10
inSTRUcTiOnS de POSe
Lors de l'exécution des instructions suivantes, veuillez vous référer
à l'illustration d'ensemble afin de localiser les composants mentionnés
dans le texte
(fig. 1)
.
Mise en place du dispositif
1. Ouvrir les boucles supérieure (A) et inférieure (B). Demander au
patient de s'asseoir et d'étendre la jambe pendant l'adaptation du
dispositif. S'assurer que les cadrans SmartDosing
®
supérieur (C) et
inférieur (D) sont réglés sur la position
« 0 »
. Placer le dispositif sur la
jambe du patient avec l'articulation (E) du côté affecté du genou.
S'assurer du bon alignement du dispositif sur la jambe
(fig. 2)
.
• Positionnement en hauteur : aligner le centre de l'articulation
légèrement au-dessus du milieu de la rotule.
• Positionnement latéral : le centre de l'articulation doit se situer au
milieu de la jambe.
2. Attacher les boutons de la boucle à leurs trous de couleur assortie (F, G).
• Placer le bouton bleu de la boucle inférieure dans le trou bleu de la
coque de mollet (F) au-dessus du plateau de stabilité de boucle (H) et
utiliser la paume de la main pour fermer la boucle inférieure
(fig. 3)
.
Ajuster la sangle de mollet (I) à la longueur adaptée en la tendant
autour du mollet et en la pliant dans la pince crocodile (J) afin qu'elle
maintienne le dispositif en position en toute sécurité sur la jambe.
• Plier le genou du patient à 80°. Placer le bouton de la boucle
supérieure jaune dans le trou de la coque de cuisse jaune (G) et
utiliser la paume de la main pour refermer la boucle supérieure
(fig. 4)
. Ajuster la sangle de cuisse (K) à la longueur adaptée en la
tendant autour de la jambe et en la pliant dans une pince crocodile.
3. Ajuster la longueur des sangles Dynamic Force System™ (DFS) (L, M).
• Avec le genou du patient complètement déplié, ajuster la longueur de
la sangle DFS supérieure (L) jusqu'à ce qu'elle repose fermement
contre la jambe, puis la plier dans la pince crocodile. À ce stade, le
patient ne devrait pas ressentir de tension ou de déchargement.
• Ajuster la sangle DFS inférieure (M) de la même manière.
4. Demander au patient de plier le genou en posant le pied à plat sur le
sol. Tourner le cadran SmartDosing supérieur (5a) puis inférieur (5b)
dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les indicateurs
soient sur la position
« 5 »
. Demander au patient de se lever et de
faire quelques pas pour vérifier le bon positionnement du dispositif et
le serrage des sangles.
• Déterminer la tension optimale de la sangle DFS en fonction de la
douleur ressentie par le patient.
• Si le patient a besoin de plus ou moins de tension avec l'indicateur en
position
« 5 »
, ajuster la longueur des sangles DFS en conséquence.
• Essayer d'utiliser un réglage final du cadran SmartDosing en position
« 5 »
, car cela donnera au patient la possibilité d'ajuster le dosage au
cours de ses activités quotidiennes.
5. Une fois l'ajustement final confirmé, couper les sangles à la longueur
adaptée en commençant par la sangle de mollet, afin que le dispositif
repose correctement sur la jambe lors de la découpe des autres sangles.
• S'assurer que le coussinet de la sangle (N) est positionné à l'endroit où
les sangles DFS se croisent dans la fosse poplitée et qu'il n'est pas
froissé
(fig. 6)
.
• Couper suffisamment les sangles pour que les pinces crocodiles soient
éloignées de la zone poplitée. Cela permet de réduire le volume derrière
le genou.
Summary of Contents for UNLOADER ONE CUSTOM SMARTDOSING
Page 1: ...Instructions for Use UNLOADER ONE SMARTDOSING UNLOADER ONE CUSTOM SMARTDOSING...
Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 a b a b c d e f g h i j k l m n...
Page 25: ...25 1 1 C D SmartDosing 0 2 2 3 80 4 3 Dynamic Force System DFS DFS DFS 4 5 5 SmartDosing 5...
Page 26: ...26 DFS 5 DFS SmartDosing 5 5 DFS 6 1 2 SmartDosing 0 DFS 3 90 4 ssur ssur...
Page 43: ...43 1 1 C D SmartDosing 0 E 2 2 F G F H 3 I J 80 G 4 K...
Page 45: ...45 ssur 1 1 1 A B C...
Page 47: ...47 ssur 1 1 A B C D SmartDosing 0 E 2 2 F G...
Page 61: ...61 5 DFS SmartDosing 5 5 N DFS 6 1 2 SmartDosing 0 DFS 3 90 a 4 ssur ssur...