Osram KREIOS PROFILE 80W WW Manual Download Page 13

13

KREIOS

®

 PROFILE 80W WW

E

 1) La unidad funciona con una señal digital DMX 512. La conexión 

entre el controlador y la unidad o entre unidades debe llevarse a cabo 
por medio de un par de cables cruzados blindados de ø 0.5 mm. 
Compruebe que los conductores no están en contacto. No conec-
te la toma a tierra al chasis del conector DMX. La caja de los en-
chufes debe estar aislada. Asegúrese de que los conectores, cables 
y equipos utilizados cumplen las disposiciones del estándar DMX 
512/1990 del USITT.

2) Si la pantalla que muestra la dirección DMX parpadea, esto im-
plica que se ha producido uno de los siguientes errores: La señal 
DMX no está presente o hay un problema con la recepción de DMX. 
Para las instalaciones donde se necesitan conexiones de cableado 
DMX de larga distancia, se recomienda utilizar un terminador DMX. 
El terminador DMX es un conector de clavija macho XLR 3/5 con 
una resistencia de 120 ohm entre las clavijas 2 y 3. El terminador 
DMX debe conectarse a la última unidad (conector del panel de 
salida DMX) de la línea DMX.

3) La superfi cie externa de la unidad puede superar los 50 °C. No 
manipule la unidad hasta que hayan transcurrido al menos 5 minu-
tos desde el apagado de la misma. No instale la unidad en un es-
pacio cerrado que no disponga de una ventilación sufi ciente.  Se 
precisa una ventilación adecuada para el funcionamiento correcto 
del equipo.

4) La conexión a red debe de realizarse siguiendo las normas es-
pecíficas de cada países. Le rogamos deshacerse de la luminaria 
en caso de tener la conexión a red dañada. La fuente de luz de esta 
luminaria no es reemplazable; una vez alcanzado el fin de su vida 
útil se debe sustituir toda la luminaria. No manipular el dispositivo 
o accesorios si muestran daños - contactar con personal de servi-
cios cualificado. La conexión debe realizarse a un sistema de su-
ministro de energía provisto de puesta a tierra eficiente (dispositivo 
de Clase I, según estándar EN 60598-1). Además se recomienda 
proteger las líneas de suministro de los proyectores del contacto 
y/o cortocircuito indirecto a tierra por medio de dispositivos de 
corriente residual del tamaño adecuado.

5) Actualización de la versión de software: 1. Instale el controlador 
de KREIOS

®

 USB-DMX (www.osram.com) en su equipo local. 

2. Conecte la interfaz de la caja de actualización de firmware de 
KREIOS

®

 (disponible a pedido) a su equipo local a través de un 

cable USB. 3. Conecte la interfaz de la caja de actualización de 
firmware de KREIOS

®

 al dispositivo a través de un cable DMX. 

4. Envíe la nueva actualización de software al dispositivo a través del 
programa de actualización de firmware de KREIOS

®

 (www.osram.com).

P

 1) A unidade funciona com um sinal DMX 512 digital. A ligação 

entre o controlador e a unidade ou entre unidades deve ser efetu-
ada mediante um cabo de par trançado blindado de ø 0,5 mm. 
Certifi que-se de que os condutores não se tocam. Não ligue o cabo 
de terra ao chassis do conector DMX. A carcaça da tomada deve 
estar isolada. Por favor, certifi que-se de que todos os conectores, 
cabos e equipamento usados cumprem o padrão USITT DMX 
512/1990.

2) Se o visor mostrar o endereço DMX a piscar, então um dos se-
guintes erros ocorreu: Ausência do sinal DMX ou problema na re-
ceção DMX. Para instalações em que são necessárias ligações de 
cabos DMX de longa distância, sugerimos o uso de um terminador 
DMX. O terminador DMX é um conector XLR macho de 3/5 pinos 
com um resistor de 120 ohm entre pino 2 e 3. O terminador DMX 
tem de ser conectado na última unidade (conector de painel de 
saída DMX) da linha DMX.

3) A superfície externa da unidade pode exceder 50°C; nunca ma-
nuseie a unidade sem deixar passar pelo menos 5 minutos após a 
unidade ter sido desligada. Nunca instale a unidade numa área 
fechada sem fl uxo de ar sufi ciente. Uma boa ventilação é essencial 
para o funcionamento adequado do equipamento.

4) Ligar à fonte de alimentação, de acordo com a regulamentação 
nacional. Caso o cabo de alimentação se encontre danificado, 
coloque a luminária para reciclagem. A fonte de luz desta lâmpada 
não pode ser substituída; quando a fonte de luz alcançar o fim do 
seu ciclo de vida, toda a lâmpada deverá ser substituída. Não utili-
ze o dispositivo ou os acessórios se apresentarem algum dano - 
contacte os técnicos qualificados. A ligação tem de ser feita a um 
sistema de alimentação elétrica com ligação à terra eficaz (equipa-
mento de Classe I de acordo com a norma EN 60598-1). Além disso, 
recomenda-se proteger as linhas de alimentação dos projetores 
contra o contacto indireto e/ou curto-circuito à terra, usando dis-
positivos diferenciais residuais de dimensão adequada.

5) Atualizar a versão do software: 1. Instale o controlador KREIOS

®

 

USB-DMX (www.osram.com) no seu PC local. 2. Conecte a inter-
face da box de atualização do KREIOS

®

 fi rmware (disponível me-

diante pedido) ao seu PC local com um cabo USB. 3. Conecte a 
interface da box de atualização do KREIOS

®

 fi rmware à luminária 

com um cabo DMX. 4. Envie a nova atualização do software para 
a luminária com o programa de upgrade de KREIOS

®

 fi rmware (www.

osram.com).

GR

 1) Η μονάδα λειτουργεί ψηφιακό σήμα DMX 512. Η σύνδεση 

ανάμεσα στον ελεγκτή και τη μονάδα ή ανάμεσα στις μονάδες πρέ-
πει να γίνει χρησιμοποιώντας θωρακισμένο καλώδιο συνεστραμμένου 
ζεύγους ø 0,5 mm. Βεβαιωθείτε ότι οι αγωγοί δεν αγγίζουν ο ένας 
τον άλλο. Μη συνδέετε το καλώδιο γείωσης στο σασί σύνδεσης DMX. 
Το περίβλημα του φις πρέπει να είναι μονωμένο. Σιγουρευτείτε ότι 
όλοι οι χρησιμοποιούμενοι συνδετήρες, τα καλώδια και ο εξοπλισμός 
συμμορφώνονται με το πρότυπο USITT DMX 512/1990.

2) Εάν στην οθόνη αναβοσβήνει η ένδειξη DMX, έχει προκληθεί ένα 
από τα δύο σφάλματα: δεν υπάρχει σήμα DMX ή υπάρχει πρόβλημα 
στην υποδοχή του DMX. Για τις εγκαταστάσεις όπου χρειάζεται να 
γίνει σύνδεση μεγάλων καλωδίων DMX, σας προτείνουμε να χρησι-
μοποιήσετε τερματική συσκευή DMX. Ο τερματισμός DMX είναι ένα 
αρσενικό βύσμα XLR 3/5 με αντίσταση 120 ohm ανάμεσα στις ακίδες 
2 και 3. Η τερματική συσκευή DMX πρέπει να συνδεθεί στην τελευ-
ταία μονάδα (έξοδος σύνδεσης DMX) στη γραμμή DMX.

3) Η θερμοκρασία της εξωτερικής επιφάνειας της μονάδας μπορεί 
να ξεπεράσει τους 50°C. Αφήστε να περάσουν 5 λεπτά μετά το 
σβήσιμο της μονάδας πριν τη χειριστείτε. Μην τοποθετείτε τη μο-
νάδα σε κλειστό χώρο που δεν έχει επαρκή ροή αέρα. Ο καλός 
εξαερισμός είναι σημαντικός για τη σωστή λειτουργία του εξοπλισμού.

4) Η σύνδεση με την παροχή ρεύματος να γίνεται σύμφωνα με τις 
εθνικές προδιαγραφές. Σε περίπτωση ελαττωματικού καλωδίου, απαι-
τείται η απόσυρση του φωτιστικού. Η πηγή φωτός αυτής της λυχνίας 
δεν μπορεί να αντικατασταθεί. Αλλάξτε ολόκληρη τη λυχνία, όταν η 
πηγή φωτός ολοκληρώσει τον κύκλο ζωής της. Εάν εμφανιστεί βλάβη, 
μην λειτουργήσετε τη συσκευή ή τα αξεσουάρ της. Επικοινωνήστε με 
εξειδικευμένο προσωπικό σέρβις. Η σύνδεση πρέπει να γίνει σε γραμ-
μή τροφοδοσίας που είναι εξοπλισμένη με γείωση (κατηγορίας Ι, σύμ-
φωνα με το πρότυπο ΕΝ 60598-1). Συνιστάται επίσης η προστασία των 
γραμμών τροφοδοσίας του προβολέα από έμμεση επαφή ή/και βρα-
χυκύκλωμα με τη γείωση, χρησιμοποιώντας κατάλληλου μεγέθους 
συσκευές υπολειπόμενου ρεύματος.

5) Ενημέρωση έκδοσης υλικολογισμικού: 1. Εγκαταστήστε τον οδη-
γό KREIOS

®

 USB-DMX (www.osram.com) στον υπολογιστή σας. 

2. Συνδέστε τη διεπαφή του πλαισίου ενημέρωσης του υλικολογι-
σμικού KREIOS

®

 (διαθέσιμο κατόπιν αίτησης) στον υπολογιστή σας 

χρησιμοποιώντας καλώδιο USB. 3. Συνδέστε τη διεπαφή του πλαι-
σίου ενημέρωσης του υλικολογισμικού KREIOS

®

 στο φωτιστικό 

χρησιμοποιώντας καλώδιο DMX. 4. Χρησιμοποιήστε το πρόγραμμα 
αναβάθμισης υλικολογισμικού KREIOS

®

 (www.osram.com) για να 

αποστείλετε τη νέα ενημέρωση λογισμικού στο φωτιστικό.

Summary of Contents for KREIOS PROFILE 80W WW

Page 1: ...KREIOS PROFILE 80W WW...

Page 2: ...2 KREIOS PROFILE 80W WW 1x 1x 1x 1x...

Page 3: ...3 KREIOS PROFILE 80W WW 1 3 4 2 5 6 7...

Page 4: ...4 KREIOS PROFILE 80W WW 10 9a 9b 8 12 11 focus zoom...

Page 5: ...must be isolated Please make sure that all used Connectors Cables and equipment is conform to the USITT DMX 512 1990 standard 1 Technical Data 240VAC 16A 50 60Hz 120VAC 15A 50 60Hz Maximum Fixtures p...

Page 6: ...roblem For installations where long distance DMX cable connec tions are needed we suggest to use a DMX terminator The DMX terminator is a male XLR 3 5 pin connector with a 120ohm resistor between pin...

Page 7: ...7 KREIOS PROFILE 80W WW 22 23 20 18 21 19 6 0 15 0 mm 0 236 0 59...

Page 8: ...efault 610 Hz enter LED LED minimum and maximum levels menu up down enter up down enter Default 0 up down enter Default 100 DMX MODE select DMX Mode menu up down enter up down enter Default DMX Mode 2...

Page 9: ...t 42 6s 120ms 150 179 Pulse close at variable speed from slow to fast 42 6s 120ms 180 204 Random Strobe Dimmer channel active 205 229 Full Independent Random Strobe Dimmer channel disabled 230 255 Ope...

Page 10: ...re is not replaceable when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced Do not operate the device or accessories if show a damage contact quali ed service persons Con...

Page 11: ...11 KREIOS PROFILE 80W WW Barn Door optional accessory Iris optional accessory...

Page 12: ...nt de l quipement 4 Connexion l alimentation conform ment aux normes en vigueur Si le c ble de branchement secteur est endommag veuillez vous d faire du luminaire suivant la fili re de recyclage appro...

Page 13: ...DMX 4 Env e la nueva actualizaci n de software al dispositivo a trav s del programa de actualizaci n de firmware de KREIOS www osram com P 1 A unidade funciona com um sinal DMX 512 digital A liga o en...

Page 14: ...OS uppdaterings kit gr nssnitt f r fast programvara skickas p beg ran till din dator med hj lp av en USB kabel 3 Anslut KREIOS uppdateringskit gr nssnitt f r fast programvara till det fasta tillbeh re...

Page 15: ...af KREIOS rmware opgraderingsprogram www osram com CZ 1 Jednotka pracuje s pou it m digit ln ho sign lu DMX 512 Propojen mezi kontrol rem a jednotkou nebo jednotkami mus b t provedeno pomoc st n n kr...

Page 16: ...na yczenie do lokalnego komputera za pomoc kabla USB 3 Pod cz interfejs modu u aktualizacji oprogramowania sprz towego KREIOS do oprawy za pomoc kabla DMX 4 Prze lij aktualizacj z nowym oprogramowanie...

Page 17: ...m izvr enju Ukoliko je do lo do o te enja priklju nog kabela molimo svjetiljku adekvatno zbrinite i ne koristite je vi e Svjetlosni izvor ove svjetiljke nije zamjenjiv kada svjetlosni izvor dostigne k...

Page 18: ...i vir yti 50 C temperat r i jung rengin nelieskite jo bent 5 minutes Nemontuokite ren ginio u daroje patalpoje kurioje n ra pakankamo oro srauto Kad b t u tikrintas tinkamas renginio veikimas b tina g...

Page 19: ...izme u jedinica mora se obaviti kori enjem oklopljene ukr tene parice pre nika 0 5 mm Obezbe dite da se provodnici ne dodiruju Ne spajajte uzemljeni kabl sa asijom DMX konektora Ku i te utika a mora...

Page 20: ...r 10 Global City Business Park Cladirea O21 etaj 10 077190 Voluntari judetul Ilfov BG OSRAM GmbH 1505 48 604 359 0 2 9712262 UA OSRAM GmbH 80920 5 03150 KZ 1 DMX 512 0 5 DMX USITT DMX 512 1990 2 DMX D...

Reviews: