background image

 

Données techniques 

4.1 

Caractéristiques 

Plage de réglage de la 
température: 

 

5 à 35°C 

Différence de température 
de commutation: 

 

environ ±1K 

Tension de service:  

230 V AC, 50/60Hz 

Puissance: 

 

< 2 W 

Protecion fusible:    

3 A (ohmique) 
1 A (capacitif) 

Type de protection:  

IP 30 

 

4.2 

Encombrements / Cotes de raccordement 

 

 

 

 

Fig. 4.1 Encombrements 

 
 

Construction et fonctionnement 

5.1 

Vue d’ensemble / Description du 
fonctionnement 

Le  thermostat  d’ambiance  digital  sert  à  la  régulation 
de  la  température  dans  des  pièces  fermées.  La 
température est réglée en commandant le robinet par 
un  moteur.  Après  avoir  atteint  la  consigne  de 
température ambiante, le robinet est fermé. 
Réglage de la valeur de consigne à l’aide de touches 
sur  un  écran  tactile,  visualisation  sur  affichage  digital 
LCD  avec  rétro-éclairage  bleu  qui  devient  actif  en 
pressant une touche. Réglages mémorisables. 
 

5.2 

Domaine d’application 

Le  thermostat  d’ambiance  digital  sert  à  la  régulation 
de  la  température  par  pièce  en combinaison  avec  les 
moteurs tout ou rien Oventrop 

 

(M30x1,5). 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

Fig. 5.1 Affichages digitaux et fonctions des touches 
 

 

Installation et montage 

6.1 

Fourniture 

Avant  le  montage,  contrôler  la  fourniture,  veiller  à  ce  qu’elle  soit 
complète et ne présente pas de dommages dus au transport. 
 

6.2 

Montage 

Couper l’alimentation électrique. 

 

 

Attention! 

Ne pas exercer de la pression sur l’affichage digital lors du montage! 

 

Ouvrir  le  boîtier  en  repoussant  les  crochets  clipsables  sur  la  face 
inférieure  du  boîtier  à  l’aide  d’un tournevis  d’une  largeur  d’environ  3,5 
mm.  Procéder  au  câblage  en  fonction  du  moteur  (NO/NC)  selon  le 
schéma  électrique  (fig.  6.1).  Ensuite,  fixer  le  boîtier  à  l’aide  des  deux 
vis jointes et le fermer (fig. 6.2). 

 

Fonction 

de 

service 

 

 

 

 

Chauffer 

Borne de raccordement V2 

Moteur 

 NO 

Borne de raccordement V1 

Moteur 

 NC 

Rafraîchir 

Borne de raccordement V2 

Moteur 

 NC 

Borne de raccordement V1 

Moteur 

 NO 

 

Fig. 6.1 Schéma électrique Chauffer/rafraîchir 
 

 

 

 

Fig. 6.2 Montage du thermostat 
 
Le  lieu  d’installation  du  thermostat  d’ambiance  doit  être  choisi  de 
manière à ce que les conditions suivantes soient remplies: 

  Le  thermostat  d’ambiance  ne  doit  pas  être  exposé  à  des  sources de 

chaleur  (par  ex.  rayonnements  solaires  ou  chauffage)  ou  de  froid 
directes.  

  Une bonne circulation d’air doit être garantie. 

  Le thermostat d’ambiance doit être facilement accessible. 

 

Summary of Contents for 1152651

Page 1: ...Hinweis N tzliche Informationen und Hinweise 1 4 Urheberschutz Die Einbau und Betriebsanleitung ist urheberrechtlich gesch tzt 2 Sicherheitshinweise 2 1 Bestimmungsgem e Verwendung Die Betriebssicherh...

Page 2: ...5 1 Displayanzeigen und Tastenfunktionen 6 Einbau und Montage 6 1 Lieferumfang Kontrollieren Sie den Raumthermostaten vor dem Einbau auf Vollst ndigkeit und auf m gliche Transportsch den 6 2 Montage D...

Page 3: ...altraum f r die Wochen Tage eingestellt werden Benutzen Sie die Tasten und um die gew nschte Startzeit festzulegen und best tigen Sie durch dr cken auf die Uhrzeitanzeige Stellen Sie jetzt mit den Tas...

Page 4: ...ituation for product system or environment Note Useful information and notes 1 4 Copyright The installation and operating instructions are copyrighted 2 Safety notes 2 1 Correct use Operating safety i...

Page 5: ...for individual room temperature control Illustr 5 1 Display and key functions 6 Installation 6 1 Extent of supply Before installing the room thermostat please check delivery for completeness and any d...

Page 6: ...the required start up time and confirm by pressing the time display Set the required temperature using the keys and and confirm by pressing the time display Repeat this procedure for the periods 2 4...

Page 7: ...ions et indications utiles 1 4 Protection de la propri t intellectuelle La pr sente notice d installation et d utilisation est prot g e par le droit de la propri t intellectuelle 2 Consignes de s curi...

Page 8: ...aux et fonctions des touches 6 Installation et montage 6 1 Fourniture Avant le montage contr ler la fourniture veiller ce qu elle soit compl te et ne pr sente pas de dommages dus au transport 6 2 Mont...

Page 9: ...e pour les jours ouvrables peut maintenant tre programm e Programmer l heure de d part d sir e l aide des touches et et la confirmer en appuyant sur l affichage de l heure R gler la temp rature d sir...

Page 10: ...10 Premium Armaturen Systeme 1 10 2 10 3 10 4 11 5 11 6 11 7 12 8 12 9 12 1 1 1 1 1 1 2 www oventrop com 1 3 1 4 2 2 1 2 2 3 3 1 3 2 0 40 C 95 RUS...

Page 11: ...11 4 4 1 5 35 C 1K 230 AC 50 60 2 3 A 1 A IP 30 4 2 4 1 5 5 1 LCD 5 2 Oventrop M30x1 5 5 1 6 6 1 6 2 3 5 NO NC 6 1 6 2 V2 NO V1 NC V2 NC V1 NO 6 1 6 2...

Page 12: ...1 Mon Tue Wed Thu Fri 2 4 Sat Sun 05 30 08 00 22 C 1 5 30 22 C 08 00 14 00 18 C 2 8 00 18 C 14 00 23 00 23 C 3 14 00 23 C 23 00 05 30 19 C 4 23 00 19 C 7 7 18 7 8 10 7 9 10 1 12 24 12 12 24 24 24 2 1...

Reviews: