background image

14

15

Termékeinket szigorú minőségi, praktikai és tervezési szempontok alapján állítottuk elő. Reméljük, hogy meg lesz 
elégedve a PALSON Ideal fürdőszobai mérlegével. 

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Elektromos készülékek használata során mindig tartsa be az alábbi biztonsági előírásokat. 
-      A helyes használat érdekében használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.
-      A  készülék  használata  gyermekek  valamint  olyan  személyek  számára  felügyelet  nélkül  tilos,  akiknek  fizikai, 

érzékelési vagy szellemi állapota ezt nem engedi meg. A gyermekeket tartsa felügyelet alatt és győződjön meg 
arról, hogy nem játszanak a készülékkel.

-      Ez a mérleg precíziós elektromos készülék. Az egyik legnehezebb feladat az állandóan mozgásban lévő emberi 

test mérése. A megbízható adatok meghatározása érdekében a lábát mindig a mérlegnek ugyanarra a pontjára 
helyezze, és ne mozogjon.

-      A mérleggel bánjon óvatosan. Ne ejtse le és ne ugráljon rajta. A mérleg helyes és finom használat mellett lesz 

hosszú életű. Ellenkező esetben az elektromos érzékelők megsérülhetnek és nem megfelelően fognak működni. 

-      A mérleget vízbe mártani tilos. Felületének tisztításához nedves rongyot vagy ablakmosó sprayt használjon.
-      A mérleget és annak alkatrészeit felnyitni és szétszedni tilos.  
 

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

1.    Nyissa fel az elemtartó rész fedelét a mérleg hátsó oldalán. 
2.    Amennyiben a mérleg már tartalmaz elemet, távolítsa el a szigetelő szalagot. Ellenkező esetben helyezzen 2 db 

CR2450-es lítium elemet az elemtartó részbe. Végezetül zárja be az elemtartó rész fedelét. (1. ábra)

3.    Válassza ki a kívánt mértékegységet a kg/lb/st lehetőségek közül. (2. ábra)
4.    Helyezze a mérleget ellenálló és sima padlófelületre. 
5.    Amennyiben a kijelzőn a 0,0 kg-tól eltérő szám jelenik meg, várjon kb. 20 másodpercet, míg a mérleg automatikusan 

ki nem kapcsol; amennyiben a kijelző semmilyen adatot nem jelez, ugorja át a következő pontot.

6.    A lábával határozottan nyomja meg a mérleget, amíg a kijelző „8888”-at nem mutat. (3. ábra)
7.    Fontos: Mielőtt a mérlegre áll, várja meg, míg megjelenik a „0,0” kijelzés. (4. ábra)
8.    Álljon rá a mérlegre (a kijelző ugrálni fog) és ne mozogjon. A mért súlyt a kijelző fogja mutatni. (5. ábra)
9.    Lépjen le a mérlegről, és amint a kijelzőn megjelenik a „0,0” szám, újból mérhet. 
Megjegyzés: Amennyiben a „0,0” kijelzés megjelenése után 10 másodpercig senki nem használja a mérleget, a mérleg 
automatikusan kikapcsol.  
 

ÚTMUTATÓ AZ ESETLEGES MEGHIBÁSODÁSOK FELISMERÉSÉHEZ

Amennyiben a mérleg használata során bármilyen rendellenesség lépne fel, kövesse az alábbi utasításokat:
1.    Ellenőrizze, hogy az elemek helyesen vannak behelyezve. 
2.    Ellenőrizze, hogy helyesen választotta ki a kg/lb/st mértékegységet. 
3.    Ellenőrizze, hogy a mérleg sima felületen, egy szintben található és nem ér a falhoz. 
4.    Ne lépjen a mérlegre, amíg a kijelző „0,0 kg”-ot nem mutat.
5.    Ha a mérleg megnyomásakor a kijelzőn semmi vagy az „LO” jelzés jelenik meg, cserélje ki az elemeket és 

próbálkozzon két db új elemmel. (6. ábra)

6.    Amennyiben a kijelzőn az „0_Ld” jelzés jelenik meg, a mérleg túl van terhelve. (7. ábra)

EGYÉB INFORMÁCIÓ

Mérhető súly: min. 2 kg / Max. 150 kg. 
Skála: 0.1 kg

Köszönjük bizalmukat, és hogy a mi termékünket választották. 

HU

Summary of Contents for IDEAL

Page 1: ...e da bagno Personenweegschaal Zugariá mpániou Весы для ванной Fürdőszobai mérleg Banyo tartñsñ Ideal Cód 30493 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPRÊGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZNÁLATI UTASÍTÁS KULLANMA WEKLI GB E F P D I NL GR RU AR HU TR ...

Page 2: ...lay 3 Rutschfeste Füße 1 Base in cristallo temperato 2 Display digitale 3 Piedini antiscivolo 1 Basis van gehard glas 2 Digitale display 3 Antislipvoetjes 1 Básh anqektikoú krustállou 2 Yhfiakñ oqónh 3 Antiolhsqhtiká patákia 1 Платформа из закаленного стекла 2 Цифровое табло 3 Нескользящие опоры 1 Sertlewtirilmiw cam platform 2 Dijital ekran 3 Kaymaz ayaklar 1 Edzett üveg alap 2 Digitális adatkije...

Page 3: ... PORTUGUÊS 7 DEUTSCH 8 ITALIANO 9 NEDERLANDS 10 ELLHNIKA 11 12 13 MAGYAR 14 TÜRKÇE 15 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR 1 Base de cristal templado 2 Pantalla digital 3 Patas antideslizantes Fig 3 Fig 4 Fig 1 Fig 2 Fig 5 Fig 6 Fig 7 1 2 3 ...

Page 4: ...tar el aislante En caso contrario colocar 2 pilas de litio CR2450 en el receptáculo de las pilas Después cerrar la tapa de las pilas Fig 1 3 Seleccionar la unidad de medida del peso que se desee entre kg lb st Fig 2 4 Colocar la báscula sobre un suelo resistente y plano 5 Si se visualiza un número distinto de 0 0 kg por favor esperar unos 20 segundos hasta que automáticamente se apague si no se in...

Page 5: ...If there are already batteries in the compartment remove the insulation Otherwise place 2 CR2450 lithium batteries in the battery compartment and then close the lid Fig 1 3 Select the desired measuring unit between kg lb st Fig 2 4 Place the scales on a hard flat floor 5 If a number other than 0 0 kg is displayed wait about 20 seconds until it turns off automatically If the display remains blank i...

Page 6: ...rieur du pèse personne 2 Si des piles se trouvent dans le logement retirez l isolant Dans le cas contraire placez 2 piles lithium CR2450 dans le logement des piles Refermez ensuite le couvercle des piles Fig 1 3 Sélectionnez l unité de mesure du poids voulue exprimée en kg lb st Fig 2 4 Placez le pèse personne sur un sol résistant et plat 5 Si un chiffre différent de 0 0 kg est affiché attendez en...

Page 7: ... compartimento retire o isolante Em caso contrário coloque 2 pilhas de lítio CR2450 no compartimento de pilhas Depois feche a tampa do compartimento Fig 1 3 Escolha a unidade de medida do peso que deseje utilizar kg lb st Fig 2 4 Coloque a balança sobre um pavimento resistente e plano 5 Se se visualiza um número diferente de 0 0 kg por favor espere uns 20 segundos até que automaticamente se apague...

Page 8: ...1 Öffnen Sie den Batteriedeckel auf der Rückseite der Waage 2 Wenn Batterien vorhanden sind entfernen Sie den Isolierschutz Wenn nicht legen Sie 2 Lithiumbatterien CR2450 in das Batteriefach ein Schließen Sie danach den Batteriedeckel Abb 1 3 Wählen Sie die gewünschte Messeinheit unter kg lb st aus Abb 2 4 Stellen Sie die Waage auf einen festen ebenen Boden 5 Wird eine andere Zahl als 0 0 kg angez...

Page 9: ...serire 2 pile al litio CR2450 nell apposito vano batterie successivamente chiudere il coperchio del vano batterie fig 1 3 Selezionare l unità di misura del peso desiderato scegliendo tra Kg lb st fig 2 4 Collocare la bilancia su una superficie resistente e piana 5 Qualora si visualizzi un numero diverso da 0 0 kg si prega di attendere alcuni 20 secondi fino allo spegnimento automatico se nel displ...

Page 10: ...je aan de achterkant van de weegschaal open 2 Als er zich batterijen in het vakje bevinden verwijder dan het isolatiemateriaal Is dit niet het geval doe dan 2 lithiumbatterijen CR2450 in het batterijenvakje Sluit vervolgens het klepje van het batterijenvakje Fig 1 3 Kies de gewenste gewichtseenheid kg lb st Fig 2 4 Zet de weegschaal op een stevige en vlakke ondergrond 5 Indien er een getal zichtba...

Page 11: ...thn monwtikñ tainía Se antíqeth períptwsh topoqeteíste 2 mpataríev liqíou CR2450 ston eidikó cýro upodocñv twn mpatariýn Metá xanabázete to kapáki gia tiv mpataríev Eik 1 3 Epiléxte thn monáda métrhshv tou bárouv pou epiqumeíte anámesa se kg lb st Eik 2 4 Topoqeteíte thn zugariá epánw se éna epípedo kai anqektikó pátwma 5 Eán apeikonízetai énav ariqmóv diaforetikóv apo ton 0 0 kg parakaloúme na pe...

Page 12: ...ся батарейки извлечь изоляцию В ином случае установить в отсек 2 литиевых батарейки CR2450 Затем закрыть крышку отсека рис 1 3 Выбрать нужную единицу измерения веса кг фунт стон kg lb st рис 2 4 Поставить весы на твердый ровный пол 5 Если на табло высвечивается не 0 0 кг а какое либо другое значение подождите около 20 секунд пока они автоматически погаснут Если на табло ничего не отображается проп...

Page 13: ...13 AR ...

Page 14: ...elemtartó részbe Végezetül zárja be az elemtartó rész fedelét 1 ábra 3 Válassza ki a kívánt mértékegységet a kg lb st lehetőségek közül 2 ábra 4 Helyezze a mérleget ellenálló és sima padlófelületre 5 Amennyiben a kijelzőn a 0 0 kg tól eltérő szám jelenik meg várjon kb 20 másodpercet míg a mérleg automatikusan ki nem kapcsol amennyiben a kijelző semmilyen adatot nem jelez ugorja át a következő pont...

Page 15: ...a 2 adet CR2450 lityum pil takñn ve pil yuvasñnñn kapaxñnñ tekrar kapatñn Wekil 1 3 Kg Ib St arasñnda arzu edilen axñrlñk dexerini seçin Wekil 2 4 Tartñyñ saxlam ve düz bir zemin üzerine yerlewtirin 5 Exer ekranda 0 0 kg dexeri belirmiyorsa yaklawñk 20 saniye tartñ otomatik olarak kapanñncaya dek bekleyin Exer ekranda hiçbir wey görülmüyorsa lütfen awaxñdaki adñmñ atlayñn 6 Ekranda 8888 dexeri bel...

Page 16: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbató Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 www palson com e mail palson palson com ...

Reviews: