background image

16

17

Guía de funcionamiento

Información sobre el funcionamiento

Apagar/Cancelar/Detener

1. Accione el botón de encendido del robot. Cuando la función 

de visualización esté en estado normal, pulse este botón para 

iniciar o apagar el robot. 

2. Cuando esté en funcionamiento, pulse este botón  para detener 

el funcionamiento en el modo correspondiente. 

3. En la configuración de día de la semana y hora dentro de la 

limpieza programada, si el ajuste es incorrecto o desea parar 

el ajuste, pulse este botón para cancelar el ajuste y volver al 

estado original. 

4. Pulse este botón durante más de 5 segundos, borrará toda la 

configuración y volverá a la configuración predeterminada

Botón de OK

Tras finalizar la configuración, pulse el botón OK para almacenar 

la configuración.

FULL GO

Después de cargar por completo la batería, la máquina realizará la 

limpieza automáticamente y en repetidas ocasiones

 

CHARGE

Si pulsa este botón mientras el robot está en el modo de espera o 

en funcionamiento, el robot buscará la estación de conexión para 

cargarse. Cuando el robot deje de funcionar, dejará de recargarse 

si vuelve a pulsar este botón.

▲ Botón de avance

Pulse “Forward/Avance” y el robot avanzará limpiando en dirección 

de la flecha, pulse “off/apagado” para que se detenga. En caso de 

obstáculo, se detendrá automáticamente.

▼ Botón de retroceso

Pulse “Backward/retroceso” durante un periodo largo de tiempo, el 

robot retrocederá limpiando en dirección de la flecha y se detendrá 

cuando suelte el botón.

◄ Botón de giro a la izquierda

Pulse el botón “Turn left/giro izquierda” durante unos segundos y el 

robot girará en el sentido contrario al de las agujas del reloj sobre 

sí mismo y, cuando suelte el botón, avanzará en la dirección que 

haya indicado. 

Pulse “Off/apagado” para detener el robot. En caso de obstáculo, 

se detendrá automáticamente.

► Botón de giro a la derecha

Pulse el botón “Turn right/giro derecha” durante unos segundos y 

el robot girará en el sentido de las agujas del reloj sobre sí mismo 

y  cuando  suelte  el  botón,  avanzará  en  la  dirección  que  haya 

indicado. Pulse “Off” para detener el robot. En caso de obstáculo, 

se detendrá automáticamente.

E

1. Tendrá que emplear el mando a distancia dentro de un radio de alcance de señal de 

10 metros, de lo contrario, no podrá controlar la unidad principal. 

2. El robot aspirador puede no encontrar la estación de conexión cuando pulse carga 

automática porque haya algún obstáculo, la batería esté baja o por situaciones 

complejas.

7. Estación de conexión para carga automática
7-1 Visualizador del cargador y panel de control

Vista general

Instrucciones de funcionamiento

1. Luz LED de adorno

2. Indicador de luz de adorno

3. LED de encendido

4. Indicador de carga

5. Transmisor de señal

6. Polo de carga positivo

7. Polo de carga negativo

8. Enchufe de carga de potencia CC

7-2 Método de uso y estado de funcionamiento de la estación de conexión

Guía de 

funcionamiento

Información sobre el funcionamiento

1

Luz LED de adorno

2

Indicador de luz de 

adorno

Pulse el interruptor para encender o apagar la luz de adorno

3

LED de potencia

El LED de potencia se encenderá cuando la estación de conexión 

esté conectada a la fuente de alimentación, o se apagará cuando 

no esté conectada

4

Indicador de carga

El indicador parpadeará mientras el cargador esté conectado al 

robot.

5

Transmisión de señal

La transmisión de señal es la única manera de guiar al robot para 

que vuelva a la estación de conexión para cargarse, de este modo, 

la ubicación de la señal de transmisión debe estar despejada, sin 

ningún obstáculo encima.

6-7

Electrodo positivo     

y negativo de carga

El electrodo y el del robot están conectados para cargar en modo 

de contacto, de manera que la ubicación debe estar despejada, 

sin ningún obstáculo en ella mientras se esté empleando, o puede 

producirse un impacto en la carga.

8

Enchufe de 

alimentación CC 

de carga

El enchufe de carga, denominado de manera abreviada cargador, 

se emplea para conectar la terminal de salida CC24V al adaptador 

y se trata de la estación de tránsito para la carga entre el robot y 

el adaptador, de manera que el cargador debe situarse firmemente 

contra la pared y el cable adaptador debe mantenerse alejado del 

cargador para evitar que el robot sufra algún impacto o enredo 

durante la limpieza. 

 

Summary of Contents for DIABOLO PLUS

Page 1: ...Di bolo Plus COD 30596 Robot aspirador inteligente Intelligent robotic vacuum cleaner GB E MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS...

Page 2: ...20 Rodillo de goma 21 Cepillo de suelo 22 L mpara esterilizadora UV 23 Mando a distancia 24 Cargador autom tico 25 Unidad de pared virtual 26 Indicador luminoso de funcionamiento 27 Barra de bloqueo 1...

Page 3: ...taci n ni coloque peso sobre l ya que puede provocar da os en el cable de alimentaci n descargas el ctricas o un incendio 6 No acerque al aparato a ning n cigarrillo encendedor cerilla ni ninguna otra...

Page 4: ...ga del robot Carga autom tica 1 Instale firmemente la estaci n de conexi n sobre el suelo liso y contra la pared fijar a la pared con el adhesivo de la estaci n de conexi n 2 No puede haber obst culos...

Page 5: ...vada por lo que los tiempos de carga ser n mayores 4 4 Montaje desmontaje y limpieza del dep sito Montaje y desmontaje 1 Extraiga el dep sito pulsando el bot n que se encuentra encima del mismo V ase...

Page 6: ...a tapa en el conjunto E figura 1 figura 2 figura 5 figura 3 figura 4 figura 6 figura 1 figura 2 figura 3 Montaje y desmontaje del cepillo lateral Montaje 1 Afloje el tornillo del eje principal del cep...

Page 7: ...3 Colocaci n correcta de las pilas 4 Extraiga la bater a del interior si no va a utilizarse durante un periodo largo de tiempo 5 Utilice pilas del tipo LR20 Cambio de bater a del mando a distancia 1...

Page 8: ...iguraci n de d a de la semana de limpieza 1 Encienda la m quina 2 Cuando pulse el bot n aparecer SUN MON TUE WED THU FRI o SAT 3 Pulse el bot n de cualquier d a de un d a de la semana los de varios d...

Page 9: ...ue haya indicado Pulse Off para detener el robot En caso de obst culo se detendr autom ticamente E 1 Tendr que emplear el mando a distancia dentro de un radio de alcance de se al de 10 metros de lo co...

Page 10: ...otencia parpadear una vez cada 8 segundos hasta que quede poca bater a despu s de que mueva el selector a las opciones Bajo Medio y Alto y el robot funcionar con normalidad E 1 Abra la tapa de la bate...

Page 11: ...de limpieza establecido se ha acabado 2 Compruebe si hay alg n c digo de error en la pantalla del mando a distancia en referencia a lo siguiente El robot retrocede cont nuamente 1 Evite usarlo a la l...

Page 12: ...de transmisi n 0dB Intervalo de temperaturas en funcionamiento 10 45 Intervalo de humedad en funcionamiento 85RH Caracter sticas 120L 55A 25espesor mm Peso 0 08kg E Especificaciones t cnicas de la es...

Page 13: ...cable with your hands as you could suffer an electric shock 3 Do not place clothes or hands inside the brush or in openings on the robot as this could result in injury 4 Use the exclusive robotic vacu...

Page 14: ...docking station and recharging the robot Automatic recharge 1 Install the docking station securely on a flat floor attach to the wall using the docking station adhesive 2 There must be no obstacles o...

Page 15: ...very hot meaning longer charging times 4 4 Installing dismantling and cleaning the container Installation and dismantling 1 Remove the container by pressing the button on the top See figures 1 and 2...

Page 16: ...1 figure 2 figure 5 figure 3 figure 4 figure 6 figure 1 figure 2 figure 3 Installing and dismantling the side brush Installation 1 Loosen the screw in the main shaft of the side brush before changing...

Page 17: ...rectly 4 Remove the battery if you do not plan to use the device for a long period time 5 The device uses LR20 batteries Changing the remote control battery 1 Open the battery cover and change the bat...

Page 18: ...ng days of the week for cleaning 1 Turn on the machine 2 Pressing SUN MON TUE WED THU FRI or SAT will appear 3 Press any given day of the week several days or all days to set the device to clean on an...

Page 19: ...il you release the button and will then move forwards in the indicated direction Press Off to stop the robot If it encounters and obstacle the robot will stop 1 The remote control must be used within...

Page 20: ...ll flash once every 8 seconds until the battery is low once you set the switch to Low Medium and High the robot will work as normal 1 Open the battery cover before use and insert two batteries not inc...

Page 21: ...ing intermittent beeps 1 Check to see if the set cleaning time has finished 2 Check for error codes on the remote control screen with reference to the following The robot is stuck in reverse 1 Avoid u...

Page 22: ...nd transmitting distance 10M Transmission power 0dB Operating temperature range 10 C 45 C Operating humidity range 85RH Characteristics 120L 55A Depth 25 mm Weight 0 08kg Technical specifications of d...

Page 23: ...Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elett...

Reviews: