background image

FEIN Dustex 35 LX AC (**)

 

9 20 30

FEIN Dustex 35 MX AC (**)

 

9 20 32

Summary of Contents for 9 20 30

Page 1: ...FEIN Dustex 35 LX AC 9 20 30 FEIN Dustex 35 MX AC 9 20 32 ...

Page 2: ... 21 l s 37 39 39 39 39 l s 68 72 72 72 72 hPa 210 235 235 235 235 kg 14 1 14 1 14 1 14 1 14 1 LpA 1 dB A 68 67 67 67 67 LwA 1 dB A 81 81 81 81 81 KpA KwA 1 dB A 2 2 2 2 2 h m s2 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Ka m s2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 LxBxH mm 540 x 355 x 940 LxBxH mm 540 x 355 x 590 3 13 45 250 01 0 3 13 45 066 01 0 3 13 45 251 01 0 3 13 45 063 01 0 CELLULOSE 3 13 45 012 01 0 PES ...

Page 3: ...21 21 21 21 21 l s 34 37 37 37 37 l s 68 72 72 72 72 hPa 210 235 235 235 235 kg 14 1 14 1 14 1 14 1 14 1 LpA 1 dB A 68 67 67 67 67 LwA 1 dB A 81 81 81 81 81 KpA KwA 1 dB A 2 2 2 2 2 h m s2 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Ka m s2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 LxBxH mm 540 x 355 x 940 LxBxH mm 540 x 355 x 590 3 13 45 250 01 0 3 13 45 066 01 0 3 13 45 251 01 0 3 13 45 063 01 0 CELLULOSE 3 13 45 01...

Page 4: ... 266 en 31 hu 149 lt 275 fr 40 cs 160 lv 285 it 51 sk 169 zh CM 296 nl 62 pl 179 zh CK 306 es 72 ro 191 ko 314 pt 82 sl 201 th 323 el 92 sr 210 ja 332 da 104 hr 219 hi 342 no 113 ru 229 ar 360 sv 122 uk 242 fi 131 bg 254 ...

Page 5: ...5 20 16 6 11 13 8 7 10 9 10 11 12 8 14 13 15 18 19 12 17 FEIN Dustex 35 MX AC ...

Page 6: ...6 1 1 2 2 2 1 ...

Page 7: ...7 1 3 2 FEIN Dustex 35 MX AC ...

Page 8: ...8 FEIN Dustex 35 MX AC ...

Page 9: ...9 1 3 4 4 4 2 2 ...

Page 10: ...10 1 1 2 2 ...

Page 11: ...11 1 2 3 4 ...

Page 12: ...12 1 3 2 Ø v 20 m s FEIN Dustex 35 MX AC ...

Page 13: ...13 2 1 ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...15 CLICK ...

Page 16: ...16 1 1 2 180 3 ...

Page 17: ...17 ...

Page 18: ...18 FEIN Dustex 35 MX AC m 15 kg ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...20 3 13 45 079 01 0 3 13 45 139 01 0 3 13 45 138 01 0 ...

Page 21: ...en im nebenstehenden Text oder Grafik folgen Den Anweisungen im nebenstehenden Text oder Grafik folgen Beim Arbeiten Augenschutz benutzen Beim Arbeiten Gehörschutz benutzen Bestätigt die Konformität des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft Bestätigt die Konformität des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien von Großbritannien England Wales Schott land Bestätigt die Konf...

Page 22: ...P1 W W Leistungsaufnahme PMax W W max Aufnahmeleistung PA W W max Anschlussleistung der integrierten Steckdose U V V Bemessungsspannung f Hz Hz Frequenz l l Behältervolumen l l Füllmenge Flüssigkeit l s l s Volumenstrom mit 4 m Schlauch Ø 35 mm l s l s Volumenstrom am Gebläse hPa hPa Unterdruck L x B x H mm mm Länge x Breite x Höhe Ø mm mm Durchmesser eines runden Teils kg kg Gewicht entsprechend ...

Page 23: ...gefährdenden Stäuben und Stäuben der Staubklasse L FEIN Dustex 35 LX AC und Stäuben der Staubklasse M FEIN Dustex 35 MX AC kleineren Schmutzteilen insbesondere beim Ausführen von stauberzeugenden Arbeiten mit einem Elektrowerkzeug sowie zum Aufsaugen von nicht brennbaren Flüssigkeiten Dieser Sauger ist für gewerbliche Zwecke bestimmt z B in Hotels Schulen Krankenhäusern Fabriken Läden Büros und Ve...

Page 24: ...onen Anwei sungen und Schulungen für den Gebrauch des Saugers und der Stoffe für die er benutzt werden soll einschließlich des sicheren Verfah rens der Beseitigung des aufgenom menen Materials versorgt werden Die Bedienungsperson muss die für die zu handhabenden Materialien geltenden Sicherheitsbestimmungen einhalten Tragen Sie persönliche Schutzaus rüstung Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesi...

Page 25: ...xplosionsgefährdeten Räu men Die Stäube Dämpfe oder Flüssig keiten können sich entzünden oder explodieren Es ist verboten Schilder und Zeichen auf den Sauger zu schrauben oder zu nieten Eine beschädigte Isolierung bietet keinen Schutz gegen elek trischen Schlag Verwenden Sie Klebeschilder Verwenden Sie kein Zubehör das von FEIN nicht speziell für diesen Sauger vorgesehen oder empfohlen wurde Nur w...

Page 26: ...te und die Dichtflächen mit handelsüblichem nichtscheuerndem Reinigungsmittel und Wasser Saugen Sie nie ohne Flachfaltenfilter da sonst der Motor beschädigt wird und eine Gesundheitsgefährdung durch erhöhten Feinstaubausstoß auftritt Zur Aufnahme von Stäuben der Staubklasse L oder M dürfen nur trockene Flachfaltenfilter benutzt werden die weder feucht noch nass waren Vor dem Wechsel von Nass auf T...

Page 27: ... angeschlossenen Elektrowerkzeugs läuft der Sauger noch etwa 15 Sekunden nach und schaltet dann automatisch ab Nasssaugen siehe Seite 17 Beim Nasssaugen von elektrisch lei tenden Flüssigkeiten wird beim Erreichen der maximalen Füllhöhe des Behälters der Sauger automa tisch abgeschaltet Abschaltautoma tik Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und entleeren Sie den Behälter Beim Nasssauge...

Page 28: ... Lassen Sie anschließend den Sauger mit ange schlossenen Zubehörteilen noch ei nige Minuten laufen um diese Teile zu trocknen Entsorgen Sie gebrauchte Flachfal tenfilter und Filtersäcke gemäß den gesetzlichen Bestimmungen Wenn ein Ersatz der Anschlusslei tung erforderlich ist dann ist dies von FEIN oder einer autorisierten Kundendienststelle für FEIN Elek trowerkzeuge auszuführen um Si cherheitsge...

Page 29: ...lip pen Gummilippen Stufenmuffe Saugpinsel Störungssuche Störung Ursache Störungsbeseitigung Sauger lässt sich nicht einschalten Sicherung des Hausanschlusses hat ausgelöst Stromzufuhr gewährleisten Sauger im Automatikbetrieb Betriebsartenschalter auf I stellen Saugleistung vermin dert Sauger nicht richtig montiert Haube korrekt aufsetzen und beide Verschlüsse vollständig schließen Saugsystem vers...

Page 30: ...rodukts auf dem bri tischen Markt verliert das CE Zeichen seine Gültigkeit Die Firma FEIN erklärt in alleiniger Verantwortung dass dieses Produkt den auf der letzten Seite dieser Betriebsanleitung angegebenen ein schlägigen Bestimmungen entspricht Technische Unterlagen bei C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany Umweltschutz Entsorgung Verpackungen ausgemusterte Sau...

Page 31: ...European Community Confirms the conformity of the power tool with the directives of Great Britain England Wales Scotland Confirms the conformity of the power tool with the Guidelines of the European Customs Union General prohibition sign This action is prohibited Additional information Switching on Switching off This sign indicates a possible dangerous situation that could cause severe or fatal in...

Page 32: ...ment international Unit of meas urement national Explanation P1 W W Power input PMax W W Power consumption max PA W W Max connected load of the integrated socket outlet U V V Rated voltage f Hz Hz Frequency l l Container capacity l l Capacity for liquids l s l s Air flow with 4 m hose Ø 35 mm l s l s Air flow at fan hPa hPa Vacuum L x B x H mm mm Length x Width x Height Ø mm mm Diameter of a round...

Page 33: ...only by specialists Appropriate pro tective equipment is required Do not operate the vacuum cleaner without the complete filter system Otherwise there is danger to your own health This vacuum cleaner is also suitable for use with AC generators with suf ficient power output that corre spond the the Standards ISO 8528 design type G2 This Standard is par ticularly not complied with when the so called...

Page 34: ...ving parts Do not drive over or pinch the power supply cord Dam aged or entangled power supply cords increase the risk of an electric shock Before replacing accessories pull the mains plug from the socket out let This safety measure reduces the risk of electric shock Do not vacuum materials that are hazardous to one s health e g dust from beech or oak wood masonry dust asbestos These materials are...

Page 35: ...r tips over you could injure yourself or damage the vacuum cleaner Flat fold filter Changing the filter see page 13 15 38 Section Fault Finding Wear personal protective equip ment respiratory mask protective gloves when changing the filter The filter may only be changed in rooms suitable for this where other persons are not at hazard After removing the contaminated filter clean the clean gas side ...

Page 36: ...ol is switched off when inserting its plug into the vacuum cleaner s socket outlet After switching off a power tool con nected to the vacuum cleaner s socket outlet the vacuum cleaner will run on for approx 15 seconds and then automatically switch off Wet vacuuming see page 17 When wet vacuuming electrically conductive liquids the vacuum cleaner is automatically switched off automatic shut off whe...

Page 37: ...st Empty the container after vacuuming liquids Afterwards run the vacuum cleaner with the accessories connected for several minutes in order to dry them Dispose of used flat fold filters and filter bags according to statutory regulations When replacing the power cable is required have this carried out by FEIN or by an authorized FEIN Service Agent in order to avoid hazardous situations Have a dust...

Page 38: ...nding Malfunction Cause Troubleshooting Vacuum cleaner can not be switched on Circuit breaker of power connection has tripped Ensure power supply Vacuum cleaner in remote control oper ation Set operating mode selec tor switch to I Reduced vacuuming capacity Vacuum cleaner not fitted correctly Mount vacuum cleaner lid properly and completely close both fasteners Vacuum system clogged Clean vacuum h...

Page 39: ...placing the product on the Great Britain market the CE mark loses its mark validity FEIN declares itself solely responsi ble for this product conforming with the relevant provisions given on the last page of this Instruction Manual Technical documents at C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany Environmental protection disposal Packaging worn out vacuum clean ers and...

Page 40: ...oustique Confirme la conformité de l outil électrique aux directives de l Union Européenne Confirme la conformité de l outil électrique aux directives de la Grande Bretagne Angleterre Pays de Galles Écosse Certifie la conformité de l outil électrique avec les directives de l union douanière Signal d interdiction général Cette action est interdite Information supplémentaire Mise en marche Arrêt Cet...

Page 41: ...ence l l Contenance du réservoir l l Quantité de remplissage liquide l s l s Courant volumétrique avec tuyau 4 m Ø 35 mm l s l s Courant volumétrique auprès du ventilateur hPa hPa Vide L x B x H mm mm longueur x largeur x hauteur Ø mm mm Diamètre d un élément kg kg Poids suivant EPTA Procedure 01 Lw h 1 h 1 Taux de renouvellement d air LpA dB A dB A Niveau de pression acoustique LwA dB A dB A Nive...

Page 42: ... aspiration de liquides non inflammables dans un environ nement à l abri des intempéries avec utilisation des accessoires autorisés par FEIN Cet aspirateur est approprié pour une utilisation professionnelle par ex dans des hôtels écoles hôpitaux usines magasins bureaux et agences de location Seulement pour les pays de l Union Européenne Aspirateur de la classe de poussière L conformément à la norm...

Page 43: ...asifs ou des pièces à usiner La protection oculaire doit être capable d arrêter les débris volants produits par les diverses opérations Le masque antipoussiè res ou le masque respiratoire doit être capable de filtrer les particules produites par vos travaux L exposi tion prolongée aux bruits de forte intensité peut provoquer une perte de l audition N utiliser l aspirateur qu avec des prises de cou...

Page 44: ...che sont en parfait état N utiliser la prise de l aspi rateur que pour raccorder un outil électrique externe L aspirateur est automatiquement mis en service au moyen de l outil électrique raccordé La puissance électrique connectée de l outil électrique ne doit pas dépasser la puissance électrique maximale connectée de la prise d aspirateur PA Respecter également la notice d uti lisation et les con...

Page 45: ...ide ou le remplacer par un filtre sec Sinon le filtre plat à plis sera inutilisable Maintenir sec le filtre plat à plis et le nettoyer régulièrement Sac de collecte sac filtre en feu tre voir page 8 Uniquement pour FEIN Dustex 35 MX AC Pour aspirer des poussières fines et pour une élimination sans génération de poussière utiliser en plus un sac de collecte ou un sac filtre en feutre Lors du montag...

Page 46: ...ion de liquides non conducteurs l aspirateur ne s arrête pas automatiquement une fois que le niveau de remplissage maximum du réservoir est atteint Vider le réser voir à temps Dès que de la mousse sort arrêter immédiatement l aspirateur et vider le réservoir Une fois l aspiration de liquides terminée nettoyer les sondes et leurs interstices à l aide d une brosse voir page 16 Nettoyage automatique ...

Page 47: ...ù le câble de raccord devait être remplacé faire effectuer ces travaux par FEIN ou une station de Service Après Vente agréée FEIN afin d éviter des dangers de sécurité Faire effectuer un contrôle conformément aux prescriptions relatives à l aspiration de poussières au moins une fois par an par le fabricant de l appareil ou par une personne qualifée dans ce domaine durant un tel contrôle un endomma...

Page 48: ...tre plat à plis tuyau raccord d outil coude tuyaux d aspiration suceur étroit suceur plat pour sol bande brosse lèvres en caoutchouc manchon suceur brosse Détection des pannes Perturbation Cause Réparation des pannes L aspirateur ne peut pas être mis en mar che Fusible du branche ment domestique a sauté Assurer l alimentation en courant électrique Aspirateur en mode automatique Mettre le commutate...

Page 49: ...voir Coupure automatique aspiration humide ne déclenche pas Les capteurs sont encrassés Nettoyer les capteurs et leurs espaces à l aide d une brosse Le réservoir est plein Pour les liquides non conduc teurs vérifier le niveau de remplissage et le cas échéant vider le réservoir Nettoyage automatique du filtre AC ne fonctionne pas Tuyau d aspiration pas connecté Raccorder tuyau d aspiration Nettoyag...

Page 50: ...ché britannique le marquage CE cesse d être valable L entreprise FEIN déclare sous sa propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les réglemen tations en vigueur indiquées à la der nière page de la présente notice d utilisation Dossier technique auprès de C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany Protection de l environne ment recyclage Rapporter les e...

Page 51: ...nte la fase operativa utilizzare la protezione per gli occhi Durante la fase operativa utilizzare la protezione acu stica Conferma la conformità dell elettroutensile con le direttive della Comunità europea Certifica la conformità dell elettroutensile alle direttive della Gran Bretagna Inghilterra Galles Scozia Conferma la conformità dell elettroutensile alle diret tive dell unione doganale Simbolo...

Page 52: ...P1 W W Potenza assorbita nominale PMax W W max potenza assorbita PA W W max potenza allacciata della presa integrata U V V Tensione di taratura f Hz Hz Frequenza l l Capacità serbatoio l l Capacità liquido l s l s Flusso volumetrico con 4 m di tubo flessibile Ø 35 mm l s l s Flusso volumetrico alla ventola hPa hPa Depressione L x B x H mm mm lunghezza x larghezza x altezza Ø mm mm Diametro di un c...

Page 53: ...AC e polveri della classe di polveri M FEIN Dustex 35 MX AC pic cole particelle di sporcizia in modo particolare durante l esecuzione di lavori con un elettroutensile in cui viene generata polvere nonché per l aspirazione di liquidi non infiamma bili Questo aspiratore è adatto per impiego professionale ad es in hotel scuole ospedali fabbriche negozi uffici e aziende di noleggio Solo per i paesi de...

Page 54: ... compresa la proce dura sicura per lo smaltimento del materiale aspirato La persona addetta all impiego deve rispettare le norme di sicurezza in vigore per i materiali maneggiati Indossare abbigliamento di prote zione A seconda dell applicazione in corso utilizzare una visiera com pleta maschera di protezione per gli occhi oppure occhiali di sicurezza Per quanto necessario portare maschere per pol...

Page 55: ...tere in funzione l aspiratore in locali sog getti al pericolo di esplosioni Le pol veri i vapori oppure i liquidi possono infiammarsi oppure esplo dere È vietato avvitare o fissare con rivetti targhette e contrassegni sull aspira tore Un isolamento danneggiato non offre alcuna protezione contro scosse elettriche Utilizzare targhette adesive Non utilizzare alcun accessorio che non sia stato previst...

Page 56: ... prote zione Il cambio del filtro deve avvenire esclusivamente in ambienti adatti allo scopo senza costituire pericolo per altre persone Dopo la rimozione del filtro conta minato pulire con detergente non abrasivo comunemente in commer cio e acqua il lato gas puro e le super fici di tenuta Non aspirare mai senza filtro pieghet tato piatto altrimenti il motore ver rebbe danneggiato e si verifichere...

Page 57: ...spiratore vedi pagina 11 Le posizioni dell interruttore per l accensione dell aspiratore sono riportate a pagina 11 12 Nella posizione dell interruttore l aspiratore si mette in funzione automaticamente quando viene acceso l elettroutensile collegato Spegnere l aspiratore prima di colle gare un elettroutensile alla presa di corrente dell aspiratore Inserire esclusivamente elettroutensili spenti ne...

Page 58: ...nte di energia staccare la spina di rete Controllare raccordi guarnizioni e tubi flessibili Far riparare dan neggiamenti esclusivamente da per sonale specializzato espressamente qualificato e solo con parti di ricam bio FEIN Solo per FEIN Dustex 35 MX AC Durante il trasporto e la manuten zione dell aspiratore chiudere il raccordo di aspirazione con il tappo di chiusura vedi pagina 18 Per la pulizi...

Page 59: ...atore dovrebbe essere ben arieg giato Durante la manutenzione indossare un equipaggiamento di protezione personale Dopo inter venti di manutenzione dovrebbe essere effettuata una pulizia dell ambiente di manutenzione Prodotti che sono venuti a contatto con amianto non devono essere dati in riparazione Smaltire i prodotti contaminati con amianto conforme mente alle norme per lo smaltimento di rifiu...

Page 60: ...ro pieghettato piatto Correggere la posizione di montaggio del filtro pieghet tato piatto Potenza di aspirazione assente durante aspi razione a umido Serbatoio pieno Svuotare il serbatoio Dispositivo automa tico di spegnimento durante l aspirazione a umido non scatta Sonde sporche Pulire con una spazzola le sonde e la loro cavità Serbatoio pieno Controllare in caso di liquidi non conduttori elettr...

Page 61: ... prodotti destinati al mercato bri tannico Dopo l immissione sul mer cato britannico del prodotto il contrassegno CE perde la sua validi tà La Ditta FEIN dichiara sotto la pro pria responsabilità che il presente prodotto corrisponde alle norme applicabili riportate sull ultima pagina delle presenti istruzioni per l uso Documentazione tecnica presso C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisc...

Page 62: ...e scherming Bevestigt de conformiteit van het elektrische gereed schap met de richtlijnen van de Europese Gemeen schap Bevestigt de conformiteit van het elektrische gereed schap met de richtlijnen van Groot Brittannië Enge land Wales Schotland Bevestigt de conformiteit van het elektrische gereed schap met de richtlijnen van de douane unie Algemeen verbodsteken Deze handeling is verboden Extra info...

Page 63: ...eservoir l l Vulhoeveelheid vloeistof l s l s Volumestroom met 4 m slang Ø 35 mm l s l s Volumestroom aan blazer hPa hPa Onderdruk L x B x H mm mm lengte x breedte x hoogte Ø mm mm Diameter van een rond deel kg kg Gewicht volgens EPTA Procedure 01 Lw h 1 h 1 Luchtwisselingen per uur LpA dB A dB A Geluidsdrukniveau LwA dB A dB A Geluidsvermogenniveau KpA KwA dB A dB A Onzekerheid m s2 m s2 Trilling...

Page 64: ...ffen Deze zuiger is bestemd voor bedrijfsmatig doeleinden bijvoor beeld in hotels scholen ziekenhui zen fabrieken winkels kantoren en verhuurbedrijven Alleen voor landen van de EU Zuiger van stof klasse L volgens IEC EN 60335 2 69 voor het droog zuigen van voor de gezondheid gevaarlijk stof met een blootstellingsgrenswaarde 1 mg m3 Zuiger van stof klasse M volgens IEC EN 60335 2 69 voor het droog ...

Page 65: ...ijp en materiaaldeeltjes tegenhoudt Uw ogen moeten wor den beschermd tegen wegvliegende deeltjes die bij verschillende toepas singen ontstaan Een stof of adem beschermingsmasker moet het bij de toepassing ontstaande stof filteren Als u lang wordt blootgesteld aan luid lawaai kan uw gehoor worden beschadigd Gebruik de zuiger alleen als deze is aangesloten op een volgens de voor schriften geaard sto...

Page 66: ...op beschadigin gen Gebruik het stofzuiger stopcontact alleen voor de aanslui ting van extern elektrisch gereedschap De zuiger wordt via het aangesloten elektrische gereed schap automatisch in bedrijf geno men Het aansluitvermogen van het elek trische gereedschap mag het maxi male aansluitvermogen van het stofzuigerstopcontact PA niet over schrijden Ook de gebruiksaanwijzing en de vei ligheidsvoors...

Page 67: ... door een droge Anders wordt de harmonicafilter onbruikbaar Houd de harmonicafilter droog en reinig deze regelmatig Afvoerzak vliesfilterzak zie pagina 8 Alleen bij FEIN Dustex 35 MX AC Voor het zuigen van fijn stof en voor de stofarme afvoer moet bovendien een afvoerzak of vliesfilterzak wor den gebruikt Stulp bij het inzetten de afvoerzak over de rand van het reservoir Trek de andere opening van...

Page 68: ...dt de zuiger niet automatisch uitgeschakeld Maak het reservoir op tijd leeg Als er schuim naar buiten komt schakelt u de zuiger onmiddellijk uit en maakt u het reservoir leeg Na afsluiting van het nat zuigen rei nigt u de sondes en de ruimte daar tussen met een borstel zie pagina 16 Automatische filterreiniging zie pagina 12 De functie AC automatische filterreiniging is in de fabriek inge schakeld...

Page 69: ... fabrikant of een geïnstrueerd per soon een stoftechnische controle uitvoeren bijvoorbeeld op beschadi gingen van het filter functie en dicht heid van de zuiger en de werking van de controlevoorziening bij FEIN Dustex 35 MX AC Bij zuigers van klasse L en M die zich in een vuile omgeving bevinden moeten de buitenzijde en alle machi nedelen worden gereinigd of met afdichtmiddelen worden behandeld Bi...

Page 70: ...n volledig sluiten Zuigsysteem ver stopt Zuigslang en zuigbuis reinigen Vliesfilterzak vol Vliesfilterzak wisselen Harmonicafilter vol Harmonicafilter wisselen Afvoerzak vol Afvoerzak vervangen Stof komt naar buiten bij het zuigen Verkeerde inbouw positie van het harmonicafilter Inbouwpositie van harmoni cafilter corrigeren Geen zuigcapaciteit bij nat zuigen Reservoir vol Reservoir leegmaken Autom...

Page 71: ...rkt Engeland Wales en Schotland en alleen voor producten die voor de Britse markt bestemd zijn Zodra het product op de Britse markt is gebracht verliest het CE teken zijn geldigheid De firma FEIN verklaart als alleen verantwoordelijke dat dit product overeenstemt met de geldende bepalingen die op de laatste pagina van deze gebruiksaanwijzing ver meld staan Technische documentatie bij C E Fein GmbH...

Page 72: ...munidad Europea Atestigua la conformidad de la herramienta eléctrica con las directivas del Reino Unido Inglaterra Gales Escocia Atestigua la conformidad de la herramienta eléctrica con las directivas de la Unión aduanera Símbolo de prohibición general Esta acción está prohibida Información complementaria Conexión Desconexión Este símbolo advierte sobre una situación peligrosa que puede comportar ...

Page 73: ...le a la toma de corriente integrada U V V Tensión nominal f Hz Hz Frecuencia l l Capacidad del depósito l l Cabida de líquido l s l s Caudal con manguera de 4 m Ø 35 mm l s l s Caudal en ventilador hPa hPa Vacío L x B x H mm mm Longitud x ancho x altura Ø mm mm Diámetro de una pieza redonda kg kg Peso según EPTA Procedure 01 Lw h 1 h 1 Tasa de renovación de aire LpA dB A dB A Nivel de presión sono...

Page 74: ...aspiración en seco de materiales en polvo nocivos para la salud con un valor de exposi ción límite 1 mg m3 Aspiradores de la clase de polvo M según IEC EN 60335 2 69 para la aspiración en seco de materiales en polvo nocivos para la salud con un valor de exposi ción límite 0 1 mg m3 Solo en Suiza La toma de corriente del aspirador solo se deberá utilizar en un entorno seco durante el funcionamiento...

Page 75: ... cidas al trabajar La exposición pro longada al ruido puede provocar sordera Únicamente conecte el aspirador a tomas de corriente reglamentarias provistas de un contacto de protec ción Solamente use cables de conexión sin dañar y cables de pro longación con contacto de protec ción controlados con regularidad Un conductor de protección interrum pido puede acarrear una electrocu ción La boca de cone...

Page 76: ...uc ciones de uso y las indicaciones de seguridad de la herramienta eléctri ca que pretenda conectar a la toma de corriente del aspirador Recomendación Siempre opere el aspirador a través de un interruptor diferencial RCD con una corriente de disparo máxima de 30 mA El aspirador solamente deberá guar darse en el interior La temperatura ambiente durante el servicio deberá encontrarse entre 10 C y 40...

Page 77: ...te la otra abertura de la bolsa para eliminación por encima del resalte del racor de aspiración Para retirarlo desdoble el borde de la bolsa para eliminación y sáquela hacia atrás del racor de aspiración Cierre la bolsa para eliminación con la cinta de cierre Retire siempre la bolsa para elimina ción tras la aspiración de suciedad húmeda Al montar la bolsa filtrante de vellón cuide que la correder...

Page 78: ...as veces aire cada 15 segundos Al aspirar suciedad húmeda o al aspi rar predominantemente agua reco mendamos desactivar la función AC Limpieza automática del filtro Accesorios ver página 9 20 Monte las piezas accesorio con leve presión Para desmontarlas gire lige ramente las piezas en sentido opuesto y sepárelas tirando de ellas hacia afuera Transporte El aspirador no es apto para ser suspendido d...

Page 79: ...n limpiarse satisfactoriamente Esta piezas deberán desecharse en bolsas herméticas en conformidad con las disposiciones vigentes para la elimi nación de dichos desperdicios Para su mantenimiento por el usua rio es necesario que el aspirador sea desmontado limpiado y mantenido dentro de lo viable cuidando que ello no suponga un peligro para el personal de mantenimiento o demás personas Antes de su ...

Page 80: ...s plano lleno Cambiar el filtro de pliegues plano Bolsa para elimina ción llena Cambiar bolsa para eliminación Expulsión de polvo al aspirar Posición de mon taje del filtro de pliegues plano incorrecta Corregir la posición de montaje del filtro de pliegues plano Rendimiento de aspi ración nulo al aspirar líquidos Depósito lleno Vaciar depósito No se activa el auto matismo de desco nexión al aspira...

Page 81: ... el mercado britá nico El marcado CE pierde su validez si el producto es comercializado en el mercado británico La empresa FEIN declara bajo su pro pia responsabilidad que este pro ducto cumple con las disposiciones pertinentes detalladas en la última página de estas instrucciones de ser vicio Expediente técnico en C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany Protección ...

Page 82: ...tica a conformidade da ferramenta elétrica em rela ção às diretivas da Comunidade Européia Confirma a conformidade da ferramenta elétrica com as diretivas da Grã Bretanha Inglaterra País de Gales Escó cia Certifica a conformidade da ferramenta com as diretivas da união aduaneira Símbolo geral de proibição Esta ação é proibida Informação adicional Ligar Desligar Esta nota indica uma situação possiv...

Page 83: ...udal com 4 m de mangueira Ø 35 mm l s l s Caudal no ventilador hPa hPa Baixa pressão L x B x H mm mm comprimento x largura x altura Ø mm mm Diâmetro para uma peça redonda kg kg Peso conforme EPTA Procedure 01 Lw h 1 h 1 Taxa de permuta de ar LpA dB A dB A Nível de pressão acústica LwA dB A dB A Nível da potência acústica KpA KwA dB A dB A Aceleração m s2 m s2 Valor de emissão de oscilações conform...

Page 84: ...ca assim como para aspirar líquidos não inflamáveis Este aspirador é destinado para fins industriais por exemplo em hotéis escolas hospitais fábricas lojas escritórios e lojas de aluguer Só para países da UE Aspirador da classe de proteção L conforme IEC EN 60335 2 69 para aspirar a seco pós nocivos à saúde com valor limite de exposição 1 mg m3 Aspirador da classe de proteção M conforme IEC EN 603...

Page 85: ...scara de respiração devem ser capazes de fil trar o pó produzido durante a res pectiva aplicação Se for sujeito durante longo tempo a fortes ruídos poderá sofrer a perda da capacidade auditiva Só use o aspirador de pó com toma das de contacto de segurança ade quadas Utilize apenas cabos de conexão não danificados e cabos de extensão com ligação a terra regu larmente testados Um condutor de proteçã...

Page 86: ...icações de segurança da ferramenta elétrica que conectar à tomada do aspirador Recomendação Sempre opere o aspirador através de um dispositivo de corrente residual RCD com uma corrente residual nominal igual ou inferior a 30 mA O aspirador de pó só deve ser arma zenado em recintos interiores A temperatura ambiente admissível ao aspirar é de 10 C a 40 C A utilização do aspirador a baixas temperatur...

Page 87: ... do bocal de aspiração Para a remoção levantar o saco de descarte e puxá lo para cima e para trás por cima do bocal de aspiração Fechar o saco de descarte com uma tira de vedação Após aspirar sujidade molhada é sempre necessário remover o saco de descarte Ao colocar o saco de filtro de não tecido deverá observar que a corre diça de fecho e o saco de filtro de não tecido estejam completamente encos...

Page 88: ...o automaticamente a cada 15 segundos por vários golpes de ar Para aspirar sujidade molhada ou se for aspirado principalmente água recomendamos que a função AC limpeza automática do filtro seja desligada Acessórios veja página 9 20 Instale os acessórios com uma leve pressão Para remover gire as peças ligeiramente uns contra os outros e separe as Transporte O aspirador não pode ser transportado com ...

Page 89: ...produtos vedantes Todas as peças sujas que aquando da execução de trabalhos de manutenção e de repa ração não puderem ser suficiente mente limpas devem ser eliminadas Estas peças devem ser eliminadas dentro de sacos impermeáveis de acordo com as directivas vigentes para a eliminação deste tipo de detri tos Para a manutenção pelo usuário o aspirador de pó deve ser desmon tado limpo e mantido tanto ...

Page 90: ...O filtro de pregas plano está cheio Substituir o filtro de pregas plano O saco de descarte está cheio Trocar o saco de descarte Escape de pó durante a aspiração Incorreta posição de montagem do filtro de pregas plano Corrigir a posição de monta gem do filtro de pregas plano Nenhuma capacidade de aspiração ao aspirar em molhado O tanque está cheio Esvaziar o tanque O automático de desi gamento na a...

Page 91: ...lançado no mercado do Reino Unido a marca CE perderá a validade A firma FEIN declara em responsabi lidade exclusiva que este produto corresponde às respectivas especifi cações indicadas na última página desta instrução de serviço Documentação técnica em C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany Proteção do meio ambiente eliminação Embalagens aspiradores de pó e acessó...

Page 92: ...ηγίες στο διπλανό κείμενο ή στα γραφικά Φοράτε προστατευτικά γυαλιά κατά τη διάρκεια της εργασίας σας Φοράτε ωτασπίδες κατά τη διάρκεια της εργασίας σας Βεβαιώνει τη συμμόρφωση του ηλεκτρικού εργαλείου με τις οδηγίες της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Βεβαιώνει τη συμμόρφωση του ηλεκτρικού εργαλείου με τις οδηγίες της Μ Βρετανίας Αγγλία Ουαλία Σκωτία Βεβαιώνει τη συμμόρφωση του ηλεκτρικού εργαλείου με τις ...

Page 93: ...τατικών φορτίων μπορεί να περιέχει ψηφία ή γράμματα Χαρακτήρας Διεθνής μονάδα Εθνική μονάδα Ερμηνεία P1 W W Ονομαστική ισχύς PMax W W μέγιστη κατανάλωση ισχύος PA W W μέγιστη παροχή ισχύος της ενσωματωμένης πρίζας U V V Ονομαστική τάση f Hz Hz Συχνότητα l l Όγκος δοχείου l l Χωρητικότητα σε υγρό l s l s Ροή με 4 m σωλήνα Ø 35 mm l s l s Ροή στον ανεμιστήρα hPa hPa Υποπίεση L x B x H mm mm Μήκος x ...

Page 94: ...πό τη FEIN για την αναρρόφηση μη ανθυγιεινών σκονών και σκονών της κατηγορίας σκόνης L FEIN Dustex 35 LX AC και σκονών της κατηγορίας σκόνης Μ FEIN Dustex 35 MX AC μικρά σωματίδια ρύπων ιδιαίτερα κατά την εκτέλεση με ένα ηλεκτρικό εργαλείο εργασιών που παράγουν σκόνη καθώς και για την αναρρόφηση μη εύφλεκτων υγρών Ο απορροφητήρας αυτός προορίζεται για επαγγελματική χρήση π χ σε ξενοδοχεία σχολεία ...

Page 95: ...ότητες ή έλλειψη πείρας και ή έλλειψη γνώσεων Να επιτηρείτε τα παιδιά Έτσι εξασφαλίζεται ότι τα παιδιά δε θα παίξουν με τον απορροφητήρα Τα άτομα που χειρίζονται τον απορροφητήρα πρέπει να ενημερώνονται για τη σωστή χρήση του Πριν τη χρήση που απορροφητήρα πρέπει τα άτομα που τον χειρίζονται να ενημερώνονται να καθοδηγούνται και να εκπαιδεύονται σχετικά με τη χρήση του και τα υπό αναρρόφηση υλικά ...

Page 96: ...ηλεκτρικό καλώδιο και μην περνάτε με το μηχάνημα πάνω απ αυτό Χαλασμένα ή μπερδεμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Να βγάζετε το φις από την πρίζα πριν την αντικατάσταση εξαρτημάτων Αυτό το προληπτικό μέτρο μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Μην αναρροφάτε ανθυγιεινά υλικά π χ σκόνη από οξιά βελανιδιά πετρώματα ή αμίαντο Τα υλικά αυτά θεωρούνται ως καρκινογόνα Φροντίζετε γι...

Page 97: ...ει στο χώρο εργασίας τότε πρέπει να εξασφαλιστεί ένας επαρκής ρυθμός ανανέωσης αέρα L Ο μέγιστος όγκος του αέρα που επιστρέφει δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τα 50 του όγκου φρέσκου αέρα όγκος χώρου x ρυθμό ανανέωσης αέρα Lw Χωρίς τη λήψη ιδιαίτερων μέτρων εξαερισμού ισχύει Lw 1 h 1 Σε περίπτωση βραχυκυκλώματος ή και ισχυρής εξόδου σκόνης θέστε τον απορροφητήρα εκτός λειτουργίας και διακόψτε τη σύν...

Page 98: ...ε τον από το πίσω μέρος Σφραγίστε το σάκο απόσυρσης με την ταινία σφραγίσματος Να αφαιρείτε το σάκο απόσυρσης πάντοτε μετά την αναρρόφηση των υγρών ρύπων Κατά την τοποθέτηση του δερμάτινου σάκου φίλτρου φροντίζετε ο σύρτης σφραγίσματος και ο δερμάτινος σάκος φίλτρου να ακουμπούν πλήρως στην εσωτερική πλευρά του δοχείο Η χάρτινη φλάντζα του δερμάτινου σάκου φίλτρου πρέπει να περαστεί επάνω στο περι...

Page 99: ...τός λειτουργίας κι αδειάστε το δοχείο μόλις αρχίζει να βγαίνει αφρός από τον απορροφητήρα Μετά τον τερματισμό της υγρής αναρρόφησης καθαρίστε τους ανιχνευτές και τους ενδιάμεσους χώρους τους με μια βούρτσα βλέπε σελίδα 16 Αυτόματος καθαρισμός φίλτρου βλέπε σελίδα 12 Η λειτουργία AC Αυτόματος καθαρισμός φίλτρου έχει ενεργοποιηθεί από τον κατασκευαστή δηλαδή το επίπεδο πτυχωτό φίλτρο καθαρίζετε αυτό...

Page 100: ... ρύπους και τη σκόνη Να αδειάζετε το δοχείο μετά την αναρρόφηση υγρών Αφήστε ακολούθως τον απορροφητήρα να λειτουργήσει για μερικά λεπτά με συνδεδεμένα τα εξαρτήματα για να στεγνώσουν τα εξαρτήματα αυτά Τα άχρηστα επίπεδα πτυχωτά φίλτρα και οι σάκοι σκόνης πρέπει να αποσύρονται σύμφωνα με τις νομικές διατάξεις Όταν πρέπει να αλλάξετε το ηλεκτρικό καλώδιο τότε η αλλαγή πρέπει να διεξαχθεί από την F...

Page 101: ...ε τις ισχύουσες διατάξεις στη χώρα σας για την απόρριψη αποβλήτων που περιέχουν αμίαντο Τον τρέχοντα πίνακα ανταλλακτικών θα τον βρείτε στο διαδίκτυο στη σελίδα www fein com Αν χρειαστεί μπορείτε να αντικαταστήσετε οι ίδιοι τα παρακάτω εξαρτήματα Δερμάτινος σάκος φίλτρου σάκος απόσυρσης επίπεδο πτυχωτό φίλτρο σωλήνας μούφα εργαλείων καμπύλοι συνδετήρες σωλήνες αναρρόφησης ακροφύσιο αρμών ακροφύσιο...

Page 102: ...ης στην υγρή αναρρόφησης Λερωμένοι καθετήρες Καθαρίσετε με μια βούρτσα τους καθετήρες και τον ενδιάμεσο χώρο τους Γέμισε το δοχείο Σε ηλεκτρικά μη αγώγιμα υγρά ελέγξτε τη στάθμη πλήρωσης και αν χρειαστεί αδειάστε το δοχείο Δεν εργάζεται ο αυτόματος καθαρισμός φίλτρου AC δεν έχει συνδεθεί ο σωλήνας αναρρόφησης Συνδέστε το σωλήνα αναρρόφησης Δεν ενεργοποιείτε απενεργοποιείται ο αυτόματος καθαρισμός ...

Page 103: ...ει μόνο για την βρετανική αγορά Αγγλία Ουαλία και Σκωτία και μόνο για προϊόντα που προορίζονται για τη βρετανική αγορά Μετά τη διάθεση του προϊόντος στην βρετανική αγορά το σήμα CE παύει να ισχύει Η εταιρία FEIN δηλώνει με αποκλειστική ευθύνη της ότι αυτό το προϊόν ανταποκρίνεται πλήρως στους σχετικούς κανονισμούς που αναφέρονται στην τελευταία σελίδα αυτών των οδηγιών χρήσης Τεχνικά έγγραφα από C...

Page 104: ...r det europæiske fællesskab Bekræfter at el værktøjet er i overensstemmelse med de gældende direktiver fra Storbritannien Eng land Wales Skotland Bekræfter at el værktøjet er i overensstemmelse med gældende direktiver fra toldunionen Generelt forbudstegn Denne handling er forbudt Ekstra information Tænde Slukke Denne henvisning viser en mulig farlig situation der kan føre til alvorlige kvæstelser ...

Page 105: ...apacitet for den integrerede stikdåse U V V Dimensioneringsspænding f Hz Hz Frekvens l l Beholdervolumen l l Påfyldningsmængde væske l s l s Volumenstrøm med 4 m slange Ø 35 mm l s l s Volumenstrøm på hus hPa hPa Undertryk L x B x H mm mm længde x bredde x højde Ø mm mm Diameter på en rund del kg kg Vægt iht EPTA Procedure 01 Lw h 1 h 1 Luftudvekslingsrate LpA dB A dB A Lydtrykniveau LwA dB A dB A...

Page 106: ...å 0 1 mg m3 Gælder kun i Schweiz Støvsugerens stikdåse må under brug kun anvendes i tørre omgivelser Sugeren indeholder sund hedsfarligt støv Få altid tømnings og vedligeholdelsesarbejde inkl bort skaffelse af støvsamlebeholderen gennemføre af fagfolk Tilsvarende beskyttelsesudstyr er påkrævet Brug ikke sugeren uden det fuldstændige filtersystem Ellers kan det være sundhedsfarligt Denne suger er o...

Page 107: ... elektrostatisk afledende tilbehør option Brug kun støvsugeren til vådsugning når beholderen står vandret Hvis vand trænger ind i motoren er der fare for elektrisk stød Brug kun netledningen til de formål den er beregnet til den må ikke bru ges til at trække støvsugeren eller til at trække stikket ud af kontakten eller stikdåsen Hold netledningen væk fra varme olie skarpe kanter eller dele der bev...

Page 108: ...e volumenstrøm må maks være 50 af rentluftvolume net rumvolumen x luftudvekslings rate Lw Uden særlig ventilationsforanstaltninger gælder Lw 1 h 1 Ved kortslutning og eller stor støvud gang skal du slukke støvsugeren med det samme og afbryde den fra nettet Brug ikke støvsugeren til at træde op på eller som trin Vælter støvsugeren kan du komme til skade eller støvsugeren kan beskadiges Fladfoldefil...

Page 109: ...se se side 11 Kontaktpositionerne til at tænde for støvsugeren findes på side 11 12 Støvsugeren starter automatisk i kontaktposition når el værktø jet der er forbundet med denne tændes Sluk for støvsugeren før el værktø jet tilsluttes til sugerens stikdåse Sæt kun stik fra slukkede el værktøjer i sugerens stikdåse Slukkes et af de el værktøjer der er forbundet med støvsugerens stikdå se fortsætter...

Page 110: ... groft snavs og støv Tøm beholderen efter sugning af væske Lad herefter støvsugeren køre i endnu et par minutter med til sluttede tilbehørsdele så disse dele kan tørre Bortskaf brugte fladfoldefiltre og fil tersække iht de gældende lovbe stemmelser Hvis det er nødvendigt at udskifte til slutningsledningen skal dette arbejde udføres af FEIN eller på et autoriseret FEIN værksted for at undgå sikkerh...

Page 111: ...ng Driftsforstyrrelse Årsag Afhjælpning af fejl Støvsugeren kan ikke tændes Husholdningens sikring er udløst Sørg for at der er strøm på Suger i automatisk drift Stil driftsfunktionskontakt på I Reduceret sugeydelse Støvsugerenerikke samlet korrekt Sæt hætte rigtigt på og luk begge låse fuldstændigt Sugesystem er tilstoppet Rengør sugeslange og sugerør Filtersæk er fuld Skift filtersæk Fladfoldefi...

Page 112: ...r markedsført på det britiske marked mister CE tegnet sin gyldighed Firmaet FEIN erklærer på eget ansvar at dette produkt er i overens stemmelse med de gældende bestemmelser der findes på den sid ste side i denne brugsanvisning Teknisk materiale hos C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany Miljøbeskyttelse bortskaffelse Emballage udtjent suger og tilbehør bedes aflev...

Page 113: ... europeiske union Bekrefter elektroverktøyets samsvar med direktivene fra Storbritannia England Wales Skottland Bekrefter at elektroverktøyet er i samsvar med tollunionens direktiver Generelle forbudstegn Dette er forbudt Ekstra informasjon Innkopling Utkopling Denne informasjonen henviser til en mulig farlig situa sjon som kan medføre alvorlige skader eller død Denne informasjonen advarer mot en ...

Page 114: ...iljøbestemmelsene Tegn Enhet internasjonalt Enhet nasjonalt Forklaring P1 W W Opptatt effekt PMax W W max opptatt effekt PA W W max tilkoplingseffekt av den integrerte stikkontakten U V V Spenning f Hz Hz Frekvens l l Beholdervolum l l Fyllmengde væske l s l s Volumstrøm med 4 m slange Ø 35 mm l s l s Volumstrøm på viften hPa hPa Undertrykk L x B x H mm mm lengde x bredde x høyde Ø mm mm Diameter ...

Page 115: ... uten det fullstendige filtersys temet Du utsetter ellers helsen din for fare Denne støvsugeren er også bestemt for bruk på vekselstrømgeneratorer med tilstrekkelig effekt som er i sam svar med standarden ISO 8528 klasse G2 Denne standarden oppfyl les spesielt ikke i det tilfellet når den såkalte klirrfaktoren overskrider 10 Informer deg i tvilstilfelle om generatoren som du bruker Spesielle sikke...

Page 116: ...ilbehørsdeler Disse forsiktighetsforanstaltninger reduse rer risikoen for et elektrisk støt Ikke støvsug helsefarlige stoffer f eks støv fra bøketre eller eik steinstøv asbest Disse stoffer gjel der som kreftfremkallende Sørg for god ventilasjon på arbeids plassen Ikke støvsug brennbare eller eksplo sive væsker f eks bensin olje alko hol løsemidler Ikke støvsug varmt eller brennbart støv Ikke bruk...

Page 117: ...rende ren gjøringsmiddel og vann etter at du har tatt ut det kontaminerte filteret Sug aldri uten det flate foldefilteret da motoren ellers blir skadet og det oppstår helsefare ved øket finstøvut løp For opptak av støv i støvklasse L eller M må du bare bruke tørre flate foldefiltere som verken har vært fuktig eller vått La et vått foldefilter tørke eller skift det ut med et tørt før du skifter fra...

Page 118: ...og tøm beholderen Ved våtsugingen av elektrisk ikke ledende væsker slås støvsugeren ikke automatisk av når den maksi male fyllehøyden i beholderen er oppnådd Tøm beholderen i rett tid Når skum kommer ut må du slå av støvsugeren med en gang og tømme beholderen Etter avsluttet våtsuging rengjør du sondene og deres mellomrom med en børste se side 16 Automatisk filterrengjøring se side 12 Funksjonen A...

Page 119: ...og M som har vært i tilsmussede omgivelser bør det ytre samt alle maskindeler rengjøres eller behandles med tet ningsmidler Etter gjennomføringen av vedlikeholds og reparasjonsar beider må alle forurensede deler som ikke kunne rengjøres tilfreds stillende deponeres Slike deler skal deponeres i ugjennomtrengelige poser i overensstemmelse med de gyldige bestemmelser for fjerning av slikt avfall For ...

Page 120: ...til flatt foldefilter Ingen sugeeffekt ved våtsugingen Beholder full Tøm beholder Utkoplingsautomatikk ved våtsuging reage rer ikke Sonder skitne Rengjør sonder og mellom rommene med en børste Beholder full Kontroller ved elektrisk ikke ledende væsker fyllnivå og tøm ev beholder Automatisk filterren gjøring AC arbeider ikke Sugeslange ikke tilkoplet Tilkople sugeslange Automatisk filterren gjøring...

Page 121: ...bestemt for markedet i EU eller EFTA Etter at produktet er introdu sert på EU markedet mister UKCA merket sin gyldighet UKCA erklæringen gjelder kun for det britiske markedet England Wales og Skottland og kun for pro dukter som er bestemt for det bri tiske markedet Etter at produktet er introdusert på det britiske markedet mister CE merket sin gyldighet Firmaet FEIN erklærer som enean svarlig at d...

Page 122: ...tyget överensstämmer med Europeiska gemenskapens direktiv Försäkrar om att elverktyget överensstämmer med Stor britanniens England Wales Skottland direktiv Intygar att elverktyget överensstämmer med tullunionens riktlinjer Allmän förbudssymbol En sådan hantering är förbjuden Tilläggsinformation Inkoppling Frånkoppling Denna anvisning hänvisar till en eventuellt farlig situation som kan leda till a...

Page 123: ...t för det inbyggda eluttaget U V V Märkspänning f Hz Hz Frekvens l l Behållarvolym l l Kapacitet vätska l s l s Luftflöde med 4 m slang Ø 35 mm l s l s Luftflöde vid fläkten hPa hPa Undertryck L x B x H mm mm längd x bredd x höjd Ø mm mm Diameter för en rund komponent kg kg Vikt enligt EPTA Procedure 01 Lw h 1 h 1 Luftväxlingstal LpA dB A dB A Ljudtrycksnivå LwA dB A dB A Ljudeffektnivå KpA KwA dB...

Page 124: ...5 2 69 för torrsugning av hälso vådligt damm med ett expositions gränsvärde på 0 1 mg m3 Endast för Schweiz Dammsugarens stickdosa får vid bruk användas endast i torr omgiv ning Dammsugaren innehåller häl sofarligt damm Tömning och under håll inklusive borttagning av dammbehållaren får endast utföras av fackmän Lämplig säkerhetsutrust ning krävs Använd inte dammsuga ren utan komplett filtersystem ...

Page 125: ...n eller för att dra ut kontakten ur vägguttaget Se till att nätkabeln inte kommer i kontakt med värme olja vassa kanter och rörliga delar Nätkabeln får inte köras över eller klämmas på något sätt Skadade eller tilltrasslade nätka blar ökar risken för elektriska stötar Ta ur nätsladden från vägguttaget innan du byter tillbehör Denna för siktighetsåtgärd minskar risken för elektriska stötar Dammsug ...

Page 126: ...ler steg Om dammsugaren välter omkull kan du skada dig eller damm sugaren Bälgfilter Se filterbyte se sida 13 15 129 kapi tel Felsökning Använd vid filterbyte personlig skyddsutrustning andningsskydd skyddshandskar Filterbytet får utföras endast i för ändamålet lämpliga rum utan att utsätta andra personer för risk Rengör efter uttaget av kontaminerat filter renluftsidan och tätningsytorna med ett ...

Page 127: ...uttag Elverktyget måste vara avstängt när det ansluts till dammsu garens eluttag Efter att ett elverktyg som är anslutet till dammsugarens eluttag stängts av går dammsugaren under ungefär 15 sekunder och stängs sedan av automatiskt Våtsugning se sida 17 Vid våtsugning av elektriskt ledande vätskor stängs dammsugaren av automatiskt när behållarens maxi mala fyllningsnivå uppnås avstäng ningsautomat...

Page 128: ... Om byte av anslutningskabeln behövs ska detta utföras av FEIN eller en auktoriserad verkstad för FEIN elverktyg för att undvika säker hetsrisker Åtminstone en gång per år ska till verkaren eller en utbildad person utföra en dammteknisk kontroll av t ex filterskador dammsugarens funktion och täthet samt kontrollan ordningens funktion för FEIN Dustex 35 MX AC Dammsugare i klass L och M som används ...

Page 129: ... inte korrekt monterad Sätt på huven rätt och stäng båda låsen ordentligt Sugsystemet igensatt Rengör sugslang och sugrör Vävfilterpåsen full Byt vävfilterpåse Bälgfiltret är fullt Byt bälgfilter Avfallhanterings säcken full Byt ut avfallhanteringssäcken Damm tränger ut under dammsugning Bälgfiltret är felmonterat Rätta till bälgfiltrets position Ingen sugeffekt vid våtsugning Behållaren full Töm ...

Page 130: ...England Wales och Skottland och endast för pro dukter som är avsedda för den brit tiska marknaden Efter marknadsintroduktionen av produk ten på brittiska marknaden förlorar CE tecknet sin giltighet FEIN försäkrar under exklusivt ansvar att denna produkt överens stämmer med de normativa doku ment som anges på instruktionsbokens sista sida Tekniska publikationer finns hos C E Fein GmbH Hans Fein Str...

Page 131: ...a Vahvistaa sähkötyökalun yhdenmukaisuuden Iso Britan nian Englanti Wales Skotlanti direktiivien mukaisesti Vahvistaa sähkötyökalun EU n direktiivien vaatimustenmukaisuuden Yleinen kieltokilpi Kyseinen toimenpide on kielletty Lisätietoja Päällekytkentä Päältäkytkentä Teksti varoittaa mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta joka voi johtaa vakavaan työtapaturmaan tai jopa hengenvaaraan Tämä teksti ...

Page 132: ...ansallinen yksikkö Selitys P1 W W Ottoteho PMax W W suurin ottoteho PA W W Integroidun liitännän maksimi liitäntäteho U V V Nimellisjännite f Hz Hz Taajuus l l Säiliön tilavuus l l Nesteen täyttömäärä l s l s Tilavuusvirta 4 metrin letkulla Ø 35 mm l s l s Puhaltimen tilavuusvirta hPa hPa Alipaine L x B x H mm mm pituus x leveys x korkeus Ø mm mm Pyöreän kappaleen läpimitta kg kg Paino vastaa EPTA...

Page 133: ...attilaisten hoitaa tyhjennys ja huolto myös pölysäiliön hävittäminen Käytettävä asianmukaista suojavarustusta Älä käytä imuria ilman täydellistä suoda tusjärjestelmää Muuten käyttö vaa rantaa terveytesi Tämä imuri on suunniteltu myös käytettäväksi riittävätehoisten vaih tovirtageneraattoreiden kanssa standardin ISO 8528 mukainen suo ritusluokka on G2 Tämän standar din vaatimus ei täyty jos niin ku...

Page 134: ...ttu neet tai sotkeutuneet virtajohdot lisäävät sähköiskun vaaraa Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin vaihdat lisävarusteita Tämä turvatoimenpide pienentää sähköiskun vaaraa Älä imuroi terveydelle haitallisia aineita kuten pyökin tai tammen pölyä kivipölyä ja asbestia Nämä pölyt aiheuttavat syöpäsairauden vaaran Huolehdi työskentelypaikan hyvästä ilmanvaihdosta Älä imuroi palavia tai räjähd...

Page 135: ...ehtävä siihen soveltuvassa tilassa muita henkilöitä vaarantamatta Kun likainen suodatin on irrotettu puhdista imupuolen aukko ja tiivis tyspinnat tavanomaisella puhdistusai neella ei hankaavalla ja vedellä Imuria ei saa koskaan käyttää ilman poimu suodatinta koska silloin moottori voi vioittua ja terveydelle haitallista hienopölyä voi purkautua ulos imu rista L ja M luokan pölyä imuroita essa saa ...

Page 136: ...i sesti päältä kun säiliön maksimitäyt tömäärä saavutetaan katkaisuautomatiikka Irrota pisto tulppa pistorasiasta ennen kuin tyh jennät säiliön Märkäimuroitaessa muita kuin säh köä johtavia nesteitä imuri ei kyt keydy automaattisesti päältä kun säiliön maksimitäyttömäärä saavute taan Tyhjennä säiliö hyvissä ajoin Jos imurista alkaa tulla vaahtoa kytke imuri heti pois päältä ja tyhjennä säi liö Mär...

Page 137: ...itteiden tarkastus malli FEIN Dustex 35 MX AC L ja M luokan imurit joita on käy tetty likaisissa olosuhteissa on puh distettava sekä ulkoapäin että kaikki imurin osat ja tarkastettava ja huol lettava sen tiivisteet Huolto ja kor jaustöiden yhteydessä on kaikki ne likaantuneet osat joita ei saada enää puhdistettua vaihdettava uusiin ja hävitettävä käytetyt osat Kyseiset osat on pakattava tiiviisiin...

Page 138: ...isäpölypussi täynnä Vaihda tilalle uusi lisäpölypussi Imurista tulee pölyä imuroitaessa Poimusuodatin asennettu väärin Aseta poimusuodatin oikein paikalleen Ei imutehoa märkäi muroitaessa Säiliö täynnä Tyhjennä säiliö Katkaisuautomatiikka ei toimi märkäimu roinnissa Anturit likaiset Puhdista anturit ja niiden väli harjalla Säiliö täynnä Tarkista paljonko imuroitua nestettä säiliössä on tyhjennä sä...

Page 139: ...a tuotteita Tuotteen brit timarkkinoille liikkeeseenlaskemi sen jälkeen CE merkinä menettää voimassaolonsa Tmi FEIN vakuuttaa ja vastaa yksin siitä että tämä tuote on käyttöoh jeen viimeisellä sivulla mainittujen määräysten ja standardien mukainen Teknisen dokumentaation laatinut C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany Ympäristönsuojelu jätehuolto Toimita pakkaus kä...

Page 140: ... olduğunu onaylar Elektrikli el aletinin Büyük Britanya İngiltere Galler İskoçya yönergeleri ile uyumlu olduğunu onaylar Elektrikli el aletinin Gümrük Birliği yönetmeliklerine uygun olduğunu onaylar Genel yasak işareti Bu davranış yasaktır Ek bilgiler Açma Kapama Bu uyarı ciddi yaralanmalara veya ölüme neden olabilecek muhtemel tehlikeli bir durumu gösterir Bu açıklama yaralanmaya neden olabilecek...

Page 141: ...uyun Sembol Uluslar arası birim Ulusal birim Açıklama P1 W W Giriş gücü PMax W W maks Giriş gücü PA W W Entegre prizin maksimum bağlantı gücü U V V Nominal gerilim f Hz Hz Frekans l l Hazne hacmi l l Sıvı dolum miktarı l s l s 4 m hortumla hacimsel akış debi Ø 35 mm l s l s Fandaki hacimsel akış hPa hPa Alçak basınç vakum L x B x H mm mm Uzunluk x Genişlik x Yükseklik Ø mm mm Yuvarlak bir parçanın...

Page 142: ...ma ve bakım işlemlerini sadece uzmanların yapmasını sağlayın Uygun bir koruyucu donanım gereklidir Elektrikli süpürgeyi tam filtre sistemi olmadan çalıştırmayın Aksi takdirde sağlığınızı tehlikeye atarsınız Bu elektrikli süpürge ISO 8528 standardına ve G2 tipine uygun olan yeterli kapasitedeki alternatif akım jeneratörleri ile de kullanılmaya uygundur Özellikle toplam harmonik bozulma 10 u aştığı ...

Page 143: ...aykırı işlemlerde kullanmayın Şebeke bağlantı kablosunu sıcaktan yağdan keskin kenarlı nesnelerden veya hareket halindeki parçalardan uzak tutun Şebeke bağlantı kablosunun üzerinden herhangi bir araç geçirmeyin ve kabloyu ezmeyin Hasar gören veya karışan dolanan şebeke bağlantı kabloları elektrik çarpma tehlikesini artırır Aksesuar parçalarını değiştirmeden önce fişi prizden çekin Bu önlem elektri...

Page 144: ...rma önlemi olmadığında geçerli olan Lw 1 h 1 Kısa devre olduğunda veya çok fazla toz çıktığında elektrikli süpürgeyi hemen kapatın ve elektrik şebekesinden ayırın Elektrikli süpürgenin üzerine basmayın çıkmayın Elektrikli süpürge devrilecek olursa yaralanabilirsiniz veya elektrikli süpürgede hasara neden olabilirsiniz Yassı katlı filtre Filtre değiştirme için Bakınız Sayfa 13 15 147 Bölüm Arıza ar...

Page 145: ...akınız Sayfa 11 Elektrikli süpürgenin açılmasına ait şalter konumlarını 11 12 sayfasında bulabilirsiniz Elektrikli süpürge şalter konumunda kendisine bağlı elektrikli el aleti açıldığında çalışır Bir elektrikli el aletini elektrikli süpürgenin prizine takmadan önce elektrikli süpürgeyi kapatın Sadece kapalı durumdaki elektrikli el aletlerini elektrikli süpürgenin prizine takın Elektrikli süpürgeni...

Page 146: ...a 18 Elektrikli süpürgeyi temizlemek için piyasada bulunan aşındırıcı olmayan temizlik malzemesi ve su kullanın Temizledikten sonra elektrikli süpürgenin tam olarak kurumasını bekleyin Hazneyi her kullanımdan sonra boşaltın ve kaba kir ve tozu temizleyin Sıvıları emdirdikten sonra hazneyi boşaltın Daha sonra elektrikli süpürgeyi aksesuar parçaları takılı durumda birkaç dakika çalıştırarak parçalar...

Page 147: ...boruları derz ucu zemin ucu fırça uçları lastik uçlar kademe manşonu emme fırçası Arıza arama Arıza Nedeni Arıza giderme Elektrikli süpürge açılmıyor Evdeki sigorta atmış Akım beslemesini sağlayın Elektrikli süpürge otomatik işletmede İşletim türü şalterini I üzerine getirin Emme performansı düşüyor Elektrikli süpürge doğru olarak monte edilmemiş Kapağı doğru olarak yerleştirin ve her iki kilidi d...

Page 148: ...ni yitirir FEIN firması tek sorumlu olarak bu ürünün bu kullanım kılavuzunun son sayfasında belirtilen ilgili koşullara uygun olduğunu beyan eder Teknik belgelerin bulunduğu merkez C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany Çevre koruma tasfiye Ambalaj malzemesi kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli süpürge ve aksesuar çevre dostu tasfiye amacıyla bir geri dönüşüm merk...

Page 149: ...ldalsó szövegben vagy ábrán található utasításokat A munkák közben használjon védőszemüveget A munkák közben használjon zajcsökkentő fülvédőt A CE jel igazolja hogy az elektromos kéziszerszám megfelel az Európai Unió irányelveinek igazolja hogy az elektromos kéziszerszám megfelel Nagy Britannia Anglia Wales Skócia Unió irányelveinek Igazolja az elektromos kéziszerszám komformitását a Vámunió irány...

Page 150: ...zető Számjegyeket vagy betűket tartalmazhat Jel Nemzetközi egység Magyarországon használatos egység Magyarázat P1 W W Teljesítményfelvétel PMax W W max felvett teljesítmény PA W W A beépített dugaszoló aljzat max névleges teljesítménye U V V Feszültség f Hz Hz Frekvencia l l A tartály űrtartalma l l Betöltendő folyadékmennyiség l s l s Térfogatáram 4 m tömlővel Ø 35 mm l s l s Térfogatáram a befúv...

Page 151: ... hatásaitól védett helyen az egészségre nem káros porok az L porosztályba tartozó porok FEIN Dustex 35 LX AC az M porosztályba tartozó porok FEIN Dustex 35 MX AC és kisebb szennyezés részecskék különösen az egy elektromos kéziszerszám használatával végzett porkeltő munkák során keletkező porok elszívására valamint éghetetlen folyadékok felszívására szolgál Ez az elszívó berendezés ipari alkalmazás...

Page 152: ...lajdonságairól Biztonsági információk Ez a porszívó nincs arra előirányozva hogy korlátozott fizikai érzékelési vagy szellemi képességű illetve kellő tapasztalattal és vagy tudással nem rendelkező személyek beleértve a gyermekeket is használják Ügyeljen a gyerekekre Ez biztosítja hogy gyerekek ne játsszanak az elszívó berendezéssel A berendezést kezelő személyeket megfelelő módon ki kell oktatni e...

Page 153: ...kozó vezetéken és ne préselje össze a hálózati csatlakozó vezetéket Megrongálódott vagy csomókkal teli hálózati csatlakozó vezetékek megnövelik az áramütés veszélyét A tartozékok kicserélése előtt húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a a dugaszoló aljzatból Ez az óvóintézkedés csökkenti az áramütés veszélyét Ne szívjon fel az egészségre ártalmas anyagokat például bükk vagy tölgyfaport kőport azbes...

Page 154: ...yiségbe ott kielégítő légkicserélési sebességnek L kell fennállnia A visszavezetett légáram térfogata a frisslevegő mennyiség a helyiség köbtartalma x Lw légcsere sebesség legfeljebb 50 át teheti ki Speciális szellőztetési eljárások hiányában a következő képlet érvényes Lw 1 h 1 Rövidzárlat és vagy erős porkilépés esetén azonnal kapcsolja ki és válassza le a hálózatról az elszívó berendezést Ne ha...

Page 155: ... azt le a lezáró tolókával hogy megelőzze az elszennyeződést Kürthang lásd az 12 oldalon Csak a FEIN Dustex 35 MX AC esetén Állítsa be a szívótömlő átmérő forgókapcsolót a megfelelő hozzátartozó értékre Ha a levegő sebessége 20 m s alá csökken megszólal a duda Ürítse ki a tartályt és vagy ellenőrizze nincs e dugulás a szívórendszerben A porszívó csatlakozó aljzata lásd az 11 oldalon A porszívó bek...

Page 156: ... felemelni vagy szállítani Ne akassza rá a porszívót egy daruhorogra Ellenkező esetben Ön is sérüléseket szenvedhet vagy a porszívó megrongálódhat A porszívó járművekben való szállításához állítsa be a rögzíthető kormányzó görgőket a rögzített helyzetbe lásd a 8 oldalon A porszívót mindig csak a tartófogantyúnál sohase a tolókengyelnél fogva vigye Csak a FEIN Dustex 35 MX AC esetén Zárja el a záró...

Page 157: ... távolítani Ezeket az alkatrészeket az ilyen hulladékok kezelésére vonatkozó érvényes rendelkezéseknek megfelelően porhatlan zacskókba kell tenni és így kell eltávolítani Ha a karbantartási munkákat a felhasználó végzi el akkor az elszívó berendezést úgy kell szétszerelni megtisztítani és a szükséges karbantartási munkákat elvégezni hogy ne lépjenek fel a karbantartó személyzet és idegen személyek...

Page 158: ...egtelt Cserélje ki a szűrős flíz zacskót A lapos redős szűrő megtelt Cserélje ki a lapos redős szűrőt A poreltávolító zsák megtelt Cserélje ki a poreltávolító zsákot Az elszívás közben por lép ki A lapos redős szűrőt hibás helyzetben szerelték be Helyesbítse a lapos redős szűrő helyzetét Nedves elszívásnál nincs elszívási teljesítmény A tartály megtelt Ürítse ki a tartályt A kikapcsoló automatika ...

Page 159: ...brit piac számára kerültek gyártásra A terméknek a brit piacon való forgalombahozatala után a CE jel érvényét veszti A FEIN egyedüli felelőséggel kijelenti hogy ez a termék megfelel az ezen kezelési útmutató utolsó oldalán megadott idevonatkozó előírásoknak A műszaki dokumentáció a következő helyen található C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany Környezetvédelem h...

Page 160: ...uje shodu elektronářadí se směrnicemi evropského společenství Potvrzuje shodu elektronářadí se směrnicemi Velké Británie Anglie Wales Skotsko Potvrzuje shodu elektronářadí se směrnicemi celní unie Všeobecná značka zákazu Toto počínání je zakázané Doplňková informace Zapnutí Vypnutí Toto upozornění ukazuje možnou nebezpečnou situaci která může vést k vážným poraněním nebo smrti Toto upozornění varu...

Page 161: ... zásuvky U V V Jmenovité napětí f Hz Hz Frekvence l l Objem nádoby l l Plnicí množství kapaliny l s l s Objemový průtok se 4 m hadicí Ø 35 mm l s l s Objemový průtok na výfuku hPa hPa Podtlak L x B x H mm mm délka x šířka x výška Ø mm mm Průměr kulatého dílu kg kg Hmotnost podle EPTA Procedure 01 Lw h 1 h 1 Poměr výměny vzduchu LpA dB A dB A Hladina akustického tlaku LwA dB A dB A Hladina akustick...

Page 162: ...pro vysávání za sucha zdraví ohrožujícího prachu s limitní hodnotou expozice 0 1 mg m3 Pouze pro Švýcarsko Zásuvka vysavače se smí během provozu používat pouze v suchém prostředí Vysavač obsahuje zdraví ohrožující prach Procesy vyprázdnění a údržby včetně odstranění sběrné jímky na prach nechte provést pouze odborníkům Je nutné příslušné ochranné vybavení Neprovozujte vysavač bez kompletního filtr...

Page 163: ...nak existuje riziko zásahu elektrickým proudem dané vniknutím vody do sacího motoru Síťový připojovací kabel nepoužívejte k jiným účelům pro táhnutí vysavače nebo pro vytažení síťové zástrčky ze síťové zásuvky Síťový připojovací kabel udržujte daleko od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů Síťový připojovací kabel nepřejíždějte ani nesmáčkněte Poškozené nebo zamotané síťové připojovací k...

Page 164: ...ny vzduchu Lw Bez zvláštních opatření na větrání platí Lw 1 h 1 Při zkratu a nebo silném vyfukování prachu vysavač ihned vypněte a odpojte jej od sítě Vysavač nepoužívejte jako stupátko nebo schod Při převrhnutí vysavače byste se mohli poranit nebo poškodit vysavač Plochý skládaný filtr Výměna filtru viz strana 13 15 167 kapitola Hledání poruch Při výměně filtru noste osobní ochranné vybavení filt...

Page 165: ...e v poloze přepínače automaticky rozeběhne když se zapne s ním spojené elektronářadí Než připojíte elektronářadí do zásuvky vysavače vysavač vypněte Do zásuvky vysavače zapojujte pouze vypnuté elektronářadí Po vypnutí do zásuvky vysavače připojeného elektronářadí vysavač ještě zhruba 15 sekund běží a poté se automaticky vypne Vysávání za mokra viz strana 17 Při mokrém vysávání elektricky vodivých ...

Page 166: ...podle zákonných ustanovení Pokud je nutná výměna připojovacího kabelu pak je třeba to nechat provést firmou FEIN nebo autorizovaným servisním střediskem pro elektronářadí FEIN aby se zamezilo ohrožením bezpečnosti Minimálně jednou ročně nechte provést výrobcem nebo instruovanou osobou prašně technickou kontrolu např na poškození filtru funkci a těsnost vysavače a též funkci kontrolního vybavení u ...

Page 167: ...řepínač druhů provozu dejte na I Snížený výkon sání Vysavač není správně smontovaný Víko správně nasaďte a oba uzávěry úplně uzavřete Ucpaný systém sání Vyčistěte sací hadici a sací trubky Plný filtrační sáček z rouna Filtrační sáček z rouna vyměňte Plný plochý skládaný filtr Plochý skládaný filtr vyměňte Plný sáček pro likvidaci Sáček pro likvidaci vyměňte Úlet prachu při vysávání Špatně zabudova...

Page 168: ...ost Firma FEIN prohlašuje ve výhradní zodpovědnosti že tento výrobek odpovídá příslušným ustanovením uvedeným na poslední straně tohoto návodu k obsluze Technické podklady u C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany Ochrana životního prostředí likvidace Obaly vyřazené vysavače a příslušenství dodejte k opětovnému zhodnocení v souladu se zásadami ochrany životního pros...

Page 169: ...i práci používajte chrániče sluchu Potvrdzuje konformitu ručného elektrického náradia so smernicami Európskeho spoločenstva Potvrdzuje zhodu elektrického náradia so smernicami Veľkej Británie Anglicko Wales Škótsko Potvrdzuje konformitu ručného elektrického náradia so smernicani Colnej únie Značka všeobecného zákazu Táto činnosť je zakázaná Dodatočná informácia Zapnúť Vypnúť Toto upozornenie pouka...

Page 170: ...lne kvapaliny l s l s Objem prúdu vzduchu s hadicou dlhou 4 m Ø 35 mm l s l s Objem prúdu vzduchu na ventilátore hPa hPa Podtlak L x B x H mm mm dĺžka x šírka x výška Ø mm mm Priemer okrúhlej súčiastky kg kg Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 Lw h 1 h 1 Objem výmeny vzduchu LpA dB A dB A Hladina zvukového tlaku LwA dB A dB A Hladina akustického tlaku KpA KwA dB A dB A Nepresnosť merania m s2 m s2 Ho...

Page 171: ...ex 35 MX AC drobných čiastočiek nečistoty vznikajúcich predovšetkým pri vykonávaní prašných prác pomocou ručného elektrického náradia ako aj na odsávanie nehorľavých kvapalín Tento vysávač je určený na profesionálne používanie napr v hoteloch školách nemocniciach továrňach ochodoch úradoch a v požičovniach Len pre krajiny EÚ Vysávač triedy prachu L podľa IEC EN 60335 2 69 na suché vysávanie zdravi...

Page 172: ...pred odletujúcimi cudzími telieskami ktoré vznikajú pri rôznom spôsobe používania náradia Ochrana proti prachu alebo ochranná dýchacia maska musia predovšetkým odfiltrovať konkrétny druh prachu ktorý vzniká pri danom druhu použitia náradia Keď je človek dlhšiu dobu vystavený hlasnému hluku môže utrpieť stratu sluchu Pri používaní pripájajte vysávač iba na zásuvky s ochranným kontaktom ktoré zodpov...

Page 173: ...škodené Zásuvku vysávača používajte používajte len na pripájanie externého ručného elektrického náradia Vysávač sa automaticky uvedie do činnosti prostredníctvom pripojeného ručného elektrického náradia Výkon pripojeného ručného elektrického náradia nesmie prekročiť maximálny dovolený výkon zásuvky vysávača PA Dodržiavajte aj Návod na používanie a Bezpečnostné predpisy ručného elektrického náradia...

Page 174: ...ržiavajte plochý skladací filter suchý a pravidelne ho čistite Vrecko na odpad rúnové filtračné vrecko pozri strana 8 Len pri FEIN Dustex 35 MX AC Na vysávanie jemného prachu a vysávanie s malým množstvom prachu treba použiť navyše vrecko na odpad alebo rúnové filtračné vrecko Založte pri vkladaní vrecka na odpad okraje vrecka cez okraj nádoby Druhý otvor vrecka na odpad natiahnite úplne cez súpra...

Page 175: ...žite vypnite a nádobu vyprázdnite Po skončení mokrého vysávania vyčistite sondy a priestor medzi nimi pomocou kefy pozri strana 16 Automatické čistenie filtra pozri strana 12 Funkcia AC Automatické čistenie filtra je nastavené z výrobného závodu t j plochý skladaný filter sa automaticky každých 15 sekúnd vyčistí pomocou viacerých nárazov vzduchu Pri nasávaní mokrej nečistoty resp prevažne vody odp...

Page 176: ...všetky súčiastky motora alebo ich ošetriť vhodnými tesniacimi prostriedkami Pri vykonávaní údržby a opravy treba všetky znečistené súčiastky ktoré sa nedali vyčistiť do uspokojivého stavu odovzdať na likvidáciu Takéto súčiastky treba dať na likvidáciu v nepriepustných vreckách podľa platných zákonných predpisov o likvidácii takéhoto druhu odpadu Ak vykonáva údržbu používateľ treba vysávač rozobrať...

Page 177: ...ný Vymeňte plochý skladací filter Vrecko na odpad je plné Vrecko na odpad vymeňte Z vysávača uniká prach Plochý skladací filter je namontovaný v nesprávnej polohe Skorigujte polohu plochého skladacieho filtra Pri vysávaní namokro nemá vysávač výkon Nádoba je plná Vyprázdnite nádobu Vypínacia automatika pri vysávaní namokro sa neiniciuje Sondy sú znečistené Vyčistite sondy a priestor medzi nimi pom...

Page 178: ... produktu na britský trh stráca značka CE svoju platnosť Firma FEIN vyhlasuje na svoju výlučnú zodpovednosť že tento produkt sa zhoduje s príslušnými normatívnymi dokumentmi uvedenými na poslednej strane tohto Návodu na používanie Technické podklady sa nachádzajú na adrese C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany Ochrana životného prostredia likvidácia Obaly vyradené...

Page 179: ...as pracy należy używać środków ochrony oczu Podczas pracy należy używać środków ochrony słuchu Potwierdza zgodność budowy elektronarzędzia z wytycznymi Wspólnoty Europejskiej Potwierdza zgodność elektronarzędzia z wytycznymi Wielkiej Brytanii Anglii Walii Szkocji Potwierdza zgodność elektronarzędzia z wytycznymi Unii Celnej Ogólne znaki zakazu Ten sposób postępowania jest surowo wzbroniony Informa...

Page 180: ... przyłączowa wbudowanego gniazdka U V V Napięcie pomiarowe f Hz Hz Częstotliwość l l Pojemność zbiornika l l Poziom cieczy l s l s Przepływ strumienia przewód 4 m Ø 35 mm l s l s Przepływ strumienia przy dmuchawie hPa hPa Podciśnienie L x B x H mm mm długość x szerokość x wysokość Ø mm mm Średnica okrągłego elementu kg kg Ciężar zgodny z EPTA Procedure 01 z metodą Europejskiej Parlamentarnej Weryf...

Page 181: ...runkach atmosferycznych i przy zastosowaniu zatwierdzonego przez firmę FEIN osprzętu służy do zasysania niepalnych cieczy i do pochłaniania pyłów niezagrażających zdrowiu i pyłów klasy L FEIN Dustex 35 LX AC oraz klasy M FEIN Dustex 35 MX AC i mniejszych cząsteczek brudu w szczególności podczas prac elektronarzędziem podczas których powstają duże ilości pyłu Niniejszy odkurzacz przeznaczony jest d...

Page 182: ...stosowany do obsługi przez osoby w tym dzieci ograniczone fizycznie czuciowo lub umysłowo a także przez osoby z niewystarczającym doświadczeniem i lub niedostateczną wiedzą Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem Tylko w ten sposób można zagwarantować że nie będą się one bawiły odkurzaczem Osoby obsługujące odkurzacz muszą zostać odpowiednio przeszkolone w jego obsłudze Przed przystąpieniem do p...

Page 183: ...ądzenia Nie wolno najeżdżać na przewód zasilania sieciowego zginać go lub zgniatać Uszkodzone lub splątane przewody zasilania sieciowego zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym Przed przystąpieniem do wymiany osprzętu należy wyjąć wtyk z gniazda sieciowego Ten środek ostrożności zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym Nie wolno odsysać pyłów zagrażających zdrowiu np pyłów buczyny lu...

Page 184: ...kazówki dotyczące obsługi Obsługa zob str 11 12 Jeżeli powietrze wylotowe wyprowadzane jest z powrotem do pomieszczenia konieczna jest wystarczająca wymiana powietrza współczynnik L w pomieszczeniu Wyprowadzany przepływ strumienia może nie może przekraczać 50 ilości świeżego powietrza pojemność pomieszczenia x wymiana powietrza Lw Jeżeli nie zastosowany został specjalny rodzaj wentylacji regułą je...

Page 185: ...otwór papierowego worka należy całkowicie nasunąć na kołnierz króćca ssącego Aby zdjąć worek na pył należy odwinąć go do góry a następnie zdjąć z króćca pociągając do tyłu Papierowy worek na pył należy zamknąć za pomocą przeznaczonego do tego celu paska Po zakończeniu odsysania na mokro należy zawsze usuwać papierowy worek Mocując włókninowy worek filtracyjny należy zwrócić uwagę aby zasuwka oraz ...

Page 186: ...a zob str 12 Funkcja AC Automatyczne czyszczenie filtra jest włączona fabrycznie tzn automatyczne czyszczenie płaskiego filtra fałdowanego odbywa się co 15 sekund Podczas zasysania wilgotnego brudu lub cieczy zaleca się wyłączenie funkcji AC Automatyczne czyszczenie filtra Osprzęt zob str 9 20 Osprzęt należy montować stosując lekki docisk Aby dokonać demontażu elementy należy nieco przekręcić wzgl...

Page 187: ...owe funkcjonowanie i szczelność odkurzacza a także urządzenia kontrolnego w modelu FEIN Dustex 35 MX AC W przypadku odkurzaczy klasy L i M które znajdowały się w zabrudzonym otoczeniu należy oczyścić obudowę oraz wszystkie elementy maszyny lub zastosować odpowiednie środki uszczelniające Podczas przeprowadzania prac konserwacyjnych i naprawczych należy poddać likwidacji wszystkie zanieczyszczone c...

Page 188: ...z nie daje się włączyć Wybity bezpiecznik instalacji domowej Zadbać o dopływ prądu Odkurzacz znajduje się w trybie pracy automatycznej Ustawić przełącznik trybów pracy na I Zmniejszona wydajność odsysania Odkurzacz nie został właściwie zmontowany Właściwie osadzić pokrywę i dokładnie zamknąć oba zamki System odsysania jest zatkany Przeczyścić wąż i rury odsysania Włókninowy worek filtracyjny jest ...

Page 189: ...i za pomocą szczotki Pełny pojemnik Podczas odsysania cieczy nieprzewodzących skontrolować stan napełnienia i w razie potrzeby opróżnić zbiornik System automatycznego czyszczenia filtra AC nie działa Nie podłączono węża ssącego Podłączyć wąż ssący Nie da się włączyć wyłączyć automatycznego czyszczenia filtra AC Skontaktować się z punktem serwisowym firmy FEIN FEIN Dustex 35 MX AC Rozlega się sygna...

Page 190: ...re przeznaczone są do rozprowadzania na rynku Wielkiej Brytanii Po wprowadzeniu wyrobu na rynek brytyjski znak CE traci ważność Firma FEIN oświadcza z pełną odpowiedzialnością że niniejszy produkt zgodny jest z odpowiednimi postanowieniami podanymi na ostatniej stronie niniejszej instrukcji eksploatacji Dokumentacja techniczna C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany...

Page 191: ...lei electrice cu Normele Comunităţii Europene Certifică conformitatea sculei electrice cu directivele din Marea Britanie Anglia Țara Galilor Scoția Confirmă conformitatea sculei electrice cu directivele Uniunii Vamale Semn de interzicere în general Această acţiune este interzisă Informaţie suplimentară Pornire Oprire Această indicaţie avertizează asupra posibilităţii de producere a unei situaţii p...

Page 192: ...mic cu furtun de 4 m Ø 35 mm l s l s Debit volumic la suflantă hPa hPa Depresiune L x B x H mm mm lungime x lăţime x înălţime Ø mm mm Diametrul unei piese rotunde kg kg Greutate conform EPTA Procedure 01 Lw h 1 h 1 Rata de schimbare a aerului LpA dB A dB A Nivel presiune sonoră LwA dB A dB A Nivel putere sonoră KpA KwA dB A dB A Incertitudine m s2 m s2 Valoarea vibraţiilor emise conform ISO 5349 1...

Page 193: ...l în timpul executării de lucrări cu o sculă electrică în cursul cărora se degajă praf cât şi pentru aspirarea lichidelor neinflamabile Acest aspirator este destinat utilizării profesionale de exemplu în hoteluri şcoli spitale fabrici birouri şi spaţii de închiriat Numai pentru ţările UE Aspiratoare din clasa emisiilor de praf L conform IEC EN 60335 2 69 pentru aspirarea uscată a pulberilor dăunăt...

Page 194: ... protejaţi de corpurile străine aflate în zbor apărute în cursul diferitelor aplicaţii Masca de protecţie împotriva prafului sau masca de protecţie a respiraţiei trebuie să filtreze praful degajat în timpul utilizării Dacă sunteţi expuşi timp îndelungat zgomotului puternic vă puteţi pierde auzul Conectaţi aspiratorul numai la prize prevăzute cu contact de protecţie conform normelor Folosiţi numai ...

Page 195: ... trebuie să depăşească puterea maximă PA suportată de priza aspiratorului Respectaţi şi instrucţiunile de utilizare cât şi indicaţiile privind siguranţa ale sculei electrice pe care o racordaţi la priza aspiratorului Recomandare Preconectaţi întot deauna la aspirator un întrerupător automat cu protecţie diferenţială RCD având un curent de declanşare de 30 mA sau mai puţin Aspiratorul poate fi depo...

Page 196: ...să se utilizeze în mod suplimentar un sac de eliminare sau un sac filtrant din material neţesut La montare răsfrângeţi sacul de eliminare peste marginea recipi entului Trageţi complet cealaltă dechidere a sacului de eliminare peste gulerul ştuţului de aspirare Pentru demontare scoateţi complet din recipient sacul de eliminare şi extrageţi l trăgându l spre spate peste ştuţul de aspirare Închideţi ...

Page 197: ...iltrului vezi pagina 12 Funcţia de curăţare automată a filtrului este activată din fabrică adică filtrul cu pliuri plate este curăţat automat la interval de 15 secunde prin mai multe jeturi de aer La aspirarea murdăriei umede respectiv atunci când se aspiră preponderent apă recomandăm dezactivarea funcţiei AC Curăţare automată a filtrului Accesorii vezi pagina 9 20 Montaţi accesoriile prin presare...

Page 198: ...eriorul cât şi compo nentele acestora ar trebui curăţate sau tratate cu agenţi de etanşare În cadrul lucrărilor de întreţinere şi reparaţii componentele murdare care nu pot fi curăţate în mod satisfăcător vor trebui eliminate Aceste piese trebuie eliminate în pungi impermeabile în conformitate cu dispoziţiile în vigoare privind eliminarea unor astfel de deşeuri În ceea ce priveşte întreţinerea de ...

Page 199: ...n Schimbaţi sacul filtrant din material neţesut Filtrul cu pliuri plate este plin Schimbaţi filtrul cu pliuri plate Sacul de eliminare plin Schimbaţi sacul de eliminare În timpul aspirării iese praf Poziţie greşită de montare a filtrului cu pliuri plate Corectaţi poziţia de montare a filtrului cu pliuri plate Putere de aspirare inexistentă la aspirarea umedă Recipientul este plin Goliţi recipientu...

Page 200: ...ate pieței britanice După punerea în circulație a produsului pe piața britanică marcajul CE își pierde valabilitatea Firma FEIN declară pe proprie răspundere că acest produs corespunde prevederilor specificate la ultima pagină a prezentelor instrucţiuni de utilizare Documentaţie tehnică la C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany Protecţia mediului înconjurător elimi...

Page 201: ...a z direktivami Evropske skupnosti Potrjuje skladnost električnega orodja s smernicami Velike Britanije Anglija Wales Škotska Potrdilo o skladnosti električnega orodja z Direktivami carinske unije Splošni znak za prepoved To dejanje je prepovedano Dodatna informacija Vklop Izklop To opozorilo prikazuje možno nevarno situacijo ki lahko privede do resnih poškodb ali smrti To opozorilo vas opozarja p...

Page 202: ...rodna enota Nacionalna enota Razlaga P1 W W Zmogljivost motorja Pmaks W W maks sprejemna moč PA W W Maks priključna moč integrirane vtičnice U V V Naznačena napetost f Hz Hz Frekvenca l l Volumen zbiralnika l l Polnilna količina tekočine l s l s Volumenski tok z gibko cevjo dolžine 4 m Ø 35 mm l s l s Volumenski tok ob ventilatorju hPa hPa Podtlak L x B x H mm mm dolžina x širina x višina Ø mm mm ...

Page 203: ...za to da se postopki opravil praznjenja in vzdrževanja vključno z odstranitvijo zbiralnika za prah izvajajo samo s strani strokovnjakov Ustrezna zaščitna oprema ni potrebna Ne uporabljajte sesalnika brez popolnega filtrirnega sistema V nasprotnem primeru ogrožate svoje zdravje Ta sesalnik je namenjen tudi za uporabo z generatorji na izmenični tok z dovolj veliko močjo ki ustrezajo standardu ISO 85...

Page 204: ... omrežnega priključnega vodnika za druge namene npr za vleko ali da bi s potegom vodnika odstranili vtič iz vtičnice Omrežni priključni vodnik držite stran ov vročine olja ostrih robov ali premikajočih se delov Ne smete zapeljati preko omrežnega priključnega vodnika ali ga stisniti Poškodovani ali zamotani omrežni priključni vodniki povečajo tveganje električnega udara Pred zamenjavo delov pribora...

Page 205: ...salnik in ga ločite z omrežja Ne uporabljajte sesalnika kot podnožko ali stopnico Pri prekucnitvi sesalnika se bi lahko poškodovali ali pa poškodovali sesalnik Ploščat nagubani filter Menjava filtra glejte stran 13 15 208 poglavje Iskanje napak Pri menjavi filtra nosite osebno zaščitno opremo filter pri dihanju zaščitne rokavice Menjava filtra se sme izvajati izključno v za to primernih prostorih ...

Page 206: ...e vklopi električno orodje ki je povezano z njim Izklopite sesalnik preden električno orodje priključite na vtičnico sesalnika Priključite samo izklopljena električna orodja na vtičnico sesalnika Po izklopu električnega orodja ki je priklkjučen na vtičnico sesalnika bo sesalnik še približno 15 deloval naprej in se nato avtomatsko izklopil Mokro sesanje glejte stran 17 Pri mokrem sesanju električno...

Page 207: ...imi deli pribora še nekaj minut teče naprej tako se bodo ti deli posušili Odstranite potrošene nagubane filtre v skladu z zakonskimi določili Če je treba priključni vodnik nadomestiti potem mora to izvesti servis FEIN ali pooblaščeni servis za električna orodja FEIN saj tako preprečite ogrožanje varnosti Najmanj enkrat letno mora proizvajalec ali izšolana oseba izvesti prašno tehnično kontrolo npr...

Page 208: ...gotovovite dovod električne energije Sesalnik v avtomatskem modusu delovanja Stikalo obratovalnih programov nastavite na I Zmanjšana zmogljivost sesanja Nepravilna montaža sesalnika Pravilno namestite pokrov in do konca zaprite oba zaklopa Sesalni sistem zamašen Očistite sesalno gibko cev in sesalne cevi Koprenasta filtrska vreča je polna Zamenjajte koprenasto filtrsko vrečo Nagubani filter je pol...

Page 209: ...EIN izjavlja pod izključno odgovornostjo da ta izdelek ustreza navedenim zadevnim določilom ki so opisana na zadnji strani tega navodila za obratovanje Tehnična dokumentacija se nahaja pri C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany Varstvo okolja odstranitev odpadkov Embalaže odpadne sesalnole in pribor morate reciklirati v skladu z varstvom okolja Funkcija avtomatskeg...

Page 210: ...rđuje usklađenost električnog alata sa smernicama Velike Britanije Engleska Vels Škotska Potvrdjuje usaglašenost električnog alata sa smernicama carinske unije Znak opšte zabrane Ova radnja je zabranjena Dodatna informacija Uključiti Isključiti Ovo upozorenje pokazuje moguću opasnu situaciju koja može uticati na najozbiljnije povrede ili smrt Ova opomena opominje o mogućoj opasnoj situaciji koja m...

Page 211: ... W W maks prijemna snaga PA W W Maks snaga priključka integrisane utičnice U V V Odredjivanje napona f Hz Hz Frekvencija I I Zapremina rezervoara I I Količina tečnosti za punjenje I s I s Struja volumena sa crevom od 4 m Ø 35 mm I s I s Zapremina struje na duvaljci hPa hPa Podpritisak L x B x H mm mm dužina x širina x visina Ø mm mm Presek nekog okruglog dela kg kg Težina prema EPTA Procedure 01 L...

Page 212: ...ada samo u suvom okruženju Usisivač sadrži prašinu koja ugrožava zdravlje Neka radove pražnjenja i održavanja uključujući i uklanjanje rezervoara za sakupljanje prašine izvode samo stručnjaci Potrebna je odgovarajuća zaštitna oprema Ne radite sa usisivačem bez kompletnog sistema filtera Inače ugrožavate svoje zdravlje Ovaj usisivač je zamišljen i za upotrebu kod generatora naizmeničke struje sa do...

Page 213: ...kli ili utikač izvlačili iz utičnice Držite priključni vod mreže podalje od toplote ulja oštrih ivica ili delova koji se pokreću Ne prelazite preko ili ne gnječite priključni vod mreže Oštećeni ili umotani priključni vod mreže povećava rizik od električnog udara Izvucite mrežni utikač iz utičnice pre nego što promenite delove pribora Ova mera opreza smanjuje rizik od električnog udara Ne usisavajt...

Page 214: ... isključite odmah usisivač i odvojite ga od mreže Ne upotreljavajte usisivač koristeći nogu ili kao neku dasku Kod prevrtanja usisivača mogli bi se povrediti ili oštetiti usisivač Ravni filter sa naborima Promena filtra pogledajte stranu 13 15 217 glava Traženje kvara Kod promene filtra nositfe ličnu zaštitnu opremu filter za disanje zaštitne rukavice Promena filtra sme da se vrši samo u za to pog...

Page 215: ...Usisivač kreće u poziciji prekiča automatski kada ste uključili sa njim povezani elektični alat Isključite usisivač pre nego što priključite električni alat na utičnicu usisivača Utaknite samo isključene električne alate u utičnicu usisivača Posle isključivanja nekog električnog alata koji je priključen na utičnicu usisivača radi usisivač još oko 15 sekundi potom se automatski iskljiućuje Mokro us...

Page 216: ...ljavštinu i prašinu Praznite rezervoar posle usisavanja tečnosti Neka na kraju usisivač sa priključenim delovima pribora radi još nekoliko minuta da bi se ovi delovi osušili Uklanjajte upotrebljavane ravne nabrane filtra i filterske džakove prema zakonskim propisima Ako je potrebna zamena priključnog voda to mora izvesti FEIN ili neko od stručnih servisa za FEIN elekrične alate da ne bi ugrozili s...

Page 217: ...lanjanje kvara Usisivač se ne može uključiti Osigurač kućnog priključka je iskljiučio Obezbediti dovod struje Usisivać se nalazi u automatskom radu Postaviti prekidač za vrstu rada na I Umanjena snaga usisavanja Usisivač nije ispravno montiran Poklopac postaviti kako treba i oba zatvarača do kraja zatvoriti Sistem usisavanja je zapušen Očistiti crevo za usisavanje i cevi usisivača Filterska kesa s...

Page 218: ...navedeni na poslednjoj stranici ovoga uputstva za rad Tehnička dokumentacija kod C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany Zaštita čovekove okoline uklanjanje djubreta Pakovanja delove usisivača i pribor odvoziti na reciklažu koja odgovara zaštiti ćovekove sredine Automatika za isključivanje kod mokrog usisavanja ne radi Rezervoar je pun Kod tečnosti koja ne provodi e...

Page 219: ... električnog alata sa smjernicama Europske unije Potvrđuje usklađenost električnog alata s direktivama Velike Britanije Engleske Walesa Škotske Potvrđuje se usklađenost električnog alata sa smjernicama Carinske unije Opći znak zabrane Ovo rukovanje je zabranjeno Dodatna informacija Uključivanje Isključivanje Ove upute pokazuju moguće opasne situacije koje mogu dovesti do ozbiljnih ozljeda ili do s...

Page 220: ... s l s Protok s 4 m crijeva Ø 35 mm l s l s Protok na ventilatoru hPa hPa Podtlak L x B x H mm mm dužina x širina x visina Ø mm mm Promjer okruglog dijela kg kg Težina prema EPTA postupku 01 Lw h 1 h 1 Stopa izmjene zraka LpA dB A dB A Razina zvučnog tlaka LwA dB A dB A Razina učinka buke KpA KwA dB A dB A Nesigurnost m s2 m s2 Vrijednost emisija vibracija prema ISO 5349 1 m s kg A mm V W Hz N C d...

Page 221: ...apaljivih tekućina Ovaj je usisavač namijenjen za komercijalnu primjenu npr u hotelima školama bolnicama tvornicama prodavaonicama uredima i unajmljenim poslovnim prostorima Samo za zemlje EU Usisavač prašine klase L prema IEC EN 60335 2 69 za suho usisavanje prašine štetne za zdravlje s graničnom vrijednošću izlaganja 1 mg m3 Usisavač prašine klase M prema IEC EN 60335 2 69 za suho usisavanje pra...

Page 222: ...nu nastalu kod primjene Ako ste dulje vrijeme izloženi buci mogao bi vam se pogoršati sluh Usisavač koristite samo ako je priključen na propisnu utičnicu sa zaštitnim kontaktom Koristite samo neoštećene priključne kablove i redovito ispitane produžne kablove sa zaštitnim kontaktom Neprolazni zaštitni vodič može rezultirati strujnim udarom Statički naboji odvode se preko uzemljenih priključnih nast...

Page 223: ...riključili na utičnicu usisavača Savjet Usisavač priključite uvijek preko zaštitne sklopke struje kvara RCD sa strujom kvara dimenzioniranja od 30 mA ili manjom Usisavač se smije spremiti samo u zatvorenim prostorima Dopuštena temperatura radne okoline pri usisavanju iznosi 10 C do 40 C Ne dopušta se primjena usisavača pri niskim temperaturama Pri niskim temperaturama mrežni kabel može se oštetiti...

Page 224: ...ruba spremnika Navucite drugi otvor vreće za zbrinjavanje prašine u potpunosti preko vijenca usisnog nastavka Za uklanjanje gore preklopite vreću za zbrinjavanje prašine i izvucite je preko usisnog nastavka prema natrag Vreću za zbrinjavanje prašine zatvorite s vrpcama za zatvaranje Nakon usisavanja mokre prljavštine uvijek uklonite vreću za zbrinjavanje prašine u otpad Pri ugradnji vreće s filtro...

Page 225: ...i je uključena tj plosnati naborani filtar se nakon svakih 15 sekundi automatski čisti s više mlazova zraka Pri usisavanju mokre prljavštine tj kada se prvenstveno usisava voda preporučamo isključivanje funkcije AC Automatsko čišćenje filtra Pribor vidjeti stranicu 9 20 Dijelove pribora montirajte s laganim pritiskom Pri demontaži dijelove okrenite malo jedan prema drugom i razmaknite ih Transport...

Page 226: ...popravaka svi zagađeni dijelovi koji se ne mogu zadovoljavajuće očistiti moraju se zbrinuti u otpad Takvi se dijelovi moraju zbrinuti u otpad u nepropusnim vrećicama prema važećim propisima za zbrinjavanje takve vrste otpada Za održavanje koje izvodi njegov korisnik usisavač se mora demontirati očistiti ukoliko je to izvedivo bez da se pri tome opasnosti izloži stručno osoblje koje izvodi radove o...

Page 227: ...i plosnati naborani filtar Puna je vreća za zbrinjavanje prašine u otpad Zamijeniti vreću za zbrinjavanje prašine u otpad Izlaz prašine pri usisavanju Pogrešan položaj ugradnje plosnatog naboranog filtra Ispraviti položaj ugradnje plosnatog naboranog filtra Nema učinka usisavanja pri mokrom usisavanju Napunjen je spremnik Isprazniti spremnik Ne djeluje automatika isključivanja pri mokrom usisavanj...

Page 228: ...aje vrijediti znak CE Tvrtka FEIN izjavljuje uz punu odgovornost da ovaj proizvod prikazan na zadnjoj stranici ovih uputa za rukovanje odgovara navedenim važećim propisima Tehnička dokumentacija se može zatražiti od C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany Zaštita okoliša zbrinjavanje u otpad Ambalažu neuporabivi usisavač i pribor treba odvesti u reciklažno dvorište ...

Page 229: ...нуть вилку из штепсельной розетки сети В противном случая возможно получение травм в результате непреднамеренного включения электроинструмента Соблюдайте указания содержащиеся в тексте и на рисунке рядом Соблюдайте указания содержащиеся в тексте и на рисунке рядом При работе использовать средства защиты глаз При работе использовать средства защиты органов слуха Подтверждает соответствие электроинс...

Page 230: ...одящими деталями дополнительно подключенными к заземляющему проводу IPX4 Степень защиты Электростатическая проводимость может содержать цифры или буквы Условный знак Eдиница измерения международное обозначение Eдиница измерения русское обозначение Пояснение P1 W Вт Потребляемая мощность PMax W Вт Макс потребляемая мощность PA W Вт Макс присоединяемая мощность встроенной розетки U V B Номинальное н...

Page 231: ...продаже или передаче пылесоса в пользование Учитывайте также соответствующие национальные правила по охране труда Назначение пылесоса Пылесос влагоотсос для применения с допущенными l s л с Поток воздуха на вентиляторе hPa гПа Разрежение L x B x H mm мм длина x ширина x высота Ø mm мм Диаметр круглой части kg кг Вес согласно EPTA Procedure 01 Lw h 1 ч 1 Кратность воздухообмена LpA дБ A дБ A Уровен...

Page 232: ...е Пылесос содержит вредную для здоровья пыль Процедуры опорожнения и техобслуживания включая удаление контейнера для пыли можно выполнять только силами специалистов Необходимо соответствующее защитное снаряжение Не эксплуатируйте пылесос без полной фильтрующей системы Иначе Вы подвергните опасности свое здоровье Этот пылесос пригоден для эксплуатации от генераторов переменного тока достаточной мощ...

Page 233: ...врежденные сетевые шнуры и удлинители с заземляющим контактом подвергающиеся регулярной проверке Обрыв заземляющего провода может привести к поражению электрическим током Через заземленный соединительный патрубок отводится статический заряд Благодаря этому а также использованию отводящих электростатический заряд принадлежностей опция предотвращается образование искр и импульсов тока Используйте пы...

Page 234: ...а пылесосе только для подключения внешнего электроинструмента Пылесос автоматически включается через подключенный электроинструмент Потребляемая мощность электроинструмента не должна превышать максимальную потребляемую мощность розетки на пылесосе PA Соблюдайте также руководство по эксплуатации и указания по технике безопасности для электроинструмента подключаемого к розетке на пылесосе Рекомендац...

Page 235: ...и M разрешается использовать только сухой плоский складчатый фильтр который не был мокрым или влажным Перед переходом с влажного отсасывания на сухое дайте влажному плоскому складчатому фильтру высохнуть или замените его на сухой В противном случае плоский складчатый фильтр придет в негодность Содержите плоский складчатый фильтр в сухом состоянии и регулярно очищайте его Мешок для сбора мусора нет...

Page 236: ... инструмента подключенного к розетке на пылесосе пылесос продолжает работать в течение 15 сек после чего он автоматически отключается Влажное отсасывание см стр 17 При собирании электропроводных жидкостей при достижении максимальной высоты заполнения контейнера пылесос автоматически выключается автоматическое выключение Отсоедините штепсельную вилку от сетевой розетки и опорожните емкость При соби...

Page 237: ...именением оригинальных запасных частей FEIN Только для FEIN Dustex 35 MX AC При транспортировке и техническом обслуживании пылесоса закрывайте всасывающее отверстие заглушкой см стр 18 Для очистки пылесоса используйте обычные неабразивные моющие средства и воду После очистки дайте пылесосу полностью просохнуть Опорожняйте емкость после каждой эксплуатации и удаляйтекрупныезагрязнения и пыль Опорож...

Page 238: ...и других людей Перед разборкой необходимо очистить пылесос чтобы предотвратить возможные опасности Помещение в котором проводится разборка пылесоса должно быть хорошо проветренным При проведении работ по техобслуживанию носите индивидуальные средства защиты После проведения работ по техобслуживанию необходимо убрать место где проводилось техобслуживание Изделия контактировавшие с асбестом нельзя о...

Page 239: ... и хорошо закройте оба замка Засорена система всасывания Очистите всасывающий шланг и всасывающие трубы Нетканый фильтр мешокпереполнен Смените нетканый фильтр мешок Плоский складчатый фильтр переполнен Смените плоский складчатый фильтр Мешок для сбора мусора переполнен Смените мешок для сбора мусора При работе с пылесосом из него разлетается пыль Неправильно вставлен плоский складчатый фильтр Поп...

Page 240: ...асывающий шланг Автоматическая очистка фильтра AC не включается не выключается Обратитесь в сервисную мастерскую FEIN FEIN Dustex 35 MX AC Звучит звуковой сигнал Настроенный диаметр всасывающего шланга не соответствует фактическому Настройте правильный диаметр всасывающего шланга на соответствующем поворотном переключателе Плоский складчатый фильтр переполнен Смените плоский складчатый фильтр Мешо...

Page 241: ...елий предназначенных для рынка ЕС или ЕАСТ После ввода изделия в оборот на рынке ЕС знак UKCA становится недействительным Декларация UKCA действует только для рынка Великобритании Англии Уэльса и Шотландии и только для изделий предназначенных для рынка Великобритании После ввода изделия в оборот на рынке Великобритании знак CE становится недействительным С исключительной ответственностью фирма FEI...

Page 242: ...і та на малюнку поруч Під час роботи одягайте захисні окуляри Під час роботи одягайте навушники Підтвердження відповідності електроінструменту положенням директив Європейського Співтовариства Підтвердження відповідності електроінструмента положенням директив Великої Британії Англії Уельсу Шотландії Підтвердження відповідності електроінструменту положенням директив Митного союзу Загальний заборонни...

Page 243: ...1 W Вт Споживча потужність PMax W Вт Макс споживана потужність PA W Вт Макс споживана потужність інтегрованої розетки U V В Розрахункова напруга f Hz Гц Частота l l Місткість ємності l l Об єм заливаної рідини l s л с Потік повітря зі шлангом довжиною 4 м Ø 35 мм l s л с Потік повітря на вентиляторі hPa гПа Розрідження L x B x H mm мм довжина x ширина x висота Ø mm мм Діаметр круглої частини kg кг...

Page 244: ...ласу L FEIN Dustex 35 LX AC а також пилу класу М FEIN Dustex 35 MX AC дрібних часточок бруду особливо при проведенні пилястих робіт з електроінструментами а також для збирання негорючих рідин Відсмоктувач призначений для використання у промислових умовах напр у готелях школах лікарнях на фабриках у крамницях офісах і орендованих житлових приміщеннях Лише для країн ЄС Відсмоктувач пилу класу L згід...

Page 245: ...щодо користування відсмоктувачем Перед використанням відсмоктувача користувачу необхідно надати інформацію інструкції і навчання щодо відсмоктувача і матеріалів з якими він буде використовуватися а також щодо безпечних процедур з утилізації зібраних матеріалів Користувач повинен дотримуватися правил техніки безпеки при поводженні з матеріалами що збираються Вдягайте особисте захисне спорядження В ...

Page 246: ...р букову або дубову тирсу породний пил азбест Ці речовини вважаються канцерогенними Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці Не всмоктуйте горючі або вибухонебезпечні рідини напр бензин оливу спирт розчинники Не всмоктуйте гарячий пил або горючий пил Не працюйте з відсмоктувачем в приміщеннях де існує небезпека вибуху Пил пари або рідини можуть загорятися або вибухати Забороняється закріп...

Page 247: ...ентиляції діє Lw 1 год 1 У разі короткого замикання або масивного викиду пилу негайно вимкніть відсмоктувач і від єднайте його від мережі Не наступайте на відсмоктувач і не ставайте на нього Якщо відсмоктувач перекинеться Ви можете отримати травму або пошкодити відсмоктувач Плаский складчастий фільтр Заміна фільтра див стор 13 15 251 розділ Пошук несправностей Під час заміни фільтра вдягайте засоб...

Page 248: ...еобхідно надіти на бортик всмоктувального патрубка Для запобігання забрудненню після виймання закривайте нетканий фільтр мішок кришкою Звуковий сигнал див стор 12 Лише для FEIN Dustex 35 MX AC Встановіть поворотний перемикач діаметра відсмоктувального шланга на необхідне значення Коли швидкість повітря падає нижче 20 м с лунає звуковий сигнал Спорожніть ємність і або перевірте чи не забита система...

Page 249: ...вач не пристосований для переміщення краном Не підвішуйте відсмоктувач на гак крана Інакше Ви можете отримати травму або пошкодити відсмоктувач Під час транспортування відсмоктувача в автомобілях фіксуйте напрямні ролики що мають фіксацію див стор 8 Переносьте відсмоктувач за ручку а не за скобу для штовхання Лише для FEIN Dustex 35 MX AC Закривайте відсмоктувальний отвір заглушкою див стор 18 Рем...

Page 250: ...епроникних мішечках у відповідності до чинних положень щодо усунення таких відходів При технічному обслуговуванні користувачем відсмоктувач необхідно демонтувати очистити та виконати можливі роботи з технічного обслуговування не наражаючи при цьому на небезпеку обслуговуючий персонал та інших осіб Перед демонтажем пилосос треба прочистити щоб запобігти можливим небезпекам Приміщення в якому розбир...

Page 251: ...у і закрийте обидва замки Система всмоктування забита Очистіть всмоктувальний шланг і всмоктувальні труби Нетканий фільтр мішок переповнений Замініть нетканий фільтр мішок Плаский складчастий фільтр переповнений Замініть плаский складчастий фільтр Пакет для сміття повний Замініть пакет для сміття При відсмоктуванні з відсмоктувача розлітається пил Невірно вставлений плаский складчастий фільтр Попр...

Page 252: ...вненість і за потреби спорожнюйте ємність Автоматичне очищення фільтра AC не працює Відсмоктувальний шланг не під єднаний Під єднайте відсмоктувальний шланг Автоматичне очищення фільтра AC не вмикається не вимикається Зверніться до сервісної служби FEIN FEIN Dustex 35 MX AC Лунає звуковий сигнал Налаштований діаметр відсмоктувальног о шланга не відповідає фактичному Налаштуйте правильний діаметр в...

Page 253: ...андії і лише для виробів призначених для ринку Великої Британії Після запуску виробу на ринку Великої Британії знак CE втрачає чинність Фірма FEIN заявляє під свою особисту відповідальність що цей виріб відповідає чинним приписам викладеним на останній сторінці цієї інструкції з експлуатації Технічна документація C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany Захист навкол...

Page 254: ...урите в съседство Следвайте указанията на текста респ фигурите в съседство Работете с предпазни очила Работете с шумозаглушители антифони Удостоверява съответствието на електроинструмента на директиви на Европейския съюз Удостоверява съответствието на електроинструмента на директивите на Великобритания Англия Уелс Шотландия Указва съответствието на електроинструмента на директивите на минтническия...

Page 255: ...фри или букви Символ Международно означение Национално означение Пояснение P1 W W Консумирана мощност PMax W W Макс консумирана мощност PA W W Макс мощност на включен във вградения контакт консуматор U V V Номинално напрежение f Hz Hz Честота l l Обем на коша l l Количество на запълване с течност l s l s Дебит с шланг 4 m Ø 35 mm l s l s Дебит при турбината hPa hPa Подналягане L x B x H mm mm дълж...

Page 256: ...чката Прахосмукачка за работа в закрити помещения с предписаните от фирма FEIN допълнителни приспособления за мокро и сухо засмукване на безвредни за здравето материали от прахов клас L FEIN Dustex 35 LX AC и M FEIN Dustex 35 MX AC малки парченца особено за засмукване на отпадъци при работа с електроинструменти както и за изсмукване на незапалими течности Тази прахосмукачка е предназначена за проф...

Page 257: ...лзвания от Вас генератор Специални указания за безопасна работа Тази прахосмукачка не е предназначена за ползване от лица включително деца с ограничени физически сензорни или умствени способности или лица с недостатъчно опит и или познания Деца не трябва да бъдат оставяни без контрол Така се гарантира че децата няма да играят с прахосмукачката Обслужващият персонал трябва да бъде обучен за начина ...

Page 258: ...та или да изваждате щепсела от контакта Предпазвайте захранващия кабел от нагряване омасляване допир до остри ръбове или движещи се елементи на машини Не прегазвайте и не прегъвайте захранващия кабел Повредени или усукани захранващи кабели увеличават риска от токов удар Изваждайте щепсела от контакта преди да заменяте допълнителни принадлежности Тази предпазна мярка намалява опасността от токов уд...

Page 259: ...време на работа е 10 C до 40 C Не се допуска работа с прахосмукачката при ниски температури При ниски температури захранващият кабел може да бъде повреден и това да влоши сигурността Указания за ползване За обслужване вижте страница 11 12 Ако засмукваният въздух се връща в помещението трябва да бъде осигурена достатъчна степен на обмен на въздуха L в помещението Преминаващото през прахосмукачката ...

Page 260: ... MX AC При засмукване на фина прах и за изхвърляне на отпадъците без зацапване трябва да се ползва допълнителна торба за отпадъци или торба за отпадъци от кече При поставяне прекарайте торбата за отпадъци през ръба на коша Вкарайте другия отвор на торбата за отпадъци докрай върху щуцера за засмукване За изваждане нагънете нагоре торбата за отпадъци и я издърпайте през щуцера за засмукване назад За...

Page 261: ...при достигане на максималната степен на запълване на коша прахосмукачката не се изключва автоматично Изпразвайте коша своевременно Ако започне да излиза пяна незабавно изключете прахосмукачката и изпразнете коша След приключване на мокрото засмукване почистете сондите и междината с четка вижте страница 16 Автоматично почистване на филтъра вижте страница 12 В състояние на доставка функцията AC Авто...

Page 262: ...ата да работи още няколко минути с включени принадлежности за да ги изсушите Изхвърляйте ползвани плоски нагънати филтри и филтърни торби съгласно валидните разпоредби Ако е необходима замяна на захранващия кабел тя трябва да се извърши от фирма FEIN или от оторизиран сервиз за електроинструменти на FEIN за да не бъде намалена безопасността на прахосмукачката Най малко веднъж годишно предавайте пр...

Page 263: ...икосновение с азбест съгласно валидната в страната нормативна уредба за отпадъци съдържащи азбест Актуален списък на резервни части за тази прахосмукачка можете да намерите в интернет на адрес www fein com При необходимост можете сами да замените следните елементи Торба за отпадъци от кече торба за отпадъци плосък нагънат филтър шланг муфа за накрайници колена засмукващи тръби тясна дюза дюза за п...

Page 264: ...за изключване при мокро засмукване не се задейства Почистете сондите Почистете сондите и междината с четка Кошът е пълен При нетокопроводящи течности проверявайте периодично степента на запълненост и при необходимост изпразвайте коша Автоматичното почистване на филтъра AC не работи Шлангът не е включен Включете шланга Автоматичното почистване на филтъра AC не може да бъде включено изключено Обърне...

Page 265: ... се отнася само до пазара във Великобритания Англия Уелс и Шотландия и само за продукти които са предназначени за британския пазар При внос на продукта на британския пазар символът CE губи валидността си Фирма FEIN гарантира с пълна отговорност че този продукт съответства на валидните нормативни документи посочени на последната страница на това ръководство за експлоатация Техническа документация п...

Page 266: ...rilise tööriista vastavust Euroopa Liidu direktiividele Kinnitab elektritööriista vastavust Suurbritannia Inglismaa Wales Šotimaa direktiividele Kinnitab elektrilise tööriista vastavust tolliliidu direktiividele Üldine keelumärk See toiming on keelatud Lisateave Sisselülitamine Väljalülitamine Märkus viitab võimalikule ohuolukorrale mis võib kaasa tuua tõsised vigastused või surma Märkus hoiatab v...

Page 267: ...msus PA W W Integreeritud pistikupesa max sisendvõimsus U V V Nimipinge f Hz Hz Sagedus l l Mahuti maht l l Vedeliku maksimaalne kogus l s l s Imemisvõimsus 4 m voolikuga Ø 35 mm l s l s Imemisvõimsus puhuri juures hPa hPa Hõrendus L x B x H mm mm pikkus x laius x kõrgus Ø mm mm Detaili läbimõõt kg kg Kaal EPTA Procedure 01 järgi Lw h 1 h 1 Õhuvahetusmäär LpA dB A dB A Helirõhu tase LwA dB A dB A ...

Page 268: ...m3 Standardile IEC EN 60335 2 69 vastav tolmuklassi M tolmuimeja mis on ette nähtud terivseohtliku tolmu imemiseks mille kontsentratsiooni piirmäär on 0 1 mg m3 Kehtib üksnes Šveitsi suhtes Tolmuimeja pistikupesa tohib töötamise ajal kasutada ainult kuivas keskkonnas Tolmuimeja sisaldab terviseohtlikku tolmu Laske tolmuimejat hooldada ja tühjendada sealhulgas tolmumahutit eemaldada üksnes asjaomas...

Page 269: ...iab see ära sädemete tekke ja elektrilöögi Kui kasutate tolmuimejat vee imemiseks peab mahuti olema horisontaalasendis Vastasel korral tekitab mootorisse tungiv vesi elektrilöögi ohu Ärge tõmmake tolmuimejat võrgujuhtmest ja ärge kasutage võrgujuhet pistiku väljatõmbamiseks pistikupesast Kaitske võrgujuhet kuumuse õli teravate servade ja liikuvate osade eest Ärge sõitke võrgujuhtmest üle ja ärge m...

Page 270: ...alselt 50 värske õhu mahust ruumi ruumala x õhuvahetusmäär Lw Ilma eraldi ventilatsioonita Lw 1 h 1 Lühise ja või rohke tolmu eraldumise korral lülitage tolmuimeja kohe välja ja lahutage see vooluvõrgust Ärge kasutage tolmuimejat aluse või astmelauana Tolmuimeja ümbermineku korral võite vigastada ennast või kahjustada tolmuimejat Voldikfilter Filtrivahetus vt lk 13 15 273 peatükk Vigade otsing Fil...

Page 271: ... on asendis käivitub tolmuimeja automaatselt kui sellega ühendatud elektriline tööriist sisse lülitatakse Lülitage tolmuimeja välja enne kui ühendate elektrilise tööriista tolmuimeja pistikupessa Ühendage tolmuimeja pistikupessa elektriline tööriist mis on välja lülitatud Pärast tolmuimeja pistikupessa ühendatud elektrilise tööriista väljalülitamist töötab tolmuimeja veel umbes 15 sekundit ja lüli...

Page 272: ...ada Iga kord pärast kasutamist tühjendage mahuti ja eemaldage mustus ja tolm Tühjendage mahuti pärast vedelike imemist Seejärel laske tolmuimejal koos külgeühendatud tarvikutega veel mõne minuti töötada et tarvikuid kuivatada Kasutatud voldikfiltrid ja filtrikotid kõrvaldage vastavalt kehtivatele eeskirjadele Kui on vaja vahetada ühendusjuhet laske seda tööohutuse tagamiseks teha FEIN elektriliste...

Page 273: ... harjasotsak kummiotsak astmeline muhv imipintsel Vigade otsing Tõrge Põhjus Tõrgete kõrvaldamine Tolmuimejat ei saa sisse lülitada Elektrikilbi kaitse on rakendunud Tagage vooluühendus Tolmuimeja on automaatrežiimil Seadke töörežiimi lüliti I peale Imemisvõimsus on vähenenud Tolmuimeja ei ole õigesti kokku monteeritud Pange ülaosa korralikult peale ja sulgege mõlemad kinnitused täielikult Imemiss...

Page 274: ...utusjuhendi viimasel leheküljel toodud asjaomastele nõuetele Tehnilised dokumendid on saadaval aadressil C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany Keskkonnakaitse utiliseerimine Pakendid kasutusressursi ammendanud tolmuimejad ja tarvikud võtke keskkonnasäästlikult ringlusse Automaatneväljalülitus vedelike imemisel ei käivitu Mahuti on täis Elektrit mittejuhtivate vede...

Page 275: ...ropos Bendrijos direktyvoms Patvirtina elektrinio įrankio atitiktį Didžiosios Britanijos Anglijos Velso Škotijos direktyvoms Patvirtinta elektrinio prietaiso atitiktis Muitų sąjungos direktyvoms Bendrojo pobūdžio draudžiamasis ženklas Šis veiksmas yra draudžiamas Papildoma informacija Įjungimas Išjungimas Ši nuoroda įspėja apie galimą pavojingą situaciją kuriai susidarius galima sunkiai ar mirtina...

Page 276: ...l s Tūrinis srautas su 4 m žarna Ø 35 mm l s l s Tūrinis srautas prie ventiliatoriaus hPa hPa Išretinimas L x B x H mm mm ilgis x plotis x aukštis Ø mm mm Apskritos dalies skersmuo kg kg Masė pagal EPTA Procedure 01 Lw h 1 h 1 Ventiliacijos norma LpA dB A dB A Garso slėgio lygis LwA dB A dB A Garso galios lygis KpA KwA dB A dB A Paklaida m s2 m s2 Vibracijos emisijos vertė pagal ISO 5349 1 m s kg ...

Page 277: ...urbti nedegius skysčius Šis siurblys yra skirtas profesionaliam naudojimui pvz viešbučiuose mokyklose ligoninėse fabrikuose parduotuvėse biuruose taip pat nėra skirtas nuomoti Tik ES šalims L klasės siurblys pagal IEC EN 60335 2 69 skirtas sveikatai kenksmingoms dulkėms kurių ribinė poveikio vertė 1 mg m3 sausuoju būdu siurbti M klasės siurblys pagal IEC EN 60335 2 69 skirtas sveikatai kenksmingom...

Page 278: ...ėl ilgalaikio ir stipraus triukšmo poveikio galite prarasti klausą Siurblį junkite tik į reikalavimus atitinkantį kištukinį lizdą su apsauginiu kontaktu Naudokite tik nepažeistus jungiamuosius laidus ir reguliariai tikrinamus ilginamuosius laidus su apsauginiu kontaktu Apsauginis laidas kuriuo neprateka elektros srovė gali sukelti elektros smūgį Per įžemintą jungiamąjį atvamzdį nukreipiamos statin...

Page 279: ...s apsauginiu jungikliu RCD kurio išmatuota nuotėkio srovė 30 mA arba mažesnė Siurblį laikykite tik patalpose Leidžiama aplinkos temperatūra siurbiant yra nuo 10 C iki 40 C Draudžiama naudoti siurblį žemoje temperatūroje Žemoje temperatūroje gali būti pažeistas tinklo kabelis ir taip gali būti pakenkta saugumui Valdymo nuorodos Naudojimas žr 11 12 psl Jei panaudotas oras išleidžiamas atgal į patalp...

Page 280: ...ustinės medžiagos filtro maišelį užtikrinkite kad uždarymo sklendė ir neaustinės medžiagos filtro maišelis visiškai priglustų prie vidinės rezervuaro sienelės Neaustinės medžiagos maišelio jungė turi būti užtraukta ant siurbimo atvamzdžio briaunos Išėmę neaustinės medžiagos filtruojamąjį maišelį kad neišsiteptumėte uždarykite jį uždarymo sklende Garsinis signalas žr 12 psl Tik FEIN Dustex 35 MX AC...

Page 281: ...te susižeisti ir pažeisti siurblį Prieš gabendami siurblį transporto priemonėse užfiksuokite fiksuojamus vairuojamus ratukus žr 8 psl Siurblį neškite tik už rankenos o ne už stūmimo lanko Tik FEIN Dustex 35 MX AC uždarykite siurbimo jungtį uždarymo kamščiu žr 18 psl Techninė priežiūra ir remonto dirbtuvės Prieš atlikdami techninės priežiūros ir valymo darbus atjunkite siurblį nuo energijos šaltini...

Page 282: ...nę priežiūrą jei ją atliekant nebus keliamas pavojus techninę priežiūrą atliekančiam personalui ar kitiems asmenims Prieš išmontuojant siurblį reikia išvalyti kad būtų išvengta galimų pavojų Patalpa kurioje išmontuojamas siurblys turi būti gerai vėdinama Atlikdami techninės priežiūros darbus dėvėkite asmenines apsaugines priemones Atlikus techninės priežiūros darbus reikia išvalyti techninės priež...

Page 283: ...ijungia automatinis išjungimo įtaisas siurbiant skysčius Užteršti zondai Šepečiu išvalykite zondus ir sritį tarp jų Pilnas rezervuaras Siurbiant elektrai nelaidžius skysčius patikrinkite pripildymo lygį ir prireikus išpilkite Neveikia automatinis filtro valymas AC Neprijungta siurbiamoji žarna Prijunkite siurbiamąją žarną Nepavyksta įjungti arba išjungti automatinio filtro valymo AC Susisiekite su...

Page 284: ...ciacijos šalyse ir tik ES arba ELPA rinkai skirtiems gaminiams Pateikus gaminį į ES rinką UKCA ženklas netenka galios UKCA deklaracija galioja tik Jungtinės Karalystės Anglijos Velso ir Škotijos rinkai ir tik Jungtinės Karalystės rinkai skirtiems produktams Pateikus gaminį į JK rinką CE ženklas netenka galios Firma FEIN savo atsakomybės ribose patvirtina kad šis produktas atitinka šios instrukcijo...

Page 285: ...zmantojiet ierīces acu aizsardzībai Darba laikā izmantojiet ierīces ausu aizsardzībai Šis apzīmējums norāda uz elektroinstrumenta atbilstību Eiropas Kopienas direktīvām Apstiprina elektroinstrumenta atbilstību Lielbritānijas Anglija Velsa Skotija direktīvām Tiek apliecināta elektroinstrumenta atbilstība muitas savienības pamatnostādnēm Vispārēja aizlieguma zīme Šāda darbība ir aizliegta Papildu in...

Page 286: ... l l Šķidruma iepildīšanas tilpums l s l s Tilpuma plūsma ar 4 m šļūteni Ø 35 mm l s l s Tilpuma plūsma pie ventilatora hPa hPa Retinājums L x B x H mm mm garums x platums x augstums Ø mm mm Apaļās daļas diametrs kg kg Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 Lw h 1 h 1 Gaisa apmaiņas pakāpe LpA dB A dB A Trokšņa spiediena līmenis LwA dB A dB A Trokšņa jaudas līmenis KpA KwA dB A dB A Izkliede m s2 m s2...

Page 287: ...putekļu kā arī nelielu netīrumu daļiņu uzsūkšanai īpaši tad ja ar elektroinstrumenta palīdzību tiek veikti darbi kuru gaitā veidojas liels putekļu daudzums un nedegošu šķidrumu uzsūkšanai Šis putekļu sūcējs ir paredzēts profesionālai izmantošanai piemēram viesnīcās skolās slimnīcās fabrikās veikalos birojos un izīrējamās telpās Tikai EK valstīm Putekļu sūcējs ir paredzēts standartam IEC EN 60335 2...

Page 288: ...darb instrumenta un apstrādājamā materiāla daļiņām pēc vajadzības lietojiet putekļu aizsargmasku ausu aizsargus un aizsargcimdus vai arī īpašu priekšautu Lietotāja acis jāpa sargā no lidojošajiem svešķer meņiem kas dažkārt rodas darba gaitā Putekļu aizsargmaskai vai respiratoram jāpasargā lietotāja elpošanas ceļi no putekļiem kas veidojas darba laikā Ilgstoši atrodoties stipra trokšņa iespaidā var...

Page 289: ... nenodrošina aizsardzību pret elektrisko triecienu Izmantojiet uzlīmes Nelietojiet piederumus ko firma FEIN nav īpaši paredzējusi šim putekļu sūcējam vai ieteikusi izmantošanai kopā ar to Iespēja pievienot putekļu sūcējam kādu piederumu vēl negarantē tā drošu lietošanu Pirms putekļu sūcēja iedarbināšanas skatīt lappusi 6 12 pārbaudiet vai nav bojāts tā elektrotīkla kabelis un kontaktdakša Lietojie...

Page 290: ...eiciet uzsūkšanu bez plakanā ieloču filtra jo šādā gadījumā var tikt bojāts dzinējs un apdraudēta lietotāja veselība palielināta izplūstošo putekļu daudzuma dēļ Lai uzsūktu klases L vai M putekļus drīkst lietot vienīgi sausu plakano ieloču filtru kas nav bijis ne mitrs ne arī slapjš Pirms pārejas no mitrās uz sauso uzsūkšanu ļaujiet mitrajam plakanajam ieloču filtram izžūt vai arī nomainiet to pre...

Page 291: ...ligzdai tikai izslēgtu elektroinstrumentu Pēc putekļu sūcēja kontaktligzdai pievienota elektroinstrumenta izslēgšanas putekļu sūcējs darbojas vēl aptuveni 15 sekundes un tad automātiski izslēdzas Šķidrumu uzsūkšana lappuse 17 Ja mitrās uzsūkšanas gaitā tiek uzsūkti elektrovadoši šķidrumi tad to līmenim sasniedzot maksimālo tvertnes piepildīšanās līmeni putekļu sūcējs automātiski izslēdzas automāti...

Page 292: ...kvalificēti speciālisti nomaiņai izmantojot vienīgi firmā FEIN ražotās rezerves daļas Tikai izstrādājumam FEIN Dustex 35 MX AC putekļu sūcēja transportēšanas un apkalpošanas laikā noslēdziet tā uzsūkšanas savienotāju ar šim nolūkam paredzētu aizdari lappuse 18 Putekļu sūcēja tīrīšanai izmantojiet neabrazīvu sadzīvē lietojamu tīrīšanas līdzekli un ūdeni Pēc putekļu sūcēja tīrīšanas nogaidiet līdz t...

Page 293: ...ai Veicot apkalpošanas darbus izmantojiet individuālo aizsargaprīkojumu Pēc putekļu sūcēja apkalpošanas rūpīgi jāiztīra darba vieta kur ir tikusi veikta apkalpošana Izstrādājumus kas ir saskārušies ar azbestu nedrīkst izmantot veicot remontu Utilizējiet ar azbestu piesārņotus izstrādājumus atbilstoši valstī spēkā esošajiem priekšrakstiem par azbestu saturošu atkritumu utilizēšanu Šā putekļu sūcēja...

Page 294: ...eizi ievietots plakanais ieloču filtrs Koriģējiet plakanā ieloču filtra ievietošanas veidu Mitrās uzsūkšanas laikā nav uzsūkšanas jaudas Ir piepildījusies tvertne Iztukšojiet tvertni Šķidrumu uzsūkšanas laikā nenotiek automātiskā izslēgšanās Ir netīras zondes Ar suku notīriet zondes un iztīriet telpu starp tām Ir piepildījusies tvertne Uzsūcot elektrību nevadošus šķidrumus pārbaudiet tvertnes piep...

Page 295: ... Karalistes tirgum Pēc produkta laišanas ES tirgū CE zīme zaudē derīgumu Firma FEIN ar pilnu atbildību deklarē ka šis izstrādājums atbilst šīs lietošanas pamācības pēdējā lappusē minētajām spēkā esošajām direktīvām Tehniskā dokumentācija no C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany Vides aizsardzība atbrīvošanāsnonolietotajiem izstrādājumiem Nolietotais putekļu sūcējs...

Page 296: ...边文字或插图的指示 请遵循旁边文字或插图的指示 工作时必须戴上护目镜 工作时必须戴上耳罩 证明此电动工具符合欧洲共同体的规定标准 确认电动工具符合英国 英格兰 威尔士 苏格兰 的法规 证明电动工具符合关税同盟的准则 一般性的禁止符号 禁止执行此步骤 附加资讯 开动 关闭 本提示指出潜伏的危险状况 它们可能导致严重的伤害甚至造 成死亡 本提示在警告潜伏的危险状况 这些状况可能导致伤害 分开收集损坏的电动工具 电子和电动产品 並且以符合环保 要求的方式回收可利用的资源 配备基本绝缘功能的产品 另外本产品也有已经接地的可触摸 的导电部件 IPX4 防水等级 會釋放靜電 可以包含数字或字母 符号 国际通用单位 本国使用单位 解说 P1 W 瓦 输入功率 ...

Page 297: ...ex 35 LX AC M 级粉尘 FEIN Dustex 35 MX PMax W 瓦 最大输入功率 PA W 瓦 内置式插座的最大功率 U V 伏 额定电压 f Hz 赫兹 频率 l l 容器容量 l l 液体容量 l s 公升 秒 用 4 米软管的空气流量 Ø 35 毫米 l s 公升 秒 风扇上的空气流量 hPa 百帕 低压 L x B x H mm 毫米 长 x 宽 x 高 Ø mm 毫米 圆形零件的直径 kg 公斤 重量符合 EPTA Procedure 01 的规定 Lw h 1 小时 1 换气率 LpA dB A 分贝 A 声压水平 LwA dB A 分贝 A 声功率水平 KpA KwA dB A 分贝 A 不确定性系数 m s2 米 秒 2 振荡发射值根据 ISO 5349 1 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 米 秒 公斤 安培 毫米...

Page 298: ...电机一起使用 如果所谓的畸变 系数超过 10 则不符合标准 如 有疑问 请索取你所使用发电机的相 关资料 特殊的安全指示 体能 感官或心理能力受限 以及缺 乏经验和 或知识的人 包括儿童 不适合操作本吸尘器 看顾好儿童 以确保儿童不会玩弄吸 尘器 操作人员必须经过适当的 培训 学习如何使用本吸 尘器 在使用之前 必须提供操作者 相关的资讯与指示 并且要让操作者 接受如何使用吸尘器的培训 此外也 要让操作者充分了解即将使用的物料 并且让他知道如何安全地处理所吸集 的材料 操作人员必须遵守与处理材 料有关的安全规章 戴上防护用品 根据适用情况 使用 面罩 安全护目镜或安全眼镜 适用 时 戴上防尘面具 听力保护器 手 套和能挡小磨料或工件碎片的工作围 裙 眼防护罩必须挡住各种操作产生 的飞屑 防尘面具或口罩必须能够过 滤操作产生的颗粒 长期暴露在高强 度噪音中会引起失聪 吸尘器只能连接在合格的 ...

Page 299: ...接的电动工具来启动的 电动工具的功率不可以超过吸尘器插 头的最大功率 PA 另外也要参阅 即将连接到吸尘器插 座上的电动工具的使用说明书和安全 规章 建议 操作吸尘器时 必须使用最多 30 mA 额定剩馀电流的漏电断路器 RCD 吸尘器只能存放在室内 吸尘时的允许环境温度是 10 C 到 40 C 不可以在低温下使用吸尘器 低温 下 电源线可能会损坏 进而破坏机 器的安全性 操作指示 操作方式 参考页数 11 12 如果要将吸尘器排出的废气再导入房 内 得确保房间里有足够的换气率 L 被导回的气流最多只能占新鲜空 气量 房间的容积 x 换气率 Lw 的 50 如果没有特殊的通风措施 Lw 1 h 1 出现短路和 或大量溢出灰尘时要立 即关闭吸尘器并拔掉电源线 不可以拿吸尘器充当踏板或脚 垫 如果吸尘器翻覆了您会受 伤 吸尘器也可能损坏 折叠过滤器 更换过滤器 见页数 13 15 302 章...

Page 300: ...对 FEIN Dustex 35 MX AC 根据 吸管的直径 将设定旋钮调整在正确 的值上 当空气流速低于 20 米 秒时 机器 会发出鸣笛声 此时要清空容器和 或检查抽吸系统是否堵塞了 吸尘器插座 参见第 11 页 开动吸尘器时的不同开关位置请 见 11 12 页 将开关设定在 位置 只要开动连 接在吸尘器上的电动工具 吸尘器就 会一起连动 将电动工具连接在吸尘器的插座之 前 必须先关闭吸尘器 只能将已经 关闭的电动工具连接在吸尘器的插座 上 在您关闭了连接在吸尘器插座上的电 动工具之后 吸尘器还会继续运作约 15 秒 随即便会自动关闭 湿式吸汲 见第 17 页 当吸尘器吸汲会导电的液体时 如果 内容物的量达到了容器的容量极限 吸尘器会自动关闭 自动关闭功 能 从插座上拔出插头并清空容 器 如果湿式吸汲非导电流体 即便内容 物的量已经达到了容器的容量极限 吸尘器也 不会自动关闭 及时清...

Page 301: ...件的吸尘器继续运作数 分钟 以方便干燥零件 根据法规处理旧的折叠过滤器和过滤 袋 如果需要更换电源线 只能交给 FEIN 或 经过授权的 FEIN 电动工具顾客服 务中心执行 这样才不会损害机器的 安全性 至少一年一次由制造商或专业指导人 员检验防尘技术功能 例如检查过滤 器是否受损 吸尘器的运作和密封性 以及控制装置的功能是否正常 针对 FEIN Dustex 35 MX AC 如果在肮脏的环境中操作 L 和 M 等 级的吸尘器 要清洁机器外壳及所有 零件 或以密封剂处理上述部件 进 行维护和修理工作时 要丢弃已经无 法彻底清理干净的零件 丢弃时要以 密封袋装好这些零件 并遵循有关淘 汰类似废弃物的法规来处理 操作者自行维护吸尘器时要先拆开吸 尘器 然后在可执行的范围内进行清 洁和维护的工作 此时不可以对维护 者本身或他人造成危险 拆开吸尘器 之前应该先清洗吸尘器 以避免可能 发生的危险...

Page 302: ...调整到 I 吸力降低 吸尘器安装不正确 安装好罩盖并牢牢地关好两 个锁 吸尘系统堵塞 清洁吸尘软管和吸管 无织布过滤袋已满 更换无织布过滤袋 折叠过滤器已满 更换折叠过滤器 垃圾袋满了 更换垃圾袋 吸尘过程中会排出废 尘 折叠过滤器的安装位置 不正确 更正折叠过滤器的位置 进行湿式吸汲时无吸 力 容器已满 清空容器 自动关闭装备 在湿 式吸汲时 无反应 探头脏了 用刷子清洁探头和它们之间 的空隙 容器已满 如果是不导电液体 检查水 位并视情况倒空容器 过滤器自动清洁功能 AC 失灵 未安装吸尘软管 连接吸尘软管 无法开动 关闭过滤 器自动清洁功能 AC 联系 FEIN 客服中心 FEIN Dustex 35 MX AC 鸣笛声响起 设定的直径和实际的吸 尘软管直径不符 在相对应的旋钮开关上设定 正确的吸尘软管直径 折叠过滤器已满 更换折叠过滤器 垃圾袋满了 更换垃圾袋 吸尘系统堵塞 清洁吸...

Page 303: ...有效 当产品在欧盟 市场流通后 UKCA 英国合格评定 标志 商标即失效 UKCA 声明 仅适用于英国市场 英格 兰 威尔士和苏格兰 及适用于针 对英国市场的产品 一旦产品进入英 国市场 CE 标志便失效 FEIN 公司单独保证 本产品符合说明 书末页上所列出的各有关规定的标 准 技术性文件存放在 C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany 环境保护和废物处理 必须以符合环保要求的方式回收再利 用包装材料 损坏的吸尘器和附件 ...

Page 304: ...ch wiring etc x o x o o o 发动机 Motor x o o o o o 电源线 Power cord x o o o o o 基础零件 Fastener elements x o o o o o 金属零件 Metal parts x o o o o o 本表格依据 SJ T 11364 的规定编制 O 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T 26572 规定的限量要 求以下 X 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB T 26572 规定的 限量要求 This table was developed according to the provisions of SJ T 11364 O The content of such hazardous substance in all homogeneous materials of ...

Page 305: ...的限量要 求以下 X 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB T 26572 规定的 限量要求 This table was developed according to the provisions of SJ T 11364 O The content of such hazardous substance in all homogeneous materials of such component is below the limit required by GB T 26572X the content of such hazardous substance in a certain homogeneous material of such component is beyond the limit required by GB T 26572 ...

Page 306: ...工具而造成傷害 請遵循旁邊文字或插圖的指示 請遵循旁邊文字或插圖的指示 工作時必須戴上護目鏡 工作時必須戴上耳罩 證明此電動工具符合歐洲共同體的規定標準 確認電動工具符合英國 英格蘭 威爾士 蘇格蘭 的法 規 證明電動工具符合關稅同盟的準則 一般性的禁止符號 禁止執行此步驟 附加資訊 開動 關閉 本標示提示潛伏的危險狀況 它們可能導致嚴重的傷害甚 至造成死亡 本提示在警告潛伏的危險狀況 這些狀況可能導致傷害 分類收集已損壞的電動工具 電子和電動產品 並且以符 合環保要求的方式回收 可使有用物料循環再用 配備基本絕緣功能的產品 另外本產品也有已經接地的可 觸摸的導電部件 IPX4 防水等級 會釋放靜電 可以包含數字或字母 ...

Page 307: ... Dustex 35 LX AC M 符號 國際通用單位 本國使用單位 解說 P1 W 瓦 輸入功率 PMax W 瓦 最大輸入功率 PA W 瓦 內置式插座的最大功率 U V 伏 額定電壓 f Hz 赫茲 頻率 l l 容器容量 l l 液體容量 l s 公升 秒 用 4 米軟管的空氣流量 Ø 35 毫米 l s 公升 秒 風扇上的空氣流量 hPa 百帕 低壓 L x B x H mm 毫米 長 x 寬 x 高 Ø mm 毫米 圓形零件的直徑 kg 公斤 重量符合 EPTA Procedure 01 的規定 Lw h 1 小時 1 換氣率 LpA dB A 分貝 A 聲壓水平 LwA dB A 分貝 A 聲壓功率水平 KpA KwA dB A 分貝 A 不確定系數 m s2 米 秒 2 振蕩發射值根據 ISO 5349 1 m s kg A mm V W Hz N C dB min m ...

Page 308: ...級為 G2 的交 流發電機一起使用 如果所謂的畸變 系數超過 10 則不符合標準 如 有疑問 請索取你所使用發電機的相 關資料 特別安全說明 體能 感官或心理能力受限 以及缺 乏經驗和 或知識的人 包括兒童 不適合操作本吸塵器 看顧好兒童 以確保兒童不會玩弄吸 塵器 操作人員必須經過適當的 培訓 學習如何使用本吸 塵器 在使用之前 必須提供操作者 相關的資訊與指示 並且要讓操作者 接受如何使用吸塵器的培訓 此外也 要讓操作者充分了解即將使用的物料 並且讓他知道如何安全地處理所吸集 的材料 操作人員必須遵守與處理材 料有關的安全規章 戴上防護用品 根據適用情況 使用 面罩 安全護目鏡或安全眼鏡 適用 時 戴上防塵面具 聽力保護器 手 套和能擋小磨料或工件碎片的工作圍 裙 眼防護罩必須擋住各種操作產生 的飛屑 防塵面具或口罩必須能夠過 濾操作產生的顆粒 長期暴露在高強 度噪音中會引起失聰 吸塵...

Page 309: ...的電動工具來啟動的 電動工具的功率不可以超過吸塵器插 頭的最大功率 PA 另外也要參閱 即將連接到吸塵器插 座上的電動工具的使用說明書和安全 規章 建議 操作吸塵器時 必須使用最多 30 mA 額定剩餘電流的漏電斷路器 RCD 吸塵器只能存放在室內 吸塵時的允許環境溫度是 10 C 到 40 C 不可以在低溫下使用吸塵器 低溫 下 電源線可能會損壞 進而破壞機 器的安全性 操作指示 操作方式 參考頁數 11 12 如果要將吸塵器排出的廢氣再導入房 內 得確保房間裡有足夠的換氣率 L 被導回的氣流最多只能占新鮮空 氣量 房間的容積 x 換氣率 Lw 的 50 如果沒有特殊的通風措施 Lw 1 h 1 出現短路和 或大量溢出灰塵時要立 即關閉吸塵器並拔掉電源線 不可以拿吸塵器充當踏板或腳 墊 如果吸塵器翻覆了您會受 傷 吸塵器也可能損壞 折疊過濾器 更換過濾器 見頁數 13 15 312 章 ...

Page 310: ...針對 FEIN Dustex 35 MX AC 根據 吸管的直徑 將設定旋鈕調整在正確 的值上 當空氣流速低於 20 米 秒時 機器 會發出鳴笛聲 此時要清空容器和 或檢查抽吸系統是否堵塞了 吸塵器插座 參見第 11 頁 開動吸塵器時的不同開關位置請見 11 12 頁 將開關設定在 位置 只要開動連接 在吸塵器上的電動工具 吸塵器就會 一起連動 將電動工具連接到吸塵器的插座上之 前 必須先關閉吸塵器 只能將已經 關閉的電動工具連接在吸塵器的插座 上 在您關閉了連接在吸塵器插座上的電 動工具之後 吸塵器還會繼續運作約 15 秒 隨即便會自動關閉 濕式吸汲 見第 17 頁 當吸塵器吸汲會導電的液體時 如果 內容物的量達到了容器的容量極限 吸塵器會自動關閉 自動關閉功 能 從插座上拔出插頭並清空容 器 如果濕式吸汲非導電流體 即便內容 物的量已經達到了容器的容量極限 吸塵器不會自動關閉 及時清空...

Page 311: ...附件的吸塵器繼續運作數 分鐘 以方便乾燥零件 根據法規處理舊的折疊過濾器和過濾 袋 如果需要更換電源線 只能交給 FEIN 或經過授權的 FEIN 電動工具顧 客服務中心執行 這樣才不會損害機 器的安全性 至少一年一次由製造商或專業指導人 員檢驗防塵技術功能 例如檢查過濾 器是否受損 吸塵器的運作和密封性 以及控制裝置的功能是否正常 針對 FEIN Dustex 35 MX AC 如果在肮髒的環境中操作 L 和 M 等 級的吸塵器 要清潔機器外殼及所有 零件 或以密封劑處理上述部件 進 行維護和修理工作時 要丟棄已經無 法徹底清理乾淨的零件 丟棄時要以 密封袋裝好這些零件 並遵循有關淘 汰類似廢棄物的法規來處理 操作者自行維護吸塵器時要先拆開吸 塵器 然後在可執行的範圍內進行清 潔和維護的工作 此時不可以對維護 者本身或他人造成危險 拆開吸塵器 之前應該先清洗吸塵器 以避免可能 發生的危險...

Page 312: ...調整到 I 吸力降低 吸塵器安裝不正確 安裝好罩蓋並牢牢地關好兩 個鎖 吸塵系統堵塞 清潔吸塵軟管和吸管 無織布過濾袋已滿 更換無織布過濾袋 折疊過濾器已滿 更換折疊過濾器 垃圾袋滿了 更換垃圾袋 吸塵過程中會排出廢 塵 折疊過濾器的安裝位 置不正確 更正折疊過濾器的位置 進行濕式吸汲時無吸 力 容器已滿 清空容器 自動關閉裝備 在濕 式吸汲時 無反應 探頭髒了 用刷子清潔探頭和它們之間 的空隙 容器已滿 如果是不導電液體 檢查水 位並視情況倒空容器 過濾器自動清潔功能 AC 失靈 未安裝吸塵軟管 連接吸塵軟管 無法開動 關閉過濾器 自動清潔功能 AC 聯系 FEIN 客服中心 FEIN Dustex 35 MX AC 鳴笛聲響起 設定的直徑和實際的 吸塵軟管直徑不符 在相對應的旋鈕開關上設定 正確的吸塵軟管直徑 折疊過濾器已滿 更換折疊過濾器 垃圾袋滿了 更換垃圾袋 吸塵系統堵塞 清潔吸...

Page 313: ...有效 當產品在歐盟 市場流通後 UKCA 英國合格評定 標誌 商標即失效 UKCA 聲明僅適用於英國市場 英格 蘭 威爾士和蘇格蘭 及適用於針 對英國市場的產品 一旦產品進入英 國市場 CE 標誌便失效 FEIN 公司單獨保證 本產品符合說明 書末頁上所列出的各有關規定的標 準 技術性文件存放在 C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany 環境保護和廢物處理 必須以符合環保要求的方式回收再利 用包裝材料 損壞的吸塵器和附件 ...

Page 314: ... 보안경을 착용하십시오 작업할 때 귀마개를 사용하십시오 전동공구가 EU 유럽연합 해당 지침에 적합하다는 것을 증명 합니다 전동공구가 영국 잉글랜드 웨일스 스코틀랜드 의 지침에 적합하다는 것을 확인합니다 전동공구가 관세동맹의 해당 지침에 적합하다는 것을 증명합니 다 일반적인 금지 표지 이 행동은 금지되어 있습니다 추가 정보 스위치 켜기 스위치 끄기 이 표시는 중상이나 치명적인 부상을 유발할 수 있는 위험한 상 황이 될 수 있다는 것을 나타냅니다 이 표시는 상해를 입을 수 있는 위험한 상황이 될 수 있다는 것을 경고합니다 폐기용 전동공구와 기타 전기 및 전동 제품은 별도로 수거하여 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도록 해야 합니다 기본 절연 및 접지선에 연결된 전도성 부품이 있는 제품 IPX4 보호등급 정전...

Page 315: ...작업 안전 규정을 준수하십시오 부호 국제 단위 국내 단위 설명 P1 W W 입력 PMax W W 최대 입력전력 PA W W 내장된 콘센트의 최대 접속 부 하 U V V 정격 전압 f Hz Hz 주파수 l l 컨테이너 용량 l l 액체 충입량 l s l s 4 m 호스 연결 시 공기량 Ø 35 mm l s l s 팬에서 공기량 hPa hPa 진공 L x B x H mm mm 길이 x 너비 x 높이 Ø mm mm 원형 부품의 직경 kg kg EPTA Procedure 01에 따른 중량 Lw h 1 h 1 환기율 LpA dB A dB A 음압 레벨 LwA dB A dB A 음향 레벨 KpA KwA dB A dB A 불확정성 m s2 m s2 ISO 5349 1 에 따른 진동 방출 치 m s kg A mm V W ...

Page 316: ...소기를 비 우거나 정비하는 작업은 반드시 전문 기사에게 맡기십시오 적합한 안전복 장을 착용해야 합니다 완전한 필터 시스템이 있는 진공청소기만을 사용 하십시오 그렇지 않으면 건강을 해 칠 수 있습니다 본 진공청소기는 또한 ISO 8528 기준 과 기기 등급 G2 에 해당하는 성능이 충분한 AC발전기에 연결하여 사용할 수 있습니다 소위 왜곡율이 10 를 초과할 경우에는 특히 이 기준에 상응 하지 않습니다 확실치 않으면 사용 하시는 발전기에 관해 확인해 보십시 오 특별 안전 수칙 본 진공청소기는 신체적 정신적 능력 과 감각 기능에 장애가 있는 사람 어 린이 포함 혹은 경험이 없거나 기기 사용법을 모르는 사람이 사용하면 안 됩니다 어린이들을 잘 감독하십시오 어린이 들이 진공청소기를 갖고 놀지 않도록 하십시오 작업자...

Page 317: ...환하기 전에 전원 플러그를 콘센트에서 빼십시오 이러 한 예방 조치를 통해 감전 위험을 줄 일 수 있습니다 너도 밤나무나 떡갈나무의 분진 석 재 분진 및 석면 등 건강에 유해한 소 재를 흡입하지 마십시오 이러한 소 재는 발암 물질입니다 작업장에 환기가 잘 되도록 하십시오 가솔린 오일 알코올 용매 등 가연 성 혹은 폭발성 액체를 흡입하지 마십 시오 고온이거나 가연성 분진을 흡 입하지 마십시오 폭발 위험이 있는 곳에서 진공청소기를 사용하지 마십 시오 분진 증기 또는 액체로 인해 화재가 발생하거나 폭발할 수 있습니 다 진공청소기 위에 상표나 표지를 나사 로 조이거나 리벳을 박으면 안됩니다 절연 상태가 손상되면 감전으로부터 안전하지 못합니다 접착 레벨을 사 용하십시오 FEIN 사가 본 진공청소기를 위해 특별 히 개발...

Page 318: ...십시오 방독 마스크 안전 장 갑 필터 교환은 다른 사람이 위험하지 않 도록 이에 적합한 공간에서만 실시해 야 합니다 오염된 필터를 제거하고 나서 깨끗한 가스 면과 실링 표면을 시중에서 구매 가 가능한 연마제가 들어있지 않은 세 제와 물로 깨끗이 닦아주십시오 항상 플랫 폴드 필터와 함께 작업하십시오 그렇지 않으 면 모터가 손상되고 미세 분자가 과도 하게 발생하여 건강을 해칠 수 있습니 다 분진 등급이 L 혹은 M 인 분진을 흡입하려면 축축하거나 젖지 않 았었던 건조한 플랫 폴드 필터만을 사 용해야 합니다 습식에서 건식 흡입작업으로 변 경하기 전에 젖은 플랫 폴드 필터 를 건조시키거나 마른 필터로 교환해 주십시오 그렇지 않으면 플랫 폴드 필터를 사용할 수 없게 됩니다 플랫 폴드 필터를 건조한 상태로 유지 하고 ...

Page 319: ...시오 진공청소기 콘센트에 연결된 전동공 구의 스위치를 끄면 청소기는 약 15 초간 잔여 회전을 하다가 자동으로 꺼집니다 습식 흡입 17 면 참조 전도성 액체를 습식 흡입할 때 청소기 컨테이너의 최대 충입 높이에 달하게 되면 자동으로 꺼집니다 전원 플러 그를 콘센트에서 빼고 나서 컨테이너 를 비워 주십시오 비전도성 액체를 습식 흡입할 경우 진 공청소기의 컨테이너의 최대 충입 높 이에 달하게 되어도 자동으로 꺼지지 않습니다 컨테이너를 정기적으로 비 워 주십시오 거품이 나오면 청소기를 즉시 끄고 컨 테이너를 비워 주십시오 습식작업을 마치고 나서 센서와 그 사 이 공간을 브러시로 깨끗이 청소해 주 십시오 16 면 참조 자동 필터 청소기능 12 면 참조 AC 자동 필터 청소 기능은 제조 공 장에서 설정되어 있어 플랫...

Page 320: ...경우 안전을 위해 FEIN 사나 FEIN 전동공구 지정 서비스 센터에 맡기십시오 최소한 매년 제조사나 교육받은 사람 에게 의뢰하여 필터 손상 여부 진공 청소기의 기능과 밀폐 상태 그리고 제 어 부품의 기능 FEIN Dustex 35 MX AC 의 경우 이 정상인지 분진과 관련된 검사를 하도록 하십시오 오염된 환경에 위치한 분진 등급 L 과 M 을 위한 진공 청소기의 경우 외면 과 모든 기기부품을 청소하거나 실란 트로 처리해야 합니다 정비 및 보수 작업을 할 때 제대로 깨끗이 닦여지지 않는 오염된 부품은 폐기 처리해야 합 니다 이러한 부품은 비투과성 주머 니에 넣어 유사 폐기물 처리 해당 규 정에 맞게 폐기해야 합니다 사용자가 정비작업을 하려면 정비기 사나 다른 사람들이 위험하지 않는 한 도에서 진공청소기를 ...

Page 321: ...청소 하십시오 플리스 필터백이 가 득 차 있습니다 플리스 필터백을 교환해 주 십시오 플랫 폴드 필터가 가 득 차 있습니다 플랫 폴드 필터를 교환해 주 십시오 청소기 필터가 가득 차 있습니다 청소기 필터를 교환해 주십 시오 흡입 시 분진이 밖으로 나 옵니다 플랫 폴드 필터가 잘 못 끼워졌습니다 플랫 폴드 필터를 제대로 끼 우십시오 습식 흡입 시 흡입되지 않 습니다 컨테이너가 가득 차 있습니다 컨테이너를 비우십시오 자동 정지기능이 작동하 지 않습니다 습식 작업 시 센서가 오염되었습 니다 센서와 그 사이 공간을 솔로 깨끗이 하십시오 컨테이너가 가득 차 있습니다 비전도성 액체의 경우 충입 상태를 확인하고 경우에 따라 컨테이너를 비워 주십 시오 자동 필터 청소기능 AC 작동하지 않습니다 흡입 호스가 연결되 어 있지 ...

Page 322: ...스 스코틀랜드 에서만 그리고 영국 시장용 제품에만 적용됩니다 제품이 영국 시장에 출시되면 CE 마크는 그 유효성을 상실합니다 FEIN 사는 단독 책임 하에 본 제품이 이 사용 설명서 후면에 나와있는 관련 된 규정과 일치함을 자체 선언합니다 기술 자료 문의 C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany 환경 보호 처리 포장재 폐기용 진공청소기및 부속품 은 친환경적인 방법으로 재활용할 수 있도록 분류해야 합니다 FEIN Dustex 35 MX AC 신호음이 납니다 설정된 흡입 호스와 실제 흡입 호스의 직 경이 일치하지 않습 니다 해당 선택 스위치를 올바른 흡입 호스의 직경으로 맞추 십시오 플랫 폴드 필터가 가 득 차 있습니다 플랫...

Page 323: ...งกับระเบียบของสหภาพยุโรป ยืนยันว าเครื องมือไฟฟ าสอดคล องกับระเบียบของบริเตนใหญ อังกฤษ เวลส และสกอตแลนด ยืนยันว าเครื องมือไฟฟ าสอดคล องกับแนวทางของสหภาพศุลกากรของกลุ ม สหภาพยุโรป ป ายการห ามทั วไป ห ามการกระทํานี ข อมูลเพิ มเติม เป ดสวิทช ป ดสวิทช เครื องหมายนี แจ งถึงสถานการณ ที อาจเป นอันตราย ที อาจทําให บาดเจ บอย าง ร ายแรงหรือถึงตายได เครื องหมายนี เตือนให ระวังสถานการณ ที อาจเป นอันตราย ที อ...

Page 324: ... นกัน ตัวอักษร หน วยการวัด สากล หน วยการวัด แห งชาติ คําอธิบาย P1 W W กําลังไฟฟ าเข า PMax W W กําลังไฟฟ าเข า สูงสุด PA W W โหลดติดตั งสูงสุดของเต าเสียบเบ ดเสร จ U V V แรงดันไฟฟ ากําหนด f Hz Hz ความถี l l ปริมาตรถังบรรจุ l l ความจุสําหรับของเหลว l s l s กําลังลมออกกับสายดูด 4 ม Ø 35 mm l s l s กําลังลมออกที เครื องเป าลม hPa hPa แรงดูด L x B x H mm mm ความยาว x ความกว าง x ความสูง Ø mm mm เส นผ ...

Page 325: ...ครบถ วน มิฉะนั นจะเกิดอันตรายต อ สุขภาพของท าน เครื องดูดฝุ นนี ยังเหมาะสําหรับใช กับเครื องกําเนิด ไฟฟ ากระแสสลับที มีกระแสไฟฟ าออกพอเพียง ตรงตามมาตรฐาน ISO 8528 ประเภท การออกแบบ G2 หากเครื องกําเนิดไฟฟ ามีสิ งที เรียกกันว าป จจัยความผิดเพี ยนมากกว า 10 เครื องกําเนิดไฟฟ าก จะ ไม ตรงตามมาตรฐานนี เป นอย างยิ ง หากมีข อสงสัย กรุณาอ านคําแนะนําการใช งาน ข อมูลจําเพาะของ เครื องกําเนิดไฟฟ า คําเตือนพ...

Page 326: ...สถานที ทํางานให มีอากาศถ ายเทที ดี อย าดูดของเหลวที ไวไฟหรือระเบิดได ตัวอย าง เช น เบนซิน น ํามัน แอลกอฮอล สารทําละลาย อย าดูดฝุ นที ร อนหรือไวไฟ อย าใช เครื อง ดูดฝุ นทํางานในห องที อาจเกิดระเบิดได ฝุ น ไอ และ ของเหลว สามารถจุดไฟหรือระเบิดได อย าตอกหมุดหรือขันสกรูเพื อติดป ายชื อหรือ เครื องหมายใดๆ เข ากับเครื องดูดฝุ น หากฉนวนหุ ม ชํารุด จะป องกันไฟฟ าดูดไม ได ขอแนะนําให ใช ป ายติดกาว อย าใช อุป...

Page 327: ...ห เกิดอันตรายต อสุขภาพ สําหรับการดูดฝุ นประเภทฝุ น L หรือ M ให ใช เฉพาะไส กรองแบบพับที แห ง ที ไม เคยชื น หรือเป ยกชุ ม เมื อเปลี ยนจากการดูดของเหลวมาเป นการดูดฝุ นแห ง ต องปล อยให ไส กรองแบบพับแห งเสียก อนหรือเปลี ยนเอาอันที แห งเข าไป มิฉะนั นไส กร องแบบพับจะใช งานไม ได เก บไส กรองแบบพับให แห งไว และทําความสะอาด อย างสม ําเสมอ ถุงทิ งขยะ ถุงกรองขนแกะ ดูหน า 8 สําหรับ FEIN Dustex 35 MX AC เท านั ...

Page 328: ...ตโนมัติ ดูหน า 12 ฟ งก ชัน AC ระบบทําความสะอาดตัวกรอง อัตโนมัติ ถูกตั งค ามาจากโรงงาน นั นคือ ไส กรอง แบบพับจะถูกทําความสะอาดโดยอัตโนมัติทุก 15 วินาที โดยการเป าลมหลายครั ง เมื อดูดเศษสกปรกที เป ยกหรือเมื อดูดน ําเป นส วนให ญ เราขอแนะนําให ป ดสวิทช ฟ งก ชัน AC ระบบทํา ความสะอาดตัวกรองอัตโนมัติ อุปกรณ ประกอบ ดูหน า 9 20 ติดตั งอุปกรณ ประกอบโดยใช แรงดันเพียงเล กน อย สําหรับการถอด ให หมุนชิ นส วนต าน...

Page 329: ...ิกซึมผ านไม ได ที สอดคล องกับกฎระเบียบเพื อการกําจัดของเสีย ดังกล าวที บังคับใช สําหรับการบํารุงรักษาโดยผู ใช ต องถอดเครื องดูดฝุ น ออก ทําความสะอาด และบํารุงรักษาเท าที จะทําได โดยไม ทําให เกิดอันตรายต อพนักงานบํารุงรักษาหรื อบุคคลอื น ก อนถอด ควรทําความสะอาดเครื องดูด ฝุ นเพื อป องกันอันตรายที อาจเกิดขึ นได ห องที ทําการถอดเครื องดูดฝุ นควรถ ายเทอากาศได ดี สวมใส อุปกรณ ป องกันร างกายระหว างบํารุ...

Page 330: ...หน งการติดตั งไส กรองแบบ พับไม ถูกต อง แก ไขตําแหน งการติดตั งไส กรองแบบพั บให ถูกต อง ไม มีความสามารถในการดูด เมื อดูดของเหลว ถังบรรจุเต ม ถ ายถังบรรจุ ระบบป ดสวิทช อัตโนมัติ ในขณะดูดของเหลว ไม ตอบสนอง เซ นเซอร เปรอะเป อน สกปรก ให ใช แปรงทําความสะอาดเซ นเซอร และ ช องว างตรงนั น ถังบรรจุเต ม สําหรับของเหลวที ไม นําไฟฟ า ให ตรวจสอบระดับเติมและถ ายถังบรรจุ ตามความจําเป น ระบบทําความสะอาด ตัวกรองอัตโ...

Page 331: ...หรับผลิตภัณฑ ที มีไว สําหรับตลาดบริเตนใหญ เท านั น หลังจาก วางจําหน าย ผลิตภัณฑ ในตลาดบริเตนใหญ เครื องหมาย CE จะ ไม มีผลบังคับใช บริษัท FEIN ขอรับรองโดยรับผิดชอบ แต เพียงผู เดียวว า ผลิตภัณฑ นี สอดคล องกับข อกําหนดที เกี ยวเนื องกัน ที ระบุ ไว ในหน าสุดท ายของหนังสือคู มือการใช งานนี เอกสารทางเทคนิคที C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany การรักษาสภาพแวดล อมและกา...

Page 332: ...業時には保護メガネを着用してください 作業時には防音保護具を着用してください 本電動工具が CE に準拠していることを示しています 電動工具に関するイギリス イングランド ウェール ズ スコットランド の指令に適合していることを示し ています 本電動工具が関税同盟指令に準拠していることを示して います 一般的な禁止事項を示しています ここに記載された行 動は禁止されています 付随情報 スイッチオン スイッチオフ この表示は死傷事故の原因となりかねない危険な状況で あることを示しています この表示は怪我の原因となりかねない危険な状況である ことを示しています 使用できなくなった電動工具やその他の電子 電気機器 は分別回収し 再利用させてください 製品は基礎絶縁されています さらに接触可能な導体部 にはアース線が接続されています IPX4 保護クラス 静電気帯電防止 数字または文字を含みます ...

Page 333: ...記号 国際単位 国内単位 説明 P1 W W 電力消費量 PMax W W 最大入力電力 PA W W 内蔵コンセントの最大接続負荷 U V V 定格電圧 f Hz Hz 周波数 l l タンク容量 l l 液体充填量 l s l s 4 m ホースを使用した場合の吸 引風量 Ø 35 mm l s l s ベンチレーター部における吸引 風量 hPa hPa 負圧 L x B x H mm mm 長さ 幅 高さ Ø mm mm 円形部品の直径 kg kg 重量 EPTA Procedure 01 に準 拠して測定されています Lw h 1 h 1 換気量 LpA dB A dB A 音圧レベル LwA dB A dB A 音量レベル KpA KwA dB A dB A 不的確 m s2 m s2 ISO 5349 1 準拠振動加速度 m s kg A mm V W Hz N C dB mi...

Page 334: ...0 1 mg m3 以上の健康に有害な 粉塵の乾式吸引用 スイスのみ 運転中 バキュームクリーナー差込 口は乾燥した場所でのみ ご使用くだ さい 本バキュームクリーナーで は 健康に有害な粉塵を吸引するこ ともあります タンクを空にする メンテナンス 粉塵タンクの処分等 の作業は専門家にのみ行なわせてく ださい この際 適切な防護具を着 用することが必要です 必ずフィル ターシステムを完全に装着した状態 で本バキュームクリーナーを使用し てください これを怠ると健康に害 をおよぼす恐れがあります このバキュームクリーナーは ISO 8528 規格のG2タイプAC発電機 でも使用することができます しか し この規定は 10 以上の大きな 能力変動がある場合は適応いたしま せん ご不明な点がありましたら ご使用の発電機についてお問合せく ださい 特殊な安全注意事項 このバキュームクリーナーは...

Page 335: ...プション による火花や電気ショックの発生を 防止します 湿式吸引を行なう際には 必ずタン クを水平にした状態でご使用くださ い これを怠ると 吸引モーターに 水が侵入して感電の危険が生じま す 電源コードを乱暴に扱わないでくだ さい コードを持ってバキュームク リーナーを移動させたり コードを 引っ張って電源コンセントから抜い たりしないでください 電源コード を熱 油 角のとがった所 または 本バキュームクリーナー上の可動部 分に近づけないでください 電源コ ードを踏んだり 挟んだりしないで ください 電源コードが破損してい たり 絡み合っていたりすると感電 の危険性を高めます アクセサリーを交換する際には 必 ず電源コンセントから電源プラグを 抜いてください このような予防措 置を講じることで感電の危険を低め ることができます オーク材やビーチ材などの切削粉 石材の切削粉 アスベスト等...

Page 336: ...温度は 10 C 40 C です 低温度の環境下におけるバキューム クリーナーの使用は禁じられていま す 低温度の環境下では 電源ケー ブルが破損し 安全性が維持されな くなることがあります 取り扱いにあたっての注意 操作に関しては 11 12 を参照して ください 室内への排気を行なう場合には 室 内に充分な換気量 L が存在すること が必要です 大気中へ戻される空気 量は新鮮な空気の量の最大 50 室内の容積 x 換気量 Lw となること が必要です 特に換気措置を取らな い場合には 以下が適用されます Lw 1 h 1 短絡および または 多量の粉塵 を吸引した場合 バキュームクリー ナーのスイッチを直ちに切り 電源 を遮断してください バキュームクリーナーを踏み 台として使用しないでくださ い バキュームクリーナーが 転倒して負傷したり バキュームク リーナーが破損したりする恐れが...

Page 337: ...ださい 取り外す際にはダストバッグの折り 返しを戻し 吸引口に取り付けた開 口部を後方へ引っ張ってください ダストバッグの口を密閉蓋で閉じて ください 濡れた汚れを吸引した後は必ずダス トバッグを取り外してください フリース製フィルターバッグを使用 する場合には 密閉スライダーとフ リース製フィルターバッグがタンク 内部の壁に完全にあたっていること を確認してください フリース製フ ィルターバッグの厚紙製フランジは 吸引口に完全に取り付けてくださ い フリースフィルターバッグを外した 後は ロックスライダーで再び説い て 汚れの侵入を防いでください 警告音 12 ページ参照 FEIN Dustex 35 MX AC の場合の み 吸引ホース径のダイヤルを正し い値に調節してください 空気速度が 20 m s 以下に低下する と警告音が鳴ります タンクを空に してください さらに または 吸...

Page 338: ...ン状態となって います つまり プリーツフィルタ ーは 15 秒毎に数回作動するエアブ ラストによって自動的に洗浄されま す 濡れた汚れを吸引する場合 または 主に水を吸引する場合には AC 自動フィルター洗浄 機能をオフ にすることをお勧めします アクセサリー 9 20 ページ参照 アクセサリー部品は軽く押して装着 させてください 取り外す際には 部品同士を軽く押してから引き離し てください 運搬 バキュームクリーナーはクレ ーン運搬できません バキュ ームクリーナーをクレーンフ ックに吊らないでください これを 行なうと 負傷したり バキューム クリーナーが破損したりする恐れが あります バキュームクリーナーを車両で運搬 する場合には 固定可能なキャスタ ーで固定してください 8 ページ参 照 バキュームクリーナーはプッシュバ ーではなく 保持グリップを保持し て運搬してください FE...

Page 339: ...さい こ れには例えば フィルターの破損確 認 バキュームクリーナーの正常な 機能と密閉性 制御装置の正常な機 能の確認が含まれます FEIN Dustex 35 MX AC の場合 汚染した環境下に存在したクラス L と M の粉塵を吸引したバキューム クリーナーの場合 バキュームクリ ーナーの外側と全ての部品を掃除し てください またはシール剤で処理 してください メンテナンス作業と 修理作業を実施する場合 汚れが付 着し 充分に掃除できなかった部品 は全て処分してください このよう な部品は密閉した袋に入れ このよ うな廃棄物の処分について取り決め られた規則に従って処分してくださ い 使用者がメンテナンス作業を実施す る際には メンテナンススタッフや その他の人物に危険をおよぼさない 限りで本バキュームクリーナーを分 解 洗浄 保守する必要がありま す 危険発生を予防するため 必ず...

Page 340: ...た バキュームクリーナ ーが正しく装着され ていない フードを正しくかぶせ 両 方のロックを完全に閉じ る バキュームクリーナ ーシステムが詰まっ ている 吸引ホースと吸引パイプを 洗浄する フリースフィルター バッグが一杯になっ ている フリースフィルターバッグ を取り替える プリーツフィルター が一杯になっている プリーツフィルターを取り 替える ダストバッグが一杯 になっている ダストバッグを取り替え る 吸引中に粉塵が排出 される プリーツフィルター が正しく装着されて いない プリーツフィルターの向き を正しくする 湿式吸引中に吸引が 行なわれない タンクが一杯になっ ている タンクを空にする 湿式吸引の際に 自 動スイッチオフ機能 が作動しない センサーが汚れてい る センサーと内部のスペース をブラシで掃除する タンクが一杯になっ ている 非導電性液体の場合 充填 量を確認し...

Page 341: ...よびイギリス市場向け製品のみを 対象として適用されます イギリス 市場で製品を販売する際には CE マーキングはその効力を失います FEIN 社は 本製品が本取扱説明書 の最終頁に記載された一連の基準に 準拠していることを宣言します 技術資料発行者 C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany 環境保護 処分 梱包資材 使用済みのバキュームク リーナーおよびアクセサリーは 環 境にやさしい資源リサイクルのため に分別してください 自動フィルター洗浄 AC 機能のスイッチ を入れたり切ったり できない FEIN 顧客サービスへ連絡 FEIN Dustex 35 MX AC 警告音が鳴る 設定中の吸引ホース 径と実際の吸引ホー ス径が一致していな い 実際の吸引ホース径をダイ ヤルで設定する プリ...

Page 342: ... क े साथ िवद युत उपकरण की अनुरूपता की पुिष ट करता है यूरोिपयन कःटम स यूिनयन क े िनदेर शों अनुसार पावर टल की ू अनुरूपता की पुिष ट की जाती है सामन य िनषेध िचन ह यह कायर करना मना है अितिरक त सूचना िःवच ऑन करें िःवच ऑफ करें इस संक े त का अथर है िक सम भव खतरनाक िःथित पैदा हो सकती है िजससे खतरनाक चोट लग सकती है या मॄत यु भी हो सकती है इस संक े त का अथर है िक सम भव खतरनाक िःथित पैदा हो सकती है िजससे गंभी...

Page 343: ...र पाइप क े साथ वायु ूवाह Ø 35 mm l s l s पंखा चलने पर वायु ूवाह hPa hPa वैक यूम L x B x H mm mm लम बाई x चौड़ाई x ऊचाई Ø mm mm गोल िहःसे का व यास kg kg भार EPTA िबयािविध 01 अनुसार Lw h 1 h 1 वायु िविनमय दर LpA dB A dB A साउंड ूैशर लेवल LwA dB A dB A साउंड पावर लेवल KpA KwA dB A dB A आशंका m s2 m s2 ISO 5349 1 अनुसार वाईॄेशन ऐिमशन मान m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min ...

Page 344: ...वैक यूम क लीनर यह वैक यूम क लीनर व यावसाियक उपयोग क े िलए है जैसे होटलों ःक ू लों अःपतालों कारखानों दकानों ु कायार लयों में और िकराए पर देने क े िलए क े वल ईयू देशों क े िलए जोिखमपूणर धूलों को सूखे रूप से वैक यूम करने क े िलए IEC EN 60335 2 69 क े अनुसार एल ौेणी की धूल हेतु वैक यूम क लीनर िजनमें जोिखम सीमा का मान 1 mg m3 हो जोिखमपूणर धूलों को सूखे रूप से वैक यूम करने क े िलए IEC EN 60335 2 69 क े ...

Page 345: ... कण दर रहें ू िविभन न कायोर ं को करने क े दौरान जो असामान य चीज़ें बाहर िनकलती हैं उनसे आँखों की रक षा करने की ज़रूरत होती है इःतेमाल िकए जाने वाले धूलरोधी माःक या श वसन मुखौटे ऐसे होने चािहए जो काम करने क े दौरान बनने वाली धूल को अवँय िफ़ल टर करें बहत तेज़ शोर वाले ु वातावरण में काम करने पर बहरापन आ सकता है वैक यूम क लीनर को क े वल ऐसे सॉक े ट आउटलेटों से चलाएँ िजनमें लगे भूयोजन कॉन टैक ट िविनयमों क ...

Page 346: ...से इस वैक यूम क लीनर क े िलए अभीष ट न हों या िजनकी िसफािरश न की गई हो क े वल इस बात से िक कोई सहायक उपकरण आपक े वैक यूम क लीनर पर िफट हो जाता है यह सुिनिश चत नहीं होता िक इसे चलाना सुरिक षत होगा ूयोग करने से पहले पेज देखें 6 12 जाँच करें िक पावर सप लाई की तार और मेन स प लग क षितमःत नहीं हैं वैक यूम क लीनर का सॉक े ट आउटलेट क े वल बाहरी पावर टल को कनैक ट करने क े ू िलए उपयोग करें कनेक ट िकए गए पावर...

Page 347: ...हीं करें अन यथा मोटर क षितमःत हो जाएगी और महीन धूल अिधक माऽा में िनकलने से ःवाःथ य क े िलए खतरा पैदा हो सकता है धूल ौेणी एल या एम की धूलों को वैक यूम करने क े िलए क े वल ऐसे सूखे फ लैट फोल ड िफल टरों का उपयोग िकया जाना चािहए जो पहले कभी नम या गीले न रहे हों गीले वैक यूम से सूखे वैक यूम की िबया में बदलने से पहले झलैट फ़ोल ड िफ़ल टर को सूखने दें या उसक े बदले सूखा झलैट फ़ोल ड िफ़ल टर लगा दें अन यथा झलैट...

Page 348: ... करने क े बाद वैक यूम क लीनर लगभग 15 सेक ं ड तक चलता रहेगा और उसक े बाद अपने आप बंद हो जाएगा तरल पदाथोर ं को गीला वैक यूम क लीन करना पेज़ देखें 17 िवद युतीय रूप से चालक तरल पदाथोर ं को गीला वैक यूम क लीन करते समय कनटेनर क े भरने की अिधकतम ऊ ं चाई तक पहँचने पर वैक यूम क लीनर ु ःवचािलत रूप से िःवच ऑफ़ ःवचािलत शट ऑफ़ हो जाता है मेन स प लग को सॉक े ट आउटलेट से बाहर िनकाल दें और कनटेनर को खाली कर दें िवद ...

Page 349: ...अलग कर दें पेज़ देखें 18 वैक यूम क लीनर को साफ करने क े िलए व यावसाियक रूप से उपलब ध गैर खरोंच क े िडटजेर ंट का और पानी का ूयोग करें साफ करने क े बाद वैक यूम क लीनर को पूरी तरह से सूखने दें कनटेनर को उपयोग क े बाद हर बार खाली करें और मोटे कचरे और धूल को िनकाल दें तरल पदाथोर ं को वैक यूम करने क े बाद कनटेनर को खाली कर दें उसक े बाद वैक यूम क लीनर को उसक े साथ जुड़े सहायक उपकरणों क े साथ क ु छ िमनट तक...

Page 350: ...ाव क े दौरान िनजी संरक षी उपकरण पहनें रखरखाव क े बाद रखरखाव क े क षेऽ को साफ कर देना चािहए ऐःबेःटॉस क े संपक र में आने वाले उत पादों को मरम मत क े िलए नहीं भेजें इस तरह क े दिषत उत पादों का ू अपने देश में लागू िविशष ट िनयमों अनुसार िनपटारा करें इस वैक यूम क लीनर क े िलए िहःसे पुज़ोर ं की चालू सूची इंटरनेट पर www fein com पर देखी जा सकती है आवँयकता अनुसार नीचे िलखे पाट सर बदले जा सकते हैं ऊनी िफल टर...

Page 351: ...ी है झलैट फ़ोल ड िफ़ल टर का ग़लत तरीक े से िफट िकया गया है झलैट फ़ोल ड िफ़ल टर को ठीक तरह से िफट करें गीला वैक यूम करने पर चूषण क षमता नहीं है कनटेनर पूरा भर गया है कनटेनर को खाली करें ःवत बंद होना गीली सफाई करते समय काम नहीं करता है सेंसर मैले गंदे हैं सेंसरों और उनक े बीच की जगह को ॄश से साफ करें कनटेनर पूरा भर गया है िवद युतीय रूपसे गैर सुचालक तरल पदाथोर ं क े िलए आवँयकतानुसार भरने क े ःतर पर और खाल...

Page 352: ...े िलए िनधार िरत उत पादों पर लागू होती है उत पाद को िॄिटश बाजार में उतारे जाने क े बाद CE ूतीक की वैधता समाप त हो जाएगी FEIN क ं पनी एकमाऽ िजम मेदार है िक इस उत पाद की अनुरूपता िनदेर श क े आिखरले पॄष ठ पर िलखे िनयमों अनुसार है तकनीकी डेटा यहां उपलब ध है C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau Germany पयार वरण सुरक षा पुन उपयोग पैक े िजंग िघसे हए वैक यूम क लीनरों ु और सहायक उ...

Page 353: ...طار يتضمن قد التشغيل تعليامت يف املرسومة أو املذكورة التوابع من هذه التوافق ترصيح بالنسبة فقط املفعول ساري CE ترصيح إن منطقة EFTA الـ ودول األورويب االحتاد لدول للمنتجات بالنسبة وفقط األوروبية احلرة التجارة دول أسواق أو األورويب االحتاد ألسواق املخصصة فور فعاليتها UKCA الـ إشارة تفقد EFTA الـ األوروبية األسواق يف املنتج ترويج بالنسبة فقط املفعول ساري UKCA ترصيح إن اسكتلندا ويلز إنكلرتا الربيطانية ...

Page 354: ...ضالت منفث الشفط أنابيب املرفقي االنبوب العدد شفات الفرش شفات األرض منفث الشقوق الشفط فرشاة الدرج عروة املطاط اخللل عن البحث اخللل السبب اخللل إزالة بتشغيلها تسمح ال الشافطة املنزلية الشبكة مصهر إطالق تم الكهربائي بالتيار االمداد أمن اآليل بالتشغيل تعمل الشافطة أنواع حتديد مفتاح اضبط I عىل التشغيل منخفضة الشفط قدرة بالشكل الشافطة تركيب يتم مل الصحيح سليم بشكل الغطاء ركب كامل بشكل القفلني واغلق مسدو...

Page 355: ...فحص من فقط التلف بتصليح اسمح واخلراطيم قطع باستخدام وفقط املتخصصني املوظفني قبل فاين غيار FEIN Dustex 35 MX AC لدى فقط راجع اإلقفال سدادة بواسطة الشفط وصلة اغلق الشافطة وصيانة نقل عند 18 الصفحة واملاء حاكة الغري املتداولة التنظيف مواد استخدم بشكل جتف أن للشافطة اسمح الشافطة لتنظيف التنظيف بعد كامل وأزل استخدامه بعد مرة كل الوعاء أفرغ واألغربة اخلشنة األوساخ بعد الشافطة شغل السوائل شفط بعد الوعاء أ...

Page 356: ...حافة فوق بشكل الشفط وصلة طوق حول الثانية الفضالت كامل اقلبه الفضالت من التخلص كيس تفك لكي ثم اخللف نحو الشفط وصلة عن واسحبه لألعىل بواسطة الفضالت من التخلص كيس اغلق أخرجه اإلغالق حزام شفط بعد دائام الفضالت من التخلص كيس انزع املبتلة األوساخ عىل القاميش الرتشيح كيس تركيب عند احرص القاميش الرتشيح وكيس اإلقفال مزالق مالمسة ينبغي كامل بشكل بالوعاء الداخلية للجدران عىل القاميش الرتشيح بكيس الكرتون شفة ...

Page 357: ...لوقاية يؤمن ال التالف الالصقة الالفتات استخدم السامح أو ختصيصها يتم مل التي التوابع تستخدم ال هلذه فاين رشكة قبل من خاص بشكل باستخدامها التوابع تثبيت إمكانية جمرد إن بالذات الشافطة التشغيل إمكانية إىل بمفردها تؤدي ال الشافطة هبذه اآلمن وقابس الكهربائية الشبكة وصل خط افحص التشغيل قبل التلف وجود عىل الكهربائية الشبكة 12 6 الصفحة راجع عدة لوصل فقط الشافطة مقبس استخدم عرب الشافطة تشغيل يتم أخرى كهربائ...

Page 358: ...ذات املتناوب التيار يتم ال G2 التصنيع فئة ISO 8528 املعيار يتجاوز عندما خاص بشكل املعيار هذا مع التوافق املولد عن استفرس 10 التشوه بعامل يسمى ما الشك حال يف املستخدم خاصة أمان مالحظات قبل من استخدامها ليتم الشافطة هذه ختصص مل املقدرات ذوي األطفال فيهم بام األشخاص القلييل أو املحدودة العقلية أو احلسية أو اجلسدية املعرفة أو و اخلربة لن األطفال بأن بذلك ستضمن األطفال راقب بالشافطة يلعبوا املتسخدمني ت...

Page 359: ...يبل الصوت قدرة مستوى KpA KwA dB A A ديسيبل االضطراب m s2 2 ثا م حسب االهتزازات ابتعاث قيمة ISO 5349 1 mm A kg s m N Hz W V dB C m s2 min مم أمبري كغ ثا م هرتز واط فولط مئوية درجة نيوتن 2 ثا م د ديسيبل من واملشتقة األساسية الوحدات SI الدويل الوحدات نظام سالمتك أجل من و األمان مالحظات مجيع اقرأ تطبيق التقصريعند إن التعليامت إىل يؤدي قد التعليامت و األمان مالحظات أو و احلرائق واندالع الكهربائية الصدم...

Page 360: ...ة العدة توافق تؤكد ويلز إنكلرتا العظمى بريطانيا إرشادات مع الكهربائية العدة توافق تأكيد سكوتلندا اجلامرك احتاد توجيهات مع الكهربائية العدة توافق تؤكد ممنوع الترصف هذا إن عامة منع إشارة إضافية معلومات تشغيل إطفاء إىل أو خطرية إصابات إىل تؤدي وقد خطرية تكون ربام حالة إىل املالحظة هذه تشري املوت اإلصابات إىل تؤدي قد والتي خطرية تكون ربام حالة من املالحظة هذه حتذر بشكل والكهربائية االلكرتونية املنتجات...

Page 361: ... und nur für Produkte die für den EU oder EFTA Markt bestimmt sind Nach dem Inverkehrbringen des Produkts auf dem EU Markt verliert das UKCA Zeichen seine Gültigkeit This CE declaration is only valid for European Union and EFTA European Free Trade Association coun tries and only for products intended for the EU or EFTA market After placing the product on the EU market the UKCA mark loses its mark ...

Reviews: