57
56
8. ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
*Pokud se u modelů s odpojitelnou baterií FSAK-002 zobrazí kód Fl, odpojte nebo vypněte baterii, nebo
přístroj připojte ke zdroji napájení DC 12/24 V / AC 100– 240V (pomocí adaptéru), aby byl včas napájen
kompresor a baterie a aby se zabránilo dlouhodobému vybíjení baterie mikroproudem.
CZ: NÁVOD K POUŽITÍ
9. ZÁRUKA
Platí zákonná záruční doba.
V případě poruchy výrobku se obraťte na výrobce (viz zadní straně návodu) nebo na prodejce.
Snažíme se mít k dispozici náhradní díly až po dobu 10 let.
Další informace naleznete na stránkách www.outwell.com
Při opravách a vyřizování záruky přiložte k zasílanému přístroji následující dokumenty:
• Kopii stvrzenky s datem nákupu,
• Důvod reklamace nebo popis závady.
10. TECHNICKÉ INFORMACE
CZ: NÁVOD K POUŽITÍ
佛山市艾凯电器有限公司
图号
铭牌
零件
名称
A
版
版本
第
1
页共
1
页
1:1
哑银龙
比例
材料
03
02
01
更改日期
签名
更改文件号
更改描述
序号
设计
日期
会签
日期
审核
日期
批准
日期
物料
编码
技术要求
1
、标*号为重点检测尺寸;
2
、材质为
;
哑银龙
3
、未注尺寸公差按
GB/T 1804 -2000-C
级执行 ;
4
、背面涂不干胶,与面纸相贴;
5
、胶层
180°
剥离黏着力>
10N/25mm,
耐温 -
20
℃
- 60
℃;
6
、
标贴的尺寸必须符合要求,印刷内容、字体、
字体颜色及底色(和文档
—
致)符合要求;
7
、字迹要求清晰,间隔均匀;
8
、制件符合
RoHS
要求。
张鸿飞
李丽媛
2020.11.19
2020.11.19
TWW35-05-04
3.04.1801
产品
型号
TWW35
Made In China
-
+
+
F
D
C
P
T
DC12V/24V
Fuse
Battery
Solar Input
Charge Manage Unit
NTC1
NTC2
Control Unit
Display Unit
Condenser FAN
Valve
LED1 Hall Switch
LED2 Hall Switch
TWW35
R134a(40g)
T , ST , N , SN
100V - 240V 50-60Hz
12V/24V
1.2A - 0.5A
5.0A(12V) / 2.5A(24V)
Rechargeable Lithium ion battery
FSAK-002
11.1V
C H
5 10
Model
Refrigerant
Foam Vesicant
Model
Rated Voltage
Climatic Category
Rated Voltage AC(Adaptor)
Rated Voltage DC
Rated Current for AC(Adaptor)
Rated Current for DC
Protective Classification
of Electric Shock Resistance
67.0 mm
77.0 mm
Oase Outdoors ApS
EU: Kornvej 9, DK-7323 Give, Denmark. UK: One Glass Wharf, Bristol, BS2 0ZX
MADE IN CHINA
Model
Arctic Frost 35 590197 / TWW35
Klimatická kategorie
T , ST , N , SN
Jmenovité napětí AC (adaptér)
100V - 240V 50-60Hz
Jmenovité napětí DC
12V/24V
Jmenovitý proud pro AC (adaptér)
1,2A - 0,5A
Jmenovitý proud pro DC
5,0A(12V) / 2,5A(24V)
Klasifikace ochrany proti úrazu
elektrickým proudem
Chladivo
R134a (40 g)
Pěnové činidlo
C₅H₁₀
Vnitřní objem
38,8 l
佛山市艾凯电器有限公司
图号
铭牌
零件
名称
A
版
版本
第
1
页共
1
页
1:1
哑银龙
比例
材料
03
02
01
更改日期
签名
更改文件号
更改描述
序号
设计
日期
会签
日期
审核
日期
批准
日期
物料
编码
技术要求
1
、标*号为重点检测尺寸;
2
、材质为
;
哑银龙
3
、未注尺寸公差按
GB/T 1804 -2000-C
级执行 ;
4
、背面涂不干胶,与面纸相贴;
5
、胶层
180°
剥离黏着力>
10N/25mm,
耐温 -
20
℃
- 60
℃;
6
、
标贴的尺寸必须符合要求,印刷内容、字体、
字体颜色及底色(和文档
—
致)符合要求;
7
、字迹要求清晰,间隔均匀;
8
、制件符合
RoHS
要求。
张鸿飞
李丽媛
2020.11.19
2020.11.19
TWW45-05-04
3.04.1802
产品
型号
TWW45
Made In China
-
+
+
F
D
C
P
T
DC12V/24V
Fuse
Battery
Solar Input
Charge Manage Unit
NTC1
NTC2
Control Unit
Display Unit
Condenser FAN
Valve
LED1 Hall Switch
LED2 Hall Switch
TWW45
R134a(40g)
T , ST , N , SN
100V - 240V 50-60Hz
12V/24V
1.2A - 0.5A
5.0A(12V) / 2.5A(24V)
Rechargeable Lithium ion battery
FSAK-002
11.1V
C H
5 10
Model
Refrigerant
Foam Vesicant
Model
Rated Voltage
Climatic Category
Rated Voltage AC(Adaptor)
Rated Voltage DC
Rated Current for AC(Adaptor)
Rated Current for DC
Protective Classification
of Electric Shock Resistance
67.0 mm
77.0 mm
Oase Outdoors ApS
EU: Kornvej 9, DK-7323 Give, Denmark. UK: One Glass Wharf, Bristol, BS2 0ZX
MADE IN CHINA
佛山市艾凯电器有限公司
图号
铭牌
零件
名称
A
版
版本
第
1
页共
1
页
1:1
哑银龙
比例
材料
03
02
01
更改日期
签名
更改文件号
更改描述
序号
设计
日期
会签
日期
审核
日期
批准
日期
物料
编码
技术要求
1
、标*号为重点检测尺寸;
2
、材质为
;
哑银龙
3
、未注尺寸公差按
GB/T 1804 -2000-C
级执行 ;
4
、背面涂不干胶,与面纸相贴;
5
、胶层
180°
剥离黏着力>
10N/25mm,
耐温 -
20
℃
- 60
℃;
6
、
标贴的尺寸必须符合要求,印刷内容、字体、
字体颜色及底色(和文档
—
致)符合要求;
7
、字迹要求清晰,间隔均匀;
8
、制件符合
RoHS
要求。
张鸿飞
李丽媛
2020.11.19
2020.11.19
TWW55-05-04
3.04.1803
产品
型号
TWW55
Made In China
-
+
+
F
D
C
P
T
DC12V/24V
Fuse
Battery
Solar Input
Charge Manage Unit
NTC1
NTC2
Control Unit
Display Unit
Condenser FAN
Valve
LED1 Hall Switch
LED2 Hall Switch
TWW55
R134a(40g)
T , ST , N , SN
100V - 240V 50-60Hz
12V/24V
1.2A - 0.5A
5.0A(12V) / 2.5A(24V)
Rechargeable Lithium ion battery
FSAK-002
11.1V
C H
5 10
Model
Refrigerant
Foam Vesicant
Model
Rated Voltage
Climatic Category
Rated Voltage AC(Adaptor)
Rated Voltage DC
Rated Current for AC(Adaptor)
Rated Current for DC
Protective Classification
of Electric Shock Resistance
67.0 mm
77.0 mm
Oase Outdoors ApS
EU: Kornvej 9, DK-7323 Give, Denmark. UK: One Glass Wharf, Bristol, BS2 0ZX
MADE IN CHINA
Model
Arctic Frost 45 590199 / TWW45
Klimatická kategorie
T , ST , N , SN
Jmenovité napětí AC (adaptér)
100V - 240V 50-60Hz
Jmenovité napětí DC
12V/24V
Jmenovitý proud pro AC (adaptér)
1,2A - 0,5A
Jmenovitý proud pro DC
5,0A(12V) / 2,5A(24V)
Klasifikace ochrany proti úrazu
elektrickým proudem
Chladivo
R134a (40 g)
Pěnové činidlo
C₅H₁₀
Vnitřní objem
48,3 l
Model
Arctic Frost 55 590201 / TWW55
Klimatická kategorie
T , ST , N , SN
Jmenovité napětí AC (adaptér)
100V - 240V 50-60Hz
Jmenovité napětí DC
12V/24V
Jmenovitý proud pro AC (adaptér)
1,2A - 0,5A
Jmenovitý proud pro DC
5,0A(12V) / 2,5A(24V)
Klasifikace ochrany proti úrazu
elektrickým proudem
Chladivo
R134a (40 g)
Pěnové činidlo
C₅H₁₀
Vnitřní objem
57,7 l
Problémy
Příčina/doporučení
Chladicí box
nefunguje
• Zkontrolujte, zda je spínač zapnutý.
• Zkontrolujte, zda jsou zástrčka a zásuvka správně zapojeny.
• Zkontrolujte, zda není spálená pojistka.
• Zkontrolujte, zda nedošlo k přerušení napájení.
• Časté zapínání a vypínání chladicího boxu může způsobit zpoždění
startu kompresoru.
Oddíly chladicího boxu
jsou příliš teplé
• Víko se často otevírá.
• Nedávno bylo uloženo velké množství teplého nebo horkého jídla.
• Chladicí box je delší dobu odpojený
Potraviny jsou zmrazené
• Teplota byla nastavena příliš nízko
Z chladicího boxu je slyšet
zvuk proudící vody
• Jedná se o normální jev, který je způsobený průtokem chladiva.
Kolem víka chladicího
boxu nebo v mezeře pod
ním jsou kapky vody
• Jedná se o normální jev, při styku studeného povrchu chladicího boxu
okolní vlhkost kondenzuje na vodu
Kompresor je při spuštění
trochu hlučný
• Jde o normální jev, hluk se po stabilizaci provozu kompresoru sníží.
Zobrazení kódu Fl
• Možná příčina: nízké napětí chladicího boxu. Nastavte ochranu baterie
od vysoké po střední nebo od střední až po nízkou.
Zobrazení kódu F2
• Možná příčina: ventilátor kondenzátoru je přetížen.
Odpojte napájení chladicího boxu na 5 minut a spusťte jej znovu.
Pokud se kód zobrazí znovu, kontaktujte výrobce.
Zobrazení kódu F3
• Možná příčina: kompresor se příliš často zapíná.
Odpojte napájení chladicího boxu na 5 minut a spusťte jej znovu.
Pokud se kód zobrazí znovu, kontaktujte výrobce.
Zobrazení kódu F4
• Možná příčina: kompresor nenaskočí.
Odpojte napájení chladicího boxu na 5 minut a spusťte jej znovu.
Pokud se kód zobrazí znovu, kontaktujte výrobce.
Zobrazení kódu F5
• Možná příčina: přehřátí kompresoru a elektroniky.
Odpojte napájení chladicího boxu na 5 minut a spusťte jej znovu.
Pokud se kód zobrazí znovu, kontaktujte výrobce a požádejte o servis.
Zobrazení kódu F6
• Možná příčina: ovladač nedokáže detekovat žádný parametr.
Odpojte napájení chladicího boxu na 5 minut a proveďte opětovné
spuštění.
Pokud se kód zobrazí znovu, kontaktujte výrobce.
Zobrazení kódu F7 nebo
F8
• Možná příčina: teplotní čidlo má závadu.
Obraťte se na výrobce a požádejte o servis.
Pojistka
Solární vstup
Jednotka správy
nabíjení
Baterie
Řídicí jednotk
a
Hallův
spínač
Hallův
spínač
Ventil
Jednotka displeje
Ventilátor
kondenzátoru
Pojistka
Solární vstup
Jednotka správy
nabíjení
Baterie
Řídicí jednotk
a
Hallův
spínač
Hallův
spínač
Ventil
Jednotka displeje
Ventilátor
kondenzátoru
Pojistka
Solární vstup
Jednotka správy
nabíjení
Baterie
Řídicí jednotk
a
Hallův
spínač
Hallův
spínač
Ventil
Jednotka displeje
Ventilátor
kondenzátoru