background image

 

57

У

країнська

Декларація про Відповідність

Вимогам Технічного Регламенту Обмеження 

Використання деяких Небезпечних Речовин в 

електричному та електронному обладнанні 

(затвердженого Постановою №1057 Кабінету Міністрів 

України)

Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту 

Обмеження Використання деяких Небезпечних 

Речовин в електричному та електронному обладнанні 

(ТР ОВНР).

рік (остання цифра номера року ) -- 

0 -- 2010 , 1 -- 2011 ... ,

9 -- 2019

Summary of Contents for EH-SE60

Page 1: ...ель Үлгі EH SE60 Before operating this unit please read these instructions completely and save them for future use Прежде чем использовать этот прибор внимательно прочитайте данную инструкцию и сохраните её для дальнейшего использования Перш ніж починати користуватись цим приладом уважно прочитайте дані інструкції та збережіть їх для подальшого використання Осы құралды пайдаланар алдында осы нұсқа...

Page 2: ... 2 English 4 Русский 20 Українська 39 Қазақша 59 ...

Page 3: ...3 1 3 5 6 4 2 7 ...

Page 4: ...ge when there is abnormality or failure Continued use of the eyelash curler may cause fire electric shock or other injuries Keep out of the reach of toddlers and infants Failure to do so may result in burns or accidental ingestion of the accessories or removable small parts Caution Do not push the rotating comb against the eyelids Do not use the appliance without the rotating comb Do not use the a...

Page 5: ... professional Failure to do so may damage your eyes Do not use the appliance for any purpose other than curling eyelashes Be careful when using the appliance around other people as they may unintentionally bump into you Failure to do so may result in burns or injury Never alter the appliance Also do not disassemble or repair it Doing so may cause unexpected accidents or trouble Contact the store w...

Page 6: ...so may result in burns or injury Do not immerse the eyelash curler in water or get it wet Doing so may result in malfunction Never use thinners benzine or alcohol to clean the eyelash curler since it may cause malfunction or cracking discoloration of the parts Clean using a mild detergent This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental c...

Page 7: ...rush Installing or replacing the battery Make sure the power switch is in the 0 position 1 Rotate the battery cover in the direction of the arrow and align the marks Fig 2 2 Remove the battery cover Fig 3 3 Insert the battery Fig 4 Be careful to insert the battery with and correctly oriented 4 Rotate the battery cover in the direction of the arrow and align the marks Fig 5 ...

Page 8: ...will vary according to the batteries Use only AA LR6 alkaline battery Please dispose of used battery appropriately Use Using the eyelash curler 1 Remove the protective cap 2 Slide the power switch to the 1 position to turn the appliance on The heater will turn ON 3 Check that the ready mark has changed from purple to pink It will take 1 or 2 minutes for it to reach optimal temperature when the roo...

Page 9: ... temperature is too low However if the rotating comb is warmed up for 2 minutes or longer it can be used Use this appliance in a temperature of 15 C to 35 C The following may occur when used under 15 C It may not curl as much Battery life becomes shorter It will take longer for the ready mark to turn its color 4 Apply commercially available mascara 5 Touch the rotating comb against your eyelashes ...

Page 10: ...the direction of rotation See page 11 If you move the rotating comb slowly it will be easier to create the curl and fewer touches will be needed Repeated touching may cause the mascara to come off 6 Slide the power switch to the 0 position to turn the appliance off The heater will turn OFF 7 Attach the protective cap 8 Apply mascara to finish ...

Page 11: ...ened by heat and may change color or deteriorate Forming curls Until you get used to it practice the movement several times Natural curl 1 1 Make the lashes stand up at their base Do not press the rotation switch Keep the comb on the base of the lashes for about 3 seconds ...

Page 12: ... shape Press up on the rotation switch Move the comb slowly towards the tips 3 3 Curl the tips Press up on the rotation switch Keep the comb on the tips for about 3 seconds 4 4 Repeat Steps 1 to 3 several times Finished lashes ...

Page 13: ...press the rotation switch Keep the comb on the base of the lashes for about 3 seconds 2 2 Create the shape Press down on the rotation switch Move the comb slowly towards the tips 3 3 Curl the tips Press down on the rotation switch Keep the comb on the tips for about 3 seconds ...

Page 14: ... Repeat Steps 1 to 3 several times Finished lashes Lower eyelashes 1 1 Push the eyelashes lightly to create a curl Press down on the rotation switch Keep the comb in position with the rotation on for about 3 seconds ...

Page 15: ... towards the outer end of the eyebrow to curl Tips Making the inner corner of the eyes look wider To strongly emphasize the eyelashes at the inner corners of the eye angle the rotating comb and move it towards the inner end of the eyebrow Move the rotating comb with a zig zag motion to entangle the bases of the eyelashes Use this technique when you wish to entangle the lashes to facilitate curling...

Page 16: ... curling Divide upper eyelashes into 3 blocks based on imaginary lines extending from the left and right edges of the iris a Inner corner of eye to inner edge of iris b Inner edge of iris to outer edge of iris c Outer edge of iris to outer corner of eye Divide the lower eyelashes into 2 blocks d Inner corner of eye to outer edge of iris e Outer edge of iris to outer corner of eye Angle of face Fig...

Page 17: ...type Clean Make sure the power switch is in the 0 position Cleaning will be more difficult if the mascara dries and becomes too hard There is also a risk that the rotating comb will not rotate We therefore recommend that you clean after every use Main body Immerse a cloth in water with a little hard soap dissolved in it squeeze out the cloth and wipe clean ...

Page 18: ... the cleaning brushes along the grooves of the comb focusing on the gaps in the comb Take care not to press too hard Attaching the rotating comb Align the heater cover grooves a with the mark on the rotating comb and fully insert the main body into the rotating comb If the heater cover comes off refit it securely ...

Page 19: ... 19 English Specifications Model No EH SE60 Power source AA LR6 alkaline battery x 1 sold separately This product is intended for household use only ...

Page 20: ...тите использование прибора в случае нарушения работы или неисправности Продолжительное использование прибора для подкручивания ресниц может привести к пожару поражению электрическим током или другим травмам Держите в месте недоступном для детей и младенцев Невыполнение этого требования может привести к ожогам случайному проглатыванию аксессуаров или мелких съемных деталей Внимание Не прикасайтесь ...

Page 21: ...ьзование прибора Если крышка нагревательного элемента коснется кожи и нанесет ожог успокойте участок кожи водой Если вы заметите какие либо нарушения с глазами или веками во время или после использования прибора проконсультируйтесь с врачом Несоблюдение данного требования может привести к повреждению глаз Прибор предназначен исключительно для подкручивания ресниц Не используйте его в любых других ...

Page 22: ...ку Извлекайте батарейку из прибора если он не будет использоваться на протяжении длительного периода времени Используйте батарейку до указанного срока годности Несоблюдение этого правила может привести к перегреванию или взрыву батарейки а также к травме и повреждению деталей прибора пролитым электролитом Не бросайте прибор для подкручивания ресниц и защищайте его от ударов Несоблюдение данного тр...

Page 23: ... частей прибора Выполняйте очистку с помощью мягкого моющего средства Этот прибор не предназначен для использования людьми включая детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или лицами без соответствующих знаний и опыта Использование прибора такими людьми допускается только под наблюдением лица отвечающего за их безопасность и при условии соблюдения четких инструкци...

Page 24: ...а для очистки Установка и замена батарейки Проверьте чтобы выключатель питания находится в положении 0 1 Поверните крышку батарейного отсека в направлении стрелки и совместите отметки Рис 2 2 Снимите крышку батарейного отсека Рис 3 3 Установите батарейку Рис 4 Будьте внимательны чтобы полюса батарейки и были установлены в правильном направлении 4 Поверните крышку батарейного отсека в направлении с...

Page 25: ...инут при комнатной температуре 25 C Питание и число возможных использований зависит от батареек Используйте только щелочные батарейки типа AA LR6 Утилизируйте батарейки надлежащим образом Использование Использование прибора для подкручивания ресниц 1 Снимите защитную крышку 2 Переведите выключатель питания в положение 1 чтобы включить прибор Нагревательный элемент включится ...

Page 26: ...емпературы a Фиолетовый b Начинает менять цвет Прибор можно использовать c Розовый В зависимости от условий использования аккумулятора для полного изменения цвета индикатора готовности может потребоваться некоторое время Цвет индикатора готовности может не измениться если температура в помещении слишком низкая Однако после разогрева в течение 2 минут или дольше вращающуюся щеточку можно использова...

Page 27: ...тояния Сократится время работы батарейки Увеличится время включения индикатора готовности 4 Нанесите тушь для ресниц 5 Поднесите вращающуюся щеточку к ресницам и нажмите переключатель вращения чтобы начать подкручивание Переключатель вращения Левая сторона Правая сторона Направление Вращающаяся щеточка вращается в направлении или Результат подкручивания зависит от направления вращения См стр 28 ...

Page 28: ...р Нагревательный элемент выключится 7 Наденьте защитную крышку 8 Нанесите последний слой туши Некоторые типы накладных ресниц и клея поддаются воздействию тепла и могут изменить свой цвет или повредиться Подкручивание Потренируйтесь несколько раз пока не привыкните Естественное подкручивание 1 1 Приподнимите ресницы у основания Не нажимайте переключатель вращения Удерживайте щеточку у основания ре...

Page 29: ...Создайте форму Нажмите Вверх на переключателе вращения Медленно перемещайте щеточку по направлению к кончикам 3 3 Закрутите кончики Нажмите Вверх на переключателе вращения Удерживайте щеточку на кончиках около 3 секунд ...

Page 30: ...кий 4 4 Повторите шаги 1 3 несколько раз Готовые ресницы Сильное подкручивание 1 1 Приподнимите ресницы у основания Не нажимайте переключатель вращения Удерживайте щеточку у основания ресниц в течение 3 секунд ...

Page 31: ...з на переключателе вращения Медленно перемещайте щеточку по направлению к кончикам 3 3 Закрутите кончики Нажмите Вниз на переключателе вращения Удерживайте щеточку на кончиках около 3 секунд 4 4 Повторите шаги 1 3 несколько раз Готовые ресницы ...

Page 32: ... на переключателе вращения Удерживайте вращающуюся щеточку в нужном положении около 3 секунд Советы Приподнимите ресницы возле внешних уголков глаз Чтобы подчеркнуть ширину глаз наклоните вращающуюся щеточку и подкручивайте ресницы возле внешних уголков глаз направляя щеточку в сторону кончика брови ...

Page 33: ...ницы возле внутренних уголков глаз наклоните вращающуюся щеточку и подкручивайте ресницы по направлению к началу брови Советы Перемещайте вращающуюся щеточку зигзагообразными движениями чтобы захватить основание ресниц Используйте этот метод чтобы захватить ресницы и упростить подкручивание ...

Page 34: ...ания Разделите верхние ресницы на 3 сегмента по воображаемым линиям которые исходят от левого и правого краев радужной оболочки a От внутреннего уголка глаза к внутреннему краю радужной оболочки b От внутреннего края радужной оболочки к ее внешнему краю c От внешнего края радужной оболочки к внешнему уголку глаза Разделите нижние ресницы на 2 сегмента d От внутреннего уголка глаза к внешнему краю ...

Page 35: ...м и завивающая Удлиняющая Завивающая Тушь которая подходит для завершения Увеличивающая объем Очистка Проверьте чтобы выключатель питания находится в положении 0 Процесс очистки затруднится если тушь засохнет и затвердеет Есть риск что вращающаяся щеточка не заработает По этой причине мы рекомендуем чистить прибор после каждого использования Основная часть Поместите ткань в раствор воды и кусочка ...

Page 36: ...засохнет очистите пазы щеточки щеточкой для очистки уделяя особое внимание промежуткам Не надавливайте слишком сильно Крепление вращающейся щеточки Расположите пазы крышки нагревательного элемента a возле отметки вращающейся щеточки и полностью вставьте основную часть в нагревательный элемент Если крышка нагревательного элемента выпадает надежно закрепите ее ...

Page 37: ...гом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами Этот прибор предназначен только для домашнего использования Панасоник Корпорэйшн 1006 Кадома Осака 571 8501 Япония Сделано в Китае Технические характеристики Модель EH SE60 Источник питания Щелочная батарейка типа AA LR6 x 1 приобретается отдельно Данное изделие предназначено для использования исключите...

Page 38: ...Русский Примечание Дата изготовления устройства год месяц день указана в виде номера на изделии Номер X XX XX день месяц Январь 01 Февраль 02 Декабрь 12 год последняя цифра номера года 0 2010 1 2011 9 2019 ...

Page 39: ...ватися приладом якщо він неправильно функціонує або зламався Тривале безперервне використання пристрою для підкручування вій може призвести до пожежі ураження електричним струмом або до інших травм Тримайте у місці недоступному для дітей та малюків Невиконання цієї вимоги може призвести до опіків або випадкового проковтування аксесуарів або знімних дрібних деталей Будьте обережні Не притискайте щі...

Page 40: ...нагрівача зі шкірою і отримання опіку заспокойте уражену ділянку водою У випадку появи болісних відчуттів в очах або повіках під час або після використання пристрою зверніться до лікаря Недотримання цієї вимоги може призвести до травмування очей Не використовуйте пристрій у будь яких інших цілях крім підкручування вій Будьте обережні під час використання пристрою якщо поруч знаходяться інші люди В...

Page 41: ...ротягом значного періоду часу Використовуйте батарею до зазначеного терміну придатності Недотримання цього правила може спричинити перегрівання або вибух батареї та протікання електроліту який може нанести травму користувачу та забруднити частини приладу Не роняйте пристрій для підкручування вій і захищайте його від ударів Недотримання цього правила може призвести до травми або несправності Не роз...

Page 42: ...приладом особам включаючи дітей з обмеженими фізичними та розумовими здібностями а також особам з браком досвіду окрім як під наглядом або після інструктажу щодо використання даного приладу проведеного особами відповідальними за їх безпеку Слідкуйте щоб діти не гралися приладом Основні частини Мал 1 A Основна частина 1 Кришка нагрівача 2 Щіточка 3 Вимикач живлення 0 1 Перемикач обертання 4 Кришка ...

Page 43: ...авильному положенні відповідно до вказаної полярності та 4 Обертайте кришку батарейного відсіку у напрямку вказаному стрілкою доки не зрівняються позначки Мал 5 Примітки З лужною батареєю Panasonic AA LR6 ви можете використовувати прилад протягом приблизно 3 тижнів У разі використанні пристрою один раз на день протягом 2 хвилин при кімнатній температурі 25 C Живлення і тривалість використання зале...

Page 44: ...реведіть вимикач живлення в положення 1 Увімкнеться нагрівач 3 Зачекайте поки індикатор готовності змінить колір з фіолетового на рожевий При кімнатній температурі 25 C знадобиться 1 2 хвилини щоб пристрій нагрівся до оптимальної температури a Фіолетовий b Починає змінювати колір Пристрій готовий до використання c Рожевий ...

Page 45: ...вше її можна використовувати Пристрій слід використовувати при температурі від 15 C до 35 C У разі використання пристрою при температурі нижче 15 C може статися наступне Пристрій може не підкручувати вії до потрібного рівня Скоротиться термін дії батарей Збільшиться час увімкнення індикатору готовності 4 Нанесіть придбану у магазині туш 5 Торкніться щіточкою вій і увімкніть перемикач обертання Пер...

Page 46: ...вання і зменшенню кількості рухів Повторні рухи можуть призвести до обсипання туші 6 Щоб вимкнути прилад переведіть вимикач живлення в положення 0 Нагрівач вимкнеться 7 Прикріпіть захисну кришку 8 Нанесіть останній шар туші Деякі типи штучних вій і клеїв для штучних вій послаблюються при нагріванні і можуть змінювати колір або псуватися ...

Page 47: ...те Природне підкручування 1 1 Підніміть щіточкою вії біля коренів Не натискайте перемикач обертання Тримайте щіточку біля коренів вій протягом приблизно 3 секунд 2 2 Створіть необхідну форму Натисніть Угору на перемикачі обертання Повільно переміщайте щіточку у напрямку кінчиків вій ...

Page 48: ...48 Українська 3 3 Підкрутіть кінчики вій Натисніть Угору на перемикачі обертання Тримайте щіточку на кінчиках вій протягом приблизно 3 секунд 4 4 Повторіть кроки 1 3 кілька разів Підкручені вії ...

Page 49: ...німіть щіточкою вії біля коренів Не натискайте перемикач обертання Тримайте щіточку біля коренів вій протягом приблизно 3 секунд 2 2 Створіть необхідну форму Натисніть Вниз на перемикачі обертання Повільно переміщайте щіточку у напрямку кінчиків вій ...

Page 50: ...50 Українська 3 3 Підкрутіть кінчики вій Натисніть Вниз на перемикачі обертання Тримайте щіточку на кінчиках вій протягом приблизно 3 секунд 4 4 Повторіть кроки 1 3 кілька разів Підкручені вії ...

Page 51: ...ртання Тримайте щіточку у цьому положенні з увімкненим обертанням протягом приблизно 3 секунд Підказки Підніміть вії біля зовнішніх куточків очей Щоб візуально збільшити розмір ока торкніться вій біля зовнішнього куточка ока тримаючи щіточку під кутом і проведіть щіточку у напрямку зовнішнього краю брови ...

Page 52: ...прямку внутрішнього краю брови Переміщайте щіточку зигзагоподібними рухами щоб захопити вії біля коренів Цій прийом дозволяє захопити вії біля коренів і полегшити підкручування Підказки Збільшення об єму нижніх вій біля зовнішнього куточка ока Тримайте щіточку вертикально і переміщайте її у напрямку центральної частини ока Переміщайте пристрій не вмикаючи обертання ...

Page 53: ...овнішнього куточка ока Розділіть нижні вії на 2 сегменти d Від внутрішнього куточка ока до зовнішнього краю райдужки e Від зовнішнього краю райдужки до зовнішнього куточка ока Правильне положення голови Мал 7 Під час використання злегка опустіть очі Тримайте дзеркало прямо перед собою і підніміть підборіддя Яку туш можна використовувати в якості бази Водостійка туш включаючи подовжуючу підкручуючу...

Page 54: ...я Настійно рекомендуємо чистити прилад після кожного використання Основна частина Змочіть тканину водою з розчиненим твердим милом вижміть її і протріть прилад Щіточка Після кожного використання очищайте металеві частини спеціальною щіткою для чищення Після висихання туші переміщайте щітку для чищення вздовж канавок щіточки намагаючись очистити її щетинки Не натискайте занадто сильно ...

Page 55: ...ою на щіточці і повністю вставте основну частину в щіточку Якщо кришка нагрівача знімається надійно закріпіть її Технічні характеристики Модель EH SE60 Джерело живлення Лужна батарея AA LR6 x 1 продається окремо Даний продукт призначено для використання виключно в побутових цілях ...

Page 56: ...м термін служби придатності цього виробу дорівнює 7 рокам з дати виготовлення за умови що виріб використовується у суворій відповідності щодо дійсної інструкції з експлуатації та технічних стандартів що застосовуються до цього виробу Дату виготовлення зазначено на виробі Panasonic Corporation 1006 Kadoma Osaka 571 8501 Japan Панасонік Корпорейшн 1006 Кадома Осака 571 8501 Японія Вироблено в Китаї ...

Page 57: ...печних Речовин в електричному та електронному обладнанні затвердженого Постановою 1057 Кабінету Міністрів України Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні ТР ОВНР рік остання цифра номера року 0 2010 1 2011 9 2019 ...

Page 58: ...ебезпечних речовин у випадках не обумовлених в Додатку 2 ТР ОВНР 1 свинець Pb не перевищує 0 1 ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон 2 кадмій Cd не перевищує 0 01 ваги речовини або в концентрації до 100 частин на мільйон 3 ртуть Hg не перевищує 0 1 ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон 4 шестивалентний хром Cr6 не перевищує 0 1 ваги речовини або в концентр...

Page 59: ...умен жууға болмайды білдіреді Қалыпты жұмыстан ауытқу немесе небір қателік болған кезде қолдануды тоқтатыңыз Кірпіктерді бұйралауға арналған аспапты ұзақ пайдалану өрт шығуға тоқ соғуға немесе басқа жарақаттарға себеп болуы мүмкін Балалар мен нәрестелердің қолы жетпейтін жерде сақтаңыз Әйтпесе күйіп қалу немесе керек жарақтар мен алынбалы кіші бөлшектерді байқамай жұтып қою мүмкін Назар аударыңыз ...

Page 60: ...зінде немесе одан кейін көзде немесе көз қабағында әдеттен тыс бір жағдайды байқасаңыз дәрігерге қаралыңыз Әйтпесе көздеріңіз зақымдануы мүмкін Құрылғыны кірпіктерді бұйралаудан басқа мақсатта пайдаланбаңыз Құрылғыны басқа адамдардың жанында байқап пайдаланыңыз себебі олар абайсыз сізге соғылуы мүмкін Әйтпесе күйіп қалуыңыз немесе жарақаттануыңыз мүмкін Ешқашан құралдың сыртқы пішінін өзгертпеңіз ...

Page 61: ...мүмкін Кірпіктерді бұйралауға арналған аспапты жерге түсірмеңіз және оны соққыламаңыз Әйтпесе жарақат алуыңыз немесе құрылғы жұмыс істемей қалуы мүмкін Батареяны бөлшектемеңіз немесе отқа тастамаңыз Батереяны қысқа тұйықтамаңыз Әйтпесе күйіп қалуыңыз немесе жарақаттануыңыз мүмкін Кірпіктерді бұйралауға арналған аспапты суға салмаңыз және оны суламаңыз Әйтпесе құрылғы жұмыс істемей қалуы мүмкін Кір...

Page 62: ...ардың құралды қолдануына олардың қауіпсіздігіне жауапты тұлғалардың бақылауымен және құралды пайдалану жөніндегі анық нұсқаулар берілгеннен кейін ғана қолдануына болады Балалардың құралмен ойнамауын қадағалау қажет Құрал бөлшектері 1 сурет A Корпус 1 Қыздырғыш қақпағы 2 Айналмалы тарақ 3 Тоқ қосқышы 0 1 Айналу қосқышы 4 Батарея қақпағы 5 Дайындық белгісі B Қорғағыш қақпақ C Тазалау щеткасы ...

Page 63: ...өрістерін дұрыс бағытта орнатыңыз 4 Батарея бөлімінің қақпағын нұсқағыш бағытында айналдырып белгілерді келтіріңіз 5 сурет Ескертпелер Құрылғыны Panasonic AA LR6 сілтілі батареясымен шамамен 3 апта қолдануға болады Бөлме температурасы 25 C болғанда күніне бір рет 2 минуттан пайдаланған кезде Қуат пен ықтимал пайдалану саны батареяларға байланысты әртүрлі болады Тек AA LR6 сілтілі батареяларды ғана...

Page 64: ...ыз Қыздырғыш қосылады 3 Дайындық белгісі күлгін түстен қызғылт түске ауысқанын тексеріңіз Бөлме температурасы 25 C болған жағдайда оңтайлы температураға жету үшін 1 2 минут кетеді a Күлгін b Түсі ауыса бастайды Құрылғыны пайдалануға болады c Қызғылт Батареяны қолдану жағдайларына байланысты дайындық белгісі түсін толығымен өзгертуі үшін біраз уақыт кетуі мүмкін ...

Page 65: ...ңыз 15 C тан төмен температурада пайдаланылған кезде төмендегі жағдайлар орын алуы мүмкін Тиісінше бұйраламауы мүмкін Батареяның қызмет мерзімі қысқарады Дайындық белгісі түсін ауыстырғанша көбірек уақыт кететін болады 4 Дүкендерде сатылатын тушь жағыңыз 5 Айналмалы тарақты кірпіктерге тигізіңіз де бұйралау үшін айналу қосқышын басыңыз Айналу қосқышы Сол қол Оң қол Бағыт Айналмалы тарақ немесе бағ...

Page 66: ...ады және көп мәрте тию қажет болмайды Қайта қайта тие беру нәтижесінде тушь алынып қалуы мүмкін 6 Құрылғыны өшіру үшін тоқ қосқышын 0 позициясына сырғытыңыз Қыздырғыш өшеді 7 Қорғағыш қақпақты кигізіңіз 8 Аяқтау үшін тушь жағыңыз Жапсырма кірпіктер мен кірпік желімдерінің кейбір түрлері жылудан әлсіздейді және түсін өзгертуі немесе бүлінуі мүмкін ...

Page 67: ...рінен көтеріп қойыңыз Айналу қосқышын баспаңыз Тарақты кірпіктердің түбінде шамамен 3 секунд ұстаңыз 2 2 Пішінді жасаңыз Айналу қосқышында таңбасын жоғары басыңыз Тарақты ұштарға қарай баяу жылжытыңыз 3 3 Ұштарды бұйралаңыз Айналу қосқышында таңбасын жоғары басыңыз Тарақты ұштарда шамамен 3 секунд ұстаңыз ...

Page 68: ...Қазақша 4 4 1 3 қадамдарын бірнеше мәрте қайталаңыз Дайын кірпіктер Қатты бұйралау 1 1 Кірпіктерді түптерінен көтеріп қойыңыз Айналу қосқышын баспаңыз Тарақты кірпіктердің түбінде шамамен 3 секунд ұстаңыз ...

Page 69: ...у қосқышында түймесін төмен басыңыз Тарақты ұштарға қарай баяу жылжытыңыз 3 3 Ұштарды бұйралаңыз Айналу қосқышында түймесін төмен басыңыз Тарақты ұштарда шамамен 3 секунд ұстаңыз 4 4 1 3 қадамдарын бірнеше мәрте қайталаңыз Дайын кірпіктер ...

Page 70: ...қышында түймесін төмен басыңыз Айналуды қосып тарақты орнында шамамен 3 секунд ұстаңыз Кеңестер Көздердің сыртқы шеттеріндегі кірпіктерді көтеріңіз Көздердің еңін көрсету үшін айналмалы тарақты еңкейтіп тарақты қастың шетіне қарай жылжыту арқылы сыртқы шеттегі кірпіктерге тиіп бұйралаңыз ...

Page 71: ...і шетіне қарай жылжытыңыз Кірпіктердің түптерін шырмап тастау үшін айналмалы тарақты ирек түрде жылжытыңыз Бұйралауды арттырып кірпіктерді шырмап тастау қажет болса осы әдісті қолданыңыз Кеңестер Көздің сыртқы шетіндегі астыңғы кірпіктерді қалыңырақ көрінетін ету Айналмалы тарақты тік ұстап көздің ортасына қарай жылжытыңыз Құрылғыны айналуды пайдаланбай жылжытыңыз ...

Page 72: ...ының ішкі шетінен сыртқы шетіне дейін c Көздің сыртқы мөлдір қабығының сыртқы шетінен көз сыртқы шетіне дейін Астыңғы кірпіктерді екі топқа бөліңіз d Көздің ішкі шетінен көздің сыртқы мөлдір қабығының сыртқы шетіне дейін e Көздің сыртқы мөлдір қабығының сыртқы шетінен көз сыртқы шетіне дейін Бет бұрышы 7 сурет Сәл төмен қарап тұрғанда қолданыңыз Дәл алдыңызға айна қойып иегіңізді көтеріңіз Негіз р...

Page 73: ...әр пайдаланудан кейін тазалауды ұсынамыз Корпус Қатты сабынның аз мөлшері ерітілген суға шүберекті малып оны сығыңыз да тазалап сүртіңіз Айналмалы тарақ Пайдаланғаннан кейін бірге берілетін тазалау щеткасымен тазалап отырыңыз Тушь кеуіп қалғаннан кейін тазалау щеткаларын тарақтағы ойықтар бойымен жылжытып ондағы қуыстарды тазалауға назар аударыңыз Тым қатты басып жібермеңіз ...

Page 74: ...ағы таңбасына туралап корпусты айналмалы тараққа толығымен салыңыз Қыздырғыш қақпағы шығып кетсе оны орнына қайтадан мықтап бекітіңіз Техникалық сипаттамасы Үлгі нөмірі EH SE60 Қуат көзі AA LR6 сілтілі батареясы х 1 Бөлек сатылады Мына құрал тұрмыстық жағдайда ғана пайдалануға арналған ...

Page 75: ...жұмсалатын жағдайларда ғана қолданылса Өндірілген күні өнімде көрсетілген Панасоник Корпорэйшн 1006 Кадома Осака 571 8501 Жапония Қытайда жасалған Ескертпе Құрылғының өндірілген күнін жылы айы күні құрылғының жəне адаптердің артқы жағындағы нөмір арқылы анықтай аласыз Нөмірі X XX XX күні айы Қаңтар 01 Ақпан 02 Желтоқсан 12 жылы ең соңғы сандар жылдарды көрсетеді 0 2010 1 2011 9 2019 ...

Page 76: ... организация Филиал ООО Панасоник Рус Казахстан 050050 Алматы ул Сейфуллина 284 Тел 7 727 298 09 09 Бесплатная горячая линия по Казахстану 8 8000 809 809 Уəкілетті ұйым ООО Панасоник Рус Филиалы Қазақстан 050050 Алматы қ Сейфуллин көш 284 Тел 7 727 298 09 09 Қазақстан бойынша ақысыз қоңырау шалу үшін 8 8000 809 809 ...

Page 77: ...MEMO 77 ...

Page 78: ...Panasonic Corporation http panasonic net F EN RU UA KAZ Printed in China 0000000000 X0000 0 ...

Reviews: