54
2.2 Personnel
Le montage, l’entretien et les réparations ne doivent être effectués
que par des professionnels qualifiés.
De par sa formation professionnelle, son expérience ainsi que sa
connaissance des normes et directives, le
chauffagiste
est en
mesure d’effectuer tous les travaux sur les installations de
chauffage (installations solaires) et d’en reconnaître tous les
dangers possibles.
Il en va de même de l’
électricien
et du
couvreur
qui sont en
mesure d’effectuer tous les travaux liés à leur domaine de
compétence respectif.
2.3 Risques liés au lieu d’installation et au transport
Le cas d’un incendie externe n’a pas été pris en considération
lors de la conception du capteur plan.
2.4 Autres documents de référence
– En plus de cette notice d’installation et d’utilisation pour le
capteur plan, les documents suivants de l’installation solaire
complète sont à prendre en considération. Il est impératif
d’en observer les consignes, en particulier les consignes de
sécurité!
– Fiche d’information BDH no. 17 «Installations solaires
thermiques» parties 1, 2 et 3
– Fiche d’information BDH no. 27 «Soutien solaire du chauffage»
parties 1 et 2
– Notice d’utilisation du circulateur
– Notice d’utilisation et de montage du régulateur
– Description générale du fonctionnement du régulateur
– Schémas hydrauliques du régulateur
– Notice d’utilisation et de montage du ballon d’eau chaude
– Notice d’utilisation et de montage du vase d’expansion à
membrane
– Notices d’utilisation et de montage des autres composants de
l’installation de chauffage
– Autres informations sur internet:
- www.oventrop.com
- www.bdh-koeln.de
2.5 Normes et directives importantes ainsi que directives
européennes relatives au montage de capteurs solaires
–
DIN EN 12975-1
Installations solaires thermiques et leurs com-
posants – Capteurs solaires – partie 1: Exigences générales
– DIN EN 12976-1
Installations solaires thermiques et leurs com-
posants – Installations préfabriquées en usine – partie 1:
Exigences générales
– DIN V ENV 12977-1
Installations solaires thermiques et leurs
composants – Installations assemblées à façon – partie 1:
Exigences générales
– DIN 1055-4
Contraintes sur les structures porteuses – partie 4:
Charges dues à l’action du vent
– DIN 1055-5
Contraintes sur les structures porteuses – partie 5:
Charges dues à la neige et la glace
– DIN 18421
Travaux d’isolation sur installations techniques
– DIN 18382
Câblage et réseau électrique dans le bâtiment
– DIN VDE 0185
Règles générales pour le montage de
paratonnerres
– DIN VDE 0100
Réalisation d’installations à courant fort jusqu’à
1000V
– DIN 18338
Travaux de couverture et d’isolation de toit
– DIN 18339
Plomberie
– Les normes et directives en vigueur sont à respecter.
3 Transport, stockage et emballage
3.1 Inspection après transport
Examiner la livraison immédiatement après réception pour vérifier
l’absence de dommages dus au transport. Si des dommages ou
d’autres défauts sont constatés, n’accepter la marchandise que
sous réserve. Emettre une réclamation en respectant les délais
applicables.
3.2 Stockage et manipulation
Conseils concernant le stockage des capteurs en plein air
Poser les capteurs avec le plateau vers le haut. Le contact direct
avec le sol est à éviter (placer des chevrons en dessous par ex.).
Des éraflures sur le plateau sont évitées en plaçant des écarteurs
(par ex. lattes de bois) entre les capteurs. Respecter une inclinaison
minimale de 15° et placer des écarteurs si les capteurs sont ap-
puyés contre des murs ou similaires. Ne pas utiliser de carton
comme couche intermédiaire.
Un mauvais stockage peut mener à l pénétration d’humidité à
travers les perçages de purge.
Domaine et limites d’utilisation
Le capteur est utilisé dans des installations solaires thermiques
pour la préparation d’eau chaude sanitaire et le soutien du
chauffage. De l’eau (Attention: Risque de gel!) ou un mélange
d’eau-glycol dans un circuit fermé est à utiliser comme fluide. Des
conditions de service entraînant l’atteinte du point de rosée dans
le capteur sur de longues périodes sont interdites. Cela peut par
ex. être le cas si les capteurs sont directement raccordés au circuit
d’eau glycolée d’une pompe à chaleur.
Protection thermique
Lors du montage en mode vertical de 4 capteurs OKF ou plus
avec verre antireflet et dans le cas de centrales de chauffage sur
toiture, l’information technique «Protection thermique» est à
respecter pour le circuit solaire. Le non-respect peut entraîner un
endommagement du circuit solaire.
Dommages causés par le gel
Les capteurs ne peuvent pas être vidangés complètement après
l’épreuve à la pression et le rinçage. Ne pas laisser de l’eau pure
dans le capteur en cas de risque de gel!
Risque de blessure en cas de qualification insuffisante!
Une mauvaise manipulation peut entraîner des dommages
corporels et des dégâts matériels considérables.
Pour cette raison:
– Tous les travaux ne doivent être effectués que par les person-
nes mentionnées dans la présente notice d’installation et
d’utilisation.
AVERTISSEMENT
!
Risque de blessure!
Utiliser des moyens de transport et de
levage appropriés. Porter des vêtements de protection (par
ex. chaussures de sécurité) et utiliser des dispositifs de
protection pendant le montage.
Surfaces chaudes ou froides !
Risque de blessure!
Ne pas toucher sans gants de protection.
Arêtes vives!
Risque de blessure!
Les filetages, perçages et angles
présentent des arêtes vives.
Petits accessoires!
Risque d’ingestion!
Stocker les petits accessoires ‘hors de
portée des enfants.
Allergies!
Risque pour la santé!
Ne pas toucher le capteur plan en cas
d’allergies aux matériaux utilisés.
AVERTISSEMENT
!
Summary of Contents for OKF-MQ25
Page 22: ...22 1 3 4 2 Montage des n chsten Kollektors Abb 31 Montage des n chsten Kollektors...
Page 26: ...26 Notizen...
Page 48: ...48 1 3 4 2 Installation of next collector Abb 31 Installation of next collector...
Page 52: ...52 Notes...
Page 74: ...74 1 3 4 2 Montage du capteur suivant Fig 31 Montage du capteur suivant...
Page 78: ...78 Notes...
Page 79: ...79 Notes...
Page 80: ...80...