background image

 

04/2011 

         

www.ovedecors.com

 

OWS-607 

11 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

4A.  Placez  les  joints  d’étanchéité  à  la  base  des  deux  
panneaux de verre (B) et (G) puis insérez  les panneaux  
dans les rails 
 
4B. Placez les vis et les capuchons décoratifs sans les 
serrez (pour pouvoir les ajuster plus tard). 
 

Note :

 

les  rails  ont  des  trous  ovales  sur  les  cotés. 

Ces  trous  permettent  d’ajuster  les  panneaux  de 

verre  (B,  G)    plus  ou  moins  profondément  sur  les 

rails  métalliques.  En  ajustant  la  profondeur  ou  en 

donnant  un  léger  angle  aux  panneaux  de  verre, 
vous  obtiendrez  un  ajustement  précis  pour 

l’alignement de la porte. 

 

4C. Installez la bande de caoutchouc verticale (C) sur le 
panneau (B). Le bord le plus long de la bande doit faire 
face à l’intérieur et recouvrir la porte. 

 

 

4

A. Place the seal strips at the base of glass panels (B) 

and (G) then insert the glass panels into their respective 
tracks.  
 
4B.  Place  the  screws  and  the  decorative  caps  without 
fully tightening hardware as further adjustments may be 
required. 
 

Note:

 

Aluminum  tracks  have  oval  holes  on  their 

sides.  These  holes  allow  you  to  adjust  the  glass 

panels  (B,  G)  deeper  or  shallower  in  Aluminum 

tracks.  By  adjusting  depth  and  or  even  giving  the 
glass panels a slight angle; you will ensure precise 

adjustment for door alignment. 

 

4C.  Install  the  vertical shower  door  rubber  track  (C)  on 
panel  (B).  Notice  that  the  longer  lip  of  the  track should 
face inwards and overlap the door. 

 

 
 

 
 
 

 4.

 Installation des panneaux de verre 

 

/ Installing the glass panels

 

4A 

4B 

4C 

Summary of Contents for OWS-607

Page 1: ...D INSTALLATION ET D UTILISATION INSTALLATION AND USER S GUIDE Dimensions LXPXH 1016 mm x 813 mm x 1998 mm WxDxH 40 in x 32 in x 79 in Cet article n est plus garanti si install avec un d faut visuel vi...

Page 2: ...uez avec votre d taillant Assurez vous que le plancher o sera install e la cabine de douche soit niveau et qu il puisse soutenir le poids de la cabine et de l occupant Consultez le Code du b timent et...

Page 3: ...s Philips t te ronde de 1 1 8 po 1 1 8 inch screw Philips round head 12 8 4 extra 4 Vis Philips t te plate de 1 1 8 po 1 1 8 inch screw Philips flat head 4 2 2 extra 5 Cheville murale Wall plug 14 10...

Page 4: ...t en caoutchouc Rubber mallet Ruban mesurer Tape measure Niveau Level Cl ajustable Adjustable tool Crayon Pencil Couteau exacto Heavy duty cutter Plus Toile en tissu pour prot ger la base de la douche...

Page 5: ...04 2011 www ovedecors com OWS 607 5 Parties de la douche OWS 607 OWS 607 shower parts Base Douche Shower...

Page 6: ...or rubber track 1 99SRU0005 D Barre de support Support bar 2 99SGS1010 WM E Porte de la douche Shower door 1 99SGD0607 WM F Rail magn tique de la porte de la douche Shower door magnetic strip 2 99SRU0...

Page 7: ...aux B et G effet miroir This instruction is drawn up for an opening from right to the left see illustration A For an installation from left to the right see illustration B Use the same instructions bu...

Page 8: ...ng has been prepared prior to installation of shower 1B Once in place the inner surface of the lip of the base must come flush with the gyproc Notes The base lip may be minimally protruding outside fr...

Page 9: ...75 mm from right side wall to the left track center Make sure to have a distance of 38 in 965 mm from the left side wall to the right track center 2A Level the trucks A and mark the truck holes positi...

Page 10: ...er une pression excessive un serrage excessif pourrait ventuellement fissurer les tuiles 3A Place the tracks A at approximately 1 1 4 inch 30 mm from the edge of the base to the track center see image...

Page 11: ...u B Le bord le plus long de la bande doit faire face l int rieur et recouvrir la porte 4A Place the seal strips at the base of glass panels B and G then insert the glass panels into their respective t...

Page 12: ...s op rations ci dessus sur les cot s inf rieurs des panneaux pour la barre de support du bas comme indiqu sur l illustration 5A Install the support bar D on the top of the panel B by placing the rubbe...

Page 13: ...le verre 6E Installez les deux rails magn tiques F sur la porte de la douche E et sur le panneau de verre G 6A Install the seal strip I at the bottom of the shower door E and cut it to size The longer...

Page 14: ...ant 24h L application inad quate du scellant base de silicone peut entra ner des fuites lors de l utilisation de la douche Ensure the door closes tight and opens smoothly Adjust the depth of the side...

Page 15: ...s recommandations en Entretien page 16 de ce manuel La seule solution ce probl me est de commander les l ments piqu s votre revendeur Pour tout autre probl me avec votre cabine vous pouvez nous contac...

Page 16: ...d tersif liquide doux Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs contenant de l ac tone du chlore ou de l eau ammoniacale eau de javel grattoirs brosses m talliques ni autres objets ou produits pouvant...

Page 17: ...r toute partie autre que OVE DECORS Les garanties tacites incluant la qualit marchande ou l utilisation pour un usage particulier sont express ment limit es la dur e de cette garantie OVE DECORS d cli...

Page 18: ...erence SI GE SOCIAL HEAD OFFICE 2800 Etienne Lenoir Laval Qu bec H7R 0A3 Canada Service la client le Customer service Tel 1 866 839 2888 17 Fax 1 866 922 9990 www ovedecors com CONSERVEZ CES INFORMATI...

Reviews: