background image

15

РАБОЧИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

-  Красивый, простой, элегантный и модульный дизайн, легко пользоваться и чистить.

-  Высокоскоростной  электродвигатель  с  защитой  от  перегрева,  мощный,  время-  и 

энергоемкий долговечный двигатель.

ВЫЖИМАНИЕ СОКА

-  Прежде чем приступить к работе, убедитесь в том, что переключатель скорости узла 

двигателя находится в положении “О”. Таким образом, в случае неполного монтажа, 

можно  избежать  запуска  узла  двигателя,  что  позволяет  избежать  повреждения 

оборудования и травм.

-  Для  использования  соковыжималка  должна  быть  правильно  собрана.  Вставьте 

подготовленные  овощи  или  фрукты  в  подающее  отверстие,  включите  аппарат 

и  нажмите  поршнем,  при  этом  нажатие  должно  быть  медленным,  сильным  и 

равномерным.  Вы  получите  натуральный,  свежий  и  здоровый  сок  фруктов  или 

овощей.

-  Примечание: при нажатии на продукты с помощью поршня прилагаемая сила должна 

быть равномерной. Она не должна превышать 1 кг и не должна быть слишком резкой, 

в противном случае, способность выжимания. 

ВРЕМЯ РАБОТЫ

Данный  аппарат  работает  на  нескольких  скоростях:  O,  I,  II  и  *(“O”  -  остановка,  “I”  - 

низкая скорость, “II” - стандартная скорость и *стандартная импульсная скорость). Для 

получения  сока  выберите  стандартную  скорость  “II”.  По  прошествии  2  минут  работы 

блендер  следует  остановить  на  2  минуты.  Затем  ее  можно  включить  вновь.  После 

троекратного повторения операции соковыжималку нужно отключить на 15 минут. Не 

включайте  ее,  пока  не  охладится  двигатель.  Это  позволить  продлить  срок  службы  и 

производительность аппарата.

ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА

-  Если  вы  не  планируете  пользоваться  ею  в  течение  продолжительного  времени, 

поместите ее в сухом, хорошо проветриваемом месте во избежание попадания влаги 

в двигатель или образования ржавчины.

-  Не  мойте  узел  двигателя.  Для  его  очистки  пользуйтесь  исключительно  влажной 

тканью. Остальные компоненты (поршень, крышка, сокосборник, емкость для мякоти 

и т.п.) можно мыть непосредственно в воде.

-  Чтобы избежать травм, необходимо соблюдать осторожность при обращении с ситом 

во время очистки.

ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА

В случае поломки не выбрасывайте прибор вместе с обычным бытовым мусором, 

необходимо сдать его официальный пункт утилизации приборов. Таким образом 

вы вносите вклад в защиту окружающей среды.

ГАРАНТИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ

Если  Вам  необходимо  дополнительное  сервисное  обслуживание  или 

информация, а также при возникновении каких-либо проблем, перейдите на наш 

сайт www.palson.com или свяжитесь со своим дистрибьютором.

Благодарим Вас за доверие и выбор одного из наших приборов.

30826_manual TROPIC PLUS.indd   15

21/07/14   9:50

Summary of Contents for Tropic Plus 30826

Page 1: ...Licuadora Fruit juicer Centrifugeuse Tropic Plus Cod 30826 GB E F MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI AR RU 30826_manual TROPIC PLUS indd 1 21 07 14 9 50...

Page 2: ...30826_manual TROPIC PLUS indd 2 21 07 14 9 50...

Page 3: ...GB E F ESPA OL ENGLISH FRAN AIS 6 8 10 12 14 AR 30826_manual TROPIC PLUS indd 3 21 07 14 9 50...

Page 4: ...1 Pushing rod 2 Upper lid 3 Sieve 4 Juice collector 5 Pulp container 6 Motor base 7 Juice jug 8 Anti foam accessory 9 ON button 10 Speed selector switch 1 Piston de pouss e 2 Couvercle sup rieur 3 Tam...

Page 5: ...5 2 9 3 8 4 6 1 7 10 30826_manual TROPIC PLUS indd 5 21 07 14 9 50...

Page 6: ...cirse un accidente grave o da os en el aparato A fin de prolongar la vida til de este aparato se ha colocado en el motor un dispositivo que lo protege del sobrecalentamiento Si el motor est en marcha...

Page 7: ...idad de licuado TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO Este aparato dispone de varias velocidades O I II O paro I velocidad baja II velocidad normal Para obtener zumo seleccione la velocidad II o I Cuando hayan tra...

Page 8: ...pliance is on do not leave it unattended or allow children to use it It must not be used when empty or when overloaded After use unplug the appliance before touching it To prevent risks during cleanin...

Page 9: ...after 2 minutes of operation after which time it can be used again After performing this operation three times running let the appliance rest for 15 minutes Do not start it up again until the motor h...

Page 10: ...s arr te d branchez l appareil laissez le refroidir environ 30 minutes puis continuez l utiliser Cet appareil n est pas un jouet ne laissez pas les enfants l utiliser Il est strictement interdit d uti...

Page 11: ...nir un jus de fruits ou de l gumes s lectionnez la vitesse II normale Apr s 2 minutes de fonctionnement arr tez le mixeur pendant 2 minutes Apr s quoi vous pouvez continuer utiliser l appareil Une foi...

Page 12: ...12 AR 30826_manual TROPIC PLUS indd 12 21 07 14 9 50...

Page 13: ...13 30826_manual TROPIC PLUS indd 13 21 07 14 9 50...

Page 14: ...14 RU TROPIC PALSON 4 3 6 5 30 30826_manual TROPIC PLUS indd 14 21 07 14 9 50...

Page 15: ...15 1 O I II O I II II 2 2 15 www palson com 30826_manual TROPIC PLUS indd 15 21 07 14 9 50...

Page 16: ...d Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 www palson com e mail palson palson com MADE IN CHINA 30826_manual TROPIC PLUS indd 16 21 07 14...

Reviews: