- 46 -
Porter une attention particulière à tous les
avertissements et à toutes les mises en garde.
Renseignements importants
Il est recommandé de lire la section IMPORTANTES MESURES DE
SÉCURITÉ à la page 6 avant d’utiliser l’appareil. S’assurer de lire et
de bien comprendre toutes les instructions du présent manuel.
À NOTRE CLIENTÈLE
Nous vous souhaitons la bienvenue parmi la grande famille des clients des appareils Panasonic.
Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Nous n’avons qu’un seul but :
votre entière satisfaction.
L'assemblage approprié et l'utilisation adéquate de l'aspirateur sont la responsabilité
de l'utilisateur. Cet aspirateur est destiné à un usage commercial seulement. Le ranger
dans un endroit sec ; NE PAS le laisser à l'extérieur. Lire attentivement le présent manuel
et prendre connaissance des mesures de sécurité qui y sont exposées.
Des soins particuliers sont nécessaires lors du nettoyage de certains genres de tapis ou de
surfaces. Toujours vérifier les recommandations de nettoyage du fabricant du tapis ou de la
surface avant de passer l'aspirateur.
© 2007 Panasonic Home Appliances Company of America,
Division of Panasonic Corporation of North America.
Todos los derechos están reservados.
- 3 -
ATTENTION
Les
AVERTISSEMENTS
préviennent
d’un risque de blessures corporelles
graves, voire mor telles, ou de
dommages à des biens personnels ou
à l’appareil en cas de non respect des
instructions.
Les mentions
ATTENTION
avisent d’un
risque de dommage à l’appareil ou à
des biens personnels en cas de non
respect des instructions.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surface humide ou pour aspirer des liquides.
Ne jamais ranger l’appareil à l’extérieur.
Remplacer immédiatement tout cordon d’alimentation usé ou éraillé.
Débrancher l’appareil de la prise secteur après usage et avant tout entretien.
POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTS
À l'exception des aspirateurs à main, garder l'appareil au sol. NE PAS l'utiliser sur des chaises ou des
tables ni le passer sur des marches ou dans un escalier, par exemple.
Ranger l'appareil après usage afin de prévenir les risques de trébucher sur le cordon ou l'appareil.
Utiliser l'appareil et les accessoires de la manière recommandée.
L'utilisation d'un cordon prolongateur autre que celui fourni n'est pas recommandé.
Garantía
Aspiradoras Comercial Panasonic
Garantía limitada
La Compañía Panasonic Consumer Electronics (referido colectivamente como "el
garánte") reparará éste producto con repuestos nuevos o reconstruidos o un producto
equivalente, sin costo en los Estados Unidos o Puerto Rico por un (1) año desde la
fecha original de compra, en el caso que hay un defecto de materiales o manufactura.
Esta garantía excluye ambos la labor y las partes para las siguientes piezas que
requieren el cambio normal:
las bolsas para polvo, los filtros, las correas, las
bombillas, los cepillos para agitador, y las pilas (si están incluidas).
En los Estados Unidos puede llevar este producto para darle servicio durante el período
de garantía a Panasonic Services Company (PASC) Factory Servicenter. Busque este
nombre en el guía Servicenter. O llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para localizar
un Centro PASC autorizado. En Puerto Rico, lleve o mande por correo este producto a la
Panasonic Sales Company local durante el período de garantía. Busque el número de
teléfono en el guía Servicenter.
Se ofrece únicamente la garantía al comprador original. Se necesitan el recibo de
compra u otra prueba de la fecha de compra para obtener la asistencia incluida en la
garantía.
Esta garantía incluye únicamente los defectos en materiales o en el montaje que ocurre
durante el uso normal y no incluye el daño causado por transporte o problemas que son
causados por productos que no son de Panasonic o problemas que resultan en los
accidentes, el mal uso, el abuso, el descuido, infestación de insectos, el manejo malo, la
aplicación mala, la instalación mala, la operación inapropiada, el cuidado malo, la
alteración, la modificación de este producto, o el uso comercial como en hoteles,
oficinas, restaurantes, o alquilar para uso, o arreglado por alguien que no está
autorizado por Panasonic, o daños resultados por los actos de Dios.
Límites y exclusiones:
No hay garantías expresadas excepto las descritas arriba. El garante no será
responsable de los daños incidentales o consiguientes resultados del uso de este
producto o violación de esta garantía. Todas las garantías expresadas o implícitas
incluso las garantías de comercio y del propósito particular están limitadas por el
período de garantía descrito arriba.
Algunos estados no permiten el límite o la exclusión de daños incidentales o
consiguientes ni límite del tiempo de la garantía por eso los límites o exclusiones
descritos arriba no le son aplicables a usted.
Esta garantía le da ciertos derechos legales y es posible que usted tenga otros
derechos que varían de estado a estado. Si un problema ocurriera durante o después
del período de la garantía, puede informarse en su tienda o Centro de Servicio. Si el
problema no se resuelve a su satisfacción, escriba al Consumer Affairs Department en
la dirección incluida en la última página de este manual.
Summary of Contents for MCGG283 - COMMERCIAL VACUUM - MULTI LANGUAGE
Page 2: ......
Page 4: ...er à d une u cette al sera CITE T UN RECT ou les cables c ca ervice entre de ...
Page 6: ...or fect bs by uring er r ch ch e by acts TIAL OF S IOD ons ch sted ...
Page 8: ...ation tion tion e t ment r rrait met ...
Page 10: ...a en erior oquilla os en revise a ubo y a nguera a para n y base ...
Page 12: ...s d po n una gua y co ora a gua e ...
Page 14: ...a se el ados en ior se e lo erior ...
Page 16: ...n olor un da onic l el as del uede a rrea s ...
Page 18: ...ferior de la da vez vertical ner la e de a la stén s luego A onal ervicio se un si la ...
Page 20: ...la lugar mo de en el la nueva la as tatic de ervicio a de lsa y a bolsa vo ...
Page 22: ...va máximo en el cio en ra rir dora dario el vo o del r hacia talado ebe a año ...
Page 24: ...a a as ón de r que mismo de ra se daño her que el e ntes tilizar ...
Page 26: ...el de las ajo de ...
Page 28: ...a OFF a adora ora cir el ue el está ntras rtar ones iente niños A onal dón de a y ora con nte ...
Page 30: ...para erca oveer unos tor se ntas a tor ra ustes de ivel o apetes o ...
Page 32: ...nas rasera ra adas a acia ar a s en la a ra orte es en el de n un zable se n ...
Page 34: ...esté el l edor ctrico ...
Page 36: ...h m pi on pi ...
Page 40: ... 4 7 11 12 13 15 15 17 17 19 19 19 19 21 21 22 25 25 27 27 29 31 33 35 35 35 37 39 42 46 48 ...
Page 42: ...d mpre con del que adas es n el sobre n pelo os de s Los s o en dicado e el de ...
Page 44: ...S d ury ner onic ure to m se near to a cord d hat floor e umes ashes yone ge s your ...
Page 46: ...DE e et nic el ou de de la dos ennent orelles ou de nels ou ect des nt d un il ou à de non ...
Page 47: ...re um ore 47 Notes Remarques Notas the or he u of ...
Page 48: ...eaner letely mandé anuel vor lea iones NER rcial rcial 83 ns ion ión ...