EURO-PRO Operating LLC
garantit que cette machine à coudre sera libre de pièces défectueuses ou d’imperfections de main d’œuvre et matérielles, en vertu des conditions,
exclusions et exceptions suivantes, pour une période de 25 ans à compter de la date d’achat d’origine.
EURO-PRO Operating LLC
pourra, à son choix, réparer ou remplacer cette machine à coudre sans frais de votre part si elle manque de fonctionner en conformité avec les
spécifications établies par
EURO-PRO Operating LLC
à cause de défectuosités de fabrication matérielles ou de main d’œuvre pendant un an suivant la date d’achat d’origine.
Pendant 25 ans à compter de la date d’achat d’origine,
EURO-PRO Operating LLC
réparera ou remplacera toute pièce défectueuse de la tête de couture de la machine à coudre. Le
propriétaire devra défrayer les frais de main d’œuvre. La machine à coudre doit être expédiée, port et assurance payés, à :
Aux États-Unis :
EURO-PRO Operating LLC
, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, N.Y. 12901 Tél. : (800) 361-4639
Au Canada :
EURO-PRO Operating LLC
, 4400 Bois Franc, St. Laurent (Québec) H4S 1A7 Tél. : (800) 361-4639
Une preuve d’achat indiquant la date d’achat et un montant de 1
9
,95 $ pour la manutention et l’envoi de retour doivent être inclus.*
L’équipement électrique (moteur, rhéostat, commandes, lumière, les composantes électronique, etc.) est garantit contre les défectuosités matérielles et de main d’œuvre pour une
période de deux ans à compter de la date d’achat d’origine. Les pièces non-durables y compris, sans s’y limiter, les aiguilles, courroies, canettes, ampoules, boîtiers à canettes,
navettes, ressorts et pièces exigeant normalement d’être remplacées, sont spécifiquement exclues de cette garantie.
Cette garantie est offerte sous réserve que la machine à coudre soit utilisée dans le cadre d’un usage domestique normal par l’acheteur d’origine, à l’état neuf, et qu’elle profite de bons
soins et d’un entretien régulier tels que décrits dans le guide de directives l’accompagnant. Le fabricant ne sera aucunement responsable des dommages, de l’usure normale, des
accidents, des abus, de la négligence ou des réparations effectuées sur la machine à coudre par du personnel non qualifié.
Cette garantie est proposée à l’acheteur d’origine du produit et exclut toute autre garantie juridique et(ou) conventionnelle. La responsabilité de
EURO-PRO Operating LLC
, si
responsabilité il y a, ne se rapporte qu’aux obligations spécifiques assumées de façon expresse par
EURO-PRO Operating LLC
en vertu des modalités de cette garantie limitée.
En
aucun cas
EURO-PRO Operating LLC
ne sera-t-elle responsable des dommages accessoires ou consécutifs de quelque nature que ce soit. Certaines provinces ne permettent pas
que des exclusions ou limites soient imposées aux dommages accessoires ou consécutifs. Ainsi, la disposition ci-dessus pourrait ne pas s’appliquer à vous.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis qui pourraient varier d’une province ou d’un État à l’autre.
*Important : Emballez soigneusement l’appareil pour éviter tout dommage en transit. Nous vous recommandons en outre d’assurer le colis (les dommages survenus en
transit ne sont pas couverts par la garantie). Assurez-vous d’y inclure votre reçu de caisse et fixez une étiquette sur la machine à coudre précisant votre nom, votre
adresse et votre numéro de téléphone. Veuillez également joindre un montant de 1
9
,95 $ pour la manutention et l’envoi de retour.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
FICHE D’ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE
Veuillez remplir cette fiche et la poster dans les dix (10) jours suivant l’achat. L’enregistrement nous permettra de communiquer avec vous pour tout avis de sécurité au sujet du produit. En nous retournant
cette fiche, vous convenez d’avoir lu et compris les directives d’utilisation et les avertissements précisés dans les directives
.
RETOURNER À : Aux États-Unis :
EURO-PRO Operating LLC
, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, N.Y. 12901 Tél. : (800) 361-4639
Au Canada : :
EURO-PRO Operating LLC
, 4400 Bois Franc, St. Laurent (Québec) H4S 1A7 Tél. : (800) 361-4639
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Modèle
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Date d’achat
Nom du magasin
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Nom du propriétaire
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Adresse Ville État/prov. Code Zip/postal
GARANTIE LIMITÉE DE 25 ANS
Rév.
10
/04
Summary of Contents for 605DOM
Page 2: ......
Page 8: ...2...
Page 10: ...4 m l n r o p q t s...
Page 12: ...6 1 2...
Page 14: ...a b A B 2 3 1 8 C...
Page 16: ...10 C 1 2...
Page 18: ...12 A 1...
Page 20: ...14 b a g 1 3 4 2 e a e b d c f e...
Page 22: ...16 1 2 3...
Page 24: ...18 1 3 4 2 5...
Page 26: ...20 A B C D A B C 1 2...
Page 28: ...22 6 1 3 4 2 5...
Page 30: ...24 Thread guide finger Placa guia hilo Guide fil Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...
Page 32: ...A B C 1 3 2 26...
Page 34: ...1 2 28...
Page 36: ...2 A 1 3 4 30...
Page 41: ......
Page 42: ...A B C D E F G H I J K S2 A B C D E F G H I J K S1 A B C D E F G H I J K 35...
Page 44: ...A 37...
Page 46: ...5 0 1 2 3 4 5 4 3 2 1 0 0 1 2 3 4 S 1 S 2 4 3 2 1 0 5 1 2 39...
Page 48: ...d c b a 0 1 2 3 4 S 1 S 2 5 0 1 2 3 4 D E 2 1 3 4 41...
Page 50: ...A B C 5 0 1 2 3 4 F F G 0 1 2 3 4 S1 S 2 43...
Page 52: ...45 5 0 1 2 3 4 B 0 1 2 3 4 S 1 S 2 1 3 2...
Page 54: ...5 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 S 1 S 2 d a b c e 47...
Page 56: ...0 1 2 3 4 S 1 S 2 A 5 0 1 2 3 4 1 2 49...
Page 58: ...0 1 2 3 4 S 1 S 2 A 5 0 1 2 3 4 1 2 51...
Page 60: ...53 C 5 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 S 1 S 2 1 2 3 4...
Page 62: ...5 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 S1 S 2 B A 0 1 2 3 4 S1 S 2 1 2 55 5 0 1 2 3 4...
Page 64: ...5 0 1 2 3 4 C 0 1 2 3 4 S1 S 2 1 2 57...
Page 66: ...0 1 2 3 4 S 1 S 2 5 0 1 2 3 4 B 1 2 59...
Page 68: ...0 1 2 3 4 S 1 S 2 5 0 1 2 3 4 A 1 61 2 B C A 3 4...
Page 70: ...0 1 2 3 4 S 1 S 2 5 0 1 2 3 4 F G H 1 2 3 63...
Page 72: ...0 1 2 3 4 S 1 S 2 A 5 0 1 2 3 4 65...
Page 74: ...0 1 2 3 4 S 1 S 2 5 0 1 2 3 4 A 67...
Page 76: ...B 0 1 2 3 4 S 1 S 2 5 0 1 2 3 4 69...
Page 78: ...A 5 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 S 1S 1 71...
Page 80: ...0 1 2 3 4 S 1 S 2 5 0 1 2 3 4 B 2 1 73...
Page 82: ...0 1 2 3 4 S 1 S 2 5 0 1 2 3 4 A 75...
Page 84: ...5 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 S 1 S2 A 77...
Page 86: ...K 5 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 S 1 S 2 1 2 79...
Page 88: ...5 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 S1 S 2 G 81...
Page 90: ...b c d e a 1 2 3 83...
Page 98: ......