
Série Orascoptic
™
Zeon Endeavour
™
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO
Assistência técnica/apoio ao cliente: 1.800.369.3698 |
Fora dos EUA ou Canadá, contacte o seu distribuidor local
161
As características de EMISSÕES deste equipamento tornam-no adequado para utilização em áreas industriais e
hospitais (CISPR 11, Classe A). Caso seja utilizado em ambiente residencial (que requer normalmente CISPR 11,
Classe B), este equipamento pode não oferecer proteção adequada aos serviços de comunicação de radiofrequência.
O utilizador poderá ter de tomar medidas de mitigação, como deslocalizar ou reorientar o equipamento.
ESPECIFICAÇÕES
Zeon Endeavour
Zeon Endeavour TruColor
Zeon Endeavour XL
Zeon Endeavour TruColor XL
Peso das baterias
138 gramas (4,9 onças)
206 gramas (7,3 onças)
Dimensões das baterias
Altura = 92 mm (3,6 polegadas)
Largura = 52 mm (2,0 polegadas)
Profundidade = 20 mm (0,8 polegadas)
Altura = 92 mm (3,6 polegadas)
Largura = 55 mm (2,1 polegadas)
Profundidade = 28 mm (1,1 polegadas)
Tipo de bateria
Li-polímero, 3,6 VCC (3120 mAh)
Li-polímero, 3,6 VCC (6240 mAh)
Modos de intensidade da luz
Nível 1 = 34 lúmenes
Nível 2 = 53 lúmenes
Nível 3 = 68 lúmenes
Nível 1 = 53 lúmenes
Nível 2 = 68 lúmenes
Nível 3 = 85 lúmenes
Vida útil da bateria
Nível 1 = 18 horas
Nível 2 = 11 horas
Nível 3 = 7 horas
Nível 1 = 24 horas
Nível 2 = 17 horas
Nível 3 = 10 horas
Tempo de carregamento (cada bateria)
3 horas
6 horas
Índice de rendimento de cor (CRI)
Padrão = 70+ | TruColor = 90+
Temperatura de cor correlacionada (CCT)
Padrão = 6500 K | TruColor = 5700 K
Peso do dispositivo de iluminação
7 gramas (0,25 onças) | Com filtro de polimerização = 8 gramas (0,28 onças)
Diâmetro do dispositivo de iluminação
14 mm (0,55 polegadas)
Dados elétricos
Classe II e alimentação interna
Modo de funcionamento
Contínuo
Normas
EMC = IEC 60601-1-2, Classe B, EN 55011 | Segurança = IEC 60601-1, IEC 62471
Ambiente de trabalho
0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
Humidade relativa de 10% a 85% (sem condensação)
Pressão atmosférica de 0,5 atm a 1,0 atm (500 hPa a 1060 hPa)
Teste de compatibilidade eletromagnética
CISPR 11 – Emissões: RF irradiada
Grupo 1, Classe A
Norma IEC 61000-3-2 – Emissões: Harmónicas
Classe A
Norma IEC 61000-3-3 – Emissões: Variações/oscilações de tensão
Em conformidade
Norma IEC 61000-4-2 – Imunidade: Descarga eletrostática
± 8 kV para contacto | ± 15 kV para ar
Norma IEC 61000-4-4 – Imunidade: Transitórios rápidos/surtos elétricos
± 2 kV para linhas de alimentação | ± 1 kV para linhas de entrada/saída
Norma IEC 61000-4-5 – Imunidade: Surto
± 1 kV para modo diferencial | ± 2 kV para modo comum
Norma IEC 61000-4-11 – Imunidade: Quedas de tensão e interrupções
curtas
<5% UT para 0,5 ciclos
40% UT para 5 ciclos
70% UT para 25 ciclos
<5% UT para 5 segundos
Norma IEC 61000-4-8 – Imunidade: Campos magnéticos da frequência
de energia
30 A/m, 50/60 Hz
Norma IEC 61000-4-6 – Imunidade: RF conduzida
3 Vrms, 150 kHz – 80 MHz, 80% 1 kHz AM
6 Vrms, ISM e bandas de rádio amador entre 150 kHz – 80 MHz,
80% 1 kHz AM
Norma IEC 61000-4-3 – Imunidade: RF irradiada
3 V/m, 80 MHz – 2,7 GHz, 80% 1 kHz AM
Norma IEC 61000-4-3
Imunidade: Campos de proximidade de equipamentos de comunicações
sem fios RF
Norma IEC 60601-1-2:2014, secção 8.10
Instruções sobre eliminação
Quando planear eliminar o dispositivo, devolva-o à Orascoptic para reciclagem. A Diretiva sobre Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE) da União Europeia proíbe que os resíduos de equipamentos elétricos
e eletrónicos sejam eliminados com o lixo municipal comum, não separado, e exige que estes sejam recolhidos e reciclados ou eliminados separadamente. Existem substâncias perigosas nos equipamentos elétricos e
eletrónicos que apresentam potenciais riscos para a saúde humana e para o ambiente quando os mesmos são eliminados em aterros municipais que não estão preparados para evitar a migração destas substâncias para o
solo e águas subterrâneas. Se precisar de assistência para eliminar o dispositivo, ligue para um dos nossos especialistas de apoio ao cliente ou para o seu distribuidor Orascoptic autorizado.
Este dispositivo contém células de iões de lítio. Recicle ou elimine as baterias de acordo com os regulamentos nacionais, regionais e locais.
Summary of Contents for Zeon ENDEAVOUR
Page 1: ...Series INSTRUCTIONS for Use and Care ...
Page 2: ...INTENTIONALLY BLANK ...
Page 11: ...Серия ИНСТРУКЦИИ за употреба и поддръжка ...
Page 19: ...系列 说明书 使用和保养 ...
Page 27: ...Řada NÁVOD k použití a péči ...
Page 35: ...Serie BRUGS og plejeanvisning ...
Page 43: ...Serie ANWEISUNGEN für Gebrauch und Pflege ...
Page 51: ...Serie INSTRUCTIES voor gebruik en onderhoud ...
Page 59: ...Seeria Kasutus ja hooldus JUHEND ...
Page 67: ...Serie INSTRUCCIONES de uso y mantenimiento ...
Page 75: ...Série INSTRUCTIONS relatives à l utilisation et à l entretien ...
Page 83: ...Σειρά ΟΔΗΓΊΕΣ χρήσης και φροντίδας ...
Page 91: ...Serie ISTRUZIONI per l uso e la cura ...
Page 99: ...シリーズ 使用方法 とお手入れ方法 ...
Page 107: ...시리즈 사용 및 관리 지침 ...
Page 115: ...Sērija NORĀDĪJUMI par lietošanu un apkopi ...
Page 123: ...serija NAUDOJIMO ir priežiūros instrukcija ...
Page 131: ...Sorozat HASZNÁLATI és karbantartási útmutató ...
Page 139: ...Serie RETNINGSLINJER for bruk og pleie ...
Page 147: ...Seria INSTRUKCJA użytkowania i obchodzenia się ...
Page 155: ...Série INSTRUÇÕES de utilização e manutenção ...
Page 163: ...Séria NÁVOD na použitie a starostlivosť ...
Page 171: ...Serije NAVODILA za uporabo in nego ...
Page 179: ... sarja Käyttö ja hoito OHJEET ...
Page 187: ... serien BRUKSANVISNING och instruktioner för underhåll ...
Page 195: ...INTENTIONALLY BLANK ...