background image

15.12_V1

Entrétak

Sikkerhetsråd

•  Sorter delene og sjekk dem opp mot innholdslisten. 
•  For sikkerhets skyld anbefaler vi på det sterkeste at produktet monteres  

av to personer. 

•  Vi anbefaler sterkt at det brukes arbeidshansker under monteringen. 
•  Ikke prøv å montere entrétaket i sterk vind eller under våte forhold. 
•  Bruk alltid sko og vernebriller. 
•  Kast alle plastposer trygt – sørg for å holde dem utilgjengelige for små barn. 
•  Hold barn borte fra monteringsområdet. 
•  Ikke prøv å montere entrétaket hvis du er trett, har tatt medisiner,  

medikamenter eller alkohol, eller hvis du er utsatt for svimmelhet. 

•  Hvis du bruker gardintrapp eller elektroverktøy, sørg for at du følger  

produsentenes sikkerhetsråd. 

•  Sørg for at det ikke finnes skjulte rør eller ledninger i veggen før du borer. 
•  Ta kontakt med de lokale myndighetene hvis du trenger en monteringstillatelse.
•  Ta med dørens åpning i beregningen før du starter monteringen (inne eller ute).
•  Vennligst påfør silikonforsegling til den bakre kanten for å hindre vannlekkasje.
•  Stram alle skruene etter monteringen er fullført.
•  Hold taket og takrenner fritt for snø, skitt & løv.
•  Tung snø på taket kan skade produktet og gjøre det utrygt å stå under eller i nærheten.

Rengjøringsinstruksjoner

•  Rengjør produktet når monteringen er ferdig.   
•  Når entrétaket trenger rengjøring, bruk et mildt vaskemiddel og skyll  

med kaldt, rent vann. 

•  Ikke bruk aceton, skuremidler eller andre spesielle rengjøringsmidler til  

å rengjøre panelet.

Advarsel:

•  Veggforankringspakken som medfølger denne pakken passer kun for betongvegger.
  For andre veggtyper er det nødvendig å bruke et bevegelig veggstativ. 
•  Vennligst påfør silikonforsegling hvis det er nødvendig
•  Du er selv ansvarlig for å avgjøre om håndtering, oppbevaring, montering, installasjon eller 

bruk av dette produktet er trygt og hensiktsmessig på det aktuelle stedet eller for en bestemt 

type bruk. Palram er ikke ansvarlig for eventuelle skader som måtte oppstå på deg, andre 

personer eller eiendom når denne skyldes feilaktig håndtering, oppbevaring, installasjon, 

montering eller bruk av dette produktet, eller unnlatelse av å følge Palrams skriftlige 

instrukser om håndtering, oppbevaring, installasjon, montering og bruk av dette produktet. 

Dette produktet er kun beregnet på bruk på normale boliger. Ikke bruk dette produktet til 

bruksområder som ikke anbefales i disse instruksjonene eller i byggeforskriftene som gjelder 

for stedet der dette produktet skal brukes. Vær alltid forsiktig og bruk egnet verneutstyr 

(inkludert øyebeskyttelse) ved montering og installasjon av produktet.

Under montering:

Trinn 5: For å gi rom for justeringer, ikke stram skruene.
Trinn 9: Overstramming av delene ved montering kan skade panelet, da det kan forhindre 

naturlig termisk utvidelse.

OBS!

Les disse instruksjonene nøye før du begynner å montere produktet.
Utfør alle trinnene i den rekkefølgen som er fastsatt i instruksjonene.
Oppbevar disse instruksjonene på et trygt sted for framtidig referanse.

NN

Når du ser informasjonsikonet, se det relevante
monteringstrinnet for flere kommentarer og mer hjelp.

Summary of Contents for Draco 1350

Page 1: ...12_82804_V1_MV V1 Draco TM 1350 Approx Dim 135W x 90 5D x 18 5H cm 53 1 D x 35 6 L x 7 3 H 10 mm x2 13 mm 10 mm Wind Resistance 90km hr 55ml hr SnowLoad 15lbs ft2 80kg m2 EN 14963 2006 Year of affix...

Page 2: ...alramapplications com 82642 After Sale Service customer service palram com USA 877 627 8476 England 01302 380775 France 0169 791 094 Canada 1 800 866 5749 Germany 0180 522 8778 International 972 4 848...

Page 3: ...he panel Additional information The wall anchoring kit supplied with this product is suitable only for concrete walls Other wall types need an accordant wall fixation kit Please apply silicone sealant...

Page 4: ...des nettoyants abrasifs ou d autres d tergents sp ciaux pour nettoyer le panneau Attention Le kit de fixation murale fourni avec ce produit est uniquement compatible avec le b ton D autres types de m...

Page 5: ...den Aufbau Versuchen Sie nicht die T rverkleidungbei windigem oder feuchtem Wetter anzubringen Tragen Sie stets Schuhe und eine Sicherheitsbrille Entsorgen Sie alle Plastikverpackungen auf sicherem W...

Page 6: ...es especiales para limpiar el panel Advertencia El conjunto de anclaje a la pared suministrado con este producto es adecuado nicamente para muros de hormig n Otros tipos de muro necesitan un conjunto...

Page 7: ...om het paneel schoon te maken Waarschuwing Het bijgeleverde muurverankeringspakket is uitsluitend geschikt voor betonnen muren U dient voor andere soorten muren een ander soort verankeringspakket te...

Page 8: ...elet Advarsel S ttet til fastforankring p muren som blev leveret med dette produkt passer kun til betonmure For andre typer mure vil et fiksations s t som er specifikt til den p g ldende mur v re n dv...

Page 9: ...koispesuaineita paneelin puhdistukseen Varoitus T m n tuotteen mukana toimitettavat sein kiinnitystarvikkeet sopivat vain betoniseinille Muita sein tyyppej varten tarvitaan niille sopivat kiinnitystar...

Page 10: ...hladnou vodou K i t n panelu nepou vejte aceton abrasivn istidla nebo jin speci ln istic prost edky Pozn mka Sada pro ukotven na ze dod van s t mto produktem je vhodn pouze pro betonov zdi Ostatn typy...

Page 11: ...adatto solamente alle pareti in cemento Altri tipi di pareti necessitano di un kit di fissaggio a muro ad hoc Applica il sigillante siliconico se necessario Sei responsabile esclusivamente per la dete...

Page 12: ...lipande reng ringsmedel eller andra specialmedel f r att reng ra panelen Varning V ggf rankringssatsen som medf ljer denna produkt r endast l mpligt f r betongv ggar Andra v ggtyper beh ver en passand...

Page 13: ...r til rengj re panelet Advarsel Veggforankringspakken som medf lger denne pakken passer kun for betongvegger For andre veggtyper er det n dvendig bruke et bevegelig veggstativ Vennligst p f r silikonf...

Page 14: ...om to opl chnite studenou vodou Nepou vajte acet n abraz vne istiace prostriedky alebo in peci lne istiace prostriedky na istenia panela Pozn mka S prava na ukotvenie do steny dod van s t mto produkto...

Page 15: ...ur are abrazivi sau al i detergen i speciali pentru a cur a panoul Informa ii suplimentare Setul pentru ancorarea de perete furnizat odat cu acest produs este potrivit doar pentru pere i din beton Alt...

Page 16: ...Contents 3020 3020 3020 3020 Item Item Qty Qty 1 1 1 1 4 1 8435 8435 8436 8436 8371 8371 8370 3020 8372 4010 4016 8192 466 4024 433 4000 6 4 2 6 6 6 5000 5001 6 6 1 2 4 3020 3020 8371...

Page 17: ...4 3 8192 8370 8370 6 5 4016 466 4024 466 8435 8436 8370 8370 8371 8371...

Page 18: ...8 10 7 10mm 13 32 13 mm 4010 433 4000 5000 9 10 mm...

Page 19: ...master_Draco_cnp_V1 12 11 5001 5001 8372 8372...

Page 20: ...ltig wenn das Produkt in bereinstimmung mit den schriftlichen Empfehlungen von Palram installiert gereinigt behandelt und gepflegt ist 1 2 Ohne Abweichung von oben genannten Sch den die durch Anwendun...

Page 21: ...ent Jusqu un an apr s l achat Gratuit 100 De la fin de la 1 re ann e la fin de la 2nde L acqu reur paiera 33 du prix d achat d origine 66 De la fin de la 2nde ann e la fin de la 3 me L acqu reur paier...

Page 22: ...elar eller en ny produkt eller en ers ttning som st r i proportion till skadan och anskaffningspriset enligt f ljande tabell 3 2 F r att undvika alla misstankar felkalkyleringar eller missf rst nd vad...

Page 23: ...EVING OF ANDERE GEBRUIKEN OP DE LOCATIE WAAR DE KOPER HET PRODUCT ZAL GEBRUIKEN Palram n 3 vuoden rajoitetut takuuehdot Tuotetiedot Katos Ovi Kansi Palram Applications 1995 Ltd yhti n rek nro 51210682...

Page 24: ...e la compensaci n por pieza s defectuosas seg n el calendario de arriba se basar en la contribuci n de la pieza defectuosa al coste original del Producto Palram se reserva el derecho de proporcionar s...

Reviews: