Osram KREIOS PROFILE 80W WW Manual Download Page 16

16

KREIOS

®

 PROFILE 80W WW

H

 1) Az egység digitális DMX 512 jelt használ. A vezérlő és az egység, il-

letve az egységek közötti csatlakozást egy sodrott érpárú, árnyékolt kábellel 
(ø 0,5 mm) kell kialakítani. Figyeljen arra, hogy a vezetők ne érintkezzenek 
egymással. Ne csatlakoztassa a kábel földelővezetékét a DMX csatlakozó 
vázához. A dugasz burkolatát szigetelni kell. Kérjük, bizonyosodjon meg, 
hogy valamennyi használt csatlakozó, kábel és berendezés megfelel az USITT 
DMX 512/1990 szabvány előírásainak.

2) Ha a kijelzőn a DMX-cím villog, a következő hibák valamelyike áll fenn: 
Nincs DMX-jel, vagy DMX-jel fogadási hiba. Olyan alkalmazásoknál, ahol 
hosszú DMX-kábelek használata szükséges, javasolt DMX terminátort hasz-
nálni. A DMX terminátor egy 3/5 tűs XLR csatlakozódugó, amelynek 2. és 3. 
csatlakozótüskéi közé egy 120 ohmos ellenállás van beszerelve. A DMX 
terminátort a DMX vonal legutolsó egységéhez kell csatlakoztatni (DMX ki-
menet a csatlakozópanelen).

3) Az egység külső felületének hőmérséklete meghaladhatja az 50°C értéket. 
Soha ne érintse meg az egységet legalább 5 percig a kikapcsolást követően. 
Soha ne telepítse az egységet zárt környezetbe, ahol nincs elegendő lég-
mozgás. A megfelelő szellőzés elengedhetetlen feltétele a berendezés hibát-
lan működéséhez.

4) Csatlakoztassa a tápegységbe a helyi előírásoknak megfelelően. Kérjük 
ne használja a lámpatestet a hálózati kábel sérülése esetén. A világítótest 
fényforrása nem helyettesíthető; ha a fényforrás eléri végső élettartalmát, a 
teljes világítótestet ki kell cserélni. Ha károsodást észlel, ne használja a ké-
szüléket vagy a tartozékokat - forduljon szakképzet szervizszakemberhez. A 
berendezést hatékony földeléssel ellátott áramforrásra kell csatlakoztatni (az 
EN 60598-1 szabvány előírásainak megfelelő I. osztályú berendezés). Továb-
bá, javasolt biztosítani a projektor tápvezetékeinek védelmét közvetett érint-
kezés és/vagy földzárlat ellen, megfelelő méretű maradékáramműködtetésű 
megszakító használatával.

5) Szoftver verzió frissítése: 1. Telepítse a KREIOS

®

 USB-DMX illesztőprogramot 

(www.osram.com) a helyi számítógépen. 2. Csatlakoztassa a KREIOS

®

 

fi rmware frissítő dobozt (megrendelésre kapható) a helyi számítógéphez USB 
kábel segítségével. 3. Csatlakoztassa a KREIOS

®

 fi rmware frissítő dobozt a 

berendezéshez DMX kábel segítségével. 4. Küldje el a szoftverfrissítést a 
berendezésnek a KREIOS

®

 fi rmware frissítő program segítségével (www.

osram.com).

PL

 1) Urządzenie wykorzystuje cyfrowy sygnał DMX 512. Połączenie między 

kontrolerem i urządzeniem lub między urządzeniami musi zostać utworzone 
przy pomocy skrętki ekranowanej o średnicy 0,5 mm. Upewnić się, że prze-
wody się nie stykają. Nie podłączać przewodu masowego do obudowy 
złącza DMX. Należy zaizolować obudowę wtyczki. Upewnić się, że wszystkie 
używane złącza, kable i sprzęt są zgodne z normą USITT DMX 512/1990.

2) Jeżeli wyświetlacz pokazujący adres DMX miga, oznacza to, że wystąpił 
jeden z następujących błędów: brak sygnału DMX lub problem z odbiorem 
DMX. W przypadku instalacji, w których niezbędne jest użycie bardzo długich 
kabli DMX, zaleca się zastosowanie terminatora DMX. Terminator DMX to 
męskie złącze XLR 3- lub 5-pinowe z 120-omowym rezystorem pomiędzy 
pinami 2 i 3. Terminator DMX należy podłączyć do ostatniego urządzenia 
(gniazdo wyjściowe DMX) w linii DMX.

3) Powierzchnia zewnętrzna urządzenia może się nagrzewać do temperatu-
ry 50°C. Po wyłączeniu urządzenia odczekać przynajmniej pięć minut przed 
przystąpieniem do jego obsługi. Nigdy nie montować urządzenia w zamknię-
tym pomieszczeniu o ograniczonym przepływie powietrza. Do prawidłowej 
pracy sprzętu wymagana jest odpowiednia wentylacja.

4) Zasilanie należy połączyć zgodnie z wymaganiami odpowiednich norm. 
Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu należy wymienić oprawę 
oświetleniową. Źródła światła w niniejszej oprawie nie można wymieniać; po 
zakończeniu jego żywotności należy wymienić całą oprawę. Nie korzystać z 
urządzenia lub akcesoriów, jeśli są uszkodzone. Jeśli dojdzie do ich uszko-
dzenia, skontaktować się z wykwalifikowanym personelem serwisowym. 
Minimalna odległość od przedmiotów oświetlonych. Urządzenie należy pod-
łączyć do układu zasilania elektrycznego z odpowiednim uziemieniem (urzą-
dzenie klasy I zgodne z normą EN 60598-1). Ponadto zaleca się ochronę linii 
zasilania rzutników przed dotykiem pośrednim i/lub zwarciem do ziemi poprzez 
użycie odpowiednich rozmiarów wyłączników różnicowo-prądowych.

5) Aktualizacja wersji oprogramowania: 1. Zainstaluj sterownik KREIOS

® 

USB-DMX (www.osram.com) na lokalnym komputerze. 2. Podłącz interfejs 
modułu aktualizacji oprogramowania sprzętowego KREIOS

® 

(dostępny na 

życzenie) do lokalnego komputera za pomocą kabla USB. 3. Podłącz interfejs 
modułu aktualizacji oprogramowania sprzętowego KREIOS

® 

do oprawy za 

pomocą kabla DMX. 4. Prześlij aktualizację z nowym oprogramowaniem do 
oprawy za pomocą programu do uaktualniania oprogramowania sprzętowe-
go KREIOS

® 

(www.osram.com).

SK

 1) Jednotka pracuje pomocou digitálneho signálu DMX 512. Prepo-

jenie medzi ovládačom a jednotkou alebo medzi jednotkami sa musí rea-
lizovať pomocou tieneného stáčaného kábla (páru) s priemerom 0,5 mm. 
Zabezpečte, aby sa vodiče vzájomne nedotýkali. Uzemnenie kábla nepri-
pájajte ku kostre DMX konektora. Kryt zástrčky musí byť izolovaný. Skon-
trolujte, či všetky použité konektory, káble a vybavenie zodpovedajú 
norme USITT DMX 512/1990.

2) Ak displej s DMX adresou bliká, nastala jedna z nasledujúcich porúch: 
DMX signál je neprítomný alebo je problém s príjmom DMX. Pri inštaláci-
ách, kde sú potrebné dlhé DMX káblové pripojenia, odporúčame používať 
DMX terminátor. Terminátor (ukončovač) DMX je 3/5 XLR konektor samec 
s rezistorom 120 ohm medzi kolíkmi 2 a 3. DMX terminátor sa musí zapo-
jiť do posledného zariadenia (výstupný DMX konektor) DMX linky.

3) Teplota vonkajšieho povrchu môže prekročiť 50 °C; nikdy sa nedotýkaj-
te povrchu, kým neuplynie aspoň 5 minút od vypnutia jednotky. Nikdy 
jednotku neinštalujte do uzavretého priestoru bez dostatočného prúdenia 
vzduchu. Pre správnu funkciu zariadenia je potrebná dobrá ventilácia.

4) Zapojte do el. prívodu podľa predpísaných noriem. Ak je napájací kábel 
poškodený, svietidlo nepoužívajte. Svetelný zdroj v tomto svietidle nie je 
vymeniteľný; keď dosiahne svetelný zdroj koniec životnosti, je potrebné 
vymeniť celé svietidlo. Neprevádzkujte zariadenie alebo príslušenstvo, ak 
vykazujú znaky poškodenia – kontaktujte kvalifikovaný servis. Zariadenie 
musíte pripojiť k napájaciemu systému vybavenému efektívnym uzemne-
ním (zariadenie triedy I podľa normy EN 60598-1). Navyše sa odporúča 
pomocou vhodne veľkých prúdových chráničov chrániť napájacie vedenie 
svietidiel pred nepriamym kontaktom a/alebo skratom k zemi.

5) Aktualizácia verzie softvéru: 1. Nainštalujte ovládač KREIOS

® 

USB-DMX 

(www.osram.com) na svoje lokálne PC. 2. Pripojte rozhranie boxu s aktu-
alizáciou fi rmvéru KREIOS

® 

(k dispozícii na požiadanie) k vášmu lokálnemu 

PC pomocou USB kábla. 3. Prripojte rozhranie boxu s aktualizáciou fi rmvéru 
KREIOS

® 

ku zásuvke pomocou DMX kábla. 4. Pomocou programu na up-

grade fi rmvéru KREIOS

® 

(www.osram.com) odošlite aktualizáciu na zásuvku.

SLO

 1) Enota deluje z uporabo digitalnega signala DMX 512. Povezava 

med krmilnikom in enoto ali med enotami mora biti izvedena tako, da 
uporabite oviti sukani par s ø 0,5 mm. Prepričajte se, da se vodniki med 
seboj ne dotikajo. Ozemljitvenega kabla ne priključujte na šasijo konek-
torja DMX. Ohišje vtiča mora biti izolirano. Prepričajte se, da so vsi upo-
rabljeni konektorji, kabli in oprema skladni s standardom USITT DMX 
512/1990.

2) Če zaslon, ki prikazuje naslov DMX, utripa, je prišlo do ene od naslednjih 
napak: Ni signala DMX ali pa je prišlo do težave pri sprejemanju signala DMX. 
Za namestitve, kjer so potrebni kabelski priključki DMX na dolge razdalje, 
priporočamo, da uporabite končnik DMX. Končnik DMX je moški 3/5-pinski 
konektor XLR z uporom 120 ohmov med pinoma 2 in 3. Končnik DMX mora 
biti priključen v zadnjo enoto (vgradni konektor izhoda DMX) v liniji DMX. 

3) Temperatura zunanje površine enote lahko preseže 50 °C. Nikoli ne 
upravljajte z enoto, če ni preteklo najmanj 5 minut, odkar ste jo izklopili. 
Enote nikoli ne namestite v zaprt prostor z nezadostnim pretokom zraka. 
Za pravilno delovanje opreme je nujno, da je prostor dobro prezračen.

4) Priključitev na omrežje opravite v skladu z veljavnimi nacionalnimi 
predpisi. Če se poškoduje omrežni priključni kabel, svetilko zavrzite. 
Svetlobni vir svetilke ni zamenljiv; ko svetlobni vir doseže konec svojega 
življenja potrebno je zamenjati celotno svetilko. Naprave ali dodatkov ne 
uporabljajte, če kažejo znake poškodb – pokličite usposobljenega servi-
serja. Povezavo je treba vzpostaviti z napajalnim sistemom, ki je učinko-
vito ozemljen (naprava razreda I v skladu s standardom EN 60598-1). 
Poleg tega je priporočeno, da z ustreznimi napravami za rezidualni tok 
napajalne vode projektorja zavarujemo pred posrednim stikom in/ali krat-
kimi stiki.

5) Posodobitev različice programske opreme: 1. Namestite gonilnik USB-DMX 
KREIOS

® 

(www.osram.com) v osebni računalnik. 2. Priključite vmesnik 

posodobitvene škatle za vgrajeno strojno opremo KREIOS

® 

(na voljo na 

zahtevo) v osebni računalnik prek kabla USB. 3. Priključite vmesnik poso-
dobitvene škatle za vgrajeno strojno opremo KREIOS

® 

v opremo prek 

kabla DMX. 4. Novo posodobitev programske opreme pošljite v opremo 
z uporabo programa za nadgradnjo vgrajene strojne opreme KREIOS

® 

(www.osram.com).

Summary of Contents for KREIOS PROFILE 80W WW

Page 1: ...KREIOS PROFILE 80W WW...

Page 2: ...2 KREIOS PROFILE 80W WW 1x 1x 1x 1x...

Page 3: ...3 KREIOS PROFILE 80W WW 1 3 4 2 5 6 7...

Page 4: ...4 KREIOS PROFILE 80W WW 10 9a 9b 8 12 11 focus zoom...

Page 5: ...must be isolated Please make sure that all used Connectors Cables and equipment is conform to the USITT DMX 512 1990 standard 1 Technical Data 240VAC 16A 50 60Hz 120VAC 15A 50 60Hz Maximum Fixtures p...

Page 6: ...roblem For installations where long distance DMX cable connec tions are needed we suggest to use a DMX terminator The DMX terminator is a male XLR 3 5 pin connector with a 120ohm resistor between pin...

Page 7: ...7 KREIOS PROFILE 80W WW 22 23 20 18 21 19 6 0 15 0 mm 0 236 0 59...

Page 8: ...efault 610 Hz enter LED LED minimum and maximum levels menu up down enter up down enter Default 0 up down enter Default 100 DMX MODE select DMX Mode menu up down enter up down enter Default DMX Mode 2...

Page 9: ...t 42 6s 120ms 150 179 Pulse close at variable speed from slow to fast 42 6s 120ms 180 204 Random Strobe Dimmer channel active 205 229 Full Independent Random Strobe Dimmer channel disabled 230 255 Ope...

Page 10: ...re is not replaceable when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced Do not operate the device or accessories if show a damage contact quali ed service persons Con...

Page 11: ...11 KREIOS PROFILE 80W WW Barn Door optional accessory Iris optional accessory...

Page 12: ...nt de l quipement 4 Connexion l alimentation conform ment aux normes en vigueur Si le c ble de branchement secteur est endommag veuillez vous d faire du luminaire suivant la fili re de recyclage appro...

Page 13: ...DMX 4 Env e la nueva actualizaci n de software al dispositivo a trav s del programa de actualizaci n de firmware de KREIOS www osram com P 1 A unidade funciona com um sinal DMX 512 digital A liga o en...

Page 14: ...OS uppdaterings kit gr nssnitt f r fast programvara skickas p beg ran till din dator med hj lp av en USB kabel 3 Anslut KREIOS uppdateringskit gr nssnitt f r fast programvara till det fasta tillbeh re...

Page 15: ...af KREIOS rmware opgraderingsprogram www osram com CZ 1 Jednotka pracuje s pou it m digit ln ho sign lu DMX 512 Propojen mezi kontrol rem a jednotkou nebo jednotkami mus b t provedeno pomoc st n n kr...

Page 16: ...na yczenie do lokalnego komputera za pomoc kabla USB 3 Pod cz interfejs modu u aktualizacji oprogramowania sprz towego KREIOS do oprawy za pomoc kabla DMX 4 Prze lij aktualizacj z nowym oprogramowanie...

Page 17: ...m izvr enju Ukoliko je do lo do o te enja priklju nog kabela molimo svjetiljku adekvatno zbrinite i ne koristite je vi e Svjetlosni izvor ove svjetiljke nije zamjenjiv kada svjetlosni izvor dostigne k...

Page 18: ...i vir yti 50 C temperat r i jung rengin nelieskite jo bent 5 minutes Nemontuokite ren ginio u daroje patalpoje kurioje n ra pakankamo oro srauto Kad b t u tikrintas tinkamas renginio veikimas b tina g...

Page 19: ...izme u jedinica mora se obaviti kori enjem oklopljene ukr tene parice pre nika 0 5 mm Obezbe dite da se provodnici ne dodiruju Ne spajajte uzemljeni kabl sa asijom DMX konektora Ku i te utika a mora...

Page 20: ...r 10 Global City Business Park Cladirea O21 etaj 10 077190 Voluntari judetul Ilfov BG OSRAM GmbH 1505 48 604 359 0 2 9712262 UA OSRAM GmbH 80920 5 03150 KZ 1 DMX 512 0 5 DMX USITT DMX 512 1990 2 DMX D...

Reviews: