background image

53

Wskazania określa lekarz.

3.3 Przeciwwskazania

3.3.1 Przeciwwskazania absolutne

Nie są znane.

3.3.2 Przeciwwskazania względne

Przy pojawieniu się następujących objawów, należy skonsultować się z lekarzem: schorzenia/ska­
leczenia skóry, stany zapalne, otwarte rany i opuchlizny, zaczerwienienia i przegrzania w miejsca­
ch zaopatrzonych, zaburzenia w odpływie limfatycznym – również bliżej niewyjaśnione opuchlizny
dystalnych tkanek miękkich, zaburzenia czucia w obrębie tułowia i ramion.

Kifoza całkowita

3.4 Działanie

Poprzez regulowane pasy i płytę pleców z możliwością dopasowania następuje wyprost obręczy
barkowej  jak  przy  noszeniu  plecaka  jak  i  następuje  kompresja  jamy  brzusznej.  Tułów  zostaje
wyprostowany i postawa ciała poprawiona. Muskulatura pleców zostaje zaktywowana i kąt kifozy
zredukowany.

4 Bezpieczeństwo

4.1 Oznaczenie symboli ostrzegawczych

PRZESTROGA

Ostrzeżenie przed możliwymi niebezpieczeństwami wypadku i urazu.

NOTYFIKACJA

Ostrzeżenie przed możliwością powstania uszkodzeń technicznych.

4.2 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

PRZESTROGA

Ponowne zastosowanie na innej osobie i nieprawidłowe czyszczenie.

Podrażnienia skóry, wypryski lub infekcje wskutek zakażenia zarazkami

Produkt może być użytkowany tylko przez jedną osobę.

Produkt należy regularnie czyścić.

PRZESTROGA

Kontakt z gorącem, żarem lub ogniem

Niebezpieczeństwo zranienia (np.  oparzenia) i niebezpieczeństwo uszkodzeń produktu

Produkt należy chronić przed otwartym ogniem, żarem i innymi źródłami gorąca.

NOTYFIKACJA

Kontakt ze środkami zawierającymi tłuszcz i kwas, olejami, maściami i balsamami

Niewystarczająca stabilizacja wskutek zużycia materiału

Unikać kontaktu produktu ze środkami zawierającymi tłuszcz i kwas, olejami, maściami i bal­
samami.

NOTYFIKACJA

Nieprawidłowe stosowanie i zmiany

Zmiany wzgl. utrata funkcji jak i uszkodzenie produktu

Produkt należy stosować tylko zgodnie z jego przeznaczeniem i starannie pielęgnować.

Nie wolno dokonywać żadnych nieprawidłowych zmian na produkcie.

Summary of Contents for 50R20 Dorso Osteo Care

Page 1: ...ion 15 Istruzioni per l uso 20 Instrucciones de uso 24 Manual de utiliza o 29 Gebruiksaanwijzing 34 Bruksanvisning 38 Brugsanvisning 43 K ytt ohje 47 Instrukcja u ytkowania 52 Haszn lati utas t s 56 N...

Page 2: ...1 2 3 2...

Page 3: ...4 5 6 7 3...

Page 4: ...8 9 10 11 4...

Page 5: ...Measuring point A approx 3 cm below C7 Measuring point B approx 2 cm above the gluteal cleft Trunk length Size Trunk length cm S 39 41 5 M 42 44 5 30 5...

Page 6: ...fspangen 12 Umlenkschlaufe 2 2 Konstruktion Die R ckenplatte besteht aus beschichtetem Aluminium und ist individuell leicht anzupassen Das aufklettbare R ckenpolster aus SpaceTex Abstandsgewirk ist at...

Page 7: ...utung der Warnsymbolik VORSICHT Warnung vor m glichen Unfall und Verletzungsgefahren HINWEIS Warnung vor m glichen technischen Sch den 4 2 Allgemeine Sicherheitshinweise VORSICHT Wiederverwendung an a...

Page 8: ...teln siehe Gr entabelle 5 2 Anpassen 1 Das R ckenpolster siehe Abb 1 Pos 3 den Schultergurt Pos 11 und den Taillengurt Pos 5 von der R ckenplatte Pos 1 entfernen 2 Die R ckenplatte kalt anformen siehe...

Page 9: ...nicht zu fest ziehen um Einschn ren zu vermeiden Ein Finger sollte leicht zwischen Gurt und Schulter passen 6 Den Taillengurt auf die patientenspezifische L nge einstellen so dass er fest anliegt Gurt...

Page 10: ...gen Landesrecht des Verwenderlandes und k nnen dementsprechend variieren 8 1 Lokale Rechtliche Hinweise Rechtliche Hinweise die ausschlie lich in einzelnen L ndern zur Anwendung kommen befin den sich...

Page 11: ...y with a plastic buckle in the front The abdominal pad made of SpaceTex spacer fabric is connected to the back plate via the waist strap with the strap guide loops 5 to 8 3 Intended use 3 1 Indication...

Page 12: ...product away from open flames embers and other sources of heat NOTICE Contact with oils salves lotions or other products that contain oils or acids Insufficient stabilisation due to loss of material...

Page 13: ...es due to improper or excess ively tight application Ensure that the product is applied properly and fits correctly If not prescribed otherwise by the physician we recommend wearing the orthosis daily...

Page 14: ...trap 4 Practice the correct application and removal of the orthosis with the patient and explain the proper fit of the orthosis 5 If the back plate item 1 slips upwards while the orthosis is being wor...

Page 15: ...bl mes Signalez tout incident grave survenu en rapport avec le produit notamment une aggravation de l tat de sant au fabricant et l autorit comp tente de votre pays Conservez ce document Les pr sentes...

Page 16: ...ns cicatrices exub rantes avec gonflement rougeur et hyperthermie dans la r gion appareill e troubles de l coulement lymphatique gonflements non expliqu s des parties molles dans la partie distale du...

Page 17: ...s ou en dommag 5 Manipulation INFORMATION En g n ral le m decin d termine la dur e quotidienne du port du produit et sa p riode d utilisation Seul le personnel sp cialis est habilit proc der au premie...

Page 18: ...elcro de la sangle de taille pos 5 sur un c t de la pe lote ventrale pos 9 2 Mettez l orth se en place l arri re de sorte que la plaque dorsale pos 1 et le rembourrage dorsal pos 3 reposent sur le dos...

Page 19: ...z les tissus de l orth se 30 C avec une lessive pour linge d licat disponible dans le commerce N utilisez pas d assouplissant Nous recommandons l utilisation d un filet linge 4 Laissez s cher l air vi...

Page 20: ...ella schiena 7 Imbottitura fermaglio per il torace con nastro adesivo 2 Pad a velcro 8 Rivetti 3 Imbottitura schiena 9 Pelotta addominale 4 Nastri a velcro 10 Chiusura in plastica 5 Cintura per la vit...

Page 21: ...sione della regione addominale La parte superiore del corpo si raddrizza e migliora la postura corporea La muscolatura dorsale viene attivata e si riduce l angolo cifotico 4 Sicurezza 4 1 Significato...

Page 22: ...edi tabella misure 5 2 Adattamento 1 Rimuovere l imbottitura per le spalle v fig 1 pos 3 le bretelle per le spalle pos 11 e la cintura per la vita pos 5 dalla piastra per la schiena pos 1 2 Sagomare a...

Page 23: ...dito dovrebbe passare facilmente tra le bretelle e le spalle 6 Regolare la cintura per la vita alla lunghezza ideale per il paziente in modo che sia aderente La cintura non dovrebbe essere torta 7 Es...

Page 24: ...ngoli paesi sono riportate nel pre sente capitolo e nella lingua ufficiale del paese dell utente 8 2 Responsabilit Il produttore risponde se il prodotto utilizzato in conformit alle descrizioni e alle...

Page 25: ...brimiento SpaceTex est unida a la placa dorsal a trav s del cintur n abdominal por medio de los pasadores 5 al 8 3 Uso previsto 3 1 Uso previsto Esta rtesis debe emplearse exclusivamente para la ortet...

Page 26: ...Limpie el producto con regularidad PRECAUCI N Contacto con calor brasas o fuego Riesgo de lesiones p ej quemaduras y de da ar el producto Mantenga el producto alejado del fuego directo brasas u otras...

Page 27: ...nuevo el acolchado dorsal con los velcros 4 Coloque el cintur n para los hombros conforme a la numeraci n de los pasadores 1 al 4 v ase fig 3 5 Coloque el cintur n abdominal por medio de los pasadore...

Page 28: ...jales de las horquillas del torso v ase fig 10 Despu s de la prueba 1 Despu s de concluir la colocaci n y el ajuste de la rtesis sustituya las almohadillas de vel cro pos 2 por los corchetes pos 8 v a...

Page 29: ...uso indebido o una mo dificaci n no autorizada del producto 8 3 Conformidad CE El producto cumple las exigencias del Reglamento de Productos Sanitarios UE 2017 745 La de claraci n de conformidad de la...

Page 30: ...na tor cica e ou lombar Tratamento subsequente de fraturas do corpo vertebral osteopor ticas da coluna tor cica e ou lombar Cifose sem deformidade ssea Altera es degenerativas da coluna tor cica e ou...

Page 31: ...vistos e com cuidado N o efetue altera es inadequadas no produto INDICA O Utiliza o de um produto desgastado ou danificado Fun o limitada Antes de usar sempre verifique o produto quanto funcionalidade...

Page 32: ...coloca o da rtese por pacientes com mobilidade restrita os arcos do tronco veja a fig 1 pos 6 veja a fig 9 podem ser utilizados como op o O paciente encontra se em p 1 Abrir o fecho de pl stico pos 1...

Page 33: ...into de ombro e o cinto de cintura da placa das costas 2 Fechar os fechos de velcro e o fecho de pl stico 3 Lavar os componentes t xteis da rtese com gua a 30 C e detergente suave comum N o utilizar a...

Page 34: ...gplaat 7 Bekleding voor de rompriempjes met kleef band 2 Pads van klittenband 8 Bevestigingsclips 3 Rugbekleding 9 Buikpelotte 4 Klittenband 10 Kunststof sluiting 5 Tailleriem 11 Schouderriem 6 Rompri...

Page 35: ...nstelbare riemen en de aanpasbare rugplaat wordt de schoudergordel zoals bij het dra gen van een rugzak naar achteren gebracht en de buikholte gecomprimeerd Het bovenlichaam wordt opgericht en de lich...

Page 36: ...middellijk een arts moet raadplegen wanneer hij bijzondere veranderingen bij zichzelf constateert bijv verergering van de klachten 5 1 Maatkeuze 1 Bepaal de romplengte 2 Meetpunt A bevindt zich ca 3 c...

Page 37: ...m wordt verwijderd kan deze riem met behulp van een schaar korter worden gemaakt zie afb 8 Bevestig de kunststof sluiting weer met klittenband De sluiting moet in het midden van het lichaam komen te z...

Page 38: ...kingsvoorschriften 8 Juridische informatie Op alle juridische bepalingen is het recht van het land van gebruik van toepassing Daarom kun nen deze bepalingen van land tot land vari ren 8 1 Lokale jurid...

Page 39: ...stisk SpaceTex distanstextil ver axlarna Axelb ltet kn pps framtill med ett anv ndarv nligt och s kert plastsp nne Bukpelotten i SpaceTex distanstextil f sts med midjeb ltets reml nkar 5 till 8 p rygg...

Page 40: ...dor H ll produkten p avst nd fr n ppen eld gl d eller andra starka v rmek llor ANVISNING Kontakt med fett och syrahaltiga medel oljor salvor och lotioner Otillr cklig stabilisering till f ljd av funkt...

Page 41: ...sittande anpassning Lokala tryckfenomen och h mmad blodcirkulation i blodk rl och nerver p g a felaktig eller f r h rt sittande produkt Kontrollera att produkten har tagits p korrekt och sitter p r tt...

Page 42: ...Om ryggplattan pos 1 glider upp t n r ortosen anv nds ska patienten dra ner den till r tt position 6 Om patienten ska sitta eller ligga en l ngre stund ska ortosen tas av 6 Reng ring ANVISNING Anv nd...

Page 43: ...sningen indeholder vigtige oplysninger om tilpasning og p tagning af rygortosen Dorso Osteo Care 50R20 2 Produktbeskrivelse 2 1 Produktoversigt Leveringsomfang se ill 1 Pos Komponent Pos Komponent 1 R...

Page 44: ...e sker tilbagef ringen af skulderselen som ved en rygs k og kompressionen af underlivet Overkroppen retter sig op og kropsholdningen forbedres Rygmuskulaturen aktiveres og kyfosevinklen reduceres 4 Si...

Page 45: ...af st rrelse 1 M l ryggens l ngde 2 M lepunkt A befinder sig ca 3 cm under halshvirvel C7 3 M lepunkt B befinder sig ca 2 cm over spalten mellem endeballerne 4 Bestem ortosest rrelsen se st rrelsestab...

Page 46: ...s den ligger fast imod Remmen m ik ke fremvise snoninger 7 Gennemf r en afpr vning p patienten Valgfrit P s tning af kropssp nder 1 L sn vendesl jferne 3 og 4 p skulderselen pos 11 fra rygpladen pos 1...

Page 47: ...dokument Fabrikanten p tager sig intet ansvar for skader som er opst et ved tilsides ttelse af dette dokument og is r for rsaget af ukorrekt anvendelse eller ikke tilladt ndring af produktet 8 3 CE ov...

Page 48: ...kaisesti 3 2 Indikaatiot Osteoporoosi rinta ja tai lannerangassa Osteoporoottisten nikamanmurtumien j lkihoito rinta ja tai lannerangan alueella K yryselk ei luutunut Rinta ja tai lannerangan alueen d...

Page 49: ...kkeneminen sek tuotteen vauriot K yt tuotetta vain m r ysten mukaisesti ja huolellisesti l tee asiaankuulumattomia muutoksia tuotteeseen HUOMAUTUS Kuluneen tai vaurioituneen tuotteen k ytt Rajoittunut...

Page 50: ...1 kohta 6 katso Kuva 9 voidaan valinnai sesti liitt ortoosiin jotta liikuntakyvylt n rajoittunut potilas voisi k ytt sit helpommin Potilas seisoo 1 Avaa olkavy n kohta 11 muovilukko kohta 10 ja sitte...

Page 51: ...alla hienopesuaineella l k yt huuhteluainetta Suosittelemme pesuverkon k ytt 4 Ripusta kuivumaan V lt suoraa l mp vaikutusta esim auringons teily uunin tai l mp pat terin l mp 5 Puhdista selk levyn pi...

Page 52: ...rzelotka 2 2 Konstrukcja P yta plec w jest wykonana z powlekanego aluminium i mo e zosta w atwy spos b indywidual nie dopasowana Obicie plec w z mo liwo ci zapi cia na rzep z dzianiny dystansowej Spac...

Page 53: ...rzed mo liwymi niebezpiecze stwami wypadku i urazu NOTYFIKACJA Ostrze enie przed mo liwo ci powstania uszkodze technicznych 4 2 Og lne wskaz wki bezpiecze stwa PRZESTROGA Ponowne zastosowanie na innej...

Page 54: ...a ci na zimno patrz ilustr 7 P yt plec w dok adnie dopasowa do kr gos upa i przestrzega wyznaczonych punkt w pomiarowych A B patrz tabela wielko ci Unika pustych przestrzeni i uwierania 3 Ponownie nak...

Page 55: ...ustr 3 3 Obicia poz 7 naklei na klamry tu owia i odkszta ci na zimno r cznie odpowiednio do kszta tu cia a 4 Przelotki 3 i 4 pasa barkowego zahaczy do p telek klamer tu owia patrz ilustr 10 Po przymia...

Page 56: ...o wania lub niedozwolonej zmiany produktu producent nie odpowiada 8 3 Zgodno z CE Produkt jest zgodny z wymogami rozporz dzenia UE 2017 745 w sprawie wyrob w medyczny ch Deklaracj zgodno ci CE mo na p...

Page 57: ...ci nak megfelel en kell haszn lni 3 2 Indik ci k Medencei s vagy az gy ki oszteopor zis A medencei s vagy gy ki gerincoszlop oszteoporozis csigolyat r seinek ut nkezel se G rbe h t nem becsontosodott...

Page 58: ...szer en s kell gondoss ggal szabad haszn lni A term ken ne hajtson v gre semmilyen szakszer tlen v ltoztat st RTES T S Elhaszn l dott vagy megrond l dott term k haszn lata Korl tozott hat s Minden egy...

Page 59: ...s az ort zisba lehet v t tel re opci s t rzs csatokat ld 1 bra 6 t tel ld 9 bra alkalmazhat A paciens ll 1 V laszt sa szerint a hasi nyom p rna 9 t tel jobb vagy bal oldal n nyissa ki a v llheveder 11...

Page 60: ...a kereskedelmi forgalomban kaphat finommos szerrel mossa Ne haszn ljon bl t szert Mos zs k haszn lat t javasoljuk 4 A leveg n sz r tsa meg Ker lje el a k zvetlen h hat st pl napsug rz s k lyha vagy me...

Page 61: ...n p s 6 Trupov spony 12 Zap nac spona 2 2 Konstrukce Z dov deska sest v z povlakovan ho hlin ku a je snadno individu ln p izp sobiteln Z dov polstrov n ze 3D tkaniny SpaceTex se upev uje na such zip a...

Page 62: ...ran n UPOZORN N Varov n p ed mo n m technick m po kozen m 4 2 V eobecn bezpe nostn pokyny POZOR Opakovan pou it produktu pou it na jin osob a nedostate n i t n Podr d n poko ky tvorba ekz m nebo infek...

Page 63: ...Vytvarujte z dovou desku za studena viz obr 7 P itom p esn p izp sobte z dovou desku podle pr b hu p te e a dbejte na p edepsan m rn body A B viz velikostn tabulka Ne m ly by b t nikde pr zdn prostor...

Page 64: ...a 4 ramenn ho p su do ok trupov ch spon viz obr 10 Po zkou ce 1 Po kone n m nastaven tvar a obepnut ort zy nyn nahra te plo ky such ho zipu poz 2 nama k vac mi n ty poz 8 viz obr 11 2 V p sc ch na vy...

Page 65: ...t hnout na webov ch str nk ch v robce 1 Predgovor Hrvatski INFORMACIJA Datum posljednjeg a uriranja 2020 05 13 Pa ljivo pro itajte ovaj dokument prije uporabe proizvoda i pridr avajte se sigurnosnih n...

Page 66: ...ju prsne i ili slabinske kralje nice okrugla le a nije ko tano fiksirana degenerativne promjene u podru ju prsne i ili slabinske kralje nice Indikaciju postavlja lije nik 3 3 Kontraindikacije 3 3 1 A...

Page 67: ...i nije vi e funkcionalan koji je istro en ili o te en 5 Rukovanje INFORMACIJA Dnevno trajanje no enja i razdoblje primjene u pravilu odre uje lije nik Prvu prilagodbu i primjenu proizvoda smije obavit...

Page 68: ...jelo 4 Pojas za ramena i pojas za struk namjestite na ispravnu duljinu s pomo u jastu i a s i kom poz 2 INFORMACIJA Pojas za ramena mo e se nakon uklanjanja plasti nog zatvara a na objema stranama skr...

Page 69: ...m nacionalnim propisima 8 Pravne napomene Sve pravne situacije podlije u odgovaraju em pravu dr ave u kojoj se koriste i mogu se zbog toga razlikovati 8 1 Lokalne pravne napomene Pravne napomene koje...

Page 70: ...ec Pomocou plastov ho uz veru sa ramen n p s pohodlne a bezpe ne vpredu zapne Bru n pelota z di tan nej osnovnej pleteniny SpaceTex je prostredn ctvom driekov ho p su spojen s chrbtovou plat ou cez sp...

Page 71: ...pe enstvo po koden v robku V robok udr iavajte v bezpe nej vzdialenosti od otvoren ho oh a iaru alebo in ch zdrojov tepla UPOZORNENIE Kontakt s prostriedkami s obsahom tuku a kysel n olejmi mas ami a...

Page 72: ...pevn ho nasadenia Zabezpe te spr vne nasadenie a spr vne ulo enie v robku Pokia lek r nenariadi inak odpor ame ort zu vo f ze zvykania a pre obnovenie nor m lnej svalovej sily nosi denne 1 a 2 hodiny...

Page 73: ...ymi istiacimi prostriedkami V robok istite len s povolen mi istiacimi prostriedkami Ort zu pravidelne istite 1 Odstr te z chrbtovej platne polstrovanie chrbtovej asti ramenn a driekov p s 2 Zapnite su...

Page 74: ...edler 8 Klips per ini 3 S rt dayana minderi 9 Kar n pelotu 4 Velkro bantlar 10 Plastik kilit 5 Bel kemeri 11 Omuz kemeri 6 G vde ask l 12 Velkro tokas 2 2 Konstr ksiyon S rt plakas kaplamal al minyumd...

Page 75: ...lir S rt kaslar etkinle tirilir ve omurga e rilik a s azal r 4 G venlik 4 1 Uyar sembollerinin anlam D KKAT Olas kaza ve yaralanma tehlikelerine kar uyar DUYURU Olas teknik hasarlara kar uyar 4 2 Gene...

Page 76: ...imlendirin bkz ek 7 Bu a amada s rt plakas n omurga ak na hassas ekilde uyarlay n ve ng r len l noktalar n A B bkz l tablosu dikkate al n Bo luklar ve bask lar nleyin 3 S rt minderini yeniden yerine...

Page 77: ...in 4 Omuz kemerinin velkro tokalar n 3 ve 4 g vde ask l klar n n halkalar na ge irin bkz ek 10 Provadan sonra 1 Ortez nihai ekilde yerle tirilip uyum bi imi ayarland ktan sonra imdi c rtl ba lant l pe...

Page 78: ...ki a klamalar bu ba l k alt nda kullan m n ger ekle ti i ilgili lkenin resmi dilinde yaz l d r 8 2 Sorumluluk retici r n e er bu dok manda a klanan a klama ve talimatlara uygun bir ekilde kullan ld ys...

Page 79: ...79 1 4 10 5 11 6 12 2 2 spacer SpaceTex 1 4 spacer SpaceTex spacer SpaceTex 5 8 3 3 1 3 2 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4...

Page 80: ...80 4 4 1 4 2 5...

Page 81: ...81 5 1 1 2 3 cm C7 3 B 2 cm 4 5 2 1 1 3 11 5 1 2 7 A B 3 4 1 4 3 5 5 8 5 3 1 2 1 6 9 1 10 11 5 9 2 1 3 3 9 5 4 2 8...

Page 82: ...82 5 6 7 1 3 4 11 1 2 6 3 4 3 3 7 4 3 4 10 1 2 8 11 2 3 1 4 7 8 5 6 4 5 1 6 6 1 2 3 30 C 4 5 6 7 1 8 7...

Page 83: ...83 8 8 1 8 2 8 3 CE 2017 745 1 2020 05 13 Dorso Osteo Care 50R20 2 2 1 1 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 12 2 2...

Page 84: ...84 SpaceTex 1 4 SpaceTex SpaceTex 5 8 3 3 1 3 2 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4 4 4 1...

Page 85: ...85 4 2 5...

Page 86: ...86 5 1 1 2 A 3 C7 3 B 2 4 5 2 1 1 3 11 5 1 2 7 A B 3 4 1 4 3 5 5 8 5 3 1 2 1 6 9 1 10 11 5 9 2 1 3 3 9 5 4 2 8...

Page 87: ...87 5 6 7 1 3 4 11 1 2 6 3 4 3 3 7 4 3 4 10 1 2 8 11 2 3 1 4 7 8 5 6 4 5 1 6 6 1 2 3 30 C 4 5 6 7 1 8...

Page 88: ...88 7 8 8 1 8 2 8 3 2017 745 CE 1 2020 05 13 Dorso Osteo Care 50R20N 2 2 1 1 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 12...

Page 89: ...89 2 2 SpaceTex 1 4 SpaceTex SpaceTex 5 8 3 3 1 3 2 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4 4 4 1 4 2...

Page 90: ...90 1 5 1 5 1 1 2 C7 3 cm A 3 2 cm B 4 5 2 1 1 3 11 5 1 2 7 A B 3 4 1 4 3...

Page 91: ...91 5 5 8 5 3 1 2 1 6 9 1 11 10 9 5 2 1 3 3 9 5 4 2 8 5 6 7 1 1 11 3 4 2 6 3 4 3 3 7 4 3 4 10 1 2 8 11 2...

Page 92: ...92 3 1 4 7 8 5 6 4 5 1 6 6 1 2 3 30 C 4 5 6 7 1 8 7 8 8 1 8 2 8 3 EU 2017 745 CE 1 2020 05 13...

Page 93: ...93 Dorso Osteo Care 50R20 2 2 1 1 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 12 2 2 SpaceTex 1 4 SpaceTex SpaceTex 5 8 3 3 1 3 2 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4...

Page 94: ...94 4 4 1 4 2 5 5 1 1 2 A C7 3 cm...

Page 95: ...95 3 B 2 cm 4 5 2 1 1 3 11 5 1 2 7 A B 3 4 1 4 3 5 5 8 5 3 1 2 1 6 9 1 11 10 9 5 2 1 3 3 9 5 4 2 8 5 6 7 1 11 3 4 1 2 6 3 4 3 3 7 4 3 4 10 1 8 2 11 2 3 1 4 7 8 5 6 4 5 1 6...

Page 96: ...96 6 1 2 3 30 C 4 5 6 7 1 8 7 8 8 1 20170430 24 8 2 8 3 CE 2017 745 CE...

Page 97: ...97...

Page 98: ...98...

Page 99: ...99...

Page 100: ...647G209 all_INT 13 2005 Template Version 2016 11 23 FM480 SB_148x210 Ottobock SE Co KGaA Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 848 3360 healthcare ottobock de www ott...

Reviews: