background image

10

Manuale dell'utente / istruzioni

Bottiglie del gas

IMPORTANTE: Annotate subito all'ul-
tima pagina del manuale il numero di
serie che trovate sulla parte inferiore
del pannello di comandi.  In caso di
domande e reclami di garanzia il
numero di serie deve essere indicato.

Mantenga liquidi o materiali infiammabili assenti dal
grill. Non tenete la bombola del gas o il vostro grill
interno dove non c’è aerazione.

Prima di usare il grill e importante di leggere, capire 
ed eseguire le istruzioni seguenti!

Il grill è per l’uso esterno soltanto. Mantenere una 
distanza di sicurezza minima di 1 m dagli oggetti
infiammabili.

Questo grill funziona con gas propano in bombo-
le. Le bombole del gas possono essere disposte
nella ciotola del supporto di bombola e allacciata
con la cintura. Assicurasi che i collegamenti siano
sigillati. Faccia una prova di tenuta prima di inizi-
are sul barbecue e dopo ogni cambiamento della
bottiglia del gas. Le bombole del gas non dovreb-
bero essere esposte alle temperature superiori a
50°C. Non tenete la bombola nello scantinato.
Seguire le istruzioni di sicurezza indicate sulla
bombola del gas.

Burn-off

Prima di usare il vostro barbecue per la prima
volta, dovete fare un «burn-off» che serve a bruci-
are qualsiasi olii o sostanze sul bruciatore.

ACCERTI CHE IL COPERCHIO E APERTO e met-
tete il barbecue in marcia per circa 5 minuti sulla
posizione «HIGH».  Potete allora girare i comandi
del bruciatore a «OFF» o continuare cominciare la
cottura alla regolazione «LOW».

Ogni persona che usa questo grill deve capire
esattamente e seguire le istruzioni dell'accensione.
Non lasciare bambini utilizzare il grill. L'utente è
responsabile del montaggio corretto e della
manutenzione del grill. Non eseguire le istruzioni
di sicurezza può causare degli incidenti.

Per la vostra sicurezza

Prova della tenuta

AVVERTIMENTO: Non usare fonti d'accensione
mentre fate la prova della tenuta - questo include
fumare! Non esamini mai le perdite di gas con un
fiammifero illuminato o una fiamma aperta!
Controllare le perdite sempre all'aperto.
1.  Controlli che la leva di comando sia girata alla 

posizione. «OFF»

2.  Aprire la mandata del gas
3.  Controlli tutti i collegamenti del gas con una 

soluzione di 50/50 di sapone e acqua innaffian

do tutti i collegamenti.

4.  Cerchi le bolle o il salto nella soluzione di 

sapone che indica che una perdita. IMPORTANTE!
Il barbecue non deve essere usato fino a cor-
reggere la perdita.  Chiudere la bombola del gas.

5.  La perdita deve essere interrotta stringendo i 

giunti, se possibile, o sostituendo le parti 
difettose suggerite dal distributore del barbecue.

6.  Ripeti gli articoli 1 - 2.

Mettetevi in contatto con il vostro commerci-
ante locale se non potete eliminare le perdite

NOTA: Esegui una prova di tenuta dopo ogni
sostituzione della bombola di gas e all’inizio della
stagione del barbecue.

Istruzioni D’Illuminazione

Victoria 2B

1.  Aprire il coperchio.  Non accende mai il 

bruciatore con un coperchio chiuso.

2.  Aprire la mandata del gas
3.  Giri la manopola sinistra alla posizione «ON».
4.  Spinga la manopola d'accensione e tenerla 

premuta fino a che il gas non sia si sia acceso.

5.  Se il gas non si accende dopo 3 secondi, giri 

la leva di comando del gas a «OFF».  Aspetti 
2 minuti fino il gas non bruciato si puo 
volatilizzarsi. Ripetere punto 3 e 4.

6.  Se il barbecue non comincia a bruciare dopo 

3 prove, veda prego il capitolo 
«ELIMINAZIONE DI DIFFICOLTA» per trovare 
il problema e per correggerlo.7. Inizi sempre 
ad accendere i bruciatori dalla parte di sinistra 
alla destra.

Victoria 3B / Queensland  3B

1.  Aprire il coperchio.  Non accende mai il 

bruciatore con un coperchio chiuso.

2.  Aprire la mandata del gas
3.  Giri la manopola sinistra alla posizione «ON».
4.  Spinga la manopola d'accensione e tenerla 

Austral.-Manual 2005  10.12.2004  10:06 Uhr  Seite 13

Summary of Contents for Queensland 3B

Page 1: ...Chef International Ltd Neuhaltenring 1 CH 6030 Ebikon Phone 41 41 444 33 44 Fax 41 41 440 84 88 info outdoorchef ch M A N U A L OUTDOOR CH E F B A R B E C U E Austral Manual 2005 10 12 2004 10 06 Uhr...

Page 2: ...Austral Manual 2005 10 12 2004 10 06 Uhr Seite 2...

Page 3: ...e d emploi 7 Lire attentivement ce mode d emploi avant d utiliser le gril gaz de forme sph rique Outdoor Chef Istruzioni 10 Leggete attentamente queste istruzioni in tutte le loro parti prima di mette...

Page 4: ...not use or permit sources of igniti on in the area while doing the leak test this includes smoking Never test for gas leaks with a lighted match or open flame Always check for leaks outdoors 1 Check t...

Page 5: ...g the gas bottle make sure the gas knob is on position OFF and the gas supply on the bottle is closed IMPORTANT Keep flammable materials at a safe distance away from the barbecue When changing the gas...

Page 6: ...r local dealer Trouble shooting Electronic ingation Use Typ AAA 1 5 Volt Batteries for the electronic ignition Information for temperature indicator A tolerance of 10 is possible obstructions Occasion...

Page 7: ...rills Nichtbeachten kann zu Unf llen f hren Keine entflammbaren Fl ssigkeiten Materialien und Ersatzgasflaschen in der N he des Grills plat zieren Grill oder Gasflasche nie in geschlossene R ume ohne...

Page 8: ...kontrollieren Besteht der Verdacht auf undichte Teile Gasregulierknopf auf Position OFF stellen und schliessen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche Lassen Sie die Gas f hrenden Teile im Gasfachgesch ft...

Page 9: ...macht werden Outdoor Chef schliesst hierbei Transportkosten zum entsprechenden H ndler aus Garantieanspr che f r Besch digungen die w hrend des Transportes entstehen sind ausge schlossen Kein Funken B...

Page 10: ...ille de gaz de rechange proximit du gril Ne jamais stocker le gril ou les bouteilles de gaz dans un local ferm sans a ration Important pour votre s curit V rification d tanch it Mise en garde Pendant...

Page 11: ...nne Portez des gants de protection lorsque vous touchez les parties chaudes Apr s la grillade positionnez toujours le bouton r gulateur de gaz sur OFF et fermez l alimentation de gaz sur la bouteille...

Page 12: ...as Alimentation de gaz insuffisante R gulateur d fectueux Obstruction dans le tuyau la soupa pe le tuyau du br leur l ouverture du br leur Aucune tincelle sur l lectrode Bouteille de gaz vide L alimen...

Page 13: ...a sicurezza Prova della tenuta AVVERTIMENTO Non usare fonti d accensione mentre fate la prova della tenuta questo include fumare Non esamini mai le perdite di gas con un fiammifero illuminato o una fi...

Page 14: ...ertatevi che il regolatore sia in posizione OFF e che la valvola posta sulla bombola sia stata accurata mente chiusa IMPORTANTE queste operazioni devono essere svolte al riparo da fonti incandescenti...

Page 15: ...oprio o da trascura tezza ed eventuali problemi derivanti da pezzi di ricambio che non siano stati forniti direttamente dai partner di Outdoor Chef Le riparazioni dovranno essere effettuate esclusivam...

Page 16: ...de plaats waar de test gedaan wordt dit geldt ook voor roken Controleer nooit op lekkage met een bran dende lucifer of een vlam Voer de controle altijd buitenshuis uit 1 Zet de bedieningsknop in de s...

Page 17: ...de gasfles vervangt zorg er dan voor dat de controleknop van de BBQ in de OFF positie staat en dat de gasfles is afgesloten BELANGRIJK Houd brandbare materialen op een veilige afstand van de grill Wa...

Page 18: ...r Chef hoes te gebruiken Regelmatig onderhoud Outdoor Chef geeft garantie op gebreken aan onderdelen en fabricagefouten voor een periode van 24 maanden vanaf de originele aankoop datum De garantie op...

Page 19: ...31 162 490269 E Mail info outdoorchef nl www outdoorchef nl Sales Sweden Outdoor Chef International Ltd Neuhaltenring 1 CH 6030 Ebikon Tel 41 41 444 33 44 Fax 41 41 440 84 88 E Mail info outdoorchef...

Page 20: ...ART No 19 120 01 MANUNAL AUSTRALIAN GRILL OUTDOOR CHEF 10 12 04 Austral Manual 2005 10 12 2004 10 06 Uhr Seite 1...

Reviews: