background image

7

UFO 420

Istruzioni per l’uso

Conservare le istruzioni per l’uso, contengono infor-
mazioni importanti riguardanti la sicurezza, il funziona-
mento e la manutenzione del vostro grill. 

ATTEN-

ZIONE: il barbecue sferico a carbonella OUTDO-
ORCHEF non deve essere utilizzato come focolare!

Prescrizioni di sicurezza 

Prima di mettere in funzione il vostro grill vogliate leg-
gere attentamente queste istruzioni per l’uso.

• Usare il vostro grill sempre all’aria aperta e mai in un

locale chiuso.

• Mettere il grill al riparo dal vento 
• Usare sempre accendini comuni.
• Non aggiungere MAI liquido infiammabile o carbo-

nella bagnata con liquido infiammabile 

• Tenere i prodotti infiammabili ad una distanza di

sicurezza di 1.50 m. 

• Non lasciare bambini e animali domestici incusto-

diti vicino al grill.  

• Non spostare mai il grill mentre è in funzione.
• Togliere la cenere solo quando é completamente

fredda.

• Portate sempre dei guanti di protezione 
• Attenzione maniche lunge possono infiammarsi

facilmente.

Messa in funzione 

• Posizionare il grill su una superficie piana.
• Prima di accendere controllare che il portacenere

sia al posto giusto e che la ventilazione sia aperta.

• Per l’accensione si consigliano appositi dadi o della

carta.

• Per ottenere una temperatura invariata OUTDOOR-

CHEF vi consiglia briquette di carbonella ad alta
qualità. 

Riscaldare

1. Inserite la griglia reggibrace, distribuirvi sopra i

cubetti accendifuoco e coprire preferibilmente
con bricchette di legna 

(0,8 kg al massimo).

Accendere i cubetti accendifuoco. Non utilizzare
liquidi come benzina, spirito da ardere o simili.
Non versare mai il liquido accendifuoco o carbone
imbevuto di liquido accendifuoco sulla brace
calda o ardente. 

2. Lasciare bruciare il carbone a grill aperto per

20–30 minuti, finché arde uniformemente e
appare ricoperto di uno strato biancastro. Assicu-
rarsi che le bricchette non siano in contatto con il
corpo sferico! Ora è possibile cominciare a gri-
gliare

3. Controllare sempre la temperatura prima di

aggiungere carbone. Dosare il carbone con atten-
zione in quanto la temperatura può raggiungere
livelli molto elevati. Per evitare di bruciare i cibi e
danneggiare il grill, non si dovrebbero superare i
300 °C. Temparature troppo alte possono defor-
mare il grill.

Consigli utili e instruzioni  

• Il calore viene regolato attraverso l’apertura e la

chiusura del foro di aerazione inferiore sul conteni-
tore per la cenere. Chiudendo l’apertura si riduce il
calore. L’apertura posta invece sul coperchio deve
rimanere sempre aperta durante la cottura dei cibi.

• Quando grigliate o regolate le aperture di aera-

zione, indossare sempre dei guanti di protezione. 

• Per girare la carne, servitevi di una pinza da carne e

non una forchetta per non pungere i cibi e per man-
tenerli succosi all’interno.

Cura del grill 

• Per spegnere la carbonella al termine della grigliata

mettere il coperchio sul grill e chiudere tutte le
aperture dell’aria. Non utilizzare mai acqua. 

• Prima della prossima grigliata togliete sempre tutta

la cenere.  

• Pulire le griglie con una spazzola di rame o ottone.

Pulire il pentolino con acqua e sapone.  Non pulire
mai il grill con degli oggetti di metallo o detersivi
aggressivi. 

Condizioni di garanzia

OUTDOORCHEF garantisce i propri prodotti per un
periodo di 24 mesi a decorrere dalla data indicata
sulla ricevuta di acquisto, relativamente a difetti di sin-
goli componenti e alla qualità di fabbricazione e lavo-
razione. La presente garanzia copre altresì difetti di
materiale e di lavorazione di tutti i componenti del
prodotto. Per danni alla smaltatura, il prodotto è
garantito al 100 % per un periodo di soli 30 giorni a
decorrere dalla data indicata sulla ricevuta di acqui-
sto. Questo vale solo per i prodotti nuovi che non
sono ancora stati utilizzati!

Le richieste di garanzia possono essere avanzate sola-
mente al relativo distributore, mostrando la ricevuta di
acquisto.

Summary of Contents for UFO 420

Page 1: ...HEF International Ltd Neuhaltenring 1 CH 6030 Ebikon Phone 41 41 444 33 40 Fax 41 41 440 79 78 www outdoorchef com info outdoorchef ch T H E C H A R C O A L B A R B E C U E M A N U A L OUTDOORCH E F BBQ UFO 420 ...

Page 2: ...e barbecue à charbon de boisOUTDOORCHEF lisez les informations suivantes attentivement Gebruiksaanwijzning 5 Lees deze handleiding zorgvuldig door vooraleer u uw OUTDOORCHEF barbecue op houtskool in gebruik neemt Istruzioni per l uso 7 Leggere attentamente le presenti istruzioni in tutte le loro parti prima di mettere in funzione il barbecie a carbonella OUTDOORCHEF Guía del usuario 8 Lea con aten...

Page 3: ...v hochwertigen Holzkohle Briketts anstelle von gewöhnlicher Holzkohle Lagern Sie diese an einem trockenen Ort Einheizen 1 Setzen Sie den Kohlenrost ein und belegen Sie ihn mit handelsüblichen Anzündwürfeln Dann bede cken Sie diese vorzugsweise mit Briketts max 0 8 kg und entfachen die Anzündwürfel Verwenden Sie jedoch keine Flüssigkeiten wie Benzin Spiritus oder vergleichbare flüssige Brennhilfen ...

Page 4: ...struc tions for safety operation and maintenance Atten tion The charcoal Kettle Barbecue from OUT DOORCHEF must not be used as a fireplace Safety instructions Non observance of these safety instructions and pre cautions can lead to serious injury Therefore please read the following instructions before using your bar becue This barbecue may only be used outdoors never indoors Before using the barbe...

Page 5: ...xtinguish the charcoal briquettes place the lid on the bowl and close all air vents Do not use water Always remove ashes before grilling again Clean the grill with a brass copper brush or barbe cue cleaner suitable for porcelain surfaces The drip pan may be cleaned with soap and water NEVER use steel brushes aggressive detergents or sharp objects Warranty This warranty covers defects in parts and ...

Page 6: ...ge des dés Pour atteindre une chaleur correcte et constante OUTDOORCHEF recommande l utilisation de bri quettes de charbon de bois d excellente qualité à la place du charbon de bois traditionnel Stockez les dans un endroit sec Allumage 1 Installez la grille à charbon et étalez les dés conventionnels d allumage Recouvrez les de pré férence de briquettes ou de charbon de bois de 0 6 kg à max 0 8 kg ...

Page 7: ...eprises sans en avertir le consommateur Indications concernant le thermomètre Un écart de 10 sur les indications du thermo mètre est possible CE MODE D EMPOI DOIT ÊTRE CONSERVÉ PAR LE PROPRIÉTAITRE ET RESTER TOUJOURS À PORTÉE DE MAIN UFO 420 Gebruiksaanwijzing Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats Het bevat belangrijke informatie over veiligheid gebruik en onderhoud ATTENTIE de houtsk...

Page 8: ...t doven doet u de deksel dicht en sluit u alle luchtgaten Gebruik geen water Verwijder altijd alle asresten voordat u weer gaat barbecueën Reinig de verschillende roosters met een messing of koperborstel Gebruik nooit scherpe voorwerpen geen staalborstels of agressieve reinigingsmidde len Garantiebepalingen OUTDOORCHEF biedt een garantie voor gebreken van onderdelen en de productie en verwerkingsk...

Page 9: ... che le bricchette non siano in contatto con il corpo sferico Ora è possibile cominciare a gri gliare 3 Controllare sempre la temperatura prima di aggiungere carbone Dosare il carbone con atten zione in quanto la temperatura può raggiungere livelli molto elevati Per evitare di bruciare i cibi e danneggiare il grill non si dovrebbero superare i 300 C Temparature troppo alte possono defor mare il gr...

Page 10: ... producir graves lesiones Por este motivo lea atentamente las siguientes instruc ciones antes de utilizar su barbacoa Esta barbacoa sólo puede utilizarse en el exterior nunca en espacios cerrados Antes de utilizar la barbacoa colóquela lo más lejos posible del viento Utilice únicamente productos comerciales para encender barbacoas y siga las instrucciones que figuran en su envase No utilice líquid...

Page 11: ...nto Si desea apagar el carbón después de asar coloque la tapa y cierre todas las entradas de aire No use agua Antes del próximo uso retire siempre todos los restos de ceniza Limpie las parrillas con un cepillo de cobre o de latón No use objetos afilados ni cepillos de acero ni limpiadores agresivos Disposiciones de garantía OUTDOORCHEF se compromete a conceder una garantía por defectos en relación...

Page 12: ...100 02 UFO420 MANUAL 11 2006 Sales OUTDOORCHEF International AG Neuhaltenring 1 CH 6030 Ebikon Tel 41 41 444 33 40 Fax 41 41 440 79 78 E mail info outdoorchef ch www outdoorchef ch www outdoorchef com Distribution ...

Reviews: