3
Polski
Č
esky
SVENSKA
DANSK
Försiktighetsåtgärder vid
lyssning med hörlurar
• Spela inte med allt för hög volym när du
lyssnar med hörlurar. Hörselexperter varnar
för långtids kontinuerlig användning av
hörlurar.
• Om du upplever att det ringer i öronen
bör du sänka volymen eller avbryta
användningen.
• Använd inte hörlurar medan du kör ett
motorfordon. Det kan utgöra en fara i
tra
fi
ken och är förbjudet i lag i många länder.
• Du bör vara extra försiktig, eller tillfälligt
avbryta användningen, när du be
fi
nner dig i
potentiellt riskfyllda situationer.
• Bredbandskaraktäristikens spänning är lika
med eller större än 75 mV.
FÖRSIKTIGHET
• När du använder denna enhet på ett
fl
ygplan, läs igenom instruktionerna som
ges av
fl
ygbolaget. Vissa
fl
ygbolag förbjuder
dig att använda denna enhet. För ytterligare
information, kontakta
fl
ygbolaget som du
kommer att
fl
yga med.
•
Håll batteriet och kontaktadaptern för
fl
ygplan utom räckhåll för barn för att
förhindra att de sväljs.
• För att undvika skada på produkten, utsätt
den inte för regn, vatten eller andra vätskor.
• Ladda inte upp vanliga torrbatterier.
• Avlägsna batteriet om enheten inte ska
användas under en längre tid.
• Utsätt inte för värme eller eld.
• Lämna inte batteriet/batterierna i en bil utsatt
för direkt solljus under lång tid med dörrar
och rutor stängda.
• Om batterierna hanteras på felaktigt sätt kan
det
fi
nnas risk för att det läcker ut elektrolyt,
som kan skada föremål när vätskan kommer
i kontakt med dem.
• Håll denna enhet borta från saker som är
känsliga för magnetism. Apparater så som
en klocka kanske inte fungerar korrekt.
Tekniska data
Drivenheter:
Ф
40 mm (Neodym)
Impedans:
19
Ω
(500 Hz, AB PÅ),
17
Ω
(500 Hz, AB AV)
Känslighet:
94 dB/mW (AB PÅ),
92 dB/mW (AB AV)
Effekthanteringskapacitet:
50 mW (IEC)
Frekvensrespons:
10 Hz till 25 000 Hz
Nivå för brusreducering:
22 dB (ca 100 Hz)
Strömförsörjningskrav:
1,5 V likström (R03/LR03, AAA)
Batteriets livstid:
Ca 16 timmar (R03)
Ca 40 timmar (LR03)
Sladdlängd:
Ca 1,5 m
Kontakt:
Ф
3,5 mm stereo minikontakt
(L typ, 24K guldplätering)
Vikt:
Ca. 247
g
(Utan batteri och sladd)
Temperaturintervall vid drift:
0 °C till 40 °C
Luftfuktighet vid drift:
35% till 80%, relativ luftfuktighet
(ingen
kondensering)
Observera
Batteriets faktiska livstid varierar beroende på
driftsförhållandena.
Tekniska data kan komma att ändras utan
föregående meddelande.
Det kan inträffa att den här produkten under
användningen tar emot radiostörningar, orsakade
av mobiltelefoner. Öka avståndet mellan
produkten och mobiltelefonen om störningarna
är uppenbara.
FÖRSIKTIGHET
●
Explosionsrisk förekommer om batteriet inte
sätts i korrekt. Ersätt endast med den sort som
rekommenderas av tillverkaren.
●
Om du vill kassera batterierna kontaktar du de
lokala myndigheterna eller återförsäljaren för
råd om hur dessa ska kasseras på rätt sätt.
Avfallshantering av produkter
Endast för Europeiska Unionen och länder
med återvinningssystem
Denna symbol på produkter,
förpackningar och/eller medföljande
dokument betyder att förbrukade
elektriska och elektroniska produkter
inte får blandas med vanliga
hushållssopor.
För att gamla produkter ska hanteras och
återvinnas på rätt sätt ska dom lämnas till
passande uppsamlingsställe i enlighet med
nationella bestämmelser.
Genom att ta göra det korrekt hjälper du till
att spara värdefulla resurser och förhindrar
eventuella negativa effekter på människors hälsa
och på miljön.
För mer information om insamling och återvinning
kontakta din kommun.
Olämplig avfallshantering kan beläggas med
böter i enlighet med nationella bestämmelser.
Ś
rodki ostro
ż
no
ś
ci podczas
s
ł
uchania przez s
ł
uchawki nag
ł
owne
• Nie odtwarzaj w s
ł
uchawkach nag
ł
ownych
bardzo g
ł
o
ś
nych d
ź
wi
ę
ków. Specjali
ś
ci
od s
ł
uchu odradzaj
ą
d
ł
ugiego, ci
ą
g
ł
ego
s
ł
uchania.
• Je
ż
eli poczujesz dzwonienie w uszach,
zmniejsz g
ł
o
ś
no
ść
lub przerwij s
ł
uchanie.
• Nie u
ż
ywaj s
ł
uchawek podczas prowadzenia
pojazdu mechanicznego. Mo
ż
e to
doprowadzi
ć
do niebezpiecze
ń
stwa na
drodze i jest zakazane w wielu miejscach.
• W potencjalnie niebezpiecznych miejscach
nale
ż
y zachowa
ć
szczególn
ą
ostro
ż
no
ść
lub
przerwa
ć
chwilowo u
ż
ywanie.
• Napi
ę
cie charakterystyczne szerokozakresowe
równe lub wi
ę
ksze ni
ż
75 mV.
Ostrze
ż
enie
• W przypadku u
ż
ywania urz
ą
dzenia w
samolocie post
ę
puj zgodnie z instrukcjami
przewo
ź
nika lotniczego. Niektóre linie
lotnicze mog
ą
zabrania
ć
korzystania z
urz
ą
dzenia. O dalsze szczegó
ł
y zapytaj
dan
ą
lini
ę
lotnicz
ą
.
• Trzymaj bateri
ę
i samolotowy adapter
wtyczki poza zasi
ę
giem dzieci, aby
przypadkiem nie zosta
ł
y po
ł
kni
ę
te.
• Aby zapobiec uszkodzeniu produktu, nie
wystawiaj go na dzia
ł
anie deszczu, wody ani
innych p
ł
ynów.
• Nie
ł
aduj ponownie zwyk
ł
ej baterii suchej.
• Je
ż
eli urz
ą
dzenie nie b
ę
dzie u
ż
ywane przez
d
ł
u
ż
szy czas, wyjmij z niego bateri
ę
.
• Nie nagrzewa
ć
, ani nie wrzuca
ć
do ognia.
• Nie
zostawia
ć
akumulatorów w
zaparkowanym w s
ł
o
ń
cu poje
ź
dzie z
pozamykanymi drzwiami i oknami.
• Niew
ł
a
ś
ciwe obchodzenie si
ę
z bateri
ą
mo
ż
e
doprowadzi
ć
do wycieku elektrolitu, który
mo
ż
e uszkodzi
ć
przedmioty, z którymi si
ę
zetknie.
• Opisywane urz
ą
dzenie nale
ż
y ustawi
ć
z daleka
od przedmiotów podatnych na dzia
ł
anie pól
magnetycznych. Urz
ą
dzenia, typu zegar, mog
ą
dzia
ł
a
ć
nieprawid
ł
owo.
Dane techniczne
Wzbudnice:
Ф
40 mm (neodymowe)
Impedancja:
19
Ω
(500 Hz, NC ON),
17
Ω
(500 Hz, NC OFF)
Czu
ł
o
ść
:
94 dB/mW (NC ON),
92 dB/mW (NC OFF)
Zdolno
ść
przenoszenia mocy:
50 mW (IEC)
Pasmo przenoszenia:
10 Hz do 25.000 Hz
Poziom wyciszania szumów:
22 dB (Oko
ł
o 100 Hz)
Zasilanie:
Pr
ą
d sta
ł
y 1,5 V (R03/LR03, AAA)
Ż
ywotno
ść
baterii:
Oko
ł
o 16 godzin (R03)
Oko
ł
o 40 godzin (LR03)
D
ł
ugo
ść
przewodu:
Oko
ł
o 1,5 m
Wtyczka:
Mini wtyczka stereo
Ф
3,5 mm
(typ L, pokryta 24-karatowym z
ł
otem)
Masa:
Oko
ł
o 247
g
(bez baterii i przewodu)
Zakres temperatur roboczych:
0 °C do 40 °C
Zakres wilgotno
ś
ci roboczej:
35% do 80% wilgotno
ś
ci wzglêdnej
(brak
skraplania)
Uwaga
Rzeczywista
ż
ywotno
ść
baterii zale
ż
y od
warunków pracy.
Producent zastrzega sobie mo
ż
liwo
ść
wprowadzenia zmian bez uprzedzenia.
To urz
ą
dzenie mo
ż
e odbieraæ zak
ł
ócenia
wywo
ł
ane u
ż
yciem telefonu komórkowego.
Je
ż
eli takie zak
ł
ócenia wyst
ą
pi
ą
, wskazane jest
zwiêkszenie odleg
ł
o
ś
ci pomiêdzy urz
ą
dzeniem a
telefonem komórkowym.
UWAGA
●
Nieprawid
ł
owa wymiana akumulatorów stwarza
zagro
ż
enie ich rozerwania. Wymienia
ć
tylko na
model zalecany przez producenta.
●
W celu uzyskania informacji o prawid
ł
owym
sposobie utylizacji akumulatorów nale
ż
y
skontaktowa
ć
si
ę
z miejscowymi w
ł
adzami lub
ze sprzedawc
ą
.
P o z b y w a n i e s i
ę
z u
ż
y t y c h u r z
ą
d z e
ń
elektrycznych i elektronicznych.
Dotyczy wy
łą
cznie obszaru Unii Europejskiej
oraz krajów posiadaj
ą
cych systemy zbiórki
i recyklingu.
Niniejszy symbol umieszczony
na produktach, opakowaniach
i/lub w dokumentacji towarzysz
ą
cej
oznacza,
ż
e nie wolno miesza
ć
zu
ż
ytych urz
ą
dze
ń
elektrycznych i
elektronicznych z innymi odpadami
domowymi/komunalnymi.
W celu zapewnienia w
ł
a
ś
ciwego przetwarzania,
utylizacji oraz recyklingu zu
ż
ytych urz
ą
dze
ń
elektrycznych i elektronicznych, nale
ż
y oddawa
ć
je do wyznaczonych punktów gromadzenia
odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego.
Poprzez prawid
ł
owe pozbywanie si
ę
zu
ż
ytych
urz
ą
dze
ń
elektrycznych i elektronicznych
pomagasz oszcz
ę
dza
ć
cenne zasoby naturalne
oraz zapobiega
ć
potencjalnemu negatywnemu
wp
ł
ywowi na zdrowie cz
ł
owieka oraz na stan
ś
rodowiska naturalnego.
W celu uzyskania informacji o zbiórce oraz
recyklingu zu
ż
ytych urz
ą
dze
ń
elektrycznych i
elektronicznych prosimy o kontakt z w
ł
adzami
lokalnymi.
Za niew
ł
a
ś
ciwe pozbywanie si
ę
tych odpadów
mog
ą
grozi
ć
kary przewidziane przepisami prawa
krajowego.
Preventivní opat
ř
ení p
ř
i
poslechu se sluchátky
• Nepoužívejte vysokou hlasitost p
ř
i poslechu
se sluchátky. Ušní léka
ř
i varují p
ř
ed
nep
ř
erušovaným dlouhodobým poslechem.
• Pokud uslyšíte zvon
ě
ní v
uších, snižte
hlasitost nebo p
ř
esta
ň
te sluchátka používat.
•
Nepoužívejte sluchátka b
ě
hem
ř
ízení
motorového vozidla. Mohlo by dojít k
dopravní nehod
ě
a v mnoha zemích je
používání sluchátek protizákonné.
• B
ě
hem potenciáln
ě
nebezpe
č
ných situací
byste m
ě
li být velice opatrní nebo sluchátka
nepoužívat.
• Charakteristické nap
ě
tí širokého pásma se
rovná nebo je v
ě
tší než 75 mV.
Pozor
• Pokud tato sluchátka používáte v letadle,
dodržujte pokyny na
ř
ízené leteckou
spole
č
ností. N
ě
které letecké spole
č
nosti
mohou používání za
ř
ízení zakázat. O další
podrobnosti požádejte spole
č
nost, s níž
poletíte.
• Baterii a konektorový adaptér pro letadla
uchovávejte mimo dosah d
ě
tí, aby je
nespolkly.
• Abyste zabránili poškození, nevystavujte
tento výrobek dešti, vod
ě
nebo p
ů
sobení
jiných kapalin.
• Nedobíjejte b
ě
žné suché
č
lánky.
• Nebudete-li p
ř
ístroj po delší dobu používat,
vyjm
ě
te baterie.
• Akumulátory nezah
ř
ívejte a nevystavujte
ohni.
• Akumulátor (akumulátory) neponechávejte
delší dobu v automobilu, který je vystaven
p
ř
ímému slunci a má uzav
ř
ená okna a
dve
ř
e.
• Nesprávné zacházení s bateriemi m
ů
že
zp
ů
sobit vyte
č
ení elektrolytu, který m
ů
že
poškodit p
ř
edm
ě
ty, s nimiž vyteklá kapalina
p
ř
ijde do kontaktu.
• Sluchátka nedávejte do blízkosti
č
ehokoliv,
co je citlivé na magnetismus. Takové p
ř
ístroje
(nap
ř
. hodiny) nemusí pracovat správn
ě
.
Technické údaje
Budící jednotky:
Ф
40 mm (neodym)
Impedance:
19
Ω
(500 Hz, NC ON),
17
Ω
(500 Hz, NC OFF)
Citlivost:
94 dB/mW (NC ON),
92 dB/mW (NC OFF)
Zatížitelnost:
50 mW (IEC)
Kmito
č
tová charakteristika:
10 Hz až 25.000 Hz
Úrove
ň
potla
č
ení šumu:
22 dB (P
ř
ibl. 100 Hz)
Napájení:
1,5 V stejnosm (R03/LR03, AAA)
Životnost baterie:
P
ř
ibl. 16 hodin (R03)
P
ř
ibl. 40 hodin (LR03)
Délka kabelu:
P
ř
ibl. 1,5 m
Konektor:
Ф
3,5 mm, miniaturní stereokonektor
(typ L, pozlaceno – 24 karat
ů
)
Hmotnost:
P
ř
ibl. 247
g
(bez baterie a kabelu)
Rozsah provozní teploty:
0 °C až 40 °C
Rozsah provozní vlhkosti:
35% RH až 80% RH (bez kondenzace)
Poznámka
Skute
č
ná životnost baterie závisí na provozních
podmínkách.
Technické údaje mohou být zm
ě
n
ě
ny bez
p
ř
edchozího upozorn
ě
ní.
Tento výrobek mùže být bìhem používání
rušen rádiovou interferencí, která je zpùsobena
mobilním telefonem. Jestliže k takovéto
interferenci dojde, zajistìte prosím vìtší vzdálenost
mezi tímto výrobkem a mobilním telefonem.
UPOZORN
Ě
NÍ
●
P
ř
i nesprávné vým
ě
n
ě
akumulátoru hrozí
nebezpe
č
í výbuchu. K vým
ě
n
ě
používejte pouze
typ doporu
č
ený výrobcem.
●
P
ř
ed likvidací akumulátor
ů
se obra
ť
te na místní
ú
ř
ady nebo na prodejce a vyžádejte si informace
o správné metod
ě
likvidace.
Likvidace použitých za
ř
ízení
Jen pro státy Evropské unie a zem
ě
s
fungujícím systémem recyklace a zpracování
odpadu.
Tento symbol na výrobcích,
jejich obalech a v doprovodné
dokumentaci upozor
ň
uje na to, že
se použitá elektrická a elektronická
za
ř
ízení, nesm
ě
jí likvidovat jako
b
ě
žný komunální odpad.
Aby byla zajišt
ě
na správná likvidace a recyklace
použitých výrobk
ů
, odevzdávejte je v souladu
s národní legislativou na p
ř
íslušných sb
ě
rných
místech.
Správnou likvidací p
ř
isp
ě
jete k úspo
ř
e cenných
p
ř
írodních zdroj
ů
a p
ř
edejdete možným
negativním dopad
ů
m na lidské zdraví a životní
prost
ř
edí.
O další podrobnosti o sb
ě
ru a recyklaci odpadu
požádejte místní ú
ř
ady.
P
ř
i nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu se
vystavujete postihu podle národní legislativy.
Forholdsregler for lytning med
hovedtelefonerne
• Skru ikke højt op for lydstyrken ved brug af
dine hovedtelefoner. Høreeksperter advarer
mod kontinuerlig længerevarende afspilning.
• Hvis du oplever, at det ringer for ørene, skal
du skrue ned for lydstyrken eller ophøre
brugen.
•
Må ikke bruges, mens du styrer et
motoriseret køretøj. Det kan give årsag til
farlige tra
fi
ksituationer og er ulovligt mange
steder.
•
Du bør være ekstremt forsigtig eller
midlertidigt indstille brugen i potentielt farlige
situationer.
•
Bredbåndskarakteristik-spænding er den
samme eller større end 75 mV.
FORSIGTIG
• Når denne enhed anvendes i et
fl
y, skal
fl
yselskabets anvisninger overholdes. Visse
fl
yselskaber forbyder muligvis brugen af
enheden. Kontakt det
fl
yselskab som du skal
fl
yve med angående yderligere detaljer.
• Opbevar batteriet og
fl
ystikadapteren uden
for børns rækkevidde for at forhindre at de
sluges.
• For at undgå beskadigelse af produktet må
dette produkt ikke udsættes for regn, vand
eller andre væsker.
• Genoplad ikke almindelige tørcellebatterier.
• Tag batteriet ud, hvis enheden ikke skal
anvendes i længere tid.
• Opvarm eller udsæt ikke enheden for åben
ild.
• Efterlad ikke batteriet (batterierne) i en bil
med lukkede vinduer og døre, hvor det (de)
er udsat for direkte sol i et længere tidsrum.
• Forkert behandling af batterier kan muligvis
bevirke, at batterielektrolytten lækker, hvilket
muligvis kan øve skade på ting, når de kommer
i berøring med den lækkede elektrolyt.
• Hold denne enhed væk fra ting som er
følsomme over for magnetisme. Enheder
som f.eks. et ur fungerer muligvis ikke
korrekt.
Speci
fi
kationer
Driverenheder:
Ф
40 mm (Neodym)
Impedans:
19
Ω
(500 Hz, NC ON),
17
Ω
(500 Hz, NC OFF)
Følsomhed:
94 dB/mW (NC ON),
92 dB/mW (NC OFF)
Belastningskapacitet:
50 mW (IEC)
Frekvensgang:
10 Hz til 25.000 Hz
Støjannulleringsniveau:
22 dB (ca. 100 Hz)
Strømforsyning:
1,5 V vekselstrøm (R03/LR03, AAA)
Batterilevetid:
Ca. 16 timer (R03)
Ca. 40 timer (LR03)
Ledningslængde:
Ca. 1,5 m
Stik:
Ф
3,5 mm stereo-ministik
(L-type, 24 karat guldbelægning)
Vægt:
Cirka 247
g
(uden batteri og ledning)
Brugstemperaturområde:
0 °C til 40 °C
Brugsluftfugtighedsområde:
35% RH til 80% RH (ingen kondensation)
Bemærk
Batteriets faktiske levetid afhænger af
anvendelsesforholdene.
Bekræft venligst, at du har modtaget de rigtige
tilbehørsdele.
Dette produkt kan modtage radiointerferens
forårsaget af mobiltelefoner under brug. Hvis
interferens forekommer, bedes du venligst øge
afstanden mellem produktet og mobiltelefonen.
FORSIGTIG
●
Fare for eksplosion, hvis batteriet skiftes forkert
ud. Skift det kun ud med en type, der anbefales
af fabrikanten.
●
Når batterierne skal bortskaffes, bedes
du kontakte de lokale myndigheder eller
forhandleren angående den korrekte metode
til bortskaffelse.
Indsamling af elektronikskrot
Kun for Den Europæiske Union og lande med
retursystemer
Dette symbol på produkter, emballage
og/eller ledsagedokumenter betyder,
at brugte elektriske og elektroniske
produkter ikke må blandes med
almindeligt husholdningsaffald.
For korrekt behandling, indsamling og genbrug
af gamle produkter, skal du tage dem til
indsamlingssteder i overensstemmelse med
den nationale lovgivning.
Ved at skaffe sig af med dem på korrekt vis
hjælper du med til at spare værdifulde ressourcer
og forhindre eventuelle negative påvirkninger af
menneskers sundhed og miljøet.
Ønsker du mere udførlig information om
indsamling og genbrug skal du kontakte din
kommune.
Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot kan
eventuelt udløse bødeforlæggelse.