Cord Hook
Crochet de rangement
du cordon
Sujetador del cordón
Using Cord Hook
FEATURE
Wands (2)
Tubes (2)
Tubos (2)
Dusting Brush
Brosse à épousseter
Cepillo para sacudir
Crevice Tool
Suceur plat
Herramienta para hendiduras
Hose
Tuyau
Manguera
"J" Slot
Fente "J”
Ranura en "J"
Raised Tab
Lengüeta saliente
Saillie
Wand
Tubo
Tube
Tool Storage
- 35 -
- 14 -
➢
➢
Some tools may already be stored on
vacuum cleaner.
➢
➢
Place hose in front of handle on hose
holder.
➢
➢
Attach wand to hose by aligning the two
(2) raised tabs on wand with “J” slots in
hose, guide tabs along grooves, twist to
lock in place.
➢
➢
Place wand in center slot of tool holder,
twisting and pushing down over short
hose to assure a good connection.
➢
➢
Store other wand in front slot of tool
holder with dusting brush in top of wand.
➢
➢
Place crevice tool into rectangular rear
slot of tool holder.
➢
➢
Refer to PARTS IDENTIFICATION section
for tool location.
➢
➢
Detach plug head from power cord.
➢
➢
Rotate cord hook down to release
cord.
➢
➢
Return the cord hook to the upright
position before attempting to rewind
the cord
.
Bouchon
Tapas del
extremo
Bouchon
Tapas del
extremo
Poulie de la courroie
Polea para correa
Agitateur
Unidad del cepillo
Assemblage de l’agitateur / Montaje de agitador
➢
Limpie el agitador después de cada
cinco utilizaciones y cada vez que se
cambia la correa.
➢
Quite la base inferior.
➢
Corte con unas tijeras el pelo de
alfombra y la pelusa envueltos en el
agitador.
➢
Quite el agitador.
➢
Quite los hilos o los residuos ubicados
en los tapas del extremo, en las
arandelas o en el eje del agitador.
➢
Reemplace el agitador y la base
inferior.
Limpieza del agitador
Nettoyage de l’agitateur
➢
Nettoyer l’agitateur après chaque cinq
usages et après chaque changement de
la courroie.
➢
Retirer la plaque inférieure.
➢
Couper toute fibre ou peluche enroulée
autour de l’agitateur avec une paire de
ciseaux.
➢
Retirer l’agitateur.
➢
Dégager toute ficelle, corde ou débris
pouvant se trouver sur les bouchons,
les rondelles ou l'arbre de l'agitateur.
➢
Remettre l’agitateur et la plaque
inférieure en place.
Cambio del agitador
Remplacement de l’agitateur
➢
Cuando las cerdas del cepillo del
agitador estén gastadas y no toquen una
tarjeta puesta por la base inferior, se
debe cambiar el agitador.
➢
Quite la base inferior y el agitador.
➢
Limpiar los residuos acumulados en los
extremos del agitador
➢
Coloque la correa sobre la polea de
correa en la nueva unidad de cepillo.
➢
Reinstale el agitator y la base inferior.
➢
Remplacer l'agitateur lorsque les poils
de la brosse ne touchent pas la surface
d'une carte tenue contre la plaque
inférieure.
➢
Retirer la plaque inférieure et l’agitateur.
➢
Nettoyer les débris présents sur les
bouchons.
➢
Enrouler la courroie autour de la poulie
de l’agitateur de rechange.
➢
Remettre l’agitateur et la plaque
inférieure en place.
Summary of Contents for MC-UG502
Page 2: ......
Page 8: ...ation tion tion t e du r anuel urrait met ...
Page 10: ...d po n una gua y co ora a gua e ...
Page 12: ...a erior oquilla os en revise a ubo y a nguera a para n y base ...
Page 14: ...da se el ados en una se en los e lo ior ...
Page 16: ...onic l el as del uede a rrea s ...
Page 18: ...s y o dentro as o hacia e las 30 V aras dolo otra ...
Page 22: ...a lugar o de n el la nueva la o ...
Page 26: ...e ser o en a a as mismo de n las nada sión usar ...
Page 28: ...el o de jo de ...
Page 36: ...esté del el edor ...
Page 38: ...as es ...
Page 40: ...d mpre con del ue adas es en el erta ase la ón s os de as Los os o en voltaje mismo ...
Page 42: ...ed r ury sonic lure to m use near to a cord rd hat floor e umes yone LY ge as S ...
Page 44: ...DE e et nic t uel ou de de la ennent orelles ou de nels ou ect des nt d un il ou à e non ...
Page 46: ... 6 9 10 11 13 13 15 15 15 17 17 17 19 19 19 21 23 25 25 25 27 29 31 33 35 35 37 39 42 46 48 ...
Page 48: ...eaner letely mandé anuel ra lea favor NER teur dora 02 ons ion ión ...