background image

22

23

FR: MODE D'EMPLOI

1.  La façon de brancher votre gril à gaz à une bouteille de gaz dépend du modèle que vous avez acheté. 

Veuillez lire les instructions ci-dessous concernant votre modèle de Appetizer Duo. 

Appetizer Duo (650783): 

Pour pouvoir utiliser votre réchaud à gaz, vous aurez besoin d’acheter une bouteille de gaz GPL, un 

régulateur et un flexible. Le type de gaz peut être du butane ou du propane. Le régulateur doit être 

compatible avec la bouteille de gaz choisie et fournir une pression d’alimentation de 28-30 mbar s’il s’agit 

de butane. 30 ou 37 mbar s’il s’agit de propane. Le flexible doit être adapté au régulateur ainsi qu’au 

réchaud à gaz. Le réchaud à gaz peut être utilisé avec un diamètre interne 8 mm ou 10/11 mm.  

a)   Si votre flexible présente un diamètre interne de 8 mm, poussez le flexible sur la première moitié 

rainurée de l’embout de flexible. 

b)   Si votre flexible présente un diamètre interne de 10/11 mm, poussez le flexible sur toute la partie 

rainurée de l’embout de flexible (4). 

Le flexible doit être enfilé puis serré à la main plus ¼ de tour.

Appetizer Duo – DE (650784): 

Pour pouvoir utiliser votre réchaud à gaz, vous aurez besoin d’acheter une bouteille de gaz GPL et un 

régulateur (le flexible est fourni avec votre gril à gaz). Le type de gaz peut être du butane ou du propane. 

Le régulateur doit être compatible avec la bouteille de gaz choisie et fournir une pression d’alimentation 

de 50 mbar. Le flexible doit être adapté au régulateur ainsi qu’au réchaud à gaz. Le réchaud à gaz est 

équipé d’un filetage ¼” à gauche. 

Le flexible de 80 cm fourni est équipé d’un filetage ¼ “ à gauche et peut être enfilé directement sur la 

connexion de l’alimentation en gaz. 

Le flexible doit être enfilé puis serré à la main plus ¼ de tour. 

2.  Une fois que vous avez bien branché votre réchaud à gaz à une bouteille de gaz, placez la bouteille 

de gaz à côté de votre réchaud à gaz. Gardez à l’esprit que la bouteille doit être tenue à l’écart de la 

chaleur et doit se trouver dans une position sûre et droite. 

3.  Branchez correctement le régulateur au robinet de gaz (référez-vous au manuel fourni avec le 

régulateur).

4.  Vérifiez toujours la présence de fuites au niveau de tous les joints en utilisant de l’eau savonneuse. 

N’UTILISEZ JAMAIS DE FLAMME NUE POUR VÉRIFIER LA PRÉSENCE DE FUITES.

FR: MODE D'EMPLOI

Comment allumer les brûleurs :

1.  Tenez une allumette allumée ou un briquet à proximité du brûleur (2) et ouvrez lentement le gaz en 

tournant le bouton de commande (5) correspondant et le symbole « • » dans le sens antihoraire.

2.  Une fois que la flamme du brûleur est allumée, tournez le(s) bouton(s) de commande (5) dans le sens 

horaire pour diminuer l’intensité de la flamme/chaleur ou éteindre et dans le sens antihoraire pour 

augmenter.

3.  Pour une efficacité maximum, le diamètre de la flamme doit correspondre à la taille de la poêle ou de 

la casserole utilisée.

4.  Pour garantir une flamme uniforme, placez l’appareil de telle sorte que le vent soit perpendiculaire au 

débit du gaz et ne souffle pas la flamme vers les tubes du brûleur. Si cela se produit, déplacez votre 

appareil dans un endroit protégé du vent.

AVERTISSEMENT : Éteignez l’alimentation en gaz au niveau de la bouteille de gaz après chaque utilisation.

3. CHANGER LA BOUTEILLE DE GAZ

•  Éteignez complètement l’appareil. Soyez prudent, la bouteille de gaz peut être chaude.

•  La bouteille de gaz doit être changée dans un endroit bien aéré, de préférence à l’extérieur, à l’écart 

de toute source d’inflammation comme des flammes nues, des témoins lumineux, des incendies 

électriques et à l’écart des autres personnes.

•  Vérifiez les joints avant de brancher une nouvelle bouteille de gaz à l’appareil. Suivez les instructions 

de la bouteille de gaz et du régulateur de gaz.

•  Pour garantir la connexion sûre d’une nouvelle bouteille de gaz à votre appareil, veuillez lire la 

section ‘ASSEMBLAGE ET UTILISATION’.

•  Si votre appareil présente une fuite (odeur de gaz), coupez l’alimentation en gaz et mettez-le 

immédiatement à l’extérieur, dans un endroit bien ventilé sans flammes, où la fuite pourra être 

détectée et réparée. Si vous souhaitez contrôler l’absence de fuite sur votre appareil, faites-le à 

l’extérieur. N’essayez pas de détecter des fuites à l’aide d’une flamme, utilisez de l’eau savonneuse.

4. NETTOYAGE & MAINTENANCE

•  Assurez-vous que l’appareil est froid avant de le nettoyer.

•  Vérifiez le bon fonctionnement du système de connexion/déconnexion de la bouteille de gaz.

•  Effectuez un contrôle visuel de l’état général de l’appareil et nettoyez-le si nécessaire.

•  Si l’appareil n’a pas été utilisé pendant une période prolongée, vérifiez les tuyaux avant de l’utiliser 

pour vous assurer qu’il n’y a pas de toiles d’araignée ou d’autres obstructions.

•  Utilisez une brosse métallique, de la laine d’acier ou une éponge abrasive pour nettoyer la grille (6).

•  Les surfaces intérieures du boîtier de l’appareil doivent être nettoyées avec de l’eau chaude 

savonneuse. Assurez-vous de les sécher immédiatement.

•  Effectuez une inspection visuelle pour vérifier que les ouvertures ne sont pas bloquées par des 

débris. Nettoyez si nécessaire. 

•  Si les ports des brûleurs sont obstrués, n’utilisez pas d’objet métallique pour les libérer.

•  Si vous suspectez une fuite de gaz ou un dysfonctionnement, arrêtez l’utilisation immédiatement, 

éteignez et débranchez la bouteille de gaz.

•  Vérifiez la présence de fuites au niveau de tous les joints en utilisant de l’eau savonneuse.  

N’UTILISEZ JAMAIS DE FLAMME NUE POUR VÉRIFIER LA PRÉSENCE DE FUITES.

•  Si la pression du gaz baisse ou si le gaz ne s’allume pas, vérifiez s’ il reste du gaz dans la bouteille.  

S’il reste du gaz dans la bouteille, la buse sur l’appareil est peut-être bloquée.

•  Vérifiez et nettoyez les injecteurs sur l’appareil s’ils sont bouchés.

Injecteurs

a)

b)

Summary of Contents for 2201V1-DE

Page 1: ...AMILYCAMPING MODEL 650783 220V1 GB APPETIZER DUO MODEL 650784 220V1 DE APPETIZER DUO DE UK INSTRUCTIONMANUAL DE BEDIENUNGSANLEITUNG DK BRUGERVEJLEDNING FR MODED EMPLOI NL GEBRUIKSAANWIJZING CZ N VODKP...

Page 2: ...um 22 cm Diam Do not use an appliance which is leaking damaged or which does not operate properly Turn off the gas supply immediately by gas leak The appliance shall be operated on a horizontal surfac...

Page 3: ...sh and counterclockwise to increase 3 For maximum efficiency the diameter of the flame should match the size of the pan or pot being used 4 To ensure an even flame position the appliance so the wind i...

Page 4: ...to rectify any fault following the abovementioned instructions contact the dealer or Outwell Customer Service contact details below 6 HOW TO CHECK FOR LEAKS WITH SOAPY WATER Take a washcloth and wrin...

Page 5: ...ich ACHTUNG Zug ngliche Teile k nnen sehr hei sein Tragen Sie beim Grillen Handschuhe und benutzen Sie robuste lange Grillwerkzeuge Halten Sie Kleinkinder von dem Ger t fern Lassen Sie das Ger t niema...

Page 6: ...rzeigersinn um die Flammen W rmeintensit t zu erh hen 3 F r maximale Effizienz sollte der Durchmesser der Flamme der Gr e der Pfanne oder des Topfes entsprechen 4 Um eine gleichm ige Flamme zu gew hrl...

Page 7: ...ch den oben genannten Anweisungen zu beheben setzen Sie sich mit dem H ndler oder dem Outwell Kundendienst in Verbindung Kontaktdaten unten 6 WIE MAN MIT SEIFENWASSER NACH UNDICHTIGKEITEN SUCHT Nehmen...

Page 8: ...let 2 BRUG ADVARSEL Kun til udend rs brug FORSIGTIG Tilg ngelige dele kan blive meget varme Brug grillhandsker og robuste lange grillredskaber n r du laver mad Hold mindre b rn v k fra apparatet Appar...

Page 9: ...b r diameteren p flammen passe til st rrelsen p den gryde eller pande du benytter 4 For at sikre en j vn flamme placeres apparatet s dan at vinden er vinkelret p gasstr mmen og ikke bl ser flammen ti...

Page 10: ...ved at f lge ovenn vnte anvisninger skal du kontakte forhandleren eller Outwell Kundeservice se kontaktoplysninger herunder 6 S DAN TJEKKES FOR L KAGER VED HJ LP AF SULFOVAND Tag en vaskeklud og vrid...

Page 11: ...nt ATTENTION Les parties accessibles peuvent tre tr s chaudes Utilisez des gants et des ustensiles pour barbecue longs et solides lorsque vous cuisinez Maintenez les jeunes enfants l cart de l apparei...

Page 12: ...mme doit correspondre la taille de la po le ou de la casserole utilis e 4 Pour garantir une flamme uniforme placez l appareil de telle sorte que le vent soit perpendiculaire au d bit du gaz et ne souf...

Page 13: ...vant les instructions ci dessus contactez le distributeur ou le service apr s vente Outwell coordonn es ci dessous 6 COMMENT V RIFIER LA PR SENCE DE FUITES EN UTILISANT DE L EAU SAVONNEUSE Prenez un c...

Page 14: ...HUWING Alleen buiten gebruiken VOORZICHTIG Bereikbare delen kunnen zeer heet zijn Gebruik handschoenen en stevig lang barbecuegereedschap tijdens het koken Houd jonge kinderen uit de buurt van het toe...

Page 15: ...e verhogen 3 Voor een optimaal rendement moet de diameter van de vlam overeenkomen met de grootte van de pan die wordt gebruikt 4 Voor een gelijkmatige vlam moet het toestel zo worden geplaatst dat de...

Page 16: ...e verhelpen aan de hand van de hierboven vermelde instructies neem dan contact op met de dealer of de Outwell klantenservice contactgegevens hieronder 6 OP LEKKEN CONTROLEREN MET ZEEPSOP Neem een wash...

Page 17: ...VA I E VAROV N Pou vejte pouze venku POZOR Jednotliv vn j sti mohou b t velmi hork P i p prav pokrm pou vejte rukavice a kvalitn kuchy sk n in Udr ujte za zen mimo dosah d t Zapnut za zen nenech vejt...

Page 18: ...zv it oto te knofl kem proti sm ru hodinov ch ru i ek 3 Maxim ln efektivity dos hnete pokud bude pr m r plamene odpov dat velikosti pou it p nve nebo hrnce 4 Pro zaji t n rovnom rn ho plamene um st t...

Page 19: ...odstranit dnou z vadu podle v e uveden ch pokyn kontaktujte prodejce nebo z kaznick servis Outwell kontaktn daje n e 6 JAK ODHALIT NET SN C M STO POMOC M DLOV VODY Namo te had k v m dlov vod a vy d m...

Page 20: ...olet 2 BRUK ADVARSEL Kun for utend rs bruk FORSIKTIG De tilgjengelige delene kan bli sv rt varme Bruk hansker og robuste lange grillredskaper n r du tilbereder mat Hold barn p god avstand fra apparate...

Page 21: ...vitet b r diameteren p flammen matche st rrelsen p pannen eller kasserollen som brukes 4 For sikre en jevn flamme b r du plassere apparatet slik at vinden kommer vinkelrett mot gasstr mmen og ikke bl...

Page 22: ...larer utbedre feilen ved f lge instruksjonene ovenfor kontakt forhandleren eller Outwell kundeservice kontaktinfo nedenfor 6 SLIK SJEKKER DU FOR LEKKASJER MED S PEVANN Bruk en myk klut og vri den opp...

Page 23: ...Outwell is a reg trademark of Oase Outdoors EU Kornvej 9 DK 7323 Give Denmark UK One Glass Wharf Bristol BS2 0ZX 12 2021 Oase Outdoors ApS Made in China outwell com P I N 2531 CT 0048...

Reviews: