background image

MODE D’EMPLOI 

14 

 

CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE : 

Le gril au charbon GrillPro

MD

 permet de contrôler la 

température de cuisson en réglant le débit d’air à travers le 
clapet d’admission. Plus vous ouvrez les registres, plus l’air 
circule dans le charbon de bois. Plus le charbon de bois est 
exposé à l’air, plus la température est chaude. De petits 
ajustements des amortisseurs apporteront des changements 
importants à la température de cuisson. 
 

 

 

TECHNIQUES : 
Fumaison : Moins de 275° C (135° F) 

Cette forme classique de grillade comprend la cuisson 
indirecte des plus grandes coupes de viande à basse 
température (inférieure à 275 °F (135 °C) pour une durée 
relativement longue (souvent 4 + heures). Utiliser des 
copeaux de bois et du charbon pour infuser une saveur de 
fumée de barbecue dans les viandes cuites lentement et pour 
une viande incroyablement tendre. 
 

Rôtissage par fumaison : 275 °F à 400 °F (135 
°C - 205 °C) 

Aussi connu comme la grillade indirecte, il s’agit d’une 
configuration similaire à la fumaison ; le rôtissage par 
fumaison est une version accélérée des mêmes principes. Le 
rôtissage convient pour les rôtis, poulets et aliments 
conventionnels qui sont habituellement rôtis au four. La 
combinaison du temps de cuisson et de fumée crée une 
grande saveur en moins de temps par rapport à la fumaison. 
 

Grillade directe : 400° F (205° C) ou plus 

Directe – directement dessus des charbons et copeaux de 
bois. Cette méthode est utilisée pour la grillade en arrière-
cour ou le barbecue traditionnel. Idéale pour les petits 
aliments – biftecks, côtelettes, hamburgers, légumes. La 
chaleur élevée grille l’extérieur tout en cuisant l’intérieur. 
 
Pour plus de renseignements, visitez 

www.grillpro.com

 

 

Ingrédients du Guide de grillade du bifteck 
parfait

 

biftecks (préférablement style New York), 2,5 cm 
d’épaisseur 

gousses d’ail hachées ou pressées 

c. à soupe de sauce worcestershire 

c. à soupe de vinaigre balsamique et de poivre 
fraîchement moulu 

c. à thé de moutarde dijon 

c. à soupe de sauce soja 

c. à soupe d’huile d’olive 

 

Préparer les biftecks 

Couper la graisse excédentaire des biftecks. Dans un lourd 
sac en plastique refermable, mélanger le reste des 
ingrédients. Faire mariner les biftecks pendant 1 heure à 
température ambiante ou jusqu'à 24 heures au réfrigérateur. 
Si vous les réfrigérez, amener les biftecks à la température 
ambiante pendant 1 heure avant de les faire griller pour une 
cuisson plus uniforme. 

 

CONSEILS POUR UNE GRILLADE PARFAITE 

A.  Enduisez les grilles avec une huile végétale ou d’olive et 

préchauffer le gril à 275° C / 450° F. Placer les aliments 
sur le gril à un angle de 45 degrés et faire cuire selon la 
durée sur les tableaux de cuisson ci-dessous. 

B.  Remettre le bifteck sur le gril sur le même angle de 45. 
C.  Retourner le bifteck et grillez-le sur l’angle opposé de 45. 
D.  Finalement, retourner le bifteck et le griller sur l’angle 

opposé de 45.

 

 

 

Summary of Contents for GrillPro

Page 1: ...9 MANUAL DEL USUARIO 17 This instruction manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of the appliance Read and follow all warnings and instructions before asse...

Page 2: ...completely burned out and fully extinguished Do not use grill in high winds WARNING Keep the grill in a level position at all times Always use charcoal trays and grates Never touch the charcoal tray o...

Page 3: ...GRILLPRO CHARCOAL GRILL 3 1 Lid 2 Cook box 3 Ash Tray 4 Cooking Grid 5 Side Intake Damper s 6 Side Handle s 7 Charcoal Tray 8 Folding Leg...

Page 4: ...y and dry with a soft towel INITIAL BURN IN Before you start to cook on your GrillPro Charcoal Grill you must burn off the protective residues from manufacturing Light your grill as outlined on page 5...

Page 5: ...mney Starter Item 39470 with charcoal Fill the bottom of the chimney starter with one or two pieces of newspaper Place the chimney starter on the charcoal grate in the fire box Once charcoal is lit ad...

Page 6: ...than true smoking Direct grilling 400 F 205 C or more Direct as in directly above the burning charcoal and wood chips This method is the traditional backyard cook out or barbecue Ideal for smaller ite...

Page 7: ...costs are the responsibility of the owner This warranty is extended only to the original purchaser as indicated on the warranty registration and applies only to products sold at retail and only when u...

Page 8: ......

Page 9: ...GARANTIE 15 Ce manuel contient des informations importantes n cessaires l assemblage correct et une utilisation s re de l appareil Lire et suivre tous les avertissements et LES instructions avant de m...

Page 10: ...t teint Ne pas utiliser dans des conditions tr s venteuses AVERTISSEMENT Garder le gril niveau en tout temps Toujours utiliser les grils et les bacs charbon de bois Ne jamais toucher au bac charbon de...

Page 11: ...GRIL AU CHARBON GRILLPROMD 11 1 Couvercle 2 Four 3 Cendrier 4 Grille de cuisson 5 Clapets d admission de c t 6 Poign e s de c t 7 Plateau charbon 8 Pied pliant...

Page 12: ...ti de savonneuse Rincer compl tement et s cher avec une serviette douce BR LAGE INITIAL Avant d utiliser votre gril charbon de bois GrillPro MD vous devez liminer les r sidus du processus de fabricati...

Page 13: ...hemin e d allumage avec un ou deux morceaux de papier journal Placer la chemin e d allumage sur la grille charbon dans la chambre feu Une fois que le charbon de bois est allum l ajouter avec pr cautio...

Page 14: ...plus Directe directement dessus des charbons et copeaux de bois Cette m thode est utilis e pour la grillade en arri re cour ou le barbecue traditionnel Id ale pour les petits aliments biftecks c telet...

Page 15: ...nt la charge du propri taire Cette garantie est accord e uniquement l acheteur original tel qu indiqu sur l enregistrement de la garantie et s applique uniquement aux produits vendus au d tail et util...

Page 16: ......

Page 17: ...23 GARANT A 23 Este manual de instrucciones contiene informaci n importante y necesaria para el armado correcto y el uso seguro de este artefacto Lea y siga todas las advertencias e instrucciones ante...

Page 18: ...o y est apagado No utilice la parrilla cuando hay vientos fuertes ADVERTENCIA Mantenga la parrilla nivelada todo el tiempo Use siempre bandejas y rejillas para carb n Nunca toque la bandeja o la rejil...

Page 19: ...PARRILLA A CARB N GRILLPRO 19 1 Tapa 2 Caja de cocci n 3 Bandeja para cenizas 4 Rejilla de cocci n 5 Entrada de ventilaci n lateral 6 Manija s lateral es 7 Bandeja para carb n 8 Pata plegable...

Page 20: ...s quela con un pa o suave ACONDICIONAMIENTO INICIAL Antes de empezar a cocinar en su parrilla a carb n GrillPro deber quemar los residuos protectores que vienen de f brica Encienda su parrilla como se...

Page 21: ...rior de la chimenea con una o dos p ginas de peri dico Coloque la chimenea sobre la rejilla para el carb n dentro de la caja del fuego Una vez que el carb n haya encendido agr guelo cuidadosamente a l...

Page 22: ...ectamente sobre las brasas y trozos de madera ardientes Este es el m todo tradicional de cocinar a la parrilla en el jard n Ideal para cortes peque os como filetes chuletas hamburguesas verduras El al...

Page 23: ...on responsabilidad del due o Esta garant a se le otorga nicamente al comprador original como se indica en el registro de garant a y es v lida nicamente para productos de venta al por menor y solo cuan...

Page 24: ......

Reviews: