background image

10

11

DE: BEDIENUNGSANLEITUNG 

1.  Wie Sie Ihren Gasgrill an eine Gaskartusche anschließen, hängt davon ab, welches Modell Sie gekauft 

haben. Bitte lesen Sie die nachfolgenden Anweisungen unten bezüglich Ihres Gasgrill Modells 

Appetizer Duo. 

Appetizer Duo (650783): 

Um Ihren Gasgrill verwenden zu können, müssen Sie eine LPG-Gaskartusche, einen Regler und 

einen Schlauch erwerben. Die Gasart kann Butan oder Propan sein. Der Regler muss an die gewählte 

Gasflasche passen und einen Versorgungsdruck von 28 - 30 mbar aufweisen, wenn Sie Butangas 

verwenden. Wird Propangas verwendet, muss der Regler einen Versorgungsdruck von 30 oder 37 

mbar aufweisen. Der Schlauch muss sowohl an den Regler als auch an den Gasgrill passen. Der Gasgrill 

kann entweder mit einem Schlauch mit 8mm Innendurchmesser oder 10/11 mm Innendurchmesser 

verwendet werden.

a)  Wenn Ihr Schlauch einen Innendurchmesser von 8 mm hat, schieben Sie den Schlauch über die erste 

gerippte Hälfte des abnehmbaren Anschlussstutzens (4).

b)  Wenn Ihr Schlauch einen Innendurchmesser von 10/11 mm hat, schieben Sie den Schlauch 

vollständig über den gerippten Teil des abnehmbaren Anschlussstutzens (4).

Der Schlauch muss handfest zzgl. einer Viertelumdrehung auf den Anschlussstutzen geschoben werden.

Appetizer Duo – DE (650784): 

Um Ihren Gasgrill verwenden zu können, müssen Sie eine LPG-Gaskartusche und einen Regler kaufen 

(der Schlauch ist im Lieferumfang des Gasgrills enthalten). Die Gasart kann Butan oder Propan sein.  

Der Regler muss an die gewählte Gaskartusche passen und einen Versorgungsdruck von 50 mbar 

aufweisen. Der Schlauch muss sowohl an den Regler als auch an den Gasgrill passen. Der Gasgrill ist mit 

einem Linksgewinde von ¼ Zoll versehen. 

Der mitgelieferte 80 cm Schlauch ist mit einem Linksgewinde von ¼ Zoll versehen, und kann direkt auf 

den Gasanschluss geschoben werden. 

Der Schlauch muss handfest zzgl. einer Viertelumdrehung auf den Anschlussstutzen geschoben werden. 

2.  Nachdem Sie Ihren Gasgrill erfolgreich an eine Gaskartusche angeschlossen haben, stellen Sie die 

Gaskartusche neben Ihrem Gasgrill auf. Achten Sie darauf, dass die Gaskartusche vor Hitze geschützt 

ist und in einer sicheren, senkrechten Position steht. 

3.  Befestigen Sie den Regler korrekt am Gaskartuschenhahn (bitte beachten Sie die dem Regler 

beiliegende Bedienungsanleitung).

4.  Überprüfen Sie stets alle Verbindungsstellen mittels Seifenwassers auf Undichtigkeiten.  

SUCHEN SIE NIEMALS AN OFFENER FLAMME NACH UNDICHTIGKEITEN.

DE: BEDIENUNGSANLEITUNG 

So zünden Sie die Gasbrenner:

1.  Halten Sie ein brennendes Streichholz oder ein Feuerzeug ganz in die Nähe des Brenners (2) und 

öffnen Sie langsam den Gashahn, indem Sie den entsprechenden Regler (5) sowie das Symbol „•“ 

gegen den Uhrzeigersinn drehen.

2.  Wenn die Flamme des Brenners brennt, drehen Sie, um die Flammen-/Wärmeintensität zu verringern 

oder die Flamme zu löschen, den/die Regler (5) im Uhrzeigersinn, und gegen den Uhrzeigersinn, um 

die Flammen-/Wärmeintensität zu erhöhen.

3.  Für maximale Effizienz sollte der Durchmesser der Flamme der Größe der Pfanne oder des Topfes 

entsprechen.

4.  Um eine gleichmäßige Flamme zu gewährleisten, positionieren Sie das Gerät so, dass der Wind 

senkrecht zum Gasfluss weht, so dass die Flamme nicht durch den Wind in die Brennerrohre geblasen 

wird. Wenn Letzteres geschieht, bewegen Sie Ihr Gerät in einen Bereich, der windgeschützt ist.

WARNHINWEIS: Drehen Sie die Gaszufuhr an der Gaskartusche nach Gebrauch zu.

3. AUSWECHSELN DER GASKARTUSCHE

•  Gerät vollständig ausschalten. Seien Sie dabei vorsichtig, die Gaskartusche könnte heiß sein.

•  Die Gaskartusche sollte an einem gut belüfteten Ort ausgewechselt werden, vorzugsweise draußen, 

fern von jeglichen Zündquellen, wie z.B. offenen Flammen, Zündflammen und elektrischen Feuern, 

sowie fern von anderen Personen.

•  Bevor Sie eine neue Gaskartusche an das Gerät anschließen, überprüfen Sie die Dichtungen. Befolgen 

Sie die Bedienungsanweisungen der Gaskartusche und des Gasreglers.

•  Um sicherzustellen, dass eine neue Gaskartusche in Ihrem Gerät sicher installiert wird, lesen Sie bitte 

den Abschnitt „MONTAGE UND BETRIEB“.

•  Falls Ihr Gerät eine undichte Stelle aufweist (z. B. bei Gasgeruch), drehen Sie die Gaszufuhr ab und 

bringen Sie das Gerät sofort nach draußen an einen gut belüfteten, flammenfreien Ort, wo die 

undichte Stelle erkannt und behoben werden kann. Wenn Sie nach undichten Stellen an Ihrem Gerät 

suchen möchten, tun Sie dies im Freien. Versuchen Sie nicht, undichte Stellen mit einer Flamme zu 

ermitteln, sondern verwenden Sie dazu Seifenwasser.

4. REINIGUNG & WARTUNG

•  Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor der Reinigung abgekühlt ist.

•  Stellen Sie sicher, dass das Anschluss-/ Trennsystem der Gaskartusche ordentlich funktioniert.

•  Eine Sichtprüfung des allgemeinen Zustands des Geräts durchführen und das Gerät ggf. reinigen.

•  Wenn das Gerät einige Zeit lang nicht benutzt wurde, prüfen Sie vor Gebrauch die Venturirohre auf 

Spinnennetze oder sonstige Hindernisse.

•  Verwenden Sie eine Drahtbürste, Stahlwolle oder einen Topfkratzer, um den Rost (6) zu reinigen.

•  Innenflächen des Gerätegehäusedeckels sollten mit heißem Seifenwasser gereinigt werden. Trocknen 

Sie das Gerät unverzüglich ab.

•  Visuell überprüfen, dass die Venturi-Rohre nicht durch Verunreinigungen verstopft sind. 

Gegebenenfalls reinigen. 

•  Wenn die Brenneröffnungen verstopft sind, verwenden Sie keine metallischen Gegenstände, um 

diese frei zu machen.

•  Wenn Sie Gasaustritt oder eine Funktionsstörung oder einen Funktionsausfall vermuten, beenden Sie 

die Benutzung des Geräts sofort, schalten Sie die Gasflamme aus, und trennen Sie das Gerät von der 

Gaskartusche.

•  Überprüfen Sie alle Verbindungsstellen mittels Seifenwassers auf Undichtigkeiten.  

SUCHEN SIE NIEMALS MIT OFFENER FLAMME NACH UNDICHTIGKEITEN.

•  Wenn der Gasdruck sinkt oder das Gas sich nicht entzündet, überprüfen Sie, ob sich noch Gas in der 

Gaskartusche befindet. Wenn sich noch Gas in der Gaskartusche befindet, könnte die Strahldüse am 

Gerät verstopft sein.

•  Prüfen und reinigen Sie die Düsen am Gerät, wenn sie verstopft sind.

a)

b)

Summary of Contents for 2201V1-DE

Page 1: ...AMILYCAMPING MODEL 650783 220V1 GB APPETIZER DUO MODEL 650784 220V1 DE APPETIZER DUO DE UK INSTRUCTIONMANUAL DE BEDIENUNGSANLEITUNG DK BRUGERVEJLEDNING FR MODED EMPLOI NL GEBRUIKSAANWIJZING CZ N VODKP...

Page 2: ...um 22 cm Diam Do not use an appliance which is leaking damaged or which does not operate properly Turn off the gas supply immediately by gas leak The appliance shall be operated on a horizontal surfac...

Page 3: ...sh and counterclockwise to increase 3 For maximum efficiency the diameter of the flame should match the size of the pan or pot being used 4 To ensure an even flame position the appliance so the wind i...

Page 4: ...to rectify any fault following the abovementioned instructions contact the dealer or Outwell Customer Service contact details below 6 HOW TO CHECK FOR LEAKS WITH SOAPY WATER Take a washcloth and wrin...

Page 5: ...ich ACHTUNG Zug ngliche Teile k nnen sehr hei sein Tragen Sie beim Grillen Handschuhe und benutzen Sie robuste lange Grillwerkzeuge Halten Sie Kleinkinder von dem Ger t fern Lassen Sie das Ger t niema...

Page 6: ...rzeigersinn um die Flammen W rmeintensit t zu erh hen 3 F r maximale Effizienz sollte der Durchmesser der Flamme der Gr e der Pfanne oder des Topfes entsprechen 4 Um eine gleichm ige Flamme zu gew hrl...

Page 7: ...ch den oben genannten Anweisungen zu beheben setzen Sie sich mit dem H ndler oder dem Outwell Kundendienst in Verbindung Kontaktdaten unten 6 WIE MAN MIT SEIFENWASSER NACH UNDICHTIGKEITEN SUCHT Nehmen...

Page 8: ...let 2 BRUG ADVARSEL Kun til udend rs brug FORSIGTIG Tilg ngelige dele kan blive meget varme Brug grillhandsker og robuste lange grillredskaber n r du laver mad Hold mindre b rn v k fra apparatet Appar...

Page 9: ...b r diameteren p flammen passe til st rrelsen p den gryde eller pande du benytter 4 For at sikre en j vn flamme placeres apparatet s dan at vinden er vinkelret p gasstr mmen og ikke bl ser flammen ti...

Page 10: ...ved at f lge ovenn vnte anvisninger skal du kontakte forhandleren eller Outwell Kundeservice se kontaktoplysninger herunder 6 S DAN TJEKKES FOR L KAGER VED HJ LP AF SULFOVAND Tag en vaskeklud og vrid...

Page 11: ...nt ATTENTION Les parties accessibles peuvent tre tr s chaudes Utilisez des gants et des ustensiles pour barbecue longs et solides lorsque vous cuisinez Maintenez les jeunes enfants l cart de l apparei...

Page 12: ...mme doit correspondre la taille de la po le ou de la casserole utilis e 4 Pour garantir une flamme uniforme placez l appareil de telle sorte que le vent soit perpendiculaire au d bit du gaz et ne souf...

Page 13: ...vant les instructions ci dessus contactez le distributeur ou le service apr s vente Outwell coordonn es ci dessous 6 COMMENT V RIFIER LA PR SENCE DE FUITES EN UTILISANT DE L EAU SAVONNEUSE Prenez un c...

Page 14: ...HUWING Alleen buiten gebruiken VOORZICHTIG Bereikbare delen kunnen zeer heet zijn Gebruik handschoenen en stevig lang barbecuegereedschap tijdens het koken Houd jonge kinderen uit de buurt van het toe...

Page 15: ...e verhogen 3 Voor een optimaal rendement moet de diameter van de vlam overeenkomen met de grootte van de pan die wordt gebruikt 4 Voor een gelijkmatige vlam moet het toestel zo worden geplaatst dat de...

Page 16: ...e verhelpen aan de hand van de hierboven vermelde instructies neem dan contact op met de dealer of de Outwell klantenservice contactgegevens hieronder 6 OP LEKKEN CONTROLEREN MET ZEEPSOP Neem een wash...

Page 17: ...VA I E VAROV N Pou vejte pouze venku POZOR Jednotliv vn j sti mohou b t velmi hork P i p prav pokrm pou vejte rukavice a kvalitn kuchy sk n in Udr ujte za zen mimo dosah d t Zapnut za zen nenech vejt...

Page 18: ...zv it oto te knofl kem proti sm ru hodinov ch ru i ek 3 Maxim ln efektivity dos hnete pokud bude pr m r plamene odpov dat velikosti pou it p nve nebo hrnce 4 Pro zaji t n rovnom rn ho plamene um st t...

Page 19: ...odstranit dnou z vadu podle v e uveden ch pokyn kontaktujte prodejce nebo z kaznick servis Outwell kontaktn daje n e 6 JAK ODHALIT NET SN C M STO POMOC M DLOV VODY Namo te had k v m dlov vod a vy d m...

Page 20: ...olet 2 BRUK ADVARSEL Kun for utend rs bruk FORSIKTIG De tilgjengelige delene kan bli sv rt varme Bruk hansker og robuste lange grillredskaper n r du tilbereder mat Hold barn p god avstand fra apparate...

Page 21: ...vitet b r diameteren p flammen matche st rrelsen p pannen eller kasserollen som brukes 4 For sikre en jevn flamme b r du plassere apparatet slik at vinden kommer vinkelrett mot gasstr mmen og ikke bl...

Page 22: ...larer utbedre feilen ved f lge instruksjonene ovenfor kontakt forhandleren eller Outwell kundeservice kontaktinfo nedenfor 6 SLIK SJEKKER DU FOR LEKKASJER MED S PEVANN Bruk en myk klut og vri den opp...

Page 23: ...Outwell is a reg trademark of Oase Outdoors EU Kornvej 9 DK 7323 Give Denmark UK One Glass Wharf Bristol BS2 0ZX 12 2021 Oase Outdoors ApS Made in China outwell com P I N 2531 CT 0048...

Reviews: