-12 -
- 45 -
PARTS IDENTIFICATION
Nomenclature
IId
de
en
nttiiffiic
ca
ac
ciió
ón
n d
de
e p
piie
ez
za
as
s
3-Way On/Off Switch (Off/Floor/Carpet)
Interruptor de encendido/apagado de tres posiciones
(Apagado/Piso expuesto/Alfombra)
Interrupteur à trois positions (Arrêt/Plancher/Moquette)
Hose Swivel
Pivot du tuyau
Dispositivo giratorio de la manguera
Hose Latch Tab
Languette de blocage du tuyau
Pestaña de sujectión de la manguera
Suction Control
Réglage de
la puissance
de l'aspiration
Control de aspiración
Handle
Poignée
Mango
Crevice Tool
Suceur plat
Herramienta para hendiduras
Dusting Brush
Cepillo para sacudir
Brosse à épousseter
Floor Brush
Brosse à planchers
Cepillo para pisos
Fabric Brush
Brosse à tissu
Cepillo para telas
Hose
Tuyau
Manguera
Tools
Accessoires
Herramientas
POUR VÉRIFIER LES BROSSES
➢
➢
Lorsque les brosses sont usées jusqu’au
niveau des barres de support de la base,
remplacer les brosses.
POUR REMPLACER L’AGITATEUR
➢
➢
Enlever le couvercle de la tête motorisée,
la courroie et l'assemblage de l'agitateur.
(Se reporter à la section “Retrait de la
courroie”).
➢
➢
Remplacer l’assemblage de l’agitateur.
➢
➢
Remettre la courroie, le couvercle de
l’agitateur, le couvercle de la tête
motorisée et les vis. (Se reporter à la
section "Remplacement de la courroie").
PARA EXAMINAR EL CEPILLOS:
➢
Cambie mazo del cepillos cuando estén
desgastados hasta el nivel de las barras
de soporte de la base.
PARA CAMBIAR MAZO DEL
AGITADOR:
➢
Retire la cubierta de la POWER NOZZLE,
correa y ensamble del agitador
(Consulte
“Para retirar la correa” ).
➢
Reemplazar la agitador.
➢
Cambie la correa, la cubierta del agitator,
la cubierta de la POWER NOZZLE y los
tornillios.
(Consulte “Para cambiar la
correa”).
AVERTISSEMENT
Risque de chocs électriques ou de lésions
corporelles
Débrancher avant de faire l’entrentien ou de
nettoyer l’appareil. L’omission de débrancher
pourrait provoquer des chocs électriques ou des
lésions corporelles du fait que l’aspirateur se
mettrait soudainement en marche.
ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico
Desconecte la aspiradora antes de darle
servicio o limpiarla. De lo contrario podría
producirse un choque eléctrico o causar lesión
corporal.
Entretien des brosses
Assemblage de l’agitateur
Cuidado del cepillo
Ensamble del agitador
Bouchon
Bouchon
Agitateur
Entraînement
de la brosse
Tapa del
extremo
Tapa del
extremo
Polea para
correa
Unidad del
agitador
Summary of Contents for MCCG973 - CANISTER VAC - MULTI LANGUAGE
Page 2: ...r à une u ou s nt l sera CITE T UN RECT ou les cables ervice ...
Page 4: ...rido antía do En ante ra e el buso a el eles los límite s a eríodo la ...
Page 8: ... N ner r ems ns ...
Page 10: ...ppement ape a en que olsa a atrapa aire adas no a 30 V ...
Page 12: ...tén ras ZLE sulte ator los a a esión ...
Page 14: ...ador dor con tra a den ...
Page 16: ...s ente e los ba l os y lante era a e la ...
Page 18: ...r y ntas d po n una gua y co ora a gua e servi odu cor ...
Page 20: ...ambiar esté cape óquela idado y tire ándolo el ego tro en a y a hasta e sin el pe ...
Page 22: ...y goma ve en l a ad d d de ell n ns st ta a o or r f fa alllle e ...
Page 26: ...se en jalarla e R iar de gran adas ser rol de ...
Page 28: ...e ser sado o en o en asdo a as s com sepa mir el botón sepa ...
Page 30: ...E el eza E ertical ubo y derlo el bes rrait acts ...
Page 32: ...l ngo cal pieza a ele omo algu ir que si uelto Pelo no descu pelo en el ...
Page 34: ...táculo opri do en uentre cordón por el n clavija ancho rse de cabe abe nguna ...
Page 36: ...ra per over el é re as a edes elimi de la rmal apaga mitir este la y o sario nchufe l a la ...
Page 38: ...etiene ando e la erá a epillo e far y biar la a ombra ión ación ...
Page 40: ...AR o se ece nee a el ngo tire ue el ...
Page 42: ...E hasta ozzle hacia el el ada ...
Page 44: ......
Page 46: ...rd ion ctrico r o ...
Page 50: ...os stá en da por dejado sonic e el bre el erturas e tas nizas reada BINE uando ncapaz en el ...
Page 52: ...S wed n es en uld or way t may ving floor asoline reate r hot rbine ng e lace e s your ...