background image

17

14. Technical data / Dati tecnici / Technische Daten / Données techniques / Datos técnicos

Useful coolin 

output

Supply  volt

age

Dimensions (W x H x D)

Max

cur

rent

St

arting 

cur

rent

Pre-fuse 

T

Electric  capacit

y

Dut

y cy

cle

R

efrigerant

Max

pressure

Enclosure  temperat

ure 

range

Ambient tem

-

perat

ure range

Protection 

internal  circuit

Protection  e

xternal  circuit

Noise le

vel

W

eight

Temperat

ure 

control

Conf

ormit

y

Potenza frigori

-

fera utile

Tensione di  aliment

azione

Dimensioni (L x 

A x P)

Cor

rente  max

Cor

rente di 

spunto

Fusibile 

T

Potenza  elet

trica

Ciclo di  esercizio

R

efrigerante

Pressione

max

Campo di  temperat

ura 

interna

Campo di  temperat

ura 

esterna

Protezione 

circuito  interno

Protezione 

circuito  enterno

Liv

ello 

rumore

Peso

R

egolazione 

temperat

ura

Conf

ormità

Nutzkühlleist

ung

Versor

-

gungsspannung

Abmessungen

(B x H x 

T)

Höc

hststrom

Anlaufstorm

Sic

her

ung

(träge)

Nennleist

ung

Einsc

halt

-

dauer

Kältemit

tel

zul.B

etriebs-

überdr

uc

k

Innentempera

-

turbereic

h

A

ussentempe

-

rat

urbereic

h

Sc

hutzard 

inn

en

kr

ei

sl

auf

Sc

hutzard 

Au

ss

enkrei

-

slauf

Geräusc

h-

pegel

Ge

wic

ht

Temperat

ur

-

regelung

Konf

ormität

Puissance frigorifique 

utilisée

Tension 

d’aliment

ation

Dimensions (L x H x P)

Courant 

max

Courant de  démar

rage

Fusible 

T

Puissance  électrique

Durée de  mise en 

circuit

Fluide

réfrigérant

Pression 

max

Plage de 

températ

ure 

intérieur

Plage de 

températ

ure 

externe

Circuit de  protection  intérieur

Circuit de  protection  e

xtérieur

Niv

eau 

sonore

Poids

Régulation 

de 

températ

ure

Conf

ormité

Potenci  frigorífica 

útil

Tensión de  aliment

ación

Dimensiones (An x 

Al x P)

Intesidad de 

ar

ranque

Intensidad  de ar

ranque

Fusible 

T

Potencia  eléctrica

Duración 

de 

cone

xión

R

efrigerante

Presión

máx

Campo de  temperat

ura 

interna

Campo de  temperat

ura 

externa

Protección 

circuito  interior

Protección 

circuito  exterior

Niv

el de 

ruido

Peso

R

egulación 

temperat

ura

Conf

ormidad

EN1

451

1

EN1

451

1

R1

34a

A35 A35

A35 A50

A35 A35

A35 A50

W

W

V ~

 Hz

 mm

A

A

A

W

W

-

g

bar

°C

°C

IP

IP

dB(A)

kg

-

-

EGOS3B

30

0

15

0

230 1 

~ 50-60

525x345x1

36

1,5

4,2

4

270

310

10

0 %

12

0

25

+20 ÷ +50

20 ÷ 55*

IP55

IP34

61

14

Ele. T

hermo.

CE

EGO04B

EGO04C

380

380

240

240

230 1 

~ 50-60

11

5 1 ~ 50-60

285x460x1

80

285x460x1

80

1,6

3,2

6

11

4

6

280

290

330

340

10

0 %

10

0 %

16

0

16

0

26

26

+20 ÷ +50

+20 ÷ +50

20 ÷ 55*

20 ÷ 50

IP55

IP55

IP34

IP34

60

60

17

18

Electronic

Thermost

at

CE

CE

EGO06B

EGO06C

EGO06G

640

640

640

470

470

470

230 1 

~ 50-60

11

5 1 ~ 50-60

40

0/440 2 ~50-60

31

6x606x21

2

31

6x606x21

2

31

6x606x21

2

2,1

4,4

1,2

8,1

16

5

6

8

2

40

0

410

410

470

480

480

10

0 %

10

0 %

10

0 %

260

260

260

25

25

25

+20 ÷ +50

+20 ÷ +50

+20 ÷ +50

20 ÷ 55*

20 ÷ 50

20 ÷ 50

IP55

IP55

IP55

IP34

IP34

IP34

65

65

65

21

22

22

Electronic

Thermost

at

CE

CE

CE

EGO08B

EGO08C

EGO08G

820

820

820

680

680

680

230 1 

~ 50-60

11

5 1 ~ 50-60

40

0/440 2 ~50-60

348x783x21

6

348x783x21

6

348x783x21

6

2,6

5,3

1,7

10,8

21,5

6,1

6

10

6

440

450

450

490

50

0

50

0

10

0 %

10

0 %

10

0 %

280

280

280

25

25

25

+20 ÷ +50

+20 ÷ +50

+20 ÷ +50

20 ÷ 55*

20 ÷ 50

20 ÷ 50

IP55

IP55

IP55

IP34

IP34

IP34

65

65

65

27 

28

28

Electronic

Thermost

at

CE

CE

CE

EGO1

0B

EGO1

0C

EGO1

0G

1000

1000

1000

790

790

790

230 1 

~ 50-60

11

5 1 ~ 50-60

40

0/440 2~50-60

348x783x21

6

348x783x21

6

348x783x21

6

3

6,7

2

10,5

23

8

6

10

4

570

590

590

650

670

670

10

0 %

10

0 %

10

0 %

270

270

270

25

25

25

+20 ÷ +50

+20 ÷ +50

+20 ÷ +50

20 ÷ 55*

20 ÷ 50

20 ÷ 50

IP55

IP55

IP55

IP34

IP34

IP34

65

65

65

28

29

29

Electronic

Thermost

at

CE

CE

CE

EGO12B

EGO12C

EGO12G

1250

1250

1250

910

910

910

230 1 

~ 50-60

11

5 1 ~ 50-60

40

0/440 2~50-60

405x999x237

405x999x237

405x999x237

3,8

7,

6

2,2

11

24

8,5

6

10

4

690

660

660

76

0

770

770

10

0 %

10

0 %

10

0 %

380

380

380

25

25

25

+20 ÷ +50

+20 ÷ +50

+20 ÷ +50

20 ÷ 55*

20 ÷ 50

20 ÷ 50

IP55

IP55

IP55

IP34

IP34

IP34

65

65

65

38

40

40

Electronic

Thermost

at

CE

CE

CE

EGO16B

EGO16C

EGO16G

16

00

16

00

16

00

1230

1230

1230

230 1 

~ 50-60

11

5 1 ~ 50-60

40

0/440 2~50-60

405x999x237

405x999x237

405x999x237

5,3

12,9

2,9

18

39

11

10

20

6

820

840

840

940

960

90

10

0 %

10

0 %

10

0 %

460

460

460

25

25

25

+20 ÷ +50

+20 ÷ +50

+20 ÷ +50

20 ÷ 55*

20 ÷ 50

20 ÷ 50

IP55

IP55

IP55

IP34

IP34

IP34

65

65

65

40

42

42

Electronic

Thermost

at

CE

CE

CE

EGO20B

EGO20C

EGO20L

2000

2000

2000

15

10

15

10

15

10

230 1 

~ 50-60

11

5 1 ~ 50-60

40

0 3 ~50-60

405x999x237

405x999x237

405x999x237

6,5

13,3

2,5

24

48

10

10

20

6

1080

111

0

970

1290

13

10

11

50

10

0 %

10

0 %

10

0 %

540

540

650

25

25

25

+20 ÷ +50

+20 ÷ +50

+20 ÷ +50

20 ÷ 55*

20 ÷ 50

20 ÷ 50

IP55

IP55

IP55

IP34

IP34

IP34

65

65

65

52

54

54

Electronic

Thermost

at

CE

CE

CE

EGO30B 

EGO30L

290

0     

290

0

2250 

2250

230 1

~ 50-60

40

0 3 ~50-60

50

0x1

270x336

50

0x1

270x336

8,2

2,6

37

,4

14

16

6

1340

1220

1560

1440

10

0 %

10

0 %

840

840

25

25

+20 ÷ +50

+20 ÷ +50

20 ÷ 50

20 ÷ 50

IP55

IP55

IP34

IP34

70

70

80

84

Electronic

Thermost

at

CE

CE

EGO40B  

EGO40L

3850 

3850

2870  

2870

230 1

~ 50-60

40

0 3 ~50-60

50

0x1

270x336

50

0x1

270x336

9,5

3,6

35,2

18

16

8

17

10

1780

1990

2050

10

0 %

10

0 %

11

40

11

40

25

25

+20 ÷ +50

+20 ÷ +50

20 ÷ 50

20 ÷ 50

IP55

IP55

IP34

IP34

70

70

82

85

Electronic

Thermost

at

CE

CE

ESP

ENG

ITA

DEU

FRA

* 50°C a 60 Hz

F.14

Summary of Contents for EGO04B

Page 1: ...Read carefully and completely before installation Keep the manual until unit decommissioning Leggere attentamente e completamente prima dell installazione e conservare fino allo smaltimento Lesen Sie das vorliegende Handbuch in allen seinen Teilen aufmerksam durch bevor das Gerät installiert wird Das Handbuch muss bis zum Abbau des Geräts aufbewahrt werden Lisez attentivement le contenu de cette n...

Page 2: ...rantee 26 27 19 Assistance service 28 ENGLISH Original instructions 1 Destinazione d uso del condizionatore 7 1 1 Uso previsto 7 1 2 Uso non previsto 7 2 Fornitura 7 3 Aggiornamenti 7 4 Caratteristiche tecniche 7 5 Movimentazione e trasporto 7 6 Montaggio 7 7 Scarico condensa 7 8 Collegamento elettrico 7 8 1 Sicurezza 7 8 2 Modelli con autotrasformatore 7 8 3 Spine gestione allarmi 7 9 Primo avvio...

Page 3: ...he Daten 17 15 Leistungen 18 19 16 Abmessungen 20 21 17 Ersatzteile 22 25 18 Garantie 26 27 19 Kundendienst 28 1 Utilisation du climatise 11 1 1 Utilisation prévue 11 1 2 Utilisation non prévue 11 2 Fourniture 11 3 Mises à jour 11 4 Données techniques 11 5 Déplacement et transport 11 6 Montage 11 7 Vidange de la condensation 11 8 Branchement électrique 11 8 1 Sécurité 11 8 2 Modèles biphasés avec ...

Page 4: ...con autotransformador 13 8 3 Clavijas para la gestión de las alarmas 13 9 Primera puesta en marcha y regulación 13 9 1 Termostato electrónico 14 9 1 1 Programación del valor de consigna set point 14 10 Mantenimiento 14 11 Información técnica 14 11 1 Principio de funcionamiento 14 11 2 Dispositivos de seguridad 14 11 3 Eliminación 14 12 Solución de las anomalías 14 13 Pictogramas 15 16 14 Datos téc...

Page 5: ...cuts in the switchbo ard figure F 06 using the drilling template supplied with the unit Fit the sealing strip on the cooling unit on the side connected to the enclosu re and follow the assembly diagram figure F 06 7 Condensate discharge hose The condensate which depending on the ambient temperature and humidity conditions forms on the heat exchanger which cools the enclosure air is not a malfuncti...

Page 6: ... tance Service Change the internal fan s capacitor Change the internal fan Change the amperometric protector Change the relay or PTC for compressor starting Change the capacitor for compressor starting Call a refrigeration expert or the Manufacturer s Technical Assis tance Service Call a refrigeration expert or the Manufacturer s Technical Assis tance Service Change the contactor Change the coolin...

Page 7: ...06 utilizzando le indicazioni dell apposita dima di foratura fornita Applicare dove previsto la guarnizione al condizio natore sul lato di accoppiamento all armadio e se guire lo schema di montaggio indicato figura F 06 7 Scarico condensa La condensa che in funzione delle condizioni di temperatura e umidità ambiente si forma sul con dizionatore che raffredda l aria dell armadio non è un anomalia m...

Page 8: ...rsetti Controllare che porte armadio e interruttori siano chiusi Chiamare tecnico frigorista o Servizio Assistenza Tecnica del Costruttore Chiamare tecnico frigorista o Servizio Assistenza Tecnica del Costruttore Sostituire condensatore elettrico ventilatore interno Sostituire ventilatore interno Sostituire protettore amperometrico ove presente Sostituire relè o PTC avviamento compressore Sostitui...

Page 9: ...lieferte Bohrscha blone Die Dichtung falls vorgesehen auf der Seite des Klimagerätes anbringen die mit dem Schrank verbunden werden soll und das angegebene Montageschema Abb F 06 befolgen 7 Kondenswasserablauf Das Kondenswasser das sich je nach Aussentem peratur und Feuchtigkeit auf dem Wärmetauscher der die Luft im Schaltschrank abkühlt bildet ist ein normales Phänomen und bedeutet dass das Kühlg...

Page 10: ...ter geschlossen sind Wenden Sie sich an einen Kältetechniker oder den telefonischen Kundendienst des Herstellers Wenden Sie sich an einen Kältetechniker oder den telefonischen Kundendienst des Herstellers Den Elektrokondensator des Innenventilators austauschen Innenventilator austauschen Überlastschutz austauschen Anlasserrelais oder PTC des Kältemittelverdichters austauschen Elektrokondensator zu...

Page 11: ...nction du type de montage choisi réaliser sur l armoire les trous et les découpes nécessaires figure F 06 en utilisant les indications du gabarit de perçage fourni à cet effet Appliquer si nécessaire les joints sur le climatiseur côté accouplement avec l armoire et suivre le schéma de montage indiqué figure F 06 7 Vidange de la condensation La condensation qui en fonction de la température et de l...

Page 12: ...pèremétrique s il a été prévu Changez le relais ou le PTC de mise en route de compresseur Changez le condenseur électrique de mise en route compresseur s il a été prévu Appelez un frigoriste ou le centre d assistance technique agréé par le fabricant Appelez un frigoriste ou le centre d assistance technique agréé par le fabricant Changez le contacteur Remplacez le climatiseur par un autre de puissa...

Page 13: ...ndo previsto la junta en la unidad refrigeradora en el lado del acoplamiento al armario y seguir el esquema de montaje presentado figura F 06 7 Eliminación del agua de condensación El agua de condensación que en función de la temperatura y de la humedad ambiente se forma en el intercambiador que enfría el aire del armario no es una anomalía sino una característica del funcio namiento normal de la ...

Page 14: ...mprobar que las puertas del armario y los interruptores estén cerrados Llamar a un técnico especializado o al Servicio de Asistencia Técni ca del Constructor Llamar a un técnico especializado o al Servicio de Asistencia Técni ca del Constructor Sustituir el condensador eléctrico ventilador interno Sustituir el ventilador interno Sustituir el protector amperimétrico si estuviera presente Sustituir ...

Page 15: ... 60Hz 400V 3 50 60Hz 400V 2 50 60Hz 440V 2 50 60Hz F 05 Semi recessed mounting Optional Montaggio semi incasso Optional Halbeinbaumontage Wahlfrei Montage semi encastré Optionnel Montaje semi empotrado Opcional External Mounting Montaggio Esterno Aussenmontage Montage externe Montaje externo F 02 F 06 ...

Page 16: ...16 13 Pictograms Pittogrammi Piktogramme Pictogrammes Pictogramas F 10 F 11 F 12 F 09 F 13 F 07 F 08 ...

Page 17: ...EGO06C EGO06G 640 640 640 470 470 470 230 1 50 60 115 1 50 60 400 440 2 50 60 316x606x212 316x606x212 316x606x212 2 1 4 4 1 2 8 1 16 5 6 8 2 400 410 410 470 480 480 100 100 100 260 260 260 25 25 25 20 50 20 50 20 50 20 55 20 50 20 50 IP55 IP55 IP55 IP34 IP34 IP34 65 65 65 21 22 22 Electronic Thermostat CE CE CE EGO08B EGO08C EGO08G 820 820 820 680 680 680 230 1 50 60 115 1 50 60 400 440 2 50 60 34...

Page 18: ...18 15 Performances Prestazioni Leistungen Performances Prestaciones EGO04B EGO04C EGO06B EGO06C EGO06G EGO08B EGO08C EGO08G EGO10B EGO10C EGO10G EGO12B EGO12C EGO12G EGOS3B F 15 ...

Page 19: ...a frigorifera utile Nutzkühlleistung Puissance frigorifique utilisée Potencia frigorifica útil ESP ENG ITA DEU FRA Ta C Ambient temperature Temperatura ambiente Umgebungstemperatur Température ambiante Temperatura ambiente Ti C Enclosure internal temperature Temperatura interna armadio Schaltschrank Innentemperatur Température intérieure armoire Temperatura interior armario ...

Page 20: ...ontage externe Montaje externo External Mounting Montaggio Esterno Aussenmontage Montage externe Montaje externo Semi recessed mounting Optional Montaggio semi incasso Optional Halbeinbaumontage Wahlfrei Montage semi encastré Optionnel Montaje semi empotrado Opcional EGOS3B External Mounting Montaggio Esterno Aussenmontage Montage externe Montaje externo ...

Page 21: ...Montaggio semi incasso Optional Halbeinbaumontage Wahlfrei Montage semi encastré Optionnel Montaje semi empotrado Opcional Semi recessed mounting Optional Montaggio semi incasso Optional Halbeinbaumontage Wahlfrei Montage semi encastré Optionnel Montaje semi empotrado Opcional EGO08B EGO08C EGO08G EGO10B EGO10C EGO10G External Mounting Montaggio Esterno Aussenmontage Montage externe Montaje extern...

Page 22: ...12 Pipe connection bracket Staffa collegamenti tubi Schlauchanschlussbügel étrier assemblage tuyaux Brida para la conexión de tubos 13 Coil cover Coperchio batteria Abdeckung Lamellen paket Couvercle batterie Tapa de la batería 14 Internal fan grille Griglia ventilatore interno Gitter Innenventilator Grille ventilateur interne Rejilla del ventilador interno 15 Internal fan duct Convogliatore venti...

Page 23: ...23 17 Spare parts Ricambi Ersatzteile Pièces détachées Piezas de repuestro F 17 EGO04B EGO04C EGOS3B ...

Page 24: ...24 17 Spare parts Ricambi Ersatzteile Pièces détachées Piezas de repuestro F 17 EGO08B EGO08C EGO08G EGO10B EGO10C EGO10G EGO06B EGO06C EGO06G ...

Page 25: ...25 17 Spare parts Ricambi Ersatzteile Pièces détachées Piezas de repuestro F 17 EGO30B EGO30L EGO40B EGO40L EGO12B EGO12C EGO12G EGO16B EGO16C EGO16G EGO20B EGO20C EGO20L ...

Page 26: ... manutenzione anche nel periodo di garanzia richiesti dal cliente presso la propria sede saranno fatturati secondo le tariffe del produttore I prodotti riparati o sostituiti non modificano in alcun modo i tempi di inizio o cessazione della garanzia stessa Il produttore non si assume alcuna responsabilità oltre a quella di riparare o sostituire i prodotti risultati difettosi e l eventuale riconsegn...

Page 27: ...est automatiquement annulée en cas d une modification quelconque du climatiseur ORELL Tec AG garantiza que el producto está exento de defectos de en cuanto a su calidad Garantiza además por 12 meses todos los componentes del producto a partir de la fecha de envío cuando es utilizado en las siguientes condiciones 1 Con temperaturas del cuadro o del armario no superiores y no inferiores a las temper...

Page 28: ...www orelltec com Beim Kontaktieren des Kundendienstes des Herstellers müssen folgende Angaben verfügbar sein A Vollständige Maschinenbezeichnung B Seriennummer der Maschine Alle Kundendienstanforderungen müssen schriftlich per E Mail oder per Fax dem Hersteller übersandt werden ACHTUNG Die Einheiten dürfen nur auf Anfrage und entsprechende Genehmigung des Herstellers dem Hersteller zurückgesandt w...

Reviews: