background image

5

Dear Customer, 

Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take 

care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned 

items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty 

and any liability.

Technical Data

Item number

10030681, 10030682

Power supply

220-240 V ~ 50-60 Hz

Power consumtion

900-1050 W

Coffee maker capacity

250 ml

Safety Instructions

•  READ ALL INSTRUCTIONS

•  Do not place any part of this appliance in water or any other liquid.

•  Prior to first use, the toaster should be used for a few minutes without bread in it. There 

will be some smoke at first; this is entirely normal.

•  Do not touch the hot surface.

•  If the cord is damaged,  it must  be replaced by the manufacturer or its service agent or 

a similarly qualified person in order to avoid an electric shock.

•  Do not use outdoors.

•  Keep the appliance out of reach of children.

•  Use only pre-sliced bread.

•  Do not insert oversized foods, metal foil packages, or metal utensils into the toaster. This 

may result in electric shock.

•  Do not use the appliance near curtains, upholstery or other decorative fabrics, as they 

can easily catch fire and cause a safety hazard.

•  Do not remove food from the toaster while the plunger is down.

•  Do not remove the crumb tray while the toaster is plugged in. Disconnect from power 

supply, wait for it to cool, and then remove the crumb tray.

•  Bread may burn. Therefore toasters must not be used near or below curtains and other 

combustible materials. They must be watched.

•  Work surfaces underneath the appliance may become warm when the appliance is in use.  

This is normal.

•  Take care when opening the water tank cover.  Hot coffee may cause serious injury if in 

contact with skin.

• 

Please keep these instructions for future reference

•  Note this appliance is intended for household use only.

Summary of Contents for 10030681

Page 1: ...Breakfast Maker 10030681 10030682...

Page 2: ...er t nicht im Freien Stellen Sie das Ger t so auf dass Kinder es nicht erreichen Benutzen Sie nur vorgeschnittenes Brot Schieben Sie keine bergro en Lebensmittel Metallfolien oder K chenger te aus Met...

Page 3: ...dr cken Sie den Schieber 5 nach unten er bleibt unten bis das Brot ger stet ist Falls Sie das Toasten abbrechen m chten dr cken Sie auf die Abbruch Taste 1 Der Schieber geht automatisch nach oben und...

Page 4: ...inem weichen feuchten Lappen ab und wischen Sie mit einem trockenen Lappen nach Reinigen Sie dem Filter mit warmem Wasser Lassen Sie ihn trocknen bevor Sie ihn wie der in die Kaffeemaschine einsetzen...

Page 5: ...erson in order to avoid an electric shock Do not use outdoors Keep the appliance out of reach of children Use only pre sliced bread Do not insert oversized foods metal foil packages or metal utensils...

Page 6: ...r other food suitable for toasting into the slot 6 then press down the start control knob 5 It will remain down until the bread is toasted If you wish to stop the toasting process press the Cancel but...

Page 7: ...amp cloth and polished with a soft dry cloth Filter can be cleaned with detergent in warm water Put inside the coffee maker after washed with clean water and dried Only use once the appliance is compl...

Page 8: ...cada No utilice el aparato al aire libre Coloque el aparato de tal modo que los ni os no puedan tener acceso a l Utilice solamente un pan cortado No introduzca en la tostadora alimentos de gran tama o...

Page 9: ...oque las rebanadas de pan en las ranuras 6 y presione la palanca 5 hacia abajo Esta permanecer en esta posici n hasta que el pan se haya tostado Si desea interrumpir el proceso pulse el bot n de deten...

Page 10: ...el filtro con agua tibia Deje que se seque completamente y a continuaci n vuelva a colocarlo en la cafetera Utilice de nuevo el aparato cuando se haya secado por completo Indicaciones para la retirad...

Page 11: ...iliser l appareil en ext rieur Placer l appareil un endroit inaccessible aux enfants Utiliser uniquement du pain pr tranch Ne pas introduire d aliments volumineux de feuilles m talliques ou des ustens...

Page 12: ...6 et appuyer vers le bas sur l interrupteur 5 Celui ci reste en bas jusqu ce que le pain soit grill Pour annuler le grillage appuyer sur la touche d annulation 1 L interrupteur remonte automatiquement...

Page 13: ...et essuyer avec une ponge s che Nettoyer le filtre l eau chaude Le laisser s cher avant de le r introduire dans la machine caf Utiliser l appareil uniquement lorsque celui ci est compl tement sec Inf...

Page 14: ...farli sostituire dal produttore o da un tecnico competente Non utilizzare il dispositivo all aperto Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini Utilizzare pane tagliato a fette Non inserire...

Page 15: ...re la spina nella presa e selezionare il grado di doratura desiderato con l apposita manopola 2 Inserire le fette di pane nella fessura 6 e abbassare la levetta 5 La levetta rimane abbassata fino a qu...

Page 16: ...un panno morbido e umido Infine asciugare con un panno asciutto Pulire il filtro con acqua calda Farlo asciugare prima di inserirlo nella macchina del caff Utilizzare il dispositivo solo quando comple...

Reviews: