background image

OUTDOORCHEF International Ltd • Neuhaltenring 1 • CH-6030 Ebikon

Phone +41 41 444 33 40 • Fax +41 41 440 79 78 

www.outdoorchef.com • [email protected]

T H E   C H A R C O A L   B A R B E C U E !

M A N U A L

O U T D O O R C H E F

BBQ

UFO 420

Summary of Contents for UFO 420

Page 1: ...HEF International Ltd Neuhaltenring 1 CH 6030 Ebikon Phone 41 41 444 33 40 Fax 41 41 440 79 78 www outdoorchef com info outdoorchef ch T H E C H A R C O A L B A R B E C U E M A N U A L OUTDOORCH E F BBQ UFO 420 ...

Page 2: ...e barbecue à charbon de boisOUTDOORCHEF lisez les informations suivantes attentivement Gebruiksaanwijzning 5 Lees deze handleiding zorgvuldig door vooraleer u uw OUTDOORCHEF barbecue op houtskool in gebruik neemt Istruzioni per l uso 7 Leggere attentamente le presenti istruzioni in tutte le loro parti prima di mettere in funzione il barbecie a carbonella OUTDOORCHEF Guía del usuario 8 Lea con aten...

Page 3: ...v hochwertigen Holzkohle Briketts anstelle von gewöhnlicher Holzkohle Lagern Sie diese an einem trockenen Ort Einheizen 1 Setzen Sie den Kohlenrost ein und belegen Sie ihn mit handelsüblichen Anzündwürfeln Dann bede cken Sie diese vorzugsweise mit Briketts max 0 8 kg und entfachen die Anzündwürfel Verwenden Sie jedoch keine Flüssigkeiten wie Benzin Spiritus oder vergleichbare flüssige Brennhilfen ...

Page 4: ...struc tions for safety operation and maintenance Atten tion The charcoal Kettle Barbecue from OUT DOORCHEF must not be used as a fireplace Safety instructions Non observance of these safety instructions and pre cautions can lead to serious injury Therefore please read the following instructions before using your bar becue This barbecue may only be used outdoors never indoors Before using the barbe...

Page 5: ...xtinguish the charcoal briquettes place the lid on the bowl and close all air vents Do not use water Always remove ashes before grilling again Clean the grill with a brass copper brush or barbe cue cleaner suitable for porcelain surfaces The drip pan may be cleaned with soap and water NEVER use steel brushes aggressive detergents or sharp objects Warranty This warranty covers defects in parts and ...

Page 6: ...ge des dés Pour atteindre une chaleur correcte et constante OUTDOORCHEF recommande l utilisation de bri quettes de charbon de bois d excellente qualité à la place du charbon de bois traditionnel Stockez les dans un endroit sec Allumage 1 Installez la grille à charbon et étalez les dés conventionnels d allumage Recouvrez les de pré férence de briquettes ou de charbon de bois de 0 6 kg à max 0 8 kg ...

Page 7: ...eprises sans en avertir le consommateur Indications concernant le thermomètre Un écart de 10 sur les indications du thermo mètre est possible CE MODE D EMPOI DOIT ÊTRE CONSERVÉ PAR LE PROPRIÉTAITRE ET RESTER TOUJOURS À PORTÉE DE MAIN UFO 420 Gebruiksaanwijzing Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats Het bevat belangrijke informatie over veiligheid gebruik en onderhoud ATTENTIE de houtsk...

Page 8: ...t doven doet u de deksel dicht en sluit u alle luchtgaten Gebruik geen water Verwijder altijd alle asresten voordat u weer gaat barbecueën Reinig de verschillende roosters met een messing of koperborstel Gebruik nooit scherpe voorwerpen geen staalborstels of agressieve reinigingsmidde len Garantiebepalingen OUTDOORCHEF biedt een garantie voor gebreken van onderdelen en de productie en verwerkingsk...

Page 9: ... che le bricchette non siano in contatto con il corpo sferico Ora è possibile cominciare a gri gliare 3 Controllare sempre la temperatura prima di aggiungere carbone Dosare il carbone con atten zione in quanto la temperatura può raggiungere livelli molto elevati Per evitare di bruciare i cibi e danneggiare il grill non si dovrebbero superare i 300 C Temparature troppo alte possono defor mare il gr...

Page 10: ... producir graves lesiones Por este motivo lea atentamente las siguientes instruc ciones antes de utilizar su barbacoa Esta barbacoa sólo puede utilizarse en el exterior nunca en espacios cerrados Antes de utilizar la barbacoa colóquela lo más lejos posible del viento Utilice únicamente productos comerciales para encender barbacoas y siga las instrucciones que figuran en su envase No utilice líquid...

Page 11: ...nto Si desea apagar el carbón después de asar coloque la tapa y cierre todas las entradas de aire No use agua Antes del próximo uso retire siempre todos los restos de ceniza Limpie las parrillas con un cepillo de cobre o de latón No use objetos afilados ni cepillos de acero ni limpiadores agresivos Disposiciones de garantía OUTDOORCHEF se compromete a conceder una garantía por defectos en relación...

Page 12: ...100 02 UFO420 MANUAL 11 2006 Sales OUTDOORCHEF International AG Neuhaltenring 1 CH 6030 Ebikon Tel 41 41 444 33 40 Fax 41 41 440 79 78 E mail info outdoorchef ch www outdoorchef ch www outdoorchef com Distribution ...

Reviews: