background image

© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v220514 

www.outdoorlifeproducts.com

 -22-

KS

75

0410

KS

0411

KS

-23-

-23-

Summary of Contents for KS3830

Page 1: ... Outdoor Life Group Nederland B V v220514 www outdoorlifeproducts com Art Nr 586888 28 mm KS 3830 28 mm ...

Page 2: ...ptilt zodatmessingengroefvrijliggenen beschadigingen worden voorkomen Onderhoud Voordeopbouwvandeblokhutbehandeltudegroefenmessingvande wanddelen alsmededevloer endakdelenmetvochtregulerendebeits Dezelfdebeitskuntugebruikenalshoutbeschermingvoorbehandeling vandeheleblokhutnahetopbouwen Doordezebehandelingregelmatig teherhalen wordtdelevensduurvanuwblokhutaanzienlijkverlengd Debinnenkantvandeblokhu...

Page 3: ...Feder frei liegen und Beschädigungen vermieden werden Instandhaltung VordemAufbauderBlockhüttesindNutundFederderWand Boden und DachteilemitfeuchtigkeitsregulierenderBeizezubehandeln Dieselbe BeizekannnachdemAufbaualsHolzschutzfürdieBehandlungder gesamtenBlockhütteverwendetwerden WirddieseBehandlungregel mäßigdurchgeführt verlängertsichdieLebensdauerderBlockhütte beachtlich DieInnenseitederBlockhüt...

Page 4: ...totheassemblyofthelogcabin youhavetotreatthetongueand grooveofthewallpartsaswellasthefloorandroofingpartswithamoi stureresistantstain Youcanusethesamestainforprotectionofthewood oftheentirelogcabinafterassembly Repeatingthistreatmentregularly will significantly prolong the life of your log cabin Dependingonthelocalconditions itisbestyoutreattheinsideofthelog cabinandthedooratleasteverythreeyearswi...

Page 5: ...cunvernisavec régulationd humidité Vouspouvezutilisezlemêmevernispourlaprotec tionduboispouruntraitementdetoutelamaisonnetteaprèsmontage Enrépétantcetraitementrégulièrement lalongévitédevotremaisonnette sera prolongée Ilestconseillédetraiterl intérieurdelamaisonnetteetlaporte selonles circonstanceslocales aumoinstouslestroisansavecunvernisavec régulationd humidité quiconvientpourl intérieuretl ext...

Page 6: ...y se evite que se produzcan daños Mantenimiento Antes del montaje de la caseta deberá tratar los machihembrados y las entalladuras así como las partes del suelo y el techo con un tinte regula dor de la humedad Puede utilizar el mismo tinte como protección para la madera antes de tratar toda la caseta después del montaje Repitiendo este tratamiento regularmente se prolonga claramente la vida útil d...

Page 7: ...nker ne før du løfter disse således fer og not ligger frit og beskadigelse undgås Vedligeholdelse Før opbygning skal du behandle væg gulv og tagdelenes fer og not med fugtregulerende bejdse Du kan bruge den samme bejdse til træbeskyt telsesbehandling af bjælkehytten efter opbygningen Ved regelmæssigt at gentage denne behandling bliver bjælkehyttens levetid betydeligt forlænget Indersiden af bjælke...

Page 8: ...aniu zestawu należy najpierw rozdzielić belki ścienne i deski przed ich podniesieniem aby pióra i wpusty leżały oddzielnie w celu zabezpieczenia ich przez uszkodzeniami Konserwacja Przed zmontowaniem domku desek pokryć pióra i wpusty części ścian oraz podłogi i dachu przy użyciu bejcy regulującej wilgotność Tą samą bejcą należy pokryć cały domek desek po zakończeniu budowy w celu ochrony drewna Po...

Page 9: ...ése érdekében a termék kicsomagolásakor először fektesse külön a falgerendákat és a lapokat mielőtt felemelné ezeket Karbantartás Összeszerelés előtt kezelje a falelemek kapcsolatait valamint a padlót és a tetőt nedvességszabályzó páccal Ugyanez a pác felhasználható az összeszerelés után a faház egészének védelmére A fa ilyen módon való rendszeres kezelése lényegesen meghosszabbítja a faház életta...

Page 10: ... dell imballaggio sarà necessario in primo luogo separare le travi delle pareti dalle assi prima di procedere al loro sollevamento in modo che le giunzioni a incastro maschio femmina siano ben separate e si evitino eventuali danni Manutenzione Prima del montaggio della casetta trattare le giunzioni a incastro dei com ponenti delle pareti nonché i componenti del pavimento e del tetto con del morden...

Page 11: ...lkarna och plankorna innan du lyfter upp dem så att spont och not ligger fritt och skador kan förebyggas Underhåll Före uppbyggandet av timmerstugan ska du behandla väggdelarnas not och spont samt golv och takdelarna med fuktreglerande bets Samma bets kan du använda som träskydd för behandling av hela timmerstugan efter uppbyggandet Genom att upprepa denna behandling regelbundet kan du förlänga st...

Page 12: ... 34 mm 44 mm 28 mm KS 12 Outdoor Life Group Nederland B V v220514 www outdoorlifeproducts com 1 8 x 30 mm 3 0 x 16 mm 4 x 40 mm 2 4 x 55 mm 3 5 x 25 mm 4 x 50 mm 3 5 x 35 mm 1 2 3 3 1 3 2 3 3 4 5 6 6 6 1 6 2 7 8 9 10 3 x 15 mm 3 x 20 mm 5 x 35 mm 21 28 mm 5 x 55 mm 44 mm ...

Page 13: ...e fixation Material de fijación 12 Opbouwbeschrijving Aufbauanleitung Building instruction Notice de pose Descripción de montaje 1 Tagpap Takpapp papa dachowa Kátránypapír Membrana bituminosa 2 Tagplanke Takbräde szalunek Tetődeszka Assi del tetto 3 Tag gulvplint Tak golvlist listwa dachowa przypodłogowa Szegőléc Plinto del tetto plinto del pavimento 3 1 Gavlliste Gavelist deska czołowa okapu Homl...

Page 14: ... Outdoor Life Group Nederland B V v220514 www outdoorlifeproducts com 14 KS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 15: ...BOHLE BLOCKBOHLE BLOCKBOHLE SCREW 4x WALL LOG LOZENGE EAVE BOARD FACIA BOARD GABLE GABLE WALL LOG WALL LOG WALL LOG WALL LOG WALL LOG 4x50 28x143 19x145 15x70 15x120 28x143 28x143 28x143 28x143 28x143 3180 250 1820 1810 1100 3180 390 435 555 1890 3180 KODE KODE CODE 682580 654914 650206 624351 620353 630062 630086 602465 602823 603028 603387 654945 art no 501270 VOORWAND VORDERWAND FRONT WALL DVA ...

Page 16: ...N BITTE GEBEN SIE UNS BEI RECLAM ATIONEN DIE ZAHL BESCHR EIBUNG ABMESS UNGEN UND KODENU MMER PLEASE NOTE US THE NUMBER DESCRIP TION DIMENSI ONS AND CODENU MBER IF THERE ARE COMPLA INTS 4 3 2 1 2680 5 LBP WBP TEKENIN G AA2009 BLAD 2 3 DATUM 121199 WIJZNR 02 POS NR POS NR POS NR AANTAL ANZAHL NUMBER OMSCHR IJVING BESCHR EIBUNG DESCRIP TION AFM ABMESS DIM LENGTE LÄNGE LENGTH NL D GB 11 10 9 8 7 6a 6 ...

Page 17: ... Outdoor Life Group Nederland B V v220514 www outdoorlifeproducts com 17 KS 3800 3000 465 465 04 01 KS 04 02 KS 160 200 120 900 ...

Page 18: ... Outdoor Life Group Nederland B V v220514 www outdoorlifeproducts com 18 KS X Y X 16CM 17 17 35 M10x50MM 4x Ø8MM 04 03 KS 04 04 KS X X 1 2 ...

Page 19: ... Outdoor Life Group Nederland B V v220514 www outdoorlifeproducts com 19 KS 4 0x60MM 2x2 Ø3MM 4 0x60MM 2x1 Ø3MM 5 0x100MM 2x1 Ø4MM 4 0x60MM 2x4 Ø3MM 04 05 KS 04 05a KS 04 05b KS ...

Page 20: ... Outdoor Life Group Nederland B V v220514 www outdoorlifeproducts com 20 KS 2 4x55mm 2x 900 A B A B 3 5x35MM 2x1 Ø2 5MM 04 06 KS 04 07 KS ...

Page 21: ... Outdoor Life Group Nederland B V v220514 www outdoorlifeproducts com 21 KS 2 4 x 55MM 04 09 KS 04 08 KS 2 4 x 55MM 2x ...

Page 22: ... Outdoor Life Group Nederland B V v220514 www outdoorlifeproducts com 22 KS 7 5 04 10 KS 04 11 KS 23 23 ...

Page 23: ... Outdoor Life Group Nederland B V v220514 www outdoorlifeproducts com 23 KS PE A B 25 mm 75mm 1 8 x 30 mm 3 x 15 mm m ax 15 cm 3 x 20 mm ...

Page 24: ... Outdoor Life Group Nederland B V v220514 www outdoorlifeproducts com 24 KS 1 8 x 30 mm 4 x 40 mm 2x 2 4x55mm 2x 2 4x55mm 2x 04 12 KS 04 13 KS ...

Page 25: ...w outdoorlifeproducts com 25 KS 3 2 c m 3 2 c m 3 2 c m 2 7 c m 5 c m 2 1 X X 1 3 4 5 2 X X 1 3 4 2 X 6cm OSB 5 3 1 4 2 9 30 17 5cm 5 120 50 120 50 60 31 Universal 10cm min Ventilated foam filler 3D ONDUVILLA 7 PCS NOVEMBER 2012 www onduline com ...

Page 26: ...ill not be recognised s t n e m e l t t e s l a i c n a n i f o N s l a i r e t a m t n e m e c a l p e r f o m r o f e h t n i d e l t t e s e b y l n o l l i w s t n i a l p m o c d e t p e c c a l l A will be made n i s e r u t c i p e m o s d n e s o t u o y k s a y l d n i k e w n o i t a c i f i r a l c r e h t r u f y n a s d e e n t n i a l p m o c r u o y t a h t e s a c n I I advance You...

Page 27: ...u Buisson Rondeau 91650 Breuillet France accueil dimanches fr Fax 33 0 1 69 94 00 48 Tel 33 0 1 69 94 01 91 Gartenpro GmbH Kundendienst Wörist 15 A 4631 Krenglbach Österreich office gartenpro at Fax 43 0 7249 467 66 1 Tel 43 0 7249 467 66 0 Outdoor Life Group Nederland B V Servicio para clientes Lage Akkerweg 13 5711 DD Someren Países Bajos service outdoorlifegroup nl Fax 31 0 493 441 510 Tel 31 0 ...

Reviews: