Orthofix Centurion POCT Instructions For Use Manual Download Page 20

20

Čeština

cz

NÁVOD K POUŽITÍ

Důležité informace – před použitím si je prosím přečtěte

Název systému zařízení:

Systém Centurion

®

 POCT

Popis:

Systém Centurion POCT je dočasný systém skládající se z více komponent a různých nesterilních součástí 
na jedno použití; je vyroben ze slitiny titanu nebo kobalt-chromu a umožňuje chirurgovi vybudovat 
konstrukt spinálního implantátu. Systém se skládá ze sady tyčí, stavěcích šroubů, axiálních spojek, 
laterálních ofsetových adaptérů, víceosých šroubů, háčků, destiček a kostních šroubů.

Úro

vně použití:

Když se systém Centurion POCT používá v okcipito-cervikálně-hrudní páteři, může se použít od týlního 
hrbolu až po T3.

Indikace pro použití:

Systém Centurion POCT je určen pro zajištění imobilizace a stabilizace spinálních segmentů jako doplněk 
pro fúzi při následujících akutních a chronických nestabilitách kraniocervikálního spoje, krční páteře (C1 
až C7) a hrudní páteře (T1 – T3): traumatické spinální fraktury, popř. traumatické dislokace; nestabilita 
nebo deformita; selhání předchozích fúzí (např. pseudoartróza); tumory zasahující krční/hrudní páteř; 
a degenerativní onemocnění, včetně nezvladatelné radikulopatie, popř. myelopatie, bolesti krku, popř. 
paže diskogenního původu po potvrzení radiografickými studiemi, a degenerativní onemocnění faset s 
nestabilitou. Systém je také určen pro obnovení integrity spinálního sloupce i při dočasné absenci fúze u 
pacientů s pokročilou fází tumoru zasahujícího krční páteř, u nichž je očekávaná doba přežití dostatečně 
dlouhá na to, aby došlo k dosažení fúze.

Systém Centurion POCT lze spojit také se spinálním fixačním systémem Orthofix za použití axiální nebo 
paralelní tyčové spojky.

Kontraindikace:

Systém Centurion POCT je stejně jako jiné ortopedické implantáty kontraindikován u pacientů s:

1.  morbidní obezitou,
2.  duševním onemocněním,
3.  alkoholismem nebo užíváním drog,
4.  těhotenstvím,
5.  přecitlivělostí/alergiemi na kovy,
6.  těžkou osteopenií.
7.  U pacientů neochotných nebo neschopných dodržovat pokyny pro pooperační péči.
8.  Za jakýchkoli jiných okolností, které nejsou uvedeny pod nadpisem Indikace.

Potenciální nežádoucí příhody:

Mohou se vyskytnout veškeré možné nežádoucí příhody spojené s operací pro zajištění spinální fúze bez 
nástrojů. Při použití nástrojů může mezi nežádoucí příhody patřit mimo jiné následující:

1.  Zlomení komponenty prostředku.
2.  Ztráta fixace.
3.  Nespojení.
4.  Zlomenina obratle.
5.  Neurologické poranění.
6.  Vaskulární nebo viscerální poranění.
7.  Předčasné nebo pozdní uvolnění kterékoli komponenty nebo všech komponent.
8.  Rozpadnutí, popř. ohnutí kterékoli komponenty nebo všech komponent.
9.  Reakce (alergická) na implantát jako na cizorodé těleso, úlomky, koroze výrobků, materiál štěpu, 

včetně metalózy, zaškrcení, vznik nádoru, popř. autoimunitní onemocnění.

10.  Tlak na pokožku od částí komponent u pacientů s neadekvátním tkáňovým krytím přes implantát 

může způsobit proniknutí do kůže, podráždění, popř. bolest.

11.  Pooperační změna v zakřivení páteře, ztráta korekce, výšky, popř. redukce.
12.  Infekce.
13.  Bolest, nepříjemné pocity nebo abnormální citlivost kvůli přítomnosti prostředku.
14.  Krvácení.
15.  Zastavení jakéhokoli potenciálního růstu operované části páteře.
16.  Smrt.

Poznámka:

 

Potenciální rizika spojená s použitím systému mohou vyžadovat dodatečnou operaci.

Varování a bezpečnostní opatření:

1.  Mezi potenciální rizika spojená s použitím tohoto systému, která mohou vyžadovat dodatečnou 

operaci, patří: fraktura komponenty prostředku, ztráta fixace, nespojení, fraktura obratle, 
neurologické poranění a vaskulární nebo viscerální poranění.

2.  Pouze na jedno použití. Opakované použití prostředků označených jako jednorázové (např. 

implantátů, vrtáků, hřebů, zkušebních tyčí) může kvůli zlomení nebo infekci vést ke zranění nebo 
reoperaci.

3.  Nesterilní; šrouby, sady šroubů, háky, tyče, ofsetové adaptéry, křížové spojky, destičky, tyčové 

spojky a nástroje se prodávají nesterilní, a proto musí být před použitím sterilizovány.

4.  Neprovedení artrodézy povede k eventuálnímu uvolnění konstruktu a jeho selhání.
5.  Pokud se šrouby dotáhnou příliš, může to vést ke stržení závitu v kosti.
6.  Všechny implantáty jsou určeny POUZE NA JEDNO POUŽITÍ. Všechny použité implantáty by se měly 

zlikvidovat. I když se prostředek může jevit jako nepoškozený, mohou v něm být malé defekty a 
vzory vnitřního pnutí, které mohou vést k únavové zlomenině prostředku.

7.  Implantaci systému POCT by měli provádět pouze zkušení spinální chirurgové konkrétně vyškolení 

v používání spinálních systémů a tohoto systému POCT, jelikož se jedná o technicky náročnou 
proceduru, při níž hrozí riziko vážného zranění pacienta. Při výběru průměru a délky implantátu by 
se mělo vzít v úvahu předoperační plánování a anatomie pacienta.

8.  Lékař/chirurg by měl na základě výsledků testování únavy materiálu zvážit úroveň implantace, 

váhu pacienta, míru aktivity pacienta, další stavy pacienta atd., což může mít dopad na funkčnost 
systému.

9.  Společné použití různých kovů může urychlit proces koroze. Komponenty tohoto systému 

nepoužívejte s implantáty od jiných výrobců, pokud to není výslovně uvedeno.

10.  Správné zacházení s implantátem je extrémně důležité. Implantáty by se neměly nadměrně 

ani opakovaně ohýbat, neměly by na nich být zářezy ani škrábance. Takovými zásahy se mohou 
na povrchu vytvořit defekty a koncentrace vnitřního pnutí, které se mohou stát hlavní příčinou 
následného selhání prostředku.

11.  PŘEDOPERAČNÍ PLÁNOVÁNÍ – Kvůli specifickým rizikům v oblasti krční páteře se při umísťování 

posteriorních cervikálních šroubů doporučuje používat tomografické zobrazovací metody (tzn. 
CT, popř. MR). Při pouhém použití planárních radiografických metod se nemusí získat potřebný 
obraz, jímž by se snížilo riziko nesprávného umístění šroubu. Kromě toho by se mělo zvážit použití 
intraoperační zobrazování kvůli tomu, aby soužilo jako vodítko a případně se jeho pomocí podle 
potřeby ověřilo správně umístění prostředku.

Kompatibilita s prostředím MR:

Systém Centurion POCT nebyl hodnocen z hlediska bezpečnosti a kompatibility v prostředí MR. V prostředí 
MR nebyl testován z hlediska zahřívání, migrace ani obrazových artefaktů. Bezpečnost systému Centurion 
POCT v prostředí MR není známá. Snímkování pacienta majícího tento prostředek může vést k poranění 
pacienta. 

Čištění:

Implantáty se dodávají čisté, ale nikoli sterilní. Jakmile se implantát dostane do kontaktu s jakoukoli 
lidskou tkání nebo tělní tekutinou, neměly by se opětovně sterilizovat ani používat. Všechny 
kontaminované implantáty prosím zlikvidujte.

Všechny nástroje se musí po každém použití důkladně očistit. Čištění se může provádět podle 
validovaných nemocničních metod nebo podle validovaného čisticího postupu popsaného níže.

V systému existuje jeden nástroj, a to šroubovák pro víceosý šroub (PN 69-1036), který musí být před 
čištěním rozebrán. Žádné jiné nástroje v systému se před čištěním rozebírat nemusí.

Z hlediska použití:

Kdykoli je to možné, nedovolte, aby na nástrojích zaschla krev, nečistoty ani tělní tekutiny. Pro dosažení co 
nejlepších výsledků a co nejdelší životnosti chirurgických nástrojů je zpracujte okamžitě po použití. 

1.  Pomocí jednorázové utěrky nepouštějící vlákna odstraňte z nástrojů nadbytečné tělní tekutiny 

nebo zbytky tkáně. Dejte nástroje do nádrže s purifikovanou vodou nebo na podnos a zakryjte 
je mokrými utěrkami. Nedovolte, aby na nástrojích před jejich očištěním zaschnul fyziologický 
roztok, krev, tělní tekutiny, zbytky tkání, kostní fragmenty nebo jiný organický odpad.

2.  Pro dosažení optimálních výsledků by se nástroje měl očistit do 30 minut po použití nebo po 

vytažení z roztoku, aby se před očištěním minimalizovala pravděpodobnost zaschnutí nečistot.

3.  Použité nástroje se musí do centrálního střediska transportovat v uzavřených nebo zakrytých 

nádobách, aby se předešlo zbytečnému riziku kontaminace.

Poznámka:

 

Čištění lze usnadnit namočením do proteolytických enzymatických čisticích prostředků nebo 

jiných roztoků pro předčištění, zvláště v případě nástrojů s komplexními funkcemi a těžko přístupnými 
oblastmi (např. s kanylovanými a tubulárními prvky apod.). Enzymatické čisticí prostředky i enzymatické 
pěnové spreje rozkládají proteinovou hmotu a zabraňují zasychání krve a bílkovinných materiálů na 
nástrojích. Pokyny výrobce pro přípravu a použití těchto roztoků by se měly striktně dodržovat.

Orthofix Inc.
3451 Plano Parkway
Lewisville, Texas 75056-9453 U.S.A.
1-214-937-3199
1-888-298-5700
www.orthofix.com

Medical Device Safety Service 
(MDSS)
Schiffgraben 41
30175 Hannover
Germany
www.mdss.com

Australian Sponsor 
Emergo Australia 
Level 20, Tower II 
Darling Park 
201 Sussex Street 
Sydney, NSW 2000 
Australia

Summary of Contents for Centurion POCT

Page 1: ...PL US Orthofix Inc 05 2021 Orthofix Inc 3451 Plano Parkway Lewisville Texas 75056 9453 U S A 1 214 937 3199 1 888 298 5700 www orthofix com Medical Device Safety Service MDSS Schiffgraben 41 30175 Ha...

Page 2: ...l defects and internal stress patterns that may lead to fatigue failure 7 The implantation of POCT systems should be performed only by experienced spinal surgeons with specific training in the use of...

Page 3: ...ons Select the appropriate rigid sterilization container with either a filtered or solid bottom to properly enclose the Orthofix case s or caddies recommended 23 long x 11 wide container The following...

Page 4: ...e the system s components The system s instruments are organized into trays within the modular case for easy retrieval during surgery These trays also provide protection to the system components durin...

Page 5: ...ganchos las varillas los adaptadores offset los conectores cruzados las placas los conectores de varilla y los instrumentos se venden sin esterilizar y por lo tanto deben esterilizarse antes de usarse...

Page 6: ...e 7 Si se observa suciedad visible repita los pasos anteriores hasta que no quede suciedad visible Nota Ciertas soluciones de limpieza como las que contienen sosa c ustica formol glutaraldeh do lej a...

Page 7: ...e Dolor molestias o sensaciones an malas debido a la presencia del dispositivo f Posible aumento del riesgo de infecci n g P rdida sea causada por el efecto conocido como stress shielding u osteopenia...

Page 8: ...ntos s o vendidos n o est reis e por isso t m de ser esterilizados antes da utiliza o 4 A incapacidade para se obter a artrodese resultar no eventual afrouxamento e falha da estrutura do dispositivo 5...

Page 9: ...jidade vis vel Nota Algumas solu es de limpeza como as que cont m soda c ustica formol glutaralde do lix via e ou outros agentes alcalinos podem danificar os instrumentos N o deve utilizar estas solu...

Page 10: ...normais decorrentes da presen a do dispositivo f Poss vel aumento do risco de infe o g Perda de osso provocada por remo o das tens es normais exercidas sobre o mesmo Ap s a remo o do implante deve ter...

Page 11: ...n 3 Unsteril Die Schrauben Feststellschrauben Haken St be Distanzst ckadapter Querverbinder Platten Stabverbinder und Instrumente sind im Lieferzustand unsteril und m ssen daher vor Gebrauch sterilisi...

Page 12: ...s Waschger ts ausrichten 5 F r eine gr ndliche Reinigung sind unbedingt die folgenden Mindestparameter einzuhalten a 2 Minuten Vorw sche mit kaltem Leitungswasser b 1 Minute Vorw sche mit hei em Leitu...

Page 13: ...ungen sind darauf ausgelegt die Stabilisierung des Operationssitus w hrend des normalen Heilungsvorgangs zu unterst tzen Mit Abschluss der Heilung werden diese Implantate funktionslos und sind zu entf...

Page 14: ...ords lat raux raccords transversaux plaques raccords de tige et instruments sont vendus non st riles et doivent tre st rilis s avant l utilisation 4 L chec de l arthrod se entra ne le descellement ou...

Page 15: ...yants alcalins peuvent endommager les instruments Ces solutions ne doivent pas tre utilis es Remarque Inspecter visuellement les instruments apr s le nettoyage et avant chaque utilisation Mettre au re...

Page 16: ...ons anormales dues la pr sence du dispositif f Augmentation possible du risque d infection g D perdition osseuse caus e par un effet de bouclier anti contrainte Un traitement postop ratoire appropri p...

Page 17: ...condizioni di non sterilit e devono pertanto essere sterilizzati prima dell uso 4 Il mancato ottenimento di artrodesi comporta nel tempo l allentamento e il cedimento del costrutto del dispositivo 5...

Page 18: ...ottura segni evidenti di usura e o altre condizioni che potrebbero influire sulla sicurezza e sull uso efficace dei dispositivi 2 Strumenti previsti per il taglio di osso e o di tessuto es maschiatori...

Page 19: ...rgia La limitazione dimensionale massima aumenta il rischio di complicazioni meccaniche come l allentamento la piegatura o la rottura dei dispositivi Tutte queste complicazioni possono rendere necessa...

Page 20: ...evit jako nepo kozen mohou v n m b t mal defekty a vzory vnit n ho pnut kter mohou v st k navov zlomenin prost edku 7 Implantaci syst mu POCT by m li prov d t pouze zku en spin ln chirurgov konkr tn v...

Page 21: ...n pro ez n kost pop tk n nap z vitn k ra ple kyreta t pac kle t kdy jak koli ezac povrch vykazuje zn mky opot eben nap klad vrypy od en nebo jinak ztupen ezn plochy 3 N stroje p il haj c k jin m prost...

Page 22: ...hojit je flexibiln a ob as se m e zlomit pop degraduje Anatomie lidsk ho t la stanovuje ur it omezen co do velikosti jak hokoli um l ho fixa n ho prost edku pou van ho v chirurgii Omezen maxim ln veli...

Page 23: ...u it m sterilizova 4 Ak sa nedosiahne artrod za m e to ma za n sledok uvo nenie a rozpad trukt ry pom cky 5 Aplik cia pr li vysok ho kr tiaceho momentu na skrutky m e sp sobi po kodenie z vitov v kost...

Page 24: ...osti Orthofix Po koden n stroje nepou vajte Ako ur i ukon enie ivotnosti n stroja N stroje ur en na jednorazov pou itie nepou vajte opakovane Zrakom skontrolujte dosiahnutie ivotnosti n strojov ur en...

Page 25: ...u it pri oper cii chrbtice s kovov implant ty ktor sa pripev uj ku kosti a pom haj pri hojen kostn ch tepov Je dok zan e tieto implant ty prin aj chirurgom cenn pomoc pri lie be kostn ch f zi Tieto po...

Reviews: