background image

E

EIIS

SA

AGGW

WGGH

H  T

TH

HS

S  K

KR

RU

US

ST

ÁL

LL

LIIN

NH

HS

S  K

KA

AN

NA

AT

TA

AS

S

-

Na eíste sígouroi pwv to míxer eínai aposundedeméno apo to hlektrikó díktuo (o diakópthv rúqmishv na deícnei  "0").

-

Topoqeteíste thn monáda thv krustállinhv kanátav sthn básh tou kinhtñra  (7) kai thn piézete prov ta kátw.

PROFULAXH: H MEGISTH CWRHTIKOTHTA THV KANATAS EINAI THS TAXHS TWN 1250 

CC

( 1,25Lítrwn )

T

TR

RO

OP

PO

OS

S  C

CR

RH

HS

SIIM

MO

OP

PO

OIIH

HS

SH

HS

S  

-

Bálte tiv trofév pou epiqumeíte na poltopoiñsete mésa sthn krustállinh kanáta.

-

Topoqeteíste to kapáki sthn krustállinh kanáta kai thn  kleínete polú kalá. Topoqeteíste to doceío métrhshv sto
ánoigma tou kapakíou kai procwráte sthn peristrofikñ metakínhsñ tou prov thn ídia kateúqunsh me autñn twn
deiktýn tou rologioú gia na to staqeropoiñsete.

R

Rúúqqmmiis

shh  tthhvv  tta

accúútthhtta

avv

Camhlñ

Gia mía grñgorh crhsimopoíhsh me ugrá.  

Uyhlñ

Gia mía perissóterh stereñ kai phktñ máza- gia thn anámeixh ugrýn kai stereýn trofýn.

Turbo

Gia na leiýnei pagwtá· wqhtikév kinñseiv tóso iscurév óso kai súntomev.
(Sthn qésh "Turbo", o diakópthv den diathreítai staqeróv sthn rúqmisñ tou. Prépei na to
diathreíte sthn qésh "Turbo" ñ na to kánete na peristréfetai diadociká. 
P

Pr

roof

fúúlla

axxhh:: H mégisth cwrhtikóthta thv kanátav eínai thv táxhv  twn 1,25 Lítrwn.

Afoú  peratwqeí  h  crhsimopoíhsh  tou  míxer,  topoqeteíste  ton  diakópth  sthn  qésh    "0"  kai  aposundéete  thn

suskeuñ apo to hlektrikó díktuo trofodosíav. Gia na bgálete thn kanáta, aplá thn cwrízete apo thn básh tou

kinhtñra kánontáv thn na anébei. Den creiázetai na kánete na peristrafeí h krustállinh kanáta gia na thn exágete.
O

Oddhhggíía

a   ccr

rññs

shhvv:: Sunistátai  na  prosqétete  neró  stadiaká  ótan  anamignúete  stereév  trofév.  Den  creiázetai  na

prosqétete  neró  gia  na  poltopoiñsete  trofév  me  uyhló  periecómeno  neroú,  ópwv  gia  parádeigma,  ta  froúta.

Prépei epíshv na upenqumízoume stouv crñstev pwv den prépei na  ménei poté cwrív epitñrhsh h suskeuñ óso

autñ brísketai se leitourgía. 

C

CR

RH

HS

SIIM

ME

ES

S  S

SU

UM

MB

BO

OU

UL

LE

ES

S

-

Gia na epitugcánete ta kallítera dunatá apotelésmata ótan anamignúete stereá sustatiká, topoqeteíste ta éna ena
se mikrév posóthtev mésa sthn krustállinh kanáta, antí na ta bázete óla monomiáv se mía megálh posóthta.

-

Eán ergázeste me stereá sustatiká, prépei prýta na ta kóbete se mikrá kommatákia (2-3cm).

-

Otan  anamignúete  stereá  sustatiká,  arcíste  me  mía  mikrñ  posóthta  ugroú.  Prosqéste  káqe  forá  ólo  kai
perissótero ugró diamésou tou anoígmatov tou kapakíou.

-

Bálte pánta to céri sav sto epánw mérov tou míxer ótan écete qései se leitourgía thn suskeuñ. 

-

Prépei na eíste  polú prosektikoí ótan poltopoieíte phktá ugrá.

-

Gia thn poltopoíhsh ugrýn ñ stereýn  sustatikýn pou eínai polú phktá, sav sunistoúme na crhsimopoieíte to
míxer ston trópo leitourgíav "Turbo " gia na empodízete ta macaíria na kolloún.

H

H  B

BA

AS

SH

H  T

TO

OU

U  K

KIIN

NH

HT

TH

HR

RA

A

Poté mhn buqísete thn básh tou kinhtñra mésa sto neró. Na thn kaqarízete móno me éna ugró paní.

X

XE

EB

BGGA

AL

LM

MA

A  //  K

KA

AQ

QA

AR

RIIS

SM

MA

A  T

TH

HS

S  K

KR

RU

US

ST

TA

AL

LL

LIIN

NH

HS

S  K

KA

AN

NA

AT

TA

AS

S  

Adeiázete thn  krustállinh kanáta kai thn gemízete me neró. Bázete thn krustállinh kanáta epánw apo thn básh tou
kinhtñra kai afoú bálete ton diakópth sthn rúqmish "Turbo" thn  afñnete na peristrafeí pollév forév.

P

PL

LH

HR

RH

H  K

KA

AQ

QA

AR

RIIS

SM

MA

A  T

TH

HS

S  K

KR

RU

US

ST

TA

AL

LL

LIIN

NH

HS

S  K

KA

AN

NA

AT

TA

AS

S

Na eíste sígouroi pwv h krustállinh kanáta eínai entelýv ádeia prin arcísete na xebidýnete to paximádi steréwshv.
Prépei  na  eíste  idiaítera  prosektikoí  ótan  diergázeste    ta  macaíria.  Ola  ta  afairetéa  kommáta  eínai  katállhla  gia
plúsimo sto pluntñrio piátwn. 

19

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for Habana Turbo 30463

Page 1: ...pl l n nt te er r Habana C d 30463 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS E F P D I GB RU NL GR AR All manu...

Page 2: ...asbeh lter 4 Dichtungsring 5 Messervorrichtung 6 Beh ltersockel 7 Motorgeh use 8 Drehw hler COMPONENTI 1 Recipiente di misurazione 2 Coperchio 3 Caraffa in vetro da 1 50L 4 Rondella di sigillatura 5 L...

Page 3: ...NEDERLANDS 16 ELLHNIKA 18 20 23 RU GR NL AR D I 1 2 3 4 5 6 7 COMPONENTES 1 Recipiente de medici n 2 Tapa 3 Jarra de cristal de 1 50L 4 Arandela de sellado 5 Cuchillas 6 Base de recipiente 7 Base de...

Page 4: ...eden provocar un incendio o riesgo de una descarga el ctrica No coloque el aparato cerca o en contacto con material inflamable como cortinas tapicer as la pared cuando est en funcionamiento No limpie...

Page 5: ...cionando CONSEJOS TILES Para conseguir los mejores resultados al batir ingredientes s lidos ponga peque as porciones en la jarra de cristal una a una en lugar de poner una gran cantidad de golpe Si es...

Page 6: ...iance near or touching inflammable material such as curtains or upholstery when it is operating Do not clean the appliance with metal scouring pads Small fragments may break off and touch the electric...

Page 7: ...rtions in the glass jar a little at a time instead of putting in a large quantity all at once If you are blending solid ingredients cut them first into small portions 2 3 cm When blending solid ingred...

Page 8: ...de d charge lectrique Lorsque vous faites fonctionner l appareil ne le placez jamais proximit ou en contact avec des mat riels inflammables comme les rideaux les tapisseries ou encore un mur Ne nettoy...

Page 9: ...e lorsque celui ci fonctionne CONSEILS UTILES Pour obtenir de meilleurs r sultats en mixant des ingr dients solides introduisez des petites portions dans le bol mixer en verre au lieu d y mettre de gr...

Page 10: ...os demasiado grandes no aparelho dado que poderiam produzir se perigo de inc ndio ou risco de descarga el ctrica N o coloque o aparelho perto de ou em contacto com material inflam vel como podem ser c...

Page 11: ...o aparelho CONSELHOS TEIS Para obter melhores resultados ao bater ingredientes s lidos coloque pequenas por es de alimento na jarra de vidro Jamais introduza grandes quantidades de alimentos na jarra...

Page 12: ...in den Mixer da diese einen Brand oder einen elektrischen Schlag verursachen k nnen Stellen Sie das Ger t nicht in die N he oder in Ber hrung mit brennbarem Material wie Gardinen Polster die Wand wenn...

Page 13: ...s Betriebs nicht unbeaufsichtigt lassen N TZLICHE HINWEISE Zum Mixen fester Zutaten ist es besser jeweils kleine Portionen nach und nach in den Beh lter zu geben statt nur einer gro en Menge Feste Nah...

Page 14: ...endio o essere causa di una scarica elettrica Non collocate l apparecchio in prossimit o in contatto con materiale infiammabile come tende tappezzeria o pareti quando in funzione Non pulite l apparecc...

Page 15: ...TILI Per ottenere migliori risultati quando si frullano ingredienti solidi mettete piccole dosi nella caraffa in vetro una alla volta anzich mettere gran quantit di colpo Se state frullando ingredient...

Page 16: ...geen metalen voorwerpen of te grote stukken voedsel in het apparaat worden gestoken daar dit brand of gevaar voor een elektrische schok tot gevolg kan hebben Plaats het apparaat tijdens het gebruik n...

Page 17: ...RAADGEVEINGEN Voor het verkrijgen van een optimaal resultaat bij het pureren van vaste stoffen wordt aangeraden om kleine stukjes n voor n in de glazen kan te doen in plaats van een grote hoeveelheid...

Page 18: ...a eis gete metallik kouzinik ske h o te trof v uperbolik meg lou meg qouv m sa sthn suskeu epeid qa mporo san na prokal soun m a fwti nan sobar k nduno pr klhshv hlektroplhx av Mhn topoqete te thn sus...

Page 19: ...osq tete ner gia na poltopoi sete trof v me uyhl periec meno nero pwv gia par deigma ta fro ta Pr pei ep shv na upenqum zoume stouv cr stev pwv den pr pei na m nei pot cwr v epit rhsh h suskeu so aut...

Page 20: ...20 RU 0 4 5 6 1 2 All manuals and user guides at all guides com...

Page 21: ...0 7 1 25 1 25 0 2 3 21 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 22: ...B89 DC _1 6 08 a3B8 6 a3B8 6 03 8b E 3B B8 6 I d 6 a34 C e 8C I 0D I 6B 6 4 4 71 d E 7 E 0M 761 6E 2 3 9 d 6M1 1 A B81 0 C 2 b81 0 6 E 3B 6 761 0 6 a 1 6 3 j 09 E 3B 6789 1 DC 3 j 09 0 76 C 3b D8 C6...

Page 23: ...l 6 l1 6 d 0 l l1 B89 7 4 1 a7d P B u b6E 89 8IJ 1 E 0 l6 a I 1 D8 C D3C M6 76 8 7 1 2 nC81 0 6 1 a7d P B 8 E 6 1 M 6 I0 w3 678 D DC 8 I0 4 8 06 s u 89J1 0 6 78 w3I A C 6789 6D 2 nC81 E 6789 E 3 nC E...

Page 24: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 www palson com e mail palson palson com All manuals and user guides at all guides com...

Reviews: