![background image](http://html1.mh-extra.com/html/omega/1400-a/1400-a_technical-manual_4065146013.webp)
Couronne en position I:
Position de marche:
La couronne est complètement
poussée. Position normale quand
la montre est portée. Dans cette
position, la montre peut être remontée
en tournant la couronne.
Couronne en position II:
Correction rapide de la date:
La couronne est tirée jusqu'au premier
cran (position II). Cette position permet
de régler la date en tournant la couronne
dans le sens des aiguilles d'une montre.
(En tournant dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre, il n'y a pas de
fonction). L'heure n'est ni arrêtée ni
changée.
Couronne en position III:
Position de mise à l'heure:
La couronne est entièrement tirée
(jusqu'au deuxième cran). Cette
position permet de régler l'heure.
L'aiguille des secondes s'arrête. En
passant minuit, (sens horaire) la
date change. Dans cette position,
le système électronique s'arrête en
partie (réduction de la consommation
d'énergie à env. 1/3).
Remarque:
Ce mouvement se remonte comme
une montre automatique, soit par la
couronne*, soit par les mouvements de
votre poignet. Si la réserve d'énergie
est épuisée (l'aiguille des secondes est
arrêtée), de l'énergie peut être générée
en tournant la couronne (chargement
de la capacité).
Crown in position I:
Normal position:
Crown completely pushed in. Normal
position when wearing the watch. In
this position, the watch can be wound
up by turning the crown.
Crown in position II:
Quick date-setting:
Crown pulled out to fi rst notch. In
this position, the date can be set by
turning clockwise. (No functionality
by turning anticlockwise). The time
is neither stopped or changed.
Crown in Position III:
Time-setting position:
Crown completely pulled out
(second notch). In this position the
time can be set. The second hand
stops.
When turning beyond midnight, the
date switches. In this position, the
electronic unit is partly switched
off (energy consumption reduced to
about 1/3).
Remarks:
This movement is wound up like an
automatic watch either by means of
the crown* or by the movement of
your wrist.
If the energy reserve is run-down
(second hand stopped), energy can
be generated by turning the crown
(charging of capacitor).
Krone in Position I:
Normalstellung:
Krone ist vollständig hinein-
gestossen. Normale Stellung beim
Tragen der Uhr. In dieser Position
kann die Uhr durch Drehen der
Krone aufgezogen werden.
Krone in Position II:
Schnelle Einstellung des Datums:
Krone ist um eine Stufe heraus-
gezogen. In dieser Position kann das
Datum durch Drehen im Uhrzeiger-
sinn eingestellt werden. (Drehen
in Gegenuhrzeigersinn hat keine
Funktion). Dabei wird die Uhrzeit
weder angehalten noch verstellt.
Krone in Position III:
Zeigerstell-Position:
Krone vollständig (2 Stufen)
herausgezogen. In dieser Position
kann die Zeit eingestellt werden.
Der Sekundenzeiger wird
dabei gestoppt. Beim vorwärts
Drehen über Mitternacht schaltet
das Datum. Gleichzeit wird
in dieser Kronenposition die
Elektronik teilweise ausgeschaltet
(Energiebedarf auf ca. 1/3 gesenkt).
Bemerkung:
Dieses Uhrwerk wird wie eine
Automatikuhr entweder durch die
Krone* oder durch die Bewegungen
des Handgelenks aufgezogen.
Wenn seine Gangreserve erschöpft
ist (Sekundenzeiger steht still),
kann durch Drehen der Krone neue
Energie generiert werden (Laden der
Kapazität).
Réglages – Einstellungen – Settings
13