background image

12

8  Maintenance

The fitting is maintenance-free. The fitting has to be
serviced if it malfunctions. The fitting must be easily
accessible.
Tightness and function of the fitting and its connection
points  have  to  be  checked  regularly  during
maintenance.

Unscrew  the  valve  insert  (pos.  2,  illustr.  7)  from  the
valve  body  (pos.  1,  illustr.  7)  with  the  help  of  the
“Demo-Bloc” without draining the system.

9  Warranty

Oventrops  warranty  conditions  valid  at  the  time  of
supply are applicable.

Installation of the design cover

To avoid damage to the design cover, it must only
be  mounted  after  all  building  work  has  been
completed.

NOTICE

Illustr. 9 Installation of the straight pattern design cover

7.2 Installation of the angle pattern design cover

1.

Slip the design cover onto the fitting (see illustr.
10).

2.

In  the  end  position,  push  the  retaining  flap
upwards until it engages. 

Illustr. 10 Installation of the angle pattern design cover

2

1

7 Accessories

Oventrop  offers  suitable  straight  and  angle  pattern
design covers for panelling. 

Mount  the  design  cover  after  installation  has  been
completed.

When using the electrothermal actuator “Aktor T
2P”  the  design  cover  may  only  be  mounted  in
combination with the adapter (item no. 1012462).

NOTICE

7.1 Installation  of  the  straight  pattern  design

cover

Place  both  halves  of  the  design  cover  around  the
fitting  and  push  them  together  until  they  click  into
position (see illustr. 9). The correct positioning must
be observed (see marking inside the cover). 

The  valve  insert  is  tightened  with  a  torque  of
15 Nm. 
Use  a  19  mm  spanner  for  mounting  or
dismounting the valve insert. 

NOTICE

Summary of Contents for Multiblock TQ

Page 1: ...e technische Regeln sind einzuhalten 1 2 Aufbewahrung der Unterlagen Diese Einbau und Betriebsanleitung ist vom Anla genbetreiber zum sp teren Gebrauch aufzubewah ren 1 3 Urheberschutz Die Einbau und...

Page 2: ...3 2 Lagerung Die Anschlussarmatur nur unter folgenden Bedingun gen lagern Nicht im Freien Trocken und staubfrei aufbewah ren Keinen aggressiven Medien oder Hitzequellen aussetzen Vor Sonneneinstrahlun...

Page 3: ...m G 3 4 G3 4 31 50 114 34 24 3 G3 4 G1 2 18 5 8 G3 4 G1 2 18 5 8 Der maximale Volumenstrom kann durch Voreinstel lung mit dem Voreinstellschl ssel Pos 4 Abb 7 ein gestellt werden siehe Punkt 6 2 2 Zur...

Page 4: ...mit G 1 2 IG einschrauben Drehmoment ca 40 Nm oder bei Ausf hrungen mit G 3 4 AG die separat zu bestellenden Einlegeteile Art Nr 1661100 in die Anschlussstutzen des Heizk rpers einschieben Die Anschl...

Page 5: ...eeren und F llen 6 4 1 Absperren 1 Thermostat demontieren 2 Thermostatventil mittels Bauschutzkappe schlie en Hierzu Punkt 6 2 1 Hinweise zur Bauschutz kappe beachten 3 Schutzkappe von der Absperrung...

Page 6: ...ontage der Abdeckung Eck 1 Die Abdeckung auf die Armatur aufschieben s Abb 10 2 Die Halteklappe in der Endposition bis zum Ein rasten nach oben dr cken Abb 10 Montage Design Abdeckung Eck 2 1 7 Zubeh...

Page 7: ...ating instructions These installation and operating instructions serve the installer to install the fitting professionally and to put it into operation Other valid documents manuals of all system comp...

Page 8: ...en into consideration when constructing the fitting Hot surfaces Risk of injury Do not touch the fitting without safety gloves It may get very hot during operation Sharp edges Risk of injury Only touc...

Page 9: ...3 4 G3 4 31 50 114 34 60 Illustr 6 Angle pattern G 3 4 G3 4 31 50 114 34 24 G3 4 G1 2 18 5 8 G3 4 G1 2 18 5 8 The maximum flow rate can be set with the help of the presetting key pos 4 illustr 7 see p...

Page 10: ...istributor of the radiator torque about 40 Nm For radiators with G 3 4 male thread introduce the inserts item no 1661100 which are to be ordered separately into the connection nipples of the radiator...

Page 11: ...d room temperature 6 4 Isolating draining and filling 6 4 1 Isolating 1 Remove thermostat 2 Close thermostatic valve with the help of the protection cap Paragraph 6 2 1 Advice regarding protection cap...

Page 12: ...the angle pattern design cover 1 Slip the design cover onto the fitting see illustr 10 2 In the end position push the retaining flap upwards until it engages Illustr 10 Installation of the angle patt...

Page 13: ...but d aider le professionnel installer et mettre en service le raccord selon les r gles de l art Les autres documents de r f rence les notices de tous les composants du syst me ainsi que les r gles te...

Page 14: ...cord Surfaces chaudes Risque de blessure Ne pas toucher sans gants de protection En service le raccord peut prendre la temp rature du fluide Ar tes vives Risque de blessure Les filetages per ages et a...

Page 15: ...ature ambiante l autorit du raccord est de 100 a 1 dans la plage de lev e effective du robinet Le d bit maximal peut tre r gl l aide de la cl de pr r glage pos 4 fig 7 voir paragraphe 6 2 2 Pour la r...

Page 16: ...raccordement de l ensemble robinetterie int gr e du radiateur couple d environ 40 Nm Pour les radiateurs avec filetage m le G 3 4 ins rer les pi ces encastrer r f 1661100 qui sont commander s par men...

Page 17: ...Fermer le robinet thermostatique l aide du capuchon de protection en tenant compte du paragraphe 6 2 1 Conseils concernant le capuchon de protection 3 Enlever le bouchon du dispositif d arr t 4 Fermer...

Page 18: ...ache design pour mod le querre 1 Faire glisser le cache sur le raccord voir fig 10 2 En position finale rabattre le volet de maintien vers le haut jusqu enclenchement Fig 10 Montage du cache design mo...

Page 19: ...19...

Page 20: ...20...

Reviews: