2
Guía del Usario
Español
N
OTA DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la cubierta (o el panel posterior).
No contiene piezas que se puedan extraer para su reparación. Solicite el servicio a personal cuali-
ficado.
El símbolo de un rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario de la
presencia de "tensión peligrosa" sin aislamiento dentro de la carcasa del producto, que puede ser
de una magnitud suficiente como para provocar una descarga eléctrica a una persona.
ADVERTENCIA:
Mantenga alejado el aparato de la lluvia y la humedad para evitar el riesgo de incendio o de des-
carga eléctrica. No frote ni golpee la matriz activa LCD con algo duro ya que podría arañarla, estro-
pearla o dañarla de forma permamente.
PRECAUCIÓN:
No intente modificar este producto de ninguna manera sin una autorización por escrito. Una
modificación no autorizada podría anular la autorización del usuario para hacer funcionar este pro-
ducto.
Alimentación
El aparato funciona con alimentación CC suministrada por el adaptador CA-CC; la tensión es la
que se indica en la etiqueta de la cubierta posterior. Utilice exclusivamente el adaptador CA-CC
suministrado con el aparato y no aplique directamente al aparato corrientes CA. El adaptador CA-
CC funciona con corriente CA; la tensión es la que se indica en la etiqueta del adaptador CA-CC.
a. Conecte el enchufe CC del adaptador CA-CC al conector de 12 V/24 V del aparato.
b. Conecte el adaptador CA-CC y su cable de alimentación.
c. Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente.
En caso de tormentas o cortes eléctricos, tire del enchufe del adaptador CA-CC y del de la antena.
No coloque nada encima del cable de alimentación ni coloque el aparato donde el cable de alimen-
tación pueda sufrir daño alguno.
Servicio
No quite la cubierta posterior de la TV, ya que se expondría a tensión alta y otros peligros. Si la TV
no funciona correctamente, desenchúfela y consulte la Guíade servicio y garantía.
Antena
Conecte el cable de la antena a la conexión denominada Ant. (en la parte posterior). Utilice una
antena exterior para mejorar la recepción.
Ubicación
Coloque su TV de forma que no quede expuesta a la luz solar o a una luz brillante directa.
Tampoco la exponga a vibraciones, humedad, polvo o calor. Asegúrese también de que la posición
de la TV permite la corriente de aire. No cubra las aberturas de ventilación en la cubierta posterior.
Puede instalar la TV en una pared o colocarla encima de una mesa o una superficie plana similar.
Coloque la TV de forma que no pueda caerse y causar daño.
Limpieza
Desenchufe la TV antes de limpiar la superficie de la pantalla LCD. Elimine el polvo de la pantalla
y carcasa de la TV con un paño limpio y suave. Utilice un paño limpio y húmedo si es necesario
limpiar en profundidad. No utilice disolventes ni aerosoles.
Summary of Contents for DIGITAL TV 170 / 230 / 300 SW
Page 1: ...PACKARD BELL DIGITAL TV 170 230 300 SW O OWNER WNER S S M MANUAL ANUAL...
Page 53: ...PACKARD BELL DIGITAL TV 170 230 300 SW B BEDIENUNGSANLEITUNG EDIENUNGSANLEITUNG...
Page 79: ...TV DIGITAL 170 230 300 SW DE PACKARD BELL M MANUAL ANUAL DEL DEL PROPIET PROPIETARIO ARIO...
Page 105: ...PACKARD BELL DIGITALE TV 170 230 300 SW G GEBRUIKERSHANDLEIDING EBRUIKERSHANDLEIDING...
Page 131: ...PACKARD BELL DIGITAL TV 170 230 300 SW G GUIDA UIDA UTENTE UTENTE...