигнала Прибор имеет многопозиционный переключатель при помощи которого можно настроить непрерывный звуковой сигнал или два прерывистых звуковых сигнала ВНИМАНИЕ Запрещается подключать измерительный прибор к токопроводящим кабелем напряжением более 24 В Обнаружение телефонных линий УКАЗАНИЕ Данные измерения проводятся только для 2 полюсных телефонных кабелей а не для линий и телефонных аппара...

Page 184: ...Если горит зеленый светодиод линия свободна 4 Если горит красный светодиод линия занята 5 Если моргает желтый светодиод идет набор номера Отслеживание телефонной линии УКАЗАНИЕ Данные измерения проводятся только для 2 полюсных телефонных кабелей а не для линий и телефонных аппаратов ISDN 1 Установите перекидной выключатель в положение OFF ВЫКЛ 2 Набрать отслеживаемую телефонную линию 3 Пока на лин...

Page 185: ...х сигнала 4 Дотроньтесь усилительным зондом до проверяемого кабеля 5 К тому кабелю на котором раздается самый громкий звук был подключен тональный генератор Проверка целости цепи ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание поражения электрическим током запрещается проводить измерения целости контуров или проводов которые находятся под напряжением Предварительно разрядить конденсаторы находящиеся в измерительной ц...

Page 186: ... Если слышен звук цепь цела Поиск телефонной линии с телефонным штепселем 1 Установите перекидной выключатель в положение TONE 2 Если телефонный штепсель подключен к электрической розетке подключена красный или зеленый провод в штепселе в телефонную линию посылается сигнал а кабель может быть найден при помощи усилительного зонда Проверка коаксиальных кабелей 1 При неподключенных кабелях соединить...

Page 187: ...сто и закрепите крышку отсека для батареек 5 Утилизируйте батарейку безопасным для окружающей среды образом 6 Если прибор не используется долгое время выньте батарейку 7 Если вы не используете прибор установите регулятор громкости в положение 0 Замена батареи тонального генератора 1 Выключите прибор OFF 2 Откройте заднюю крышку прибора при помощи подходящей отвертки 3 Установите новую батарейку в ...

Page 188: ...р не попадала жидкость 8 Гарантия и запасные детали На данный прибор распространяется законная гарантия в течение 2 лет со дня покупки согласно кассовой квитанции Ремонт прибора должен производиться только специально обученными специалистами Если Вам необходимы запасные детали или возникли вопросы или проблемы обратитесь к своему продавцу или ...

Reviews: