12
Première utilisation
Vous trouverez dans Quick Start Guide (pages 2-3) une description du montage initial du weld
er‘s cap.
Vous y trouverez également des informations sur les fonctions et les caractéristiques du weld
er‘s cap.
Consignes de sécurité
Veuillez lire les instructions d’utilisation avant d’utiliser le weld
er‘s cap
Vérifiez que l’écran de protection
frontal est bien monté Si des défauts ne peuvent pas être réparés, veuillez ne plus utiliser le weld
er‘s cap
Durée de vie prévue
Le casque de soudeur n'a pas un date d'expiration Le produit peut être utilisé tant que aucun dommage
visible ou invisible ou des problèmes fonctionnels se produisent
Mesures de sécurité & limites de la protection
Lors du soudage, les émissions de chaleur et de rayonnement créées sont susceptibles de causer des
blessures aux yeux et à la peau Ce produit offre une protection des yeux et du visage En portant le
weld
er‘s cap
et quel que soit le niveau de protection choisi, vos yeux sont toujours protégés des rayons
ultraviolets et infrarouges Pour protéger le reste du corps, il convient de porter en plus un vêtement de
protection approprié Les particules et substances libérées au cours du processus de soudage peuvent
entraîner, dans certaines circonstances, des réactions allergiques cutanées chez des personnes qui y
sont prédisposées Les personnes sensibles peuvent ressentir des réactions allergiques lors du contact
de la peau avec la partie textile
Le weld
er‘s cap
est uniquement adapté au soudage et au meulage, et n’est pas destiné à d’autres
applications Si le weld
er‘s cap
n’est pas utilisé conformément à sa destination, ou que les consignes
d’utilisation ne sont pas respectées, aucune responsabilité n’incombe à Optrel Le weld
er‘s cap
est adapté
à tous les travaux de soudage courants, excepté le soudage au laser Veuillez respecter les consignes de
protection selon la norme EN169 (page 8)
Garantie & responsabilité
Les conditions de garanties sont stipulées dans les directives de l’organisation commerciale d’Optrel Pour
plus d’informations à ce sujet, veuillez vous adresser à votre distributeur Optrel.
La garantie ne porte que sur les défauts constatés au niveau du matériel et de la fabrication En cas de
dommages consécutifs à une utilisation impropre, à des interventions non autorisées ou à une utilisation
non prévue par le fabricant, la garantie ne s’applique pas et la responsabilité n’est pas engagée Il en
va de même si les pièces de rechange autres que celles commercialisées par Optrel sont utilisées
Utilisation
1
Niveau de protection.
En tournant le bouton, vous pouvez sélectionner le niveau de protection entre
9 et 12
2
Mode meulage.
En plaçant le bouton de réglage du niveau de protection sur "GRIND", vous activez
le mode meulage de la cassette optoélectronique Dans ce mode, la cassette est désactivée et reste
à l’état clair. Le bouton de réglage du niveau de protection devrait toujours être mis en butée en mode
meulage
3
stand-by.
Lorsque le weld
er‘s cap
n’est PAS utilisé, placer le bouton de réglage du niveau de
protection sur "GRIND" Cela permettra d’augmenter considérablement la durée de vie de la batterie!
Lavage
1
SEUL
la matière textile et la protection du cou du weld
er‘s cap
peuvent être lavés Ne laver en aucun
cas la cassette optoélectronique, ni le panneau en plastique ou l’électronique !
2 Utiliser un sac de protection classique pour le lavage (des crochets saillants sur la partie en plastique
cousue peuvent endommager d’autres vêtements)
3 Après le lavage, laisser sécher le weld
er‘s cap
au moins une journée !
Explication: les pièces en plastique se remplissent d’eau La rigidité est ainsi réduite, ce qui entraîne
une mauvaise tenue du masque. Un ou deux jours sont nécessaires pour que le masque retrouve sa
rigidité
4 Suivre impérativement les instructions de lavage (40° c/ 104°F, ne pas laver avec des produits
chimiques, ni de l’eau de Javel, séchage doux au sèche-linge)
5 Après 15 lavages, les propriétés ignifugeantes du textile sont considérablement réduites et doivent
être remplacées (disponibles chez votre revendeur) Un textile décoloré ou perforé doit être remplacé
Piles
La cassette optoélectronique dispose d’une pile-bouton en lithium remplaçables type CR2032 Les piles
doivent être remplacées, lorsque la LED de la cassette clignote en rouge, ou lorsque que la cassette
optoélectronique n’obscurcit plus (voir page 6)
Si la cassette optoélectronique n’obscurcit plus
1 Retirer soigneusement le couvercle du compartiment de la pile
2 Enlever les piles et les évacuer conformément à la réglementation locale en vigueur sur les déchets
dangereux
3 Installer des piles type CR2032 comme indiqué
4 Réinstaller soigneusement le couvercle du compartiment de la pile
Si la cassette optoélectronique n’obscurcit plus à l’allumage de l’arc de meulage, veuillez vérifier la polarité
des piles. Si la cassette optoélectronique ne fonctionne toujours pas, malgré le remplacement correct des
piles, cela signifie qu’elle ne fonctionne plus et qu’il est nécessaire de la remplacer
Pile et durée de vie des piles :
1 Pour des soudages avec un niveau de protection moyen, la pile dure environ 1000 heures (heures
de soudage actif)
2 La pile du weld
er‘s cap
dure pour une non-utilisation complète (mode meulage) environ 2 ans
(10000h)
3 La durée de vie de la pile est largement réduite, si le weld
er‘s cap
est stocké en plein soleil (capteur
contre le soleil)
4 N’utiliser que des piles CR2032 neuves
Nettoyage et désinfection
La cassette optoélectronique et l’écran de protection frontal peuvent être nettoyés régulièrement avec
un chiffon doux afin d’allonger leur durée de vie Ne pas utiliser de détergents forts, de solvants, d’alcool
ou de détergents abrasifs Un écran rayé ou endommagé doit être remplacé Un textile décoloré ou
perforé doit être remplacé
Stockage
Le weld
er‘s cap
doit être conservé à température ambiante et avec un taux d’humidité bas Afin d’allonger
la durée de vie des piles, stocker le weld
er‘s cap
dans son emballage d’origine
Dépannage
La cassette optoélectronique ne s’obscurcit pas
→ Désactiver le mode meulage
→ Nettoyer les capteurs ou l’écran de protection frontal
→ Vérifier le rayonnement vers le capteur
→ Remplacer les piles
La cassette optoélectronique vacille
→ Remplacer les piles
Mauvaise visibilité
→ Nettoyer/remplacer l’écran de protection frontal ou l’écran de protection intérieur
→ Régler le niveau de protection au procédé de soudage
Augmenter la lumière ambiante
weld
er‘s cap
glisse
→ Réajuster la partie textile à la taille de la tête
Spécifications
Niveau de protection
3 (état clair)
9– 12 (état sombre)
Protection UV/IR
Protection maximale à l’état clair ou sombre
Temps de passage de clair à sombre
160μs (23°C / 73°F)
110μs (55°C / 131°F)
Temps de passage de sombre à clair
03 sec
Dimension cassette optoélectronique
env 47 x 115 mm / 185 x 453“
Tension d‘alimentation
Cellules solaires, 2 piles LI 3V remplaçables (CR2032)
Poids
420 g / 1482 oz
Température de fonctionnement
10°C – 60°C / 14°F – 140°F
Température de stockage
-20°C – 80°C / -4°F – 176°F
Température de lavage de la tête en textile et de la
protection du cou
max 40°C/104°F
Classification selon EN379
Classe optique = 1
Lumière diffusée = 1
Homogénéité = 2
Selon angle de visée = 2
Classification selon EN ISO 11611
Class 1 / A1 + A2
Homologations
CE, ANSI, AS/NZS, EAC
Pièces de rechange (voir Page 7)
1 weld
er‘s cap
complet
2 Ecran de protection frontal
3 Tête en textile et protection du cou
4 Ecran de protection intérieur
5 Couvercle de compartiment des piles
6 Pont nasal
Déclaration de conformité
Voir le lien Internet sur la dernière page
Informations légales
Le présent document est conforme aux exigences de la Réglementation UE 2016/425 point 14 de
l’Annexe II
Organisme notifié
Voir la dernière page pour les informations détaillées
Français
Summary of Contents for weldCAP
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 4: ...4 1 2 4 3 1 2 3 4 5 12 11 10 9 Shade 2 x CR2032 Quick Start Guide ...
Page 5: ...5 1 2 3 12 11 10 9 Shade instruction video http www optrel com weldcap ...
Page 6: ...6 1 2 8 9 10 1 2 5000 040 5002 700 Spare Part Exchange Wash Instructions ...
Page 7: ...7 3 5 6 4 7 1 2 5000 260 40 ...
Page 8: ...8 12 11 10 9 Shade 12 11 10 9 Shade 2 x CR2032 Functions Characteristics ...
Page 37: ...Notes ...
Page 38: ...Notes ...
Page 39: ...Notes ...