background image

17.  Lors du chauffage de grillardises, suivez les instructions de la notice 

qui sont destinées aux pâtisseries pour grille-pain. Faute d’instructions 

particulières, choisissez toujours le réglage de cuisson le plus clair.

18.  Pour éviter les incendies, videz le ramasse-miettes après toute utilisation.
19.  N’employez pas de programmateur, de minuterie, d’adaptateur de prise 

sans fil ou de prise contrôlable à distance, et ne branchez pas l’appareil 

sur un circuit qu’active et désactive régulièrement le fournisseur. 

GARDEZ CES INSTRUCTIONS

RÉSERVÉ À L’USAGE DOMESTIQUE

INSTRUCTIONS RELATIVES AU CORDON: 

Cet appareil est délibérément équipé d’un cordon court ou d’un cordon 

amovible afin de réduire les risques de s’empêtrer les pieds ou de trébucher 

accidentellement, comme ça pourrait être le cas avec un cordon plus long. 

Des cordons d’alimentation amovibles plus longs et des cordons prolongateurs 

sont disponibles et utilisables, à condition d’observer les précautions d’usage. 

Si un cordon amovible long ou un prolongateur est employé…
a.   sa puissance nominale marquée doit être au moins égale à la puissance 

nominale de l’appareil ;

b.   la rallonge doit être disposée de façon à ne pas pendre, afin que les 

enfants ne puissent ni la tirer ni trébucher accidentellement ;  et enfin

c.   si l’appareil est mis à la terre, la rallonge doit être un cordon trifilaire.
Ne tirez pas le cordon, ne le tortillez pas et ne le manipulez pas abusivement.

AVIS 

1.   Certains comptoirs et plateaux de table ne résistent pas à la chaleur 

générée pendant de longues périodes. Ne posez pas un appareil chaud sur 

une belle table en bois. Nous conseillons de placer un coussinet ou trépied 

sous le grille-pain pour éviter d’abîmer la surface.

2.   À la mise en service il peut se dégager un peu de fumée ou une faible 

odeur. Courante avec beaucoup d’appareils qui produisent de la chaleur, 

cette fumée ou odeur cessera après quelques utilisations.

CONSIGNES IMPORTANTES

L’utilisation des électroménagers exige l’observation de précautions de sécurité 

fondamentales pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique et/ou de 

blessures corporelles, y compris des suivantes : 

1.   Lisez toutes les instructions avant d’employer cet appareil.
2.   L’utilisation génère de la chaleur. Ne touchez pas aux surfaces chaudes. 

Employez les poignées ou les boutons prévus. Portez toujours des gants 

isolants et antiglisse, ou l’équivalent, pour vous protéger les mains.

3.   Pour éviter les chocs électriques, ne placez ou ne plongez ni le cordon, 

ni les fiches, ni l’appareil dans l’eau ou dans un autre liquide, quel qu’il 

soit.

4.   Cet appareil n’est pas prévu pour être employé par des enfants ou par 

des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales 

sont réduites, ou qui sont dénuées d’expérience ou de connaissance. 

Redoublez de vigilance si un appareil fonctionne près d’enfants. Surveillez 

assidûment les enfants afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. De plus, 

gardez l’appareil et son cordon hors de leur portée.

5.   Débranchez l’appareil entre utilisations, avant de monter ou de démonter 

toute pièce et avant de le nettoyer. Attendez qu’il ait refroidi pour 

le nettoyer et monter ou démonter toute pièce. Pour le débrancher, 

ÉTEIGNEZ-LE puis tirez délicatement la fiche hors de la prise – ne donnez 

pas un coup sec sur le cordon.

6.   N’utilisez jamais un appareil dont le cordon ou la fiche est abîmé, qui a 

mal fonctionné ou a été endommagé d’une façon quelconque. Ne tentez 

pas de changer ou d’épisser un cordon abîmé. Retournez l’appareil au 

fabricant (voyez la garantie) pour le faire vérifier, réparer ou ajuster.

7.   L’emploi d’accessoires que ne conseille pas formellement le fabricant de 

l’appareil peut être source de blessures.

8.   Ne vous servez de l’appareil ni en plein air ni à des fins commerciales.
9.   Veillez à ce que le cordon ne pende pas et ne touche pas de surface 

chaude.

10.  Ne posez pas l’appareil sur ou près de surfaces mouillées, de sources de 

chaleur (foyer à gaz ou électrique chaud, par ex.) ou dans un four chauffé.

11.  Déplacez l’appareil prudemment s’il contient de l’huile ou tout autre 

liquide chaud. Portez toujours des gants isolants et antiglisse, ou 

l’équivalent, pour vous protéger les mains.

12.  N’employez l’appareil qu’aux fins prévues. L’usage abusif peut entraîner 

des blessures. Est réservé à l’emploi sur comptoir de cuisine. Placez-le 

à 15,2 cm (6 po) des murs ou de tous articles. Ne l’utilisez que sur une 

surface sèche, stable, plane et d’aplomb.

13.  Ne mettez ni aliments surdimensionnés ou couverts de feuille d’alu 

ni ustensiles dans le grille-pain, un risque d’incendie ou de choc en 

résulterait.

14.  Un incendie peut se déclarer si le grille-pain est couvert, touche ou se 

trouve près de matières inflammables – rideaux, serviettes de toilette, 

murs ou autres, par exemple – durant son fonctionnement. Ne posez rien 

sur l’appareil lorsqu’il sert.

15.  Ne tentez pas de déloger un aliment coincé si le grille-pain est branché.
16.  Ne laissez pas un grille-pain qui fonctionne sans surveillance.

F1

F2

FICHE POLARISÉE

CET APPAREIL COMPREND UNE FICHE POLARISÉE 

(UNE BRANCHE EST PLUS LARGE QUE L’AUTRE). PAR 

MESURE DE SÉCURITÉ ET POUR RÉDUIRE LE RISQUE 

DE CHOC ÉLECTRIQUE, LA FICHE NE S’ENFONCE DANS 

LES PRISES POLARISÉES QUE DANS UN SENS. LA RETOURNER SI ELLE NE 

RENTRE PAS TOTALEMENT DANS LA PRISE. SI ELLE NE PÉNÈTRE TOUJOURS 

PAS À FOND, AVOIR RECOURS AUX SERVICES D’UN ÉLECTRICIEN AGRÉÉ. 

NE PAS ESSAYER DE NEUTRALISER LA CARACTÉRISTIQUE DE SÉCURITÉ ET 

NE LA MODIFIER EN AUCUNE FAÇON. SI L’ADAPTATION DANS LA PRISE DE 

COURANT ALTERNATIF N’EST PAS SERRÉE OU BIEN SI LA PRISE SEMBLE 

CHAUDE AU TOUCHER, UTILISER UNE AUTRE PRISE.

Summary of Contents for TSSTTRJB08-033

Page 1: ...A 1 800 667 8623 2020 Sunbeam Products Inc Produit de Sunbeam Products Inc Tous droits réservés 2381 NW Executive Center Drive Boca Raton FL 33431 U S A Importé au Canada par Newell Brands Canada ULC 20B Hereford Street Brampton Ontario L6Y 0M1 www oster ca CA 1 800 667 8623 P N 202793 GCDS OST SL Printed in China Imprimé en Chine MD MD Congratulations on your purchase of an OSTER Toaster To learn...

Page 2: ...ensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge Close supervision is necessary when any appliance is used near children Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep the appliance and its cord out of reach of children 5 Unplug from outlet when not in use before putting on or taking off parts and before cleaning Allow to cool before putting ...

Page 3: ... lights will turn off Carefully remove the toasted bagel from the bread slots BEFORE FIRST USE CAUTION Never force bread into the toasting slots Bread should fit easily into the toasting slots Never toast slices of bread that have been buttered Take extra care when toasting items that contain sugar jam or preserves as there is a risk of the ingredients leaking into the toaster causing overheating ...

Page 4: ...G If you are toasting a single slice of bread set the browning control to a lower setting than normal By using a lower setting when toasting a single slice of bread it will not be over toasted IF YOUR TOASTER JAMS CAUTION Never use a knife or any other utensil or implement to remove jammed bread Never insert your fingers into the bread slots 1 Switch the toaster off and unplug it 2 Allow the toast...

Page 5: ...dition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty Sunbeam disclaims all other warranties conditions or representations express implied statutory or otherwise Sunbeam shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase u...

Page 6: ...s ou mentales sont réduites ou qui sont dénuées d expérience ou de connaissance Redoublez de vigilance si un appareil fonctionne près d enfants Surveillez assidûment les enfants afin qu ils ne jouent pas avec l appareil De plus gardez l appareil et son cordon hors de leur portée 5 Débranchez l appareil entre utilisations avant de monter ou de démonter toute pièce et avant de le nettoyer Attendez q...

Page 7: ...voyant lumineux s éteindra Retirez prudemment le bagel grillé des fentes du grille pain UTILISATION INITIALE ATTENTION ne forcez pas pour introduire le pain dans les fentes les tranches doivent s insérer aisément Ne grillez pas de tartines beurrées Soyez prudent si les aliments contiennent du sucre ou des confitures qui risquent de couler puis de provoquer la surchauffe Ne mettez pas de tranches d...

Page 8: ...ranche de pain mettez le sélecteur de brunissement à un réglage au dessous de la normale Ce réglage modéré empêchera la tranche de pain de griller de façon excessive EN CAS DE RÔTIE COINCÉE ATTENTION N employez jamais un couteau ou un autre ustensile pour retirer une rôtie coincée N introduisez surtout jamais vos doigts dans les fentes du grille pain 1 Réglez le grille pain à l arrêt puis débranch...

Page 9: ... ou réglementaire Sauf si cela est interdit par les lois en vigueur toute garantie ou condition implicite de valeur marchande ou d adéquation à un usage particulier est limitée en durée à la durée de la garantie énoncée ci dessus Sunbeam exclut toute autre garantie condition ou représentation expresse implicite réglementaire ou autre Sunbeam ne sera pas tenu responsable de tout dommage de toute so...

Reviews: