background image

ISTRUZIONI D’USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Brush Cutter
Débroussailleuse
Motorsense
Decespugliatore
Bosmaaier
Desbrozadora

INSTRUCTION MANUAL

MANUAL D’INSTRUCTIONS

BETRIEBSANLEITUNG

ISTRUZIONI D’USO

GEBRUIKSAANWIJZING

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Important:

Read this instruction manual carefully before putting the Brush Cutter into operation and strictly observe the safety regulations!
Preserve instruction manual carefully!

Recommandation importante:

Lire soigneusement ce manuel d’instructions avant de mettre la débroussailleuse en service et observer rigoureusement les
consignes de sécurité!  Conserver soigneusement ce manuel d’instructions.

Wichtlg:

Bitte lesen Sie dieses Anweisungshandbuch sorgfältig durch, bevor Sie den Freischneider in Betrieb nehmen, und beachten Sie die
Sicherheitsvorschriften strikt!  Bewahren Sie das Anweisungshandbuch sorgfältig auf.

Importante:

Prima di mettere in funzione il decespugliatore, leggere attentamente il presente manuale; rispettare rigorosamente le norme di
sicurezza!  Conservare il manuale delle istruzioni per l’uso!

Belangrijk:

Lees voor het in gebruik nemen van de bosmaaier deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en neem alle veiligheidsvoorschriften in
acht.  Bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag.

Importante:

Leer cuidadosamente este manual de instrucciones antes de poner en marcha la máquina y observar estrictamente las normas de
seguridad.  Conservar este manual de instrucciones con cuidado.

English / French / German
Italian / Dutch / Spanish

RBC421L

Summary of Contents for RBC421L

Page 1: ...tte lesen Sie dieses Anweisungshandbuch sorgf ltig durch bevor Sie den Freischneider in Betrieb nehmen und beachten Sie die Sicherheitsvorschriften strikt Bewahren Sie das Anweisungshandbuch sorgf lti...

Page 2: ...nd ignition wire 10 Mounting of protector 11 Mounting of cutter blade or nylon cutting head 12 Fuels Refuelling 13 Correct handling of machine 14 Putting into operation 14 15 Idle adjustment 15 Reshar...

Page 3: ...h bushes or shrubs In order to avoid either head eye hand or foot injuries as well to protect your hearing the following protective equipment and protective clothing must be used during operation of t...

Page 4: ...l protective installations and guards supplied with the machine must be used during operation Never operate the engine with faulty exhaust muffler Shut off the engine during transport During transport...

Page 5: ...lly when using metal cutting tools Cutting operations within a blade segment between 11 and 12 o clock and between 2 and 5 o clock must only be performed by trained and experienced operators and then...

Page 6: ...ces of cutting tools or accessories First Aid In case of accident make sure that a first aid box is available in the vicinity of the cutting operations Immediately replace any item taken from the firs...

Page 7: ...Idling speed min 1 2600 Clutch engagement speed min 1 3600 Carburetor Diaphragm carburetor type WALBRO WYJ Ignition system type Solid state ignition Spark plug type NGK BPMR7A Electrode gap mm 0 6 0 7...

Page 8: ...4 I O Switch on off 5 Spark Plug 6 Exhaust Muffler 7 Clutch Case 8 Hanger 9 Handle 10 Throttle Lever 11 Control Cable 12 Shaft 13 Protector 14 Gear Case 15 Handle Holder 16 Cutter Blade 17 Fuel Fille...

Page 9: ...the handle with throttle lever on the handle holder in such a manner that it will be on the right side to be held by the right hand viewed from the engine side Provisionally fix the upper side of the...

Page 10: ...elease the swivel and confirm that the inner wire end metal fitting will be placed in the hole Mount the air cleaner cover Adjust the control cable by adjusting bolt so that it will have 1 to 2 mm pla...

Page 11: ...ead immediately The mounting hole for the cutter blade is 25 4mm 1 Star Blade Eddy Blade Brush Blade Protector for metal blades PART NO 6418501400 PART NO 6418501900 PART NO 6418502200 PART NO 6348002...

Page 12: ...washer 3 cup 2 and secure the cutter blade with the nut 1 Tightening torque 13 23 N m NOTE Always wear gloves when handling the cutter blade NOTE The cutter blade fastening nut with coned disc spring...

Page 13: ...e engine oil and a mixture ratio of only 25 1 to protect the environment In addition a long service life and a reliable operation with a minimum emission of exhaust gases is guaranteed It is absolutel...

Page 14: ...ING INTO OPERATION Observe the applicable accident prevention regulations Starting Move at least 3m 10ft away from the place of refueling Place the brush cutter on a clean piece of ground taking care...

Page 15: ...ngine at a higher speed than required and at an approximate speed of 6 000 8 000 min 1 Starting the warm engine Same as above except without moving the choke lever choke lever remains in the down posi...

Page 16: ...decreasing RPMS However to cut soft grass more efficiently bump the nylon cutting head against the ground to feed out extra cord as indicated under operation section Operation Increase the nylon cutti...

Page 17: ...nd make sure it is firmly mounted Check that there is sufficient difference between idling and engagement speed to ensure that the cutting tool is at a standstill while the engine is idling if necessa...

Page 18: ...the suction head is used to filler the fuel required by the carburetor A periodical visual inspection of the felt filler is to be conducted For that purpose open the tank cap use a wire hook and pull...

Page 19: ...down procedure Fuel tank Carburetor Empty fuel tank Operate until engine runs out of fuel Fault location Fault System Observation Cause Engine not starting or with difficulty Ignition system Ignition...

Page 20: ...ou de la t te de coupe fil 30 Carburant Ravitaillement 31 Manipulation correct de la machine 32 Mise en marche 32 33 Ajustement en marche vide 33 R aff tage de l outil de coupe 34 T te de coupe fil 34...

Page 21: ...urraient s accrocher dans les buissons ou les broussailles Porter l quipement et les habits de protection lors de l utilisation de la d broussailleuse afin d viter les blessures au niveau de la t te d...

Page 22: ...jamais lancer la moteur si le pot d chappement est d fectueux Couper le moteur lors du transport Toujours utiliser la protection de l outil incluse dans l quipement pour le transport sur de longues d...

Page 23: ...le de lame entre midi et 2 h pr sente certains risques en particulier lors de l utilisation d outils de coupe m talliques Seuls des utilisateurs form s et exp riment s peuvent proc der des travaux de...

Page 24: ...des dommages survenus la suite de l utilisation d outils de coupe d appareils de fixation pour outils de coupe et d accessoires non autoris s Premier secours V rifier qu une bo te de premier secours...

Page 25: ...yage min 1 3600 Carburateur carburateur flotteur type WALBRO WYJ Syst me d injection type Type Allumage lectronique Bougie d allumage type NGK BPMR7A Jeu lectrodes mm 0 6 0 7 Marche vide m s2 2 3 Poig...

Page 26: ...e d allumage 6 Pot d chappement 7 Carter d embrayage 8 Anneau d accrochage 9 Poign e 10 Levier de commande 11 C ble de commande 12 Arbre 13 Dispositif de protection 14 Carter de bo te de vitesse 15 Su...

Page 27: ...Mettre la poign e avec le levier d etranglement sur le support de poign e de fa on que la poign e se situe la droite pour que l on puisse tenir la main droite du c t du moteur Provisoirement fixer le...

Page 28: ...mit du fil int rieur soit pos e dans le trou Poser le couvercle du filtre d air R gler le c ble de commande avec boulon de r glage pour que il puisse avoir un jeu de 1 2 mm lorsque le levier d trangl...

Page 29: ...pour la lame de coupe est de 25 4 mm 1 pouce Lame Star Lame Eddy Lame broussailles Dispositif de protection pour lames m talliques PART NO 6418501400 PART NO 6418501900 PART NO 6418502200 PART NO 634...

Page 30: ...ple de serrage 13 23 N m NOTA Ne pas manquer de mettre les gants toujours lors de manipuler la lame de coupe NOTA L crou de serrage de la lame de coupe avec resort conique est une pi ce consomptible S...

Page 31: ...seulement 25 1 afin de prot ger l environnement De plus ceci garantit une long vit importante et un fonctionnement fiable avec un minimum d missions de gaz d chappement Il est absolument essentiel de...

Page 32: ...icables en mati re de pr vention contre les accidents D marrage D placer la machine trois m tres au moins du lieu de ravitaillement Placer la d broussailleuse sur une zone propre en veillant ce que l...

Page 33: ...une vitesse approximative de 6000 8000 min 1 D marrage chaud du moteur Voir ci dessus l exception du d eplacement du levier d tranglement le levier d tranglement reste en position basse Arr t Rel cher...

Page 34: ...e en cognant la t te de coupe contre le sol de fournir une longueur de fil suppl mentaire comme indiqu dans la partie Fonctionnement afin de couper l herbe molle de mani re plus efficace Fonctionnemen...

Page 35: ...est endommag e et s assurer qu elle est mont e solidement V rifier que la diff rence entre la vitesse de ralenti et la vitesse de conduite est suffisante afin de s assurer que la lame de coupe est au...

Page 36: ...our filtrer le carburant requis par le carburateur Proc der une inspection visuelle p riodique du filtrer en feutre Ouvrir le bouchon du r servoir cet effet utiliser un crochet et retirer la t te d as...

Page 37: ...rvoir de carburant Carburateur Vider le r servoir de carburant Faire fonctionner jusqu ce que ce aue le moteur soit vid du carburant Localisation des d fauts D faut Syst me Observation Cause Pas de d...

Page 38: ...ung 47 Montage des Schneidblattes oder des Nylonfaben Schneidkopfes 48 Kraftstoffe Nachf llen von Kraftstoff 49 Richtiger Umgang mit dem Ger t 50 Inbetriebnahme 50 51 Einsellung des Leerlaufs 51 Nachs...

Page 39: ...und Str uchern h ngenbleiben k nnen Um Verletzungen an Kopf Augen H nden oder F en zu vermeiden und zum Schutz des Geh rs mu die nachfolgend aufgef hrte Schutzausr stung und Schutzbekleidung w hrend d...

Page 40: ...iebs verwendet werden Betreiben Sie den Motor nie mit einem schadhaften Schalld mpfer Stellen Sie den Motor w hrend des Transports ab W hrend eines Transports ber l ngere Strecken mu der Werkzeugschut...

Page 41: ...eindeutig Gefahren besonders bei der Verwendung von Schneidwerkzeugen aus Metall Schneidarbeiten in einem Blattsegment zwischen 11 00 und 12 00 Uhr und zwischen 2 00 und 5 00 Uhr d rfen nur von ausge...

Page 42: ...fe Kasten zur Verf gung steht Ersetzen Sie sofort jedes Teil das aus dem Erste Hilfe Kasten entnommen wurde Wenn Sie um Hilfe bitten machen Sie bitte folgende Angasben Ort des Unfalls Was ist passiert...

Page 43: ...ehzahl min 1 2600 Kupplungs Einr ckdrehzahl min 1 3600 Vergaser Fliehkraft Vergaser typ WALBRO WYJ Z ndsystem typ Festk rper Z ndung Z ndkerze typ NGK BPMR7A Elektrodenabstand mm 0 6 0 7 Leerlauf m s2...

Page 44: ...4 I O Schalter Ein Aus 5 Z ndkerze 6 Ausla Schalld mpfer 7 Kupplungsgeh use 8 Aufh nger 9 Handgriff 10 Bedienungshebel 11 Gaszug 12 Welle 13 Schutz 14 Getriebekasten 15 Halter Handgriff 16 Schneidbla...

Page 45: ...Stellen Sie die Griffe mit dem Gashebel auf den Griffhalter auf solche Weise da es auf dem rechten Seite sein will gehalten von der rechten Seite besichtigt von der Motorseite Befestigen Sie die ober...

Page 46: ...da die Innendrahtende Metallvorrichtung in das Loch werden eingesetzt will Montieren Sie die Luftfilterdecke Stellen Sie das Kontrollkabel mit dem Regulierbolzen ein so da es eines 1 bis 2 mm Spiel ha...

Page 47: ...erz glich den Motor ab und berpr fen Sie den Schneidkopf auf Besch digungen Das montierende Loch f r das Schneidmesser ist 25 4mm 1 4 Zahn Schneidblatt 8 Zahn Wirbelblatt 3 Zahn B rsteblatt Schutz f r...

Page 48: ...neidmesser mit Mutter 1 fest Festziehendes Drehmoment 13 23 N m HINWEIS Tragen Sie Handschuhe immer wenn Sie das Schneidmesser handhaben HINWEIS Die Schneidmesser befestigendes Mutter mit einem kegelf...

Page 49: ...Zweitakt Motoren l und f r ein Mischungsverh ltnis von nur 25 1 zum Schutz der Umwelt Zus tzlich wird eine lange Lebensdauer und ein zuverl ssiger Betrieb mit einer sehr geringen Emission von Abgasen...

Page 50: ...fallverh tungsvorschriften Anlassen Entfernen Sie sich mindestens 3 Meter von der Stellen an der Sie den Kraftstoff nachgef llt haben Legen Sie den Freischneider auf ein sauberes St ck Boden und stell...

Page 51: ...mit einer ungef hren Geschwindigkeit von 6 000 8 000 Umdrehungen pro Minute Drehzahlarretierung Anlassen des warmen Motors Wie vorstehend beschrieben ausgenemmen ohne Bewegen des Choke Hebels der Cho...

Page 52: ...auf den Boden so da zus tzlich Schnur herausgef hrt wird wie in Abschnitt Funktionsweise beschrieben Funktionsweise Erh hen Sie die Geschwindigkeit des Nylonfaden Schneidkopfes auf ungef hr 6 000 Umdr...

Page 53: ...ie da ausreichend Unterschied zwischen der Leerlauf und Einr ckgeschwindigkeit Richtwert 1 3 x Leerlaufdrehzahl besteht um sicherzustellen da das Schneidwerkzeug still steht wenn der Motor im Leerlauf...

Page 54: ...aftstoff der im Vergaser ben tigt wird zu filtern Eine regelm ige Sichtpr fung des Filzfilters mu durchgef hrt werden ffnen Sie hierzu den Tankverschlu verwenden Sie einen Drahthaken und ziehen Sie de...

Page 55: ...lter Mu ausgewechselt werden Mu gereinigt werden Stillegungsvorgang Kraftstoffbeh lter Vergaser Kraftstoffbeh lter entleeren Laufen lassen bis der Motor keinen Kraftstoff mehr hat FEHLERBESTIMMUNG Feh...

Page 56: ...65 Montaggio delle lame o della testa de taglio 66 Carburanti Rifornimento 67 Uso corretto della macchina 68 Messa in funzione 68 69 Regolazione del minimo 69 Riaffilatura dell utensile da taglio 70 T...

Page 57: ...vono infatti esserre aderenti senza impedire i movimenti Non indossare gioielli o capi di abbigliamento che potrebbero impigliarsi nei cespugli o negli arbusti Onde evitare di ferirsi e per proteggere...

Page 58: ...Spegnere il motore durante il trasporto Utilizzare sempre le protezioni in dotazione all utensile in caso di trasporto su lunghe distanze In caso di trasporto in macchina caricare con cura il decespu...

Page 59: ...compresa tra ore 12 e ore 2 comporta parecchi rischi soprattutto quando si usano utensili da taglio di metallo Solo persone qualificate e molto esperte possono eseguire tagli con sezioni di lama compr...

Page 60: ...corso In caso di incidente assicurarsi che nelle immediate vicinanze sia disponibile una cassetta del pronto soccorso Sostituire subito i prodotti medicinali utilizzati In caso di richiesta di aiuto f...

Page 61: ...innesto frizione min 1 3600 Carburatore carburatore diaphragme tipo WALBRO WYJ Sistema d accensione tipo Accensione a stato solido Candela d accensione tipo NGK BPMR7A Distanza fra gli elettrodi mm 0...

Page 62: ...dela d accensione 6 Marmitta di scarico 7 Scatola della frizione 8 Gancio 9 Impugnatura 10 Leva di comando 11 Cavo di comando 12 Albero 13 Protezione 14 Scatola ingranaggi 15 Supporto impugnatura 16 L...

Page 63: ...e l impugantura con leva di throttle sul supporto impugnatura in modo che la prima sia sul lato destro per manovrare a mano destra veduto dal lato motore Fissare temporaneamente il lato superiore del...

Page 64: ...metallico di estremit del filo interno sia messo nel foro Mettere la coperchio del filtro dell aria Regolare il cavo di comando con bullone di regolazione in modo che esso abbia un gioco di 1 a 2 mm...

Page 65: ...nylon Il foro di montaggio di 25 4mm 1 Lama 4 denti Lama 8 denti Lama a spazzola Protezione lame metallo PART NO 6418501400 PART NO 6418501900 PART NO 6418502200 PART NO 6348002000 ATTENZIONE Per moti...

Page 66: ...23 N m NOTE Indossare i guanti sempre quando si tocca la lama NOTE Il dado di fissaggio della lama da taglio molla conica de disco un pezzo di consumo Se c qualunque usura o deformazione sulla molla...

Page 67: ...grado di qualit TC 3 da aggiungere al carburante Per questo motore va utilizzato un olio di genuino con un rapporto di miscelazione di 25 1 a protezione dell ambiente In questo modo si garantisce anch...

Page 68: ...iamento Mantenere una distanza di almeno 3 m dal luogo in cui avvenuto il rifornimento Collocare il decespugliatore o il tagliaerba in un punto pulito facendo attenzione che l utensile non tocchi il t...

Page 69: ...a una velocit di circa 6 000 8 000 min 1 Avviamento a caldo Precedere come sopra descritto ma senza muovere la leva del diffusore lasciarla abbassata Arresto Rilasciare la leva di comando 3 e quando i...

Page 70: ...morbida in modo efficiente battere la testa da taglio sul terreno per far fuoriuscire altro filo come descritto nella sezione sul funzionamento Funzionamento Aumentare la velocit della testa da taglio...

Page 71: ...no perfettamente montati controllare che vi sia un adeguata differenza tra il minimo e la velocit d innesto per garantire che l utensile da taglio sia fermo mentre il motore al minimo se necessario ri...

Page 72: ...razione serve a filtrare il carburante Il filtro va controllato periodicamente A questo scopo aprire il tappo del serbatoio e aiutandosi con un gancio estrarre il tubo d aspirazione Se necessario sost...

Page 73: ...finisce il carburante Localizzazione dei guasti Guasto Sistema Osservazione Causa Il motore non parte o parte con difficolt Sistema di iniezione Scintilla accensione presente Guasto nell alimentazione...

Page 74: ...Montage van de beschermkap 83 Montage van het snijblad of de nylondraadkop 84 Brandstoffen tanken 85 Correct gebruik van de machine 86 Ingebruikname 86 87 Nullasttoerental afstellen 87 Bijslijpen van...

Page 75: ...eten en schade aan het gehoor te vermijden moet de hierna omschreven beschermende uitrusting gedragen worden Het dragen van een veiligheidshelm wordt aangeraden bij het werken op plaatsen met gevaar v...

Page 76: ...uitlaat Tijdens transport moet de motor afgezet worden Als de bosmaaier over grotere afstand wordt vervoerd moet in ieder geval de meegeleverde bescherming aangebracht worden snijgereedschap Tijdens...

Page 77: ...g in het bijzonder bij gebruik van metalen snijwerktuigen Werkzaamheden in het bereik van 11 12 uur en 2 5 uur mogen alleen door geschoolde personen op eigen risico uitgevoerd worden In het bereik van...

Page 78: ...voor schade of ongelukken ten gevolge van het niet gebruiken van voorgeschreven delen en accessoires Eerste Hulp Voor eventuele ongevallen dient altijd een verbanddoos op de werkplek aanwezig te zijn...

Page 79: ...oerental min 1 2600 Koppeltoerental min 1 3600 Carburateur Carburateur vlotter type WALBRO WYJ Type ontsteking type Transistorontsteking Bougie type NGK BPMR7A Elektrodenafstand mm 0 6 0 7 stationair...

Page 80: ...Luchtfilter 4 Aan uit schakelaar 5 Bougie 6 Uitlaat knaldemper 7 Koppelingshuis 8 Ophangoog 9 Handgreep 10 Gashendel 11 Gaskabel 12 Aandrijfas 13 Beschermkap 14 Drijfwerk 15 Handgreepbevestiging 16 M...

Page 81: ...mpleet is opgebouwd Plaats de handgreep met de gashendel zo dat deze zich aan de rechterkant bevindt van de motor uit gezien Maak de bovenkant van de handgreephouder voorlopig vast met de bijbehorende...

Page 82: ...aan het uiteinde van de binnendraad inderdaad in het gat valt Doe de afdekking van het luchtfilter weer terug Stel de gaskabel af met de stelbout zodat er 1 a 2 mm speling blijft wanneer de gashendel...

Page 83: ...ellijk te stoppen en de nylondraadkop te controleren Het bevestigingsgat voor het snijblad is 25 4 mm 1 inch Stervorm snijblad Wervel snuijblad Struikenblad Beschermkap voor metalen snijblad art nr 64...

Page 84: ...ast met de moer 1 Aandraaimoment 13 23 N m NOOT Draag altijd handschoenen wanneer u met het snijblad werkt NOOT De vastzetmoer van het snijblad met conische veerring is aan slijtage onderhevig Als de...

Page 85: ...orpen voor echt tweetaktolie met een verhouding van 25 1 voor de minste schade aan het milieu Daardoor wordt een lange levensduur en een betrouwbare werking van de motor gewaarborgd Het is absoluut no...

Page 86: ...ME Raadpleeg de van toepassing zijnde veiligheidsinstructies Starten Verplaats u minimaal 3 meter van de tankplaats Plaats de bosmaaier op een vlakke schone ondergrond en zorg dat het snijgereedschap...

Page 87: ...oven omschreven echter zonder gebruik van de choke chokehendel blijft in onderste positie Stoppen Laat de gashendel 3 los en als het motortoerental gezakt is drukt u de I O aan uit schakelaar in de O...

Page 88: ...elen van het toerental Om echter in gras meer effici nt te werken drukt u de nylon onderbol de tegen grond om draad toe te voeren Werkwijze Versnel het toerental van de nylon draadkop tot ongeveer 600...

Page 89: ...rzeker u dat de bevestiging goed vast zit Controleer of de gaskabelafstelling genoeg vrije slag biedt zodat het snijgereedschap niet draait tijdens het stationaire toerental stel zonodig opnieuw af Al...

Page 90: ...arburateur wordt vereist Voer regelmatige een visuele inspective van het viltfilter uit Verwijder hiervoor de tankdop en trek de zuigkop met behulp van en draadhaak door de benzinetankopening naar bui...

Page 91: ...rvangen Controle zonodig reinigen Kwartaal Zuigkop Benzinetank Vervangen Reinigen Opslag Benzinetank Carburateur Tank ledigen Droog laten draaien Storing lokaliseren Storing Onderdeel Observatie Oorza...

Page 92: ...la cuchilla de corte o cabezal de corte de nylon 102 Combustibles Reabastecimiento 103 Uso correcto de la m quina 104 Puesta en marcha 104 105 Ajuste en ralent 105 Afilar la herramienta de corte 106 C...

Page 93: ...as o ropa que pueda quedar atrapada con matorrales o arbustos Para evitar heridas en cabeza ojos manos o pies asi como para proteger su o do debe usarse el siguiente equipo y ropa de protecci n durant...

Page 94: ...ape averiado Apagar el motor durante el transporte Durante transportes de larga distancia debe utilizarse la protecci n del equipo que se incluye con la m quina Procurar una posici n segura de la desb...

Page 95: ...gros especialmente cuando se utilizan cuchillas de corte met licas La operaci n de corte con el segmento de cuchilla entre las 11 y las 12 del reloj y entre las 2 y las 5 s lo debe ser realizada por o...

Page 96: ...sin protecci n o accesorios no aprobados Primeros Auxilios Para el caso de accidente aseg rese que un botiquin de primeros auxilios est disponible cerca del lugar de trabajo Reponer inmediatamente cu...

Page 97: ...2600 Velocidad de acoplamiento del embrague min 1 3600 Carburador de diafragma tipo WALBBRO WYJ Sistema de encendido tipo Incendido en estado s lido Bujias tipo NGK BPMR7A Separaci n del electrodo mm...

Page 98: ...de Salida 7 Caja del Embrague 8 Colgador 9 Manillar 10 Palanca de la mariposa de gases 11 Cable de Control 12 Eje 13 Protector 14 Caja de Engranajes 15 Agarre del Manillar 16 Cuchilla de Corte 17 Tap...

Page 99: ...rangulador en el agarre del manillar de modo que el primero sea a la derecha para manipular manovrare a mano derecha viendo desde el lado motor Fijar temporalmente el lado superior del agarre del mani...

Page 100: ...ratorio y asegurarse de que el accesorio met lico de extremo del alambre interno sea colocado en el agujero Colocar la tapa del filtro de aire Ajustar el cable de control con perno de ajuste de modo c...

Page 101: ...tadora de nylon inmediatamente El agujero de montaje es de 25 4mm 1 Cuchilla Estrella Cuchilla Eddy Cuchilla de cepillo Protector para cuchillas Met licas No 6418501400 No 6418501900 No 6418502200 No...

Page 102: ...ensi n 13 23 N m NOTA Utilizar siempre guantes cuando se manipule la cuchilla de corte NOTA La tuerca fijadora de la cuchilla de corte con resorte conico de disco es una pieza consumible Cuando cualqu...

Page 103: ...or 2 tiempos genuinos y una mezcla de s lo 25 1 para proteger el medio ambiente Adem s se garantiza una larga vida y una funcionamiento segura con una minima emisi n de gases Es absolutamente esencial...

Page 104: ...accidentes aplicables Arranque Situarse a una distancia m nima de 3 metros del lugar de reabastecimiento Colocar la desbrozadora en una zona de terreno limpio tomando cuidado de que la herramienta de...

Page 105: ...a de 6000 8000 min 1 Arranque del motor en caliente Seg n se describe antes pero sin mover la palanca el estrangulador que permanecer en la posici n inferior Paro Soltar la palanca de conrol 3 complet...

Page 106: ...eficiente hacer topar el cabezal con el suelo para extraer cuerda adicional como se indica en la siguiente secci n de operaciones Operaci n Aumentar la velocidad del cabezal de Nylon hasta unas 6000 m...

Page 107: ...na diferencia suficiente entre la velocidad en vac o y de funcionamiento para asegurar que la herramienta de corte permanece quieta cuando el motor marcha en vac o Si es necesario reducir la velocidad...

Page 108: ...ible requerido por el carburador Una inspecci n visual peri dica de este filtro debe realizarse Para ese prop sito saque la tapa del tanque y con un alambre en forma de gancho saque el cabezal a trav...

Page 109: ...mbustible Localizacion de averias Averia Sistema Observaciones Causas El motor no arranca o lo hace con dificultades Encendido Hay chispa de encendido Fallo en suministro de combustible o sistema de c...

Page 110: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan 6419517502 07 09...

Reviews: