Pahlen Standard Compact User Manual Download Page 9

9

Компактный электронагреватель

MA45-19R

РУССКИЙ

Art.no.

Rev.no.

Scale

Designed by:

Approved by:

Revised by:  Date

Drawn by:  Date

Drawing number

Assembly drawing no.

Surface treatment

part of ISO 2768-1 

The tolerance class in accordance with this

E

Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden

Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880

TS

 

TS

2007-12-12

Medium

 

Elvärmare kompakt 3-18kW

 

M10930 0

Th

is

 d

oc

um

en

t a

nd

 it

co

nt

en

ts

 a

re

 th

ex

cl

us

iv

pr

op

er

ty

 o

f P

ah

ns

 a

nd

 m

ay

 n

ot

 b

co

pi

ed

re

pr

od

uc

ed

, t

ra

ns

m

itt

ed

 o

r c

om

m

un

ic

at

ed

 to

 a

 th

ird

 

pa

rty

, o

r u

se

fo

r a

ny

 p

ur

po

se

 w

ith

ou

t w

rit

te

pe

rm

is

si

on

.

14

8

97,4

20

6

17

3

1½” 

1½” 

Art.no.

Rev.no.

Scale

Designed by:

Approved by:

Revised by:  Date

Drawn by:  Date

Drawing number

Assembly drawing no.

Surface treatment

part of ISO 2768-1 

The tolerance class in accordance with this

E

Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden

Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880

1399000

OA 2008-09-02

ASA 2009-03-26

Elvärmare kompakt

Fästkit inre

jordning

M10932 1

M10718

139900X

Plastic

Terminal box

1

A

DIN 7980 - 4

19941016

A2

Bricka FBB

1

8

M10864

19940304

Steel

Fyrkantsbricka

1

7

M10818

14564220

Steel

Jordbleck

1

6

ISO 4032 - M4

19930015

A4

Mutter M6M M4 

2

5

plast jord

19950100

Plastic

Distansrör, vit plast

1

4

DIN 7985 (H) - M4x12-H

19909221

A2

Skruv MRX M4x12

1

3

M10952

147020

Plastic

Fästring

1

2

O-ring 62x2

19970622

NBR70

O-ring 62x2 NBR70

1

1

Drawing.no:

Art.no

Material

Title/ Name

Qty.

Item.

Th

is

 d

oc

um

en

t a

nd

 it

co

nt

en

ts

 a

re

 th

ex

cl

us

iv

pr

op

er

ty

 o

f P

ah

ns

 a

nd

 m

ay

 n

ot

 b

co

pi

ed

re

pr

od

uc

ed

, t

ra

ns

m

itt

ed

 o

r c

om

m

un

ic

at

ed

 to

 a

 th

ird

 

pa

rty

, o

r u

se

fo

r a

ny

 p

ur

po

se

 w

ith

ou

t w

rit

te

pe

rm

is

si

on

.

1

2

3

4

5

6

7

8

Jordkabel

 

5

A

>

4

0

0

>

5

0

0

800

1

4

2

3

5

5

7

6

8

9

10

РУССКИЙ

1/8” - Прессостат

Рис

 1

½” - 

Датчик потока

 6. 

Hacoc

 7. 

Фильтр

 8. 

Электронагреватель

 9. 

Обратный клапан

10. 

Водосток

Описание изделия

Компактный электронагреватель выпускается в виде моделей мощностью от 3 кВт до 18 кВт. 

Мощность электронагревателя указана на заводской этикетке на корпусе.

Для обеспечения безопасности электронагреватель оборудован датчиком потока или датчиком давления. В соединительной 

коробке могут быть установлены термостат/или защита от перегрева.

Стандартный нагреватель не предназначен для использования в агрессивной воде, соленой воде или в бассейнах, где 

применяется солевой хлоратор. В этих случаях следует использовать компактный электронагреватель в корпусе из титана, 

оборудованный ТЭНом, имеющим покрытие Nic-Tech. Такие электронагреватели имеют индекс “Т” в конце номера артикула.

Продукт предназначен для использования при следующих характеристиках воды:

(Гарантия не распространяется на электронагреватели, эксплуатировавшиеся в воде с характеристиками за пределами 

нижеуказанных значений).

 

Standard

  

Стандартный Титан

    

Содержание активного хлора:

  

макс. 3 мг/л (ppm)

  

макс.

 3 

мг/л

 (ppm)

  

Содержание хлоридов: 

 

макс.

 250 mg/l  

  

Значение рН: 

 

7.2–7.6  

7.2–7.6

  

Щелочность: 

 60–120 

мг/л

 (ppm)  

60–120 

мг/л

 (ppm)

  

Кальциевая жесткость:

  

100–300 

мг/л

 (ppm)  

100–300 

мг/л

 (ppm)

технические данные

Компактный электронагреватель

с датчиком потока

Компактный электронагреватель

с прессостатом

Компактный электронагреватель

без датчика потока/прессостата

Макс. температура: 

 

60°C

60°C

60°C

Макс. давление: 

2,5 бар

 

бар

10 

бар

Минимальный 

 

поток:

3–9 

кВт

85 л/мин. 

20 

л/мин.

20 

л/мин.

 

12–18 кВт

85 л/мин.

40 

л/мин

40 

л/мин.

1399000 Набор для 

внутреннего монтажа

1.  Уплотнительное 

 кольцо

2.  Прижимное кольцо

3.  Винт

4.  Шайба толстая

5.  Гайка

6.  Скоба заземления

7.  Шайба четырехг-

 ранная

8.  Шайба

Рис 2

Кабель 

заземления

A. Соединительная коробка

Безопасность

Если нагреватель устанавливается возле стены из огнеопасного 

 

материала, то между нагревателем и стеной следует установить плиту

 

из огнеупорного материала, например, асбеста. Эта плита должна 

 

отстоять не менее чем на 100 мм от корпуса самого нагревателя. 

 

Нагреватель нельзя накрывать, помещать внутри или около 

 

огнеопасного материала.

Сборка нагревателя

Коробка соединения устанавливается на ТЭНе, как показано на рис. 2. 

Вспомогательное оборудование, такое как защита от перегрева и/или 

 

термостат устанавливаются в коробке согласно отдельным инструкциям, 

которые прилагаются к соответствующим наборам. См. также схему 

электрического подключения далее в данной инструкции. 

Датчик потока устанавливается таким образом, чтобы направление 

 

стрелки на корпусе совпадало с направлением потока воды, см. рис. 1.

Прессостат подключается разъемами 1 и 3.

Подключение к контуру циркуляции воды

В первую очередь необходимо провести подключение к 

трубам контура циркуляции воды в бассейне, 

 

а уже потом электрическое подключение.

Электрический нагреватель следует устанавливать

 

на трубе, ведущей к впускной форсунке, после 

 

фильтра. Устанавливайте нагреватели в горизонта-

льном положении, так чтобы они всегда были 

 

заполнены водой, см. рис. 3.

Нагреватель может быть установлен и в вертика-

 

льном положении, при условии, что уровень 

 

жидкости в трубах превышает уровень жидкости в 

нагревателе более, чем на 500 мм.

Нельзя устанавливать запорный клапан

 между 

нагревателем и бассейном. При необходимости следует 

использовать обратный клапан. Дозировка хлора, 

кислоты или других химикатов должна осуществляться 

после нагревателя, чтобы избежать коррозии.

При работе в климатических условиях с минусовыми 

температурами, нагреватель должен устанавливаться 

таким образом, чтобы из него можно было слить воду.

Схема подключения к контуру циркуляции 

воды

Рис 3

1. 

Скиммер

2. 

Донный слив

3. 

Форсунка

4. Противоток JetSwim

5. 

Прожектор

Summary of Contents for Standard Compact

Page 1: ...728 SE 194 27 Upplands V sby Sweden Tel 46 8 594 110 50 Fax 46 8 590 868 80 e mail info pahlen se www pahlen com Manual User manual Gebrauchsanleitung Manual Manuale Manual MA45 19 rev 1 Swedish desig...

Page 2: ...SVENSKA 3 ENGLISH 5 DEUTSCH 7 9 ESPA OL 11 ITALIANO 13 POLSKI 15 17...

Page 3: ...dukten Av s kerhetssk l skall elv rmaren f rses med fl desvakt eller pressostat I boxen kan termostat och eller verhettningsskydd monteras Elv rmare Kompakt r i standardutf rande ej avsedd att anv nda...

Page 4: ...tift 1 och 3 eller fl desvakt Termostat BU bl RD r d WH vit WH RD RD BU WH BU Skyddshuv Skyddshuv terst llnings a knapp Bild 4 Om v rmaren inte startar a Kontrollera s kringarna b verhettningsskyddet...

Page 5: ...heater must not be used in aggressive water salt water or in pools where a salt chlorinator is used In such circumstances a Compact electric heater Titanium is required The product is intended for the...

Page 6: ...e RD red WH white WH RD RD BU WH BU Protective cap Protective cap Reset button Picture 4 If the heater does not start a Check the fuses b The overheating limit control can be released Losen the protec...

Page 7: ...eht Zwischen Elektro Heizer und Pool darf sich KEIN Absperrventil befinden Falls ein Ventil erforderlich ist kann ein R ckschlag ventil eingebaut werden Um Korrosion zu vermeiden muss die Zugabe von C...

Page 8: ...chluss des Elektro Heizers erfolgt je nach Ausf hrung ber einen oder zwei Sch tze Siehe das Schalt schema unten Das Heizelement wird gem ss Bild 2 geerdet Der elektrische Anschluss muss so ausgef hrt...

Page 9: ...8 59411050 Fax 46 8 59086880 13990 OA 2008 0 Elv rmare kompakt F stkit inre jordning M10 139900X Plastic Terminal box 1 A DIN 19941016 A2 Bricka FBB 1 8 M10 19940304 Steel Fyrkantsbricka 1 7 M10 1456...

Page 10: ...its contents are the exclusive property of Pahl ns and may not be copied reproduced transmitted or communicated to a third party or used for any purpose without written permission Cap A 1 1 This docum...

Page 11: ...flujo o un presostato En la caja tambi n se puede montar un termostato y o una protecci n de sobrecalentamiento El calentador de Aqua Kompakt tiene un dise o est ndar que no es apto para aguas agresi...

Page 12: ...WH blanco WH RD RD BU WH BU Capucha de protecci n Capucha de protecci n Bot n de reajuste Dibujo 4 Si el calentador no arranca a Compruebe los fusiles b La protecci n contra sobrecalentamiento puede...

Page 13: ...rriscaldamento Il Riscaldatore elettrico Compact nella sua versione di serie non previsto per l utilizzo in acqua chimicamente aggressiva acqua salata o in piscine con generatore salinico macchina per...

Page 14: ...4 Se il riscaldatore non si avvia a Controllare i fusibili b La protezione da surriscaldamento potrebbe essere scattata rimuovere il coperchio della protezione vedere la fig 4 c Premere il pulsante d...

Page 15: ...nych w urz dzenie do chlorowania wody generator soli W takich sytuacjach nale y zastosowa Kompaktowy elektryczny podgrzewacz wody Titan Wyr b jest przeznaczony do stosowania w wodzie o nast puj cych p...

Page 16: ...k resetowania Rys 4 Je li podgrzewacz nie uruchamia si a Sprawdzi bezpieczniki b Mo liwe e uaktywni a si ochrona przed przegrzaniem c Zdj kapturek ochronny zobacz rys 4 Nacisn przycisk resetowania zna...

Page 17: ...d transmitted or communicated to a third party or used for any purpose without written permission 1 4 2 3 5 5 7 6 8 9 10 3 11 1 2 3 JetSwim 4 5 6 7 8 9 10 18 3 3 3 250 7 6 7 2 7 6 7 2 120 60 120 60 30...

Page 18: ...mmunicated to a third party or used for any purpose without written permission Cap A 1 1 This document and its contents are the exclusive property of Pahl ns and may not be copied reproduced transmitt...

Reviews: