4
Safety and Warranty
The purpose of these instructions for use is to provide the necessary information regarding the correct use of
the machine and in particular the precautions to be taken for safety reasons. Inside the manual, the operator
will find the necessary instructions and/or references regarding:
•
Reference documents.
•
Correct installation.
•
Hazards present and relative notes and warnings.
•
Description of the safety measures adopted.
General Information
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations
et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba
Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona
inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna influencia de droga o alcohol, y que este ha sido
entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada.
Cualquier modificación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la
caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre
los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se
muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de
funcionamiento y seguridad.
Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para
salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el
envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere.
Summary of Contents for 45412
Page 18: ...18 Electrical Schematics Model GR IT 1000 C 45412 Main Disconnector...
Page 19: ...19 Electrical Schematics Model GR IT 1000 C 45412 Auxiliary Power Supply...
Page 20: ...20 Electrical Schematics Model GR IT 1000 C 45412 Cutting Rope Motor...
Page 21: ...21 Electrical Schematics Model GR IT 1000 C 45412 Forward Contactor...
Page 22: ...22 Electrical Schematics Model GR IT 1000 C 45412 Commands...
Page 23: ...23 Electrical Schematics Model GR IT 1000 C 45412 Commands...
Page 24: ...24 Electrical Schematics Model GR IT 1000 C 45412 Machine Safety Relays...
Page 25: ...25 Electrical Schematics Model GR IT 1000 C 45412 Machine Safety Devices...
Page 26: ...26 Electrical Schematics Model GR IT 1000 C 45412 Machine Contemporary Relay...
Page 27: ...27 Electrical Schematics Model GR IT 1000 C 45412 Push Buttons...