background image

S7

4.    Llenar la olla de cocción más allá de lo debido puede generar riesgo de tapar la 

válvula de salida de vapor y por ende generar presión excesiva.

5.    El sello y las válvulas pueden ser removidas para limpiar (vea páginas 10-11).

6.    Una vez que se genera la presión interna, la tapa no puede ser abierta. Sensores 

de seguridad entran en acción y aseguran que la presión se mantiene en los rangos 

programados.

7.    La válvula de liberación de vapor tiene una pestaña diseñada para liberar presión. Al 

utilizarla asegurese de mantener la mano alejada de la parte superior de la válvula. 

Siempre use un utensilio de cocina para mover esta pestaña. Vea la sección de 

LIBERACIÓN DE PRESIÓN en la página 9.

8.    La función de cocción a presión requiere líquido en el interior de la olla de cocción 

para funcionar. Si el interior de la olla de cocción no tiene suficiente líquido, la 

Multi-Olla no se presurizará. Se necesita al menos 550ml de líquido para presurizar 

adecuadamente. 

9.    Al final del ciclo de cocción, la tapa no puede ser abierta hasta que toda la presión de 

la olla sea liberada. Esto puede ser hecho usando el método de liberación de presión 

natural o el método de liberación de presión rápida, explicados en la página 9.

10.  La Perilla de Control de Tiempo se usa para configurar el tiempo de cocción. Para 

avanzar, simplemente gire la perilla en el sentido de las agujas del reloj hasta la 

cantidad de tiempo deseada.

11.  Cuando el cable de alimentación está conectado a una toma de corriente, la luz 

indicadora (amarilla) de Mantener Caliente se encenderá. Para comenzar a calentar, 

gire la Perilla de Control de Tiempo hasta el tiempo de cocción deseado.

12.  Los ajustes de presión y temperatura en la Multi-Olla Rápida Eléctrica Oster

®

 

están preestablecidos para funcionar en presión MEDIA. Cuando se establece el 

tiempo de cocción deseado y la unidad alcanza la presión óptima, la luz indicadora 

de Mantener Presión (verde) se encenderá para indicar que el ciclo de cocción a 

presión ha comenzado.

13.  Cuando finaliza el ciclo de cocción a presión, la luz indicadora de Mantener Caliente 

(amarilla) se encenderá y la función de Mantener Caliente funcionará para mantener 

calientes los alimentos cocinados hasta que se desconecte la Multi-Olla. 

PREPARACIÓN PARA EL PRIMER USO

1.   Antes de usar la multi-olla por primera vez, lave la olla de cocción con agua y jabón 

tibia y seque.

2.   Cubra ligeramente la superficie de cocción con aceite de cocina (esparciéndola por 

toda la superficie de cocción).

3.   Caliente, sin cubrir, hasta que alcance el máximo calor.

4.   Apague y enfríe por completo.

5.   Limpie el aceite en exceso con agua caliente sin frotar.

6.   Seque la superficie con un paño seco. Ahora el aparato está listo para ser usado.

PRIMEROS PASOS

1.    Añada los ingredientes deseados a la olla de cocción. Coloque la tapa encima de la 

multi-olla y alinee   con  . Para bloquearla, gire en sentido antihorario, alineando 

 con  .

2.    Conecte el cable de alimentación proporcionado al puerto para cable de alimentación 

de la multi-olla.

3.   Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma eléctrica. 

4.   Gire la Perilla de Control de Tiempo al tiempo de cocción deseado para comenzar a 

calentar. La luz indicadora de Calentar (roja) se encenderá. (Consulte la tabla de la 

guía de cocción en la página 14 para obtener recomendaciones sobre el tiempo de 

cocción).

CKSTPCEC57M_20SEM3 (LA).indd   7

CKSTPCEC57M_20SEM3 (LA).indd   7

8/7/20   10:32

8/7/20   10:32

Summary of Contents for CKSTPCEC57M-013

Page 1: ...UCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual OSTER RAPID MULTI COOKER READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE MODELOS MODELS CKSTPCEC57M 013 CKSTPCEC57M 052 CKSTPCEC57M 053 CKSTPCE...

Page 2: ...ne repare o ajuste 6 No enchufe ni encienda la Multi Olla sin tener la Olla de Cocci n dentro de la Multi Olla 7 Enchufe por completo el conector a la Multi Olla en primer lugar solo modelos con cable...

Page 3: ...evitar el riesgo de lesiones debido a una presi n excesiva reemplace la Junta de Sellado de la tapa solo seg n lo recomendado por el fabricante Consulte las instrucciones de Conservaci n y Limpieza 24...

Page 4: ...te al calor bajo su multi olla para prevenir posibles da os a superficies de madera 2 Durante los primeros usos de los aparatos el ctricos un poco de humo o hedor puede ser detectado Esto es normal co...

Page 5: ...sa de la tapa D Tapa E Olla de cocci n F Base de calentamiento G Perilla de control de tiempo H V lvula flotante I V lvula de liberaci n del vapor J Colector de condensaci n K Puerto del cable de alim...

Page 6: ...de control de tiempo CARA INFERIOR DE LA TAPA P Anillo de fijaci n de la junta Q Cubierta de la v lvula de liberaci n del vapor R Junta de sellado S V lvula flotante T Rejilla para cocinar al vapor C...

Page 7: ...era uniforme y segura en el surco de la tapa Si el sello no est puesto correctamente en la tapa el aparato no se sellar correctamente con lo que no se lograr generar presi n interna 2 Quite la olla de...

Page 8: ...de Tiempo hasta el tiempo de cocci n deseado 12 Los ajustes de presi n y temperatura en la Multi Olla R pida El ctrica Oster est n preestablecidos para funcionar en presi n MEDIA Cuando se establece e...

Page 9: ...lla no puede cocinar a presi n sin l quido Asegure que se use en el interior de la olla de cocci n al menos 550ml de l quido COCCI N A PRESI N La cocci n a presi n es una manera ideal de crear rapidam...

Page 10: ...raci n del vapor hacia el ajuste Abierta observe la Figura 2 Se liberar vapor rapidamente a trav s de la v lvula de liberaci n del vapor No coloque la mano ni ninguna parte de su cuerpo sobre la salid...

Page 11: ...N Y LIMPIEZA Limpiar la unidad deber a realizarse solamente cuando la Multi Olla R pida El ctrica de Oster esta fr a y desenchufada Deje que la Multi Olla se enfr e completamente antes de limpiar No...

Page 12: ...po de vida del sello El sello puede necesitar ser reemplazado anualmente o cada 2 a os dependiendo de cuanto sea el uso de la Multi Olla Contacte su servicio t cnico autorizado de Oster en caso de nec...

Page 13: ...umpi el suministro de energ a el ctrica para la multi olla Aseg rese que la olla de cocci n tiene suficiente l quido para crear el vapor y presi n deseados Como m nimo debe usar 550ml de l quido cuand...

Page 14: ...una gran variedad de deliciosas comidas tentempi s y postres Distintas comidas toman distinta cantidad de tiempo para cocinarse de manera adecuada en ocasiones puede requerir m s de un intento el log...

Page 15: ...calor bajo la olla de cocci n interna si es que la va a sacar de la base calefactora GU A DE COCCI N Alimento Tiempo de Cocci n SALTEADO SOFRITO 5 minutos 30 minutos CARNE ESTOFADO 35 minutos FRIJOLES...

Page 16: ...lug Power Cord fully into Multi Cooker first detachable cord models only then plug cord into the wall outlet 8 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause...

Page 17: ...g do not open the pressure cooker until the unit has cooled and all internal pressure has been released If the Lid is difficult to remove this indicates that the cooker is still pressurized do not for...

Page 18: ...nd or odor may be detected This is normal with many heating appliances and will not recur after a few uses 3 Please use caution when placing your Cooking Pot on a ceramic or smooth glass cook top stov...

Page 19: ...t yellow O Time Control Knob UNDERSIDE OF LID P Gasket Fixing Ring Q Steam Release Valve Cover R Sealing Gasket S Bobber Valve T Steaming Rack R S P Q T OSTER RAPID MULTI COOKER COMPONENTS L M N O CKS...

Page 20: ...and securely in place in the gasket holder If the Sealing Gasket is not in the correct position the Lid will not be able to form a seal and will not be able to gain pressure 2 Remove the Cooking Pot a...

Page 21: ...has ended the yellow Keep Warm indicator light will turn on and the Keep Warm setting will function to keep your cooked food warm until the Multi Cooker is unplugged PREPARING FOR FIRST TIME USE 1 Be...

Page 22: ...sauces e g pasta sauces meat rice firm vegetables beetroot potatoes and desserts e g pudding Capacity Never fill the Cooking Pot above the MAX line Foods that expand during cooking should never go abo...

Page 23: ...turn on NOTE The red Heating indicator light may turn off during cooking to maintain temperature Using plastic tongs carefully add your food into the hot pot BROWN SAUT can be used for each of the fo...

Page 24: ...n the Cooking Pot as this may result in scratching and damaging the non stick coating Exterior Wipe the exterior of the Heating Base with a damp cloth and polish dry DO NOT use harsh abrasives scourer...

Page 25: ...e it is clear from debris before you begin using the Multi Cooker Lid Lock Pin Gently press the pin and ensure it is clear from debris before you begin using the Multi Cooker Note 1 Condensation may c...

Page 26: ...Can I change the time once the food is cooking Yes to change the cook time during cooking simply turn the Time Control Knob to the new desired cook time Cooking Can the Cooking Pot and Lid be used on...

Page 27: ...en in use 5 The Cooking Pot is designed to be used only in this Multi Cooker Do not use on stovetop in microwave or in oven 6 The provided Steaming Rack is designed to be used in this Multi Cooker It...

Page 28: ...EN CHINA PA S DE PROCEDENCIA CHINA LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO CARACTER STICAS EL CTRICAS 60 Hz 127 V 1 000 W CONTENIDO 1 PIEZA OSTERLATINO OSTERBRASIL La siguiente informaci n es para...

Reviews: