background image

Fig. 7: Requisitos de ventilación y recorte para la instalación de 

un horno eléctrico simple en una unidad de cocina estándar.

Requisitos de ventilación mínimos para los estantes superio-

res, de base y de soporte de la parte trasera de la unidad.

A. Panel trasero 

B. Espacio de almacenamiento

C. Quitar la parte trasera de esta sección

D. Panel trasero

E. Espacio de almacenamiento

F. Zócalo

G. Recorte de ventilación mínimo 80 cm2

Fig. 8: Requisitos de ventilación y recorte para la instalación de 

un horno eléctrico simple en un armario alto.

CONEXIÓN ELÉCTRICA

Antes de conectar el aparato, compruebe que la tensión de 

alimentación marcada en la placa de características coincide 

con la tensión de la alimentación de red.

Para las instalaciones eléctricas, se recomienda el registro 

NICEIC.

ADVERTENCIA - ESTE APARATO DEBE CONECTARSE A TIERRA

Este aparato debe cablearse en un interruptor automático bi-

polar de 13 A con toma protegida, que tenga separación de 

contactos de 3 mm y situada en un lugar fácilmente accesible 

junto al aparato.

IMPORTANTE

Los conductores del cable de alimentación de red están codi-

fi cados por colores del modo siguiente:

Verde y amarillo - Tierra

Azul - Neutro

Marrón - Línea

•  El conductor verde y amarillo debe conectarse a la borna

marcada con “E” o con el símbolo de tierra o de color verde 

y amarillo.

•  El conductor de color azul debe conectarse a la borna mar-

cada “N”.

•  El conductor de color marrón debe conectarse a la borna

marcada “L”.

•  El cable, en ningún punto tendrá que llegar a una temperatura 

superior de 50 ºC a la temperatura ambiente. 

•  Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido 

por un cable o conjunto especial a suministrar por el fabri-

cante o por su servicio posventa.

SUSTITUCIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE RED

Si es necesario sustituir el cable de alimentación de red, pro-

ceda del modo siguiente:

1.  Desconecte el aparato de la alimentación, destornille los

tornillos de fi jación y quite el panel trasero.

2.  Destornille los tornillos de fi jación y los de las bornas para

liberar el cable existente.

3.  Monte el cable de sustitución que debe cumplir con la espe-

cifi cación relacionada en los Datos Técnicos, asegurando

la conexión correcta de los códigos de color y que todos los 

tornillos estén apretados correctamente.

MANTENIMIENTO

Antes de realizar el mantenimiento, desconecte el aparato de 

la alimentación eléctrica.

Durante el periodo de garantía, si es necesario deben encar-

garse todas las intervenciones de servicio al Dpto. de Servi-

cio de asistencia técnica del fabricante. Tenga en cuenta que 

la intervención o reparación por parte de personal no autori-

zado invalidará dicha garantía.

SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA DEL HORNO

(No cubierta por la garantía del aparato.)

El horno está provisto de una lámpara de las siguientes carac-

terísticas: 25 W, 300 ºC y tipo G9

/

1

9

Español-10

Summary of Contents for OS-BOV70DC

Page 1: ...MODELO MODEL OS BOV70DC HORNO EMPOTRABLE BUILT IN OVEN...

Page 2: ...INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO P1 INSTRUCCIONES DE USO P3 DESCRIPCI N DEL PRODUCTO P5 INSTRUCCIONES DE COCINADO P8 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N P9 NDICE...

Page 3: ...separe los materiales de embalaje seg n sus diferentes tipos y elim nelos de acuerdo con las leyes locales de eliminaci n de residuos Los embalajes est n concebidos para no da ar el medio ambiente pu...

Page 4: ...ya que existe riesgo de incendio No coloque cacerolas o bandejas de horno sobre la parte inferior de las cavidades del horno ni las cubra con papel aluminio No guardar nunca objetos infl amables dent...

Page 5: ...usando el bot n de control multifuncional Las funciones que pueden seleccionarse son las siguientes A LUZ DEL HORNO Autom tica cuando se selecciona el modo de cocinado para todos los modelos La luz d...

Page 6: ...bot n de control multifuncional Las funciones que pueden seleccionarse son las siguientes A LUZ DEL HORNO Autom tica cuando se selecciona el modo de cocinado para todos los modelos La luz del horno p...

Page 7: ...nicio de la cocci n El icono correspondiente de la temperatura C se encender e s l u p 2 o s a p l e a r o n g i i S 4 para confirmar el inicio de la cocci n El tiempo predeterminado ser de 9 horas y...

Page 8: ...K e r i G 1 correspondiente se encender n t o b l e e s l u P 2 para comenzar la cocci n El icono de la l mpara parpadear 4 Funci n de consulta Durante el proceso de cocci n puede utilizar la funci n...

Page 9: ...ienta y alcanza una temperatura m xima de 500 C momento en el que cualquier grasa adherida a las paredes simplemente se eliminar al quemarse No obstante el vidrio cu druple garantiza que la puerta ext...

Page 10: ...que la bandeja no puede introducirse LOS DATOS SOLAMENTE SON INDICATIVOS PORQUE EL TIPO Y EL TIEMPO DE COCCI N CAMBIAN SEG N LA CANTIDAD Y LA CALIDAD DE LOS ALIMENTOS C MO SE USA EL GRILL Alimentos Ti...

Page 11: ...EVIA DEL APARATO Cuando se desempaquete compruebe que con el aparato se incluyen las piezas siguientes Manual de Instrucciones e Instalaci n reja de horno 1 bandeja Tornillos y tapones para fijar el a...

Page 12: ...marillo El conductor de color azul debe conectarse a la borna mar cada N El conductor de color marr n debe conectarse a la borna marcada L El cable en ning n punto tendr que llegar a una temperatura s...

Page 13: ...220 V 240 V 50 Hz 60 Hz ABSORCI N DE POTENCIA Cable de alimentaci n de red Bombilla del horno 25 W 300 C tornillo tipo G 9 EI Fabricante declina toda responsabilidad por los da os pro ducidos a perso...

Page 14: ...USER INSTRUCTIONS P1 INSTRUCTIONS FOR USE P3 PRODUCT DESCRIPTION P4 COOKING INSTRUCTIONS P7 INSTALLATION INSTRUCTIONS P8 INDEX...

Page 15: ...gulations The packaging is designed so as not to harm the environment it can be recovered or recycled as it is an ecological product By recycling the packaging you will contribute to saving raw materi...

Page 16: ...sories or electric cables to touch the hot parts of the appliance Do not use the appliance for special heating or drying clothes Do not install the appliance near curtains or upholstered furniture Do...

Page 17: ...or all models The oven light remains on when using the oven B CONVENTION MODE Provides traditional cooking with heat from the upper and lower elements C CONVECTION MODE This allows food to be cooked s...

Page 18: ...onfirmthestartofcooking and the default time is 9 hours the default temperature will display on the LED NOTE 1 The step quantities for the adjustment time of the coding switch are as follow 0 0 30min...

Page 19: ...Try to open th the oven light Take care wh parts and stea PYROLYTIC FUN The oven is de easy to clean Pyrolytic model means no dete inside of the ov which tempera burned off How outer door will b is c...

Page 20: ...clude but not limit to baking pan chromed baking rack chromed rack support rotisserie fork meat probe Pizza knife Pizza stone chromed baking pan handle nd oven center will go off e v o m e r n o i t c...

Page 21: ...5 8 Fish without scales 8 10 Fish e g Trout salmon 12 15 Sausages 10 12 Sandwiches 2 5 WARNING Do not use aluminium foil to cover the grill tray or heat Do not wrap elements in aluminium foil or place...

Page 22: ...Themanufacturer declines all liability in the event that the accident prevention rules have not been followed IMPORTANT The adjacent piece or furniture or cupboard and all the materials used in the i...

Page 23: ...n and yellow The blue conductor must be connected to the terminal marked N The brown conductor must be connected to the terminal marked L The lead must not reach a temperature higher than 50 C above t...

Page 24: ...e replacement of the covering The replacement covering may be bought directly from the Manufacturer s Replacement Part Department see details included in the cover Indicate the reference numbers of th...

Page 25: ...por Household Solutions S A licenciatario oficial de este producto Garant a limitada de un a o HECHO EN CHINA 2021 Sunbeam Products Inc All rights reserved The Oster logo is a trademark of Sunbeam Pro...

Reviews: