background image

29

28

8. GARANTIE

La période de garantie légale s’applique. 

Si le produit est défectueux, veuillez contacter le fabricant (voir au dos du mode d’emploi) ou votre 

revendeur. 

Nous nous efforçons d’avoir des pièces de rechange disponibles jusqu’à 10 ans. 

Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.outwell.com 

Pour le traitement de la réparation et de la garantie, veuillez joindre les documents suivants lors de l’envoi de 

l’appareil : 

•   Une copie du reçu avec la date d’achat 

•   Un motif de réclamation ou une description du défaut. 

9. INFORMATIONS TECHNIQUES

7. DÉPANNAGE

CL30-05-04

CL30

图号

3.04.1738

黎志豪

冯志朗

20201228

20201228

67mm

77mm

CL30

R134a(40g)

Made In China

T , ST , N , SN

100V - 240V   50-60Hz

12V/24V

1.2A - 0.5A

5.0A(12V) / 2.5A(24V)

Model

Refrigerant

Foam Vesicant

Climatic Category

Rated Voltage AC(Adaptor)

Rated Voltage DC

Rated Current for AC(Adaptor)

Rated Current for DC
Protective Classification

of Electric Shock Resistance

C  H

5   10

NTC

LED

Optional

Hall Switch

Display and

Control Unit

Fuse

Condenser FAN

DC12V/24V

M

-

+

+

F

D

C

P

T

Oase Outdoors ApS

EU: Kornvej 9, DK-7323 Give, Denmark. UK: One Glass Wharf, Bristol, BS2 0ZX

MADE IN CHINA

CL40-05-04

CL40

图号

3.04.1739

黎志豪

冯志朗

20201228

20201228

67mm

77mm

CL40

R134a(40g)

Made In China

T , ST , N , SN

100V - 240V   50-60Hz

12V/24V

1.2A - 0.5A

5.0A(12V) / 2.5A(24V)

Model

Refrigerant

Foam Vesicant

Climatic Category

Rated Voltage AC(Adaptor)

Rated Voltage DC

Rated Current for AC(Adaptor)

Rated Current for DC
Protective Classification

of Electric Shock Resistance

C  H

5   10

NTC

LED

Optional

Hall Switch

Display and

Control Unit

Fuse

Condenser FAN

DC12V/24V

M

-

+

+

F

D

C

P

T

Oase Outdoors ApS

EU: Kornvej 9, DK-7323 Give, Denmark. UK: One Glass Wharf, Bristol, BS2 0ZX

MADE IN CHINA

CL40-05-04

CL40

图号

3.04.1739

黎志豪

冯志朗

20201228

20201228

67mm

77mm

CL40

R134a(40g)

Made In China

T , ST , N , SN

100V - 240V   50-60Hz

12V/24V

1.2A - 0.5A

5.0A(12V) / 2.5A(24V)

Model

Refrigerant

Foam Vesicant

Climatic Category

Rated Voltage AC(Adaptor)

Rated Voltage DC

Rated Current for AC(Adaptor)

Rated Current for DC
Protective Classification

of Electric Shock Resistance

C  H

5   10

NTC

LED

Optional

Hall Switch

Display and

Control Unit

Fuse

Condenser FAN

DC12V/24V

M

-

+

+

F

D

C

P

T

Oase Outdoors ApS

EU: Kornvej 9, DK-7323 Give, Denmark. UK: One Glass Wharf, Bristol, BS2 0ZX

MADE IN CHINA

Modèle

Arctic Chill 50 590205 / CL50

Catégorie climatique

T , ST , N , SN

Tension nominale CA (Adaptateur) 

100V - 240V 50-60Hz

Tension nominale

12V/24V

Courant nominal pour CA (Adaptateur)

1,2A - 0,5A

Courant nominal pour CC

5,0A(12V) / 2,5A(24V)

Classification de protection contre 

les électrocutions
Réfrigérant

R134a (40 g)

Mousse vésiculeuse

C₅H₁₀

Volume intérieur

45,3 l

Modèle

Arctic Chill 30 590203 / CL30

Catégorie climatique

T , ST , N , SN

Tension nominale CA (Adaptateur) 

100V - 240V 50-60Hz

Tension nominale

12V/24V

Courant nominal pour CA (Adaptateur)

1,2A - 0,5A

Courant nominal pour CC

5,0A(12V) / 2,5A(24V)

Classification de protection contre 

les électrocutions
Réfrigérant

R134a (40 g)

Mousse vésiculeuse

C₅H₁₀

Volume intérieur

28,6 l

Modèle

Arctic Chill 40 590204 / CL40

Catégorie climatique

T , ST , N , SN

Tension nominale CA (Adaptateur) 

100V - 240V 50-60Hz

Tension nominale

12V/24V

Courant nominal pour CA (Adaptateur)

1,2A - 0,5A

Courant nominal pour CC

5,0A(12V) / 2,5A(24V)

Classification de protection contre 

les électrocutions
Réfrigérant

R134a (40 g)

Mousse vésiculeuse

C₅H₁₀

Volume intérieur

37,1 l

FR : MODE D'EMPLOI 

FR : MODE D'EMPLOI 

Problèmes

Cause/Suggestions

La glacière

ne fonctionne pas

•  Vérifiez si le contacteur est en position ON.

•  Vérifiez que la fiche et la prise sont correctement branchées.

•  Vérifiez si le fusible a grillé.

•  Vérifiez si l’alimentation électrique est défectueuse.

•  Un démarrage/arrêt fréquent de la glacière peut entraîner un retard du 

démarrage du compresseur.

Les compartiments de la 

glacière sont trop chauds

•  Le couvercle est souvent ouvert.

•  Une grande quantité d’aliments tièdes ou chauds y ont été mis 

récemment.

•  La glacière est restée déconnectée depuis longtemps.

Les aliments sont congelés

•  La température a été réglée trop bas.

Un bruit « d’eau qui coule »

provient de l’intérieur de 

la glacière

•  Il s’agit d’un phénomène normal causé par le flux de réfrigérant.

Des gouttes d’eau se 

forment autour du boîtier 

de la glacière ou de la 

fente du couvercle

•  Il s’agit d’un phénomène normal, l’humidité se condense en eau  

lorsqu’elle touche une surface froide de la glacière.

Le compresseur est 

légèrement bruyant au 

démarrage

•  Il s’agit d’un phénomène normal, le bruit sera réduit une fois que le 

compresseur fonctionnera de manière stable.

Code F1 affiché

•  Cause possible : basse tension vers la glacière. Réglez la protection de la 

batterie de Élevée (H) à Moyenne (M) ou de Moyenne (H) à Faible (L).

Code F2 affiché

•  Cause possible : le ventilateur du condenseur est surchargé. Débranchez 

l’alimentation de la glacière pendant 5 minutes et redémarrez. Si le code 

réapparaît, contactez le fabricant pour une révision.

Code F3 affiché

•  Cause possible : le compresseur démarre trop souvent. Débranchez 

l’alimentation de la glacière pendant 5 minutes et redémarrez. Si le 

code réapparaît, contactez le fabricant pour une révision.

Code F4 affiché

•  Cause possible : le compresseur ne démarre pas. Débranchez 

l’alimentation de la glacière pendant 5 minutes et redémarrez. Si le 

code réapparaît, contactez le fabricant pour une révision.

Code F5 affiché

•  Cause possible : surchauffe du compresseur et des composants 

électroniques. Débranchez l’alimentation de la glacière pendant 

5 minutes et redémarrez. Si le code réapparaît, contactez le fabricant 

pour une révision.

Code F6 affiché

•  Cause possible : aucun paramètre ne peut être détecté par le 

régulateur. Débranchez l’alimentation de la glacière pendant 5 minutes 

et redémarrez. Si le code s’affiche à nouveau, contactez le fabricant 

pour une révision.

Code F7 ou F8 affiché

•  Cause possible : le capteur de température est défectueux.  

Contactez le fabricant pour une révision.

Fusible

Ventilateur du 

condensateur

Unité de 

commande 

et d’affichage

Commutateur 

Hall

En option

Fusible

Ventilateur du 

condensateur

Unité de 

commande 

et d’affichage

Commutateur 

Hall

En option

Fusible

Ventilateur du 

condensateur

Unité de 

commande 

et d’affichage

Commutateur 

Hall

En option

Summary of Contents for 590203

Page 1: ...NLEITUNG DK BRUGERVEJLEDNING FR MODED EMPLOI NL GEBRUIKSAANWIJZING CZ N VODKPOU IT NO BRUKERVEILEDNING ARCTICCHILL 30 40 50 INNOVATIVEFAMILYCAMPING Model 590203 Arctic Chill 30 Model 590204 Arctic Chi...

Page 2: ...the ground or in the car Do not drain upside down CAUTION Repairs may only be carried out by qualified personnel Incorrect repair may cause danger The lamp and supply cord must be replaced by the manu...

Page 3: ...g for three seconds Note the temperature displayed is the current temperature of the compartment it wiII take a while to reach the set temperature Temperature setting range 20 20 C 4 68 F Cooling Mode...

Page 4: ...C 41 F 5 8 C 41 46 F 3 10 C 37 50 F 4 C 39 F l0 C 50 F l0 C 14 F l8 C 0 F Issues Cause Suggestions Cool box does not work Check if the switch is on Check if the plug and socket are properly connected...

Page 5: ...for DC Protective Classi cation of Electric Shock Resistance C H 5 10 NTC LED Optional Hall Switch Display and Control Unit Fuse Condenser FAN DC12V 24V M F D C P T Oase Outdoors ApS EU Kornvej 9 DK...

Page 6: ...er te in den Lebensmittelaufbewahrungsf chern des Ger ts verwenden es sei denn es handelt sich um den vom Hersteller empfohlenen Typ Nach dem Auspacken und vor dem Einschalten muss das Ger t f r mehr...

Page 7: ...bauen 5 FUNKTIONEN UND BEDIENUNG Stromversorgung Anschluss an 12 V 24 V DC oder 100 240 V AC mit speziellem Adapter Initialisierung des Bildschirms Das Ger t an die Stromversorgung anschlie en Der Sum...

Page 8: ...arm Der Deckel wird h ufig ge ffnet Es wurde vor Kurzem eine gro e Menge an warmen oder hei en Lebensmitteln gelagert K hlbox war seit Langem nicht mehr angeschlossen Lebensmittel sind gefroren Die Te...

Page 9: ...S rg for at apparatet st r stabilt p jorden eller i bilen T m det ikke for v ske med bunden i vejret BEM RK Reparationer m kun udf res af kvalificerede personer Reparationer der udf res forkert kan me...

Page 10: ...r v ret slukket i tre sekunder Bem rk Den viste temperatur er rummets aktuelle temperatur Det tager et stykke tid f r den indstillede temperatur n s Temperaturindstillingsomr de 20 20 C K letilstand I...

Page 11: ...retter Vin Is K d 5 C 5 8 C 3 10 C 4 C 10 C 10 C 18 C Problemer rsag forslag K leboks fungerer ikke Kontroll r om kontakten er t ndt Kontroll r om stikket og stikkontakten er korrekt tilsluttet Kontro...

Page 12: ...r m 5 0A 12 V 2 5A 24 V Beskyttelsesklassificering for elektrisk st dmodstand K lemiddel R134a 40 g Skummiddel C H Indvendig volumen 37 1 l Model Arctic Chill 30 590203 CL30 Klimakategori T ST N SN No...

Page 13: ...rieur des compartiments de stockage des aliments de l appareil sauf s ils sont du type recommand par le fabricant Une fois d ball et avant la mise sous tension l appareil doit tre plac sur une surfac...

Page 14: ...un adaptateur d di Initialisation de l cran d affichage branchez l alimentation l avertisseur sonore mettra un long bip et l affichage restera allum pendant deux secondes puis passera en mode de fonc...

Page 15: ...N SN Tension nominale CA Adaptateur 100V 240V 50 60Hz Tension nominale 12V 24V Courant nominal pour CA Adaptateur 1 2A 0 5A Courant nominal pour CC 5 0A 12V 2 5A 24V Classification de protection cont...

Page 16: ...stabiel op de grond of in de auto niet ondersteboven laten leeglopen LET OP Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerde personen Onjuiste reparatie kan gevaar opleveren De lamp en...

Page 17: ...huidige temperatuur van het vak het duurt even voordat de ingestelde temperatuur is bereikt Instelbereik temperatuur 20 20 C 4 68 F Koelmodus Wanneer het apparaat is ingeschakeld druk op om naar MAX...

Page 18: ...l0 C 14 F l8 C 0 F Probleem Oorzaak suggesties Koelbox werkt niet Controleer of de schakelaar aan staat Controleer of de stekker en het stopcontact correct zijn aangesloten Controleer of de zekering...

Page 19: ...A 0 5A Nominale stroom voor DC 5 0A 12 V 2 5A 24 V Beschermingsclassificatie van de elektrische schokbestendigheid Koelmiddel R134a 40 g Schuimblaasmiddel C H Binnenvolume 37 1 l Model Arctic Chill 30...

Page 20: ...droje energie P stroj se sm pou vat pouze s nap jec jednotkou dodanou spolu s p strojem V prostoru pro skladov n potravin nepou vejte elektrick p stroje pokud nejsou typu doporu en ho v robcem Po vyba...

Page 21: ...5 FUNKCE A PROVOZ Nap jen P ipojte p stroj ke zdroji nap jen 12 V 24 V DC nebo 100 240 V AC pomoc speci ln ho adapt ru Inicializace obrazovky displeje P ipojte p stroj k elektrick mu nap jen bzu k vyd...

Page 22: ...vit proud pro DC 5 0A 12V 2 5A 24V Klasifikace ochrany proti razu elektrick m proudem Chladivo R134a 40 g P nov inidlo C H Vnit n objem 28 6 l Model Arctic Chill 40 590204 CL40 Klimatick kategorie T S...

Page 23: ...et stabilt p bakken eller i bilen M ikke t mmes opp ned FARE Reparasjoner m kun utf res av kvalifisert personell Feilaktig reparasjon kan medf re skader Lampen og str mledningen m skiftes ut av produs...

Page 24: ...e temperaturen er den gjeldende temperaturen i seksjonen Det tar litt tid f r den innstilte temperaturen n s Temperaturinnstillingsomr de 20 20 C Kj lemodus I driftsmodus trykker du for skifte til MAX...

Page 25: ...C 10 C 10 C 18 C Problemer rsak forslag Kj leboksen fungerer ikke Kontroller om bryteren er p Kontroller at st pselet og stikkontakten er riktig tilkoblet Kontroller om sikringen er g tt Kontroller o...

Page 26: ...m adapter 100V 240V 50 60Hz Nominell spenning likestr m 12V 24V Nominellstr mforvekselstr m adapter 1 2A 0 5A Nominell str m for likestr m 5 0A 12 V 2 5A 24 V Beskyttelsesklassifisering for elektrisk...

Page 27: ...52 Outwell is a reg trademark of Oase Outdoors EU Kornvej 9 DK 7323 Give Denmark UK One Glass Wharf Bristol BS2 0ZX 11 2022 Oase Outdoors ApS Made in China outwell com...

Reviews: