background image

                                      MS-36

Akku-Motorsense

BETRIEBSANLEITUNG

Débroussailleuse à batterie

MODE D'EMPLOI

Cordless brushcutter

OPERATOR'S MANUAL

Accumotorzeis

GEBRUIKSANWIJSING

Desbrozadora inalámbrica

MANUAL DEL OPERADOR

Decespugliatore a batteria

MANUALE DELL'OPERATORE

SAU17053

Summary of Contents for MS-36

Page 1: ...EBSANLEITUNG Débroussailleuse à batterie MODE D EMPLOI Cordless brushcutter OPERATOR S MANUAL Accumotorzeis GEBRUIKSANWIJSING Desbrozadora inalámbrica MANUAL DEL OPERADOR Decespugliatore a batteria MANUALE DELL OPERATORE SAU17053 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ... English Original Instructions Nederlands Originele gebruiksaanwijzing Español Manual del operador original Italiano Manuale d uso originale del operador Manuale dell operatore Rasenmäher Tondeuse à gazon Lawn mower Grasmaaier Cortacésped Tagliaerba DE FR EN NL ES IT ...

Page 4: ......

Page 5: ...SCHRIJVING 39 3 VERKLARING VAN HET OP DE MOTORZEIS AANGEBRACHTE TYPEPLAATJE 40 4 VERKLARING VAN DE SYMBOLEN 40 5 BEOOGD GEBRUIK 41 6 ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN 42 7 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR DE MOTORZEIS 43 8 GEHEEL 43 9 INGEBRUIKNAME 45 10 ALGEMEEN ONDERHOUD 46 11 OPSLAG VAN DE MOTORZEIS 48 12 PROBLEEMOPLOSSING 49 13 VERWIJDERING VAN HET APPARAAT 49 14 RESERVEONDERDELENLIJST 49 1 ESPECI...

Page 6: ...s kann von dem angegebenen Wert abweichen Dies ist abhängig von der Art wie das Werkzeug benutzt wird Vermeiden Sie die Gefahr von Vibrationen mit folgenden Vorsichtsmaßnahmen Tragen Sie Handschuhe bei der Benutzung schränken Sie den Benutzungszeitraum ein und verkürzen Sie die Anwendungsdauer 2 BESCHREIBUNG Siehe Abbildungen Seite 2 1 Auslöseschalter 2 Sicherheitsverriegelungstaste 3 Oberer Schaf...

Page 7: ...erter Schallleistungspegel Messer 4 ERKLÄRUNG DER SYMBOLE Auf Ihrem Gerät sind folgende Symbole abgebildet Machen Sie sich mit diesen Symbolen vertraut und merken Sie sich ihre Bedeutung Ein gutes Verständnis dieser Symbole erlaubt es Ihnen das Produkt besser und sicherer einzusetzen SYMBOL BESCHREIBUNG ERKLÄRUNG Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen bevor Sie das Produkt benutzen Befolgen Sie ...

Page 8: ...herheitsmasken die Sie mit einer normalen Brille oder einer Standardschutzbrille mit Seitenschutz verwenden können Tragen Sie stets einen Augenschutz der der Norm EN 166 entspricht 5 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Das Gerät ist ausschließlich für folgende Zwecke zu verwenden o Dieses Produkt ist nur für die Benutzung im Freien geeignet o Dieses Produkt ist zum Schneiden von Gras leichtem Unkraut und...

Page 9: ...Situationen besser kontrollieren Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Elektrowerkzeugen Überlasten Sie das Gerät nicht Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür be...

Page 10: ...ösen o bevor Sie die Maschine prüfen reinigen oder daran arbeiten o zur Begutachtung des Gerätes nach starkem Kontakt mit einem Fremdkörper o wenn die Maschine anfängt ungewöhnlich zu vibrieren sofortige Kontrolle nötig Verhindern Sie Verletzungen der Füße und Hände durch das Schneidwerkzeug Stellen immer sicher dass die Belüftungsöffnungen frei von Ablagerungen sind PFLEGE UND AUFBEWAHRUNG Entfer...

Page 11: ...au untersucht und erfolgreich benutzt haben WARNUNG Falls irgendwelche Teile beschädigt sind oder fehlen warten Sie bitte mit der Verwendung des Geräts bis die Teile ersetzt sind Die Verwendung dieses Produkts mit beschädigten oder fehlenden Teilen kann zu schweren Verletzungen führen WARNUNG Versuchen Sie nicht dieses Gerät zu verändern oder Zubehör anzubringen das für dieses Gerät nicht empfohle...

Page 12: ...alterung 15 und die untere Halterung 16 Hinweis Vergessen Sie nicht die Feder zwischen der oberen 15 und der unteren Halterung 16 Legen Sie den Zusatzgriff 4 zwischen untere und obere Halterung Legen Sie den Zusatzgriff mitsamt den Halterungen auf das Gehäuse des Schafts Stellen Sie den Zusatzgriff in eine für Sie bequeme Position Verriegeln Sie den Zusatzgriff mit Hilfe der Verbindungsschraube 14...

Page 13: ...HNEIDEN Siehe Abbildung 8 Halten Sie die Motorsense leicht nach vorne geneigt So erhalten Sie die besten Schnittresultate Die Motorsense schneidet am besten wenn sie von links nach rechts über den Schnittbereich geführt wird Nutzen Sie die Fadenspitzen zum Schneiden und schneiden Sie das Gras von den Kanten aus Drücken Sie den Fadenkopf nicht mitten in ungeschnittenes Gras Häufiger Kontakt des Fad...

Page 14: ...en Komponenten Nur die in der Ersatzeilliste aufgeführten Teile sind zur Reparatur oder den Austausch durch den Kunden vorgesehen Alle anderen Teile müssen durch den autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden AUSTAUSCH DER FADENSPULE Siehe Abbildung 11 bis 15 Entfernen Sie den Akku Drücken Sie die beiden Fadenkopflaschen 19 an der Seite des Fadenkopfabdeckung 17 während Sie diese abziehen Nehm...

Page 15: ...r 3 4 Schraubenschlüssel Linksgewinde im Uhrzeigersinn drehen Ziehen Sie die äußere Abdeckung 23 die äußere Ringmutter 24 das Messer 10 und die innere Abdeckung 25 von der Welle ab Entfernen Sie das Arretierwerkzeug aus der Arretierbohrung ERSETZEN DES STOSSKNOPFS Siehe Abbildung 12 und 21 Drücken Sie die beiden Fadenkopflaschen 19 an der Seite der Fadenkopfabdeckung 17 während Sie diese abziehen ...

Page 16: ...abkühlen bis seine Temperatur wieder reduziert ist Lassen Sie die Maschine ca 10 Minuten lang abkühlen Es gibt keinen elektrischen Kontakt zwischen der Maschine und dem Akku Entfernen Sie den Akku Überprüfen Sie den Kontakt Setzen Sie den Akku wieder ein Der Akku ist leer Laden Sie den Akku auf Der Faden wird nicht vorgeschoben Der Faden ist verklebt Mit Silikonspray ölen Es befindet sich nicht ge...

Page 17: ...sation réelle de l outil peuvent différer de la valeur indiquée Elles dépendent en effet de la manière dont l outil est utilisé Évitez les dangers liés aux vibrations en prenant les mesures de précautions suivantes portez des gants limitez la durée d utilisation et faites des pauses 2 DESCRIPTION Voir figures à la page 2 1 Manette de déclenchement 2 Bouton de verrouillage de sécurité 3 Arbre supér...

Page 18: ...puissance acoustique garanti lame 4 EXPLICATION DES SYMBOLES Les symboles suivants sont représentés sur votre appareil Familiarisez vous avec ces symboles et leur signification Une bonne compréhension de ces symboles vous permet d utiliser le produit de manière plus efficace et plus sûre SYMBOLE DESCRIPTION EXPLICATION Lisez et assurez vous d avoir compris toutes les instructions avant d utiliser ...

Page 19: ...tiliser des masques de sécurité larges que vous pouvez porter avec des lunettes normales ou des lunettes avec protection latérale Portez toujours une protection oculaire qui est conforme à la norme EN 166 5 UTILISATION CONFORME L appareil doit être utilisé exclusivement aux fins suivantes o Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation à l extérieur o Ce produit est destiné à couper la pelo...

Page 20: ...équilibre Vous pouvez ainsi mieux contrôler l outil électrique en cas d imprévus Portez des vêtements appropriés Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux Tenez vos cheveux vêtements et gants à distance des pièces mobiles Les vêtements amples bijoux ou cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles Manipulation et utilisation d outils électriques avec le plus grand soin Ne surcharge...

Page 21: ...lever un élément bloqué dans l appareil o avant de contrôler l appareil de le nettoyer ou d effectuer des travaux sur celui ci o pour examiner l appareil après un contact fort avec un corps étranger o lorsque l appareil commence à vibrer de manière inhabituelle contrôle immédiat requis Évitez les blessures des pieds et des mains par l outil de coupe Assurez vous toujours que les ouvertures d aérat...

Page 22: ...t le transport Ne jetez pas l emballage du produit avant d avoir examiné attentivement le produit et vérifié qu il fonctionne correctement AVERTISSEMENT Si des pièces sont endommagées ou manquantes veuillez attendre que les pièces soient remplacées avant d utiliser le produit L utilisation de ce produit avec des pièces endommagées ou manquantes peut entraîner de graves blessures AVERTISSEMENT N es...

Page 23: ...6 Insérez la poignée supplémentaire 4 entre le support inférieur et le support supérieur Mettez la poignée supplémentaire avec les supports sur le carter de l arbre Positionnez la poignée supplémentaire dans une position agréable pour vous Verrouillez la poignée supplémentaire avec la vis d assemblage 14 9 MISE EN SERVICE Portez la sangle à l épaule de manière à ce que la fermeture soit à l avant ...

Page 24: ...rter d arbre CONSEILS POUR LA COUPE Voir figure 8 Tenez la débroussailleuse légèrement vers l avant Vous obtiendrez ainsi de meilleurs résultats La débroussailleuse coupe mieux lorsqu elle est utilisée de gauche à droite sur la zone de coupe Utilisez l extrémité du fil pour la coupe et coupez l herbe à partir des bords Ne poussez pas la tête à fil au milieu de l herbe non coupée Évitez le contact ...

Page 25: ...es composants électriques Seules les pièces indiquées sur la liste des pièces de rechange peuvent être réparées ou remplacées par le client Toutes les autres pièces doivent être remplacées par le service après vente agréé REMPLACEMENT DE LA BOBINE DE FIL Voir figures 11 à 15 Retirez l accumulateur Appuyez sur les deux languettes de la tête à fil 19 sur le côté du cache de la tête à fil 17 pendant ...

Page 26: ...les deux languettes de la tête à fil 19 sur le côté du cache de la tête à fil 17 pendant que vous la retirez Retirez la bobine de fil 18 Appuyez fermement sur le bouton poussoir 27 et soulevez le à l aide d un tournevis ou d un outil similaire Insérez le nouveau bouton poussoir dans le cache de la tête à fil 17 Appuyez sur le cache de la tête à fil sur le couvercle de bobine de manière à ce que le...

Page 27: ...teur refroidir Laissez la machine refroidir pendant env 10 minutes Il n y a pas de contact électrique entre la machine et l accumulateur Retirez l accumulateur Contrôlez le contact Remettez l accumulateur en place L accumulateur est vide Rechargez l accumulateur Le fil n est pas avancé Le fil est bloqué Huiler avec du spray silicone Il n y a pas assez de fil sur la bobine Montez un nouveau fil Voi...

Page 28: ...d arm vibrations from actually using the tool may deviate from the stated value This depends on the how the tool is used Avoid the danger of vibrations with the following precautionary measures wear gloves when using it limit the period of use and shorten the application time 2 DESCRIPTION See figures page 2 1 Switch trigger 2 Safety lock 3 Upper shaft 4 Auxiliary handle 5 Lower shaft 6 Grass defl...

Page 29: ...warning information 13 Guaranteed sound power level line 14 Guaranteed sound power level blade 4 EXPLANATION OF THE SYMBOLS The following symbols are shown on your device Familiarise yourself with these symbols and note their meaning A good understanding of these symbols will assist you in using the product better and more safely SYMBOL DESCRIPTION EXPLANATION Read and understand all the instructi...

Page 30: ...nd vision safety mask which can be used with normal glasses or standard safety goggles with side protection Always wear eye protection that corresponds to standard EN 166 5 INTENDED USE The device may only be used for the following purposes o This product is only suitable for outdoor use o This product is intended for use to cut grass weeds and other similar plants at or above ground height o The ...

Page 31: ...ng jewellery and long hair can get caught in moving parts Careful handling and use of power tools Do not overload the tool Use the right power tool for your task You can work better and more safely within the specified performance range with the right power tool Do not use a power tool with a defective switch A power tool which can no longer be switched on or off is dangerous and must be repaired ...

Page 32: ...nd maintain the machine Have the machine repaired by an authorised workshop Keep the machine out of reach of children when it is not being used 7 SAFETY INFORMATION FOR BRUSHCUTTER This device may be used by children aged 8 and above and by persons with impaired physical sensory or mental aptitude or lack of experience and knowledge if they are supervised or have received instructions about the sa...

Page 33: ...possible serious physical injuries WARNING In order to avoid injuries always remove the battery from the device before fitting parts ATTACHING THE GRASS DEFLECTOR See figure 1 and 2 WARNING The blade 7 attached to the grass deflector 6 is sharp Avoid contact with the blade Contact can lead to serious injuries Never use the device with a defective or missing grass deflector Remove the battery Turn ...

Page 34: ...ft hand Hold the device tight during use The brushcutter should be held in a comfortable position INSERTING THE BATTERY WARNING Replace a damaged battery or charger Stop the machine and wait for the motor to come to a stop before removing the battery Read understand and follow the procedures in the operating instructions for the battery and the charger See figure 5 Insert the battery in the brushc...

Page 35: ...DING THE LINE See figure 9 and 10 When the brushcutter is being used the cutting line becomes worn and shorter This brushcutter includes a bump feed with line advance 27 The line is lengthened by hitting the trimmer head 8 against the ground while the motor is running Feed line every time you hear that the motor is running faster than normal or if the cutting performance deteriorates This maintain...

Page 36: ...y pushing the tabs into the slots until they lock into place REPLACING THE LINE See figure 12 and 16 to 18 Remove the spool 18 from the trimmer head NOTE Remove any old line that may still be on the spool NOTE Use only nylon cutting line with a diameter of 2 0 mm IMPORTANT You must mount the cut off blade 7 if you are using the trimmer head 8 Cut a line with an approximate length of 3 m Bend the l...

Page 37: ...into the slots 11 STORING THE BRUSHCUTTER Remove the battery from the trimmer before storing the brushcutter Assemble the blade guard Store it in a location out of the reach of children Keep the battery away from the corrosives such as garden chemicals and salt Keep an unused battery away from paperclips coins keys screws nails and all other objects that could connect the contacts A short circuit ...

Page 38: ... There is not enough line on the spool Install a new spool For this see the section in these instructions about replacing the line The line is worn and too short Remove the battery Pull the line while pushing the trimmer head The line is wound around the spool Remove the line from the spool and wind it up For this see the section in these instructions about replacing the line The line keeps breaki...

Page 39: ... van het gereedschap kunnen afwijken van de aangegeven waarde Dit is afhankelijk van de wijze waarop het werktuig wordt gebruikt Vermijd trillingsgevaar via de volgende veiligheidsmaatregelen draag handschoenen tijdens het gebruik beperk de gebruikstermijn en verkort de gebruiksperiode 2 BESCHRIJVING Zie afbeeldingen pagina 2 1 Schakelhendel 2 Veiligheidsvergrendelingsknop 3 Bovenstuk schacht 4 Ex...

Page 40: ...eluidsvermogensniveau mes 4 VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Op uw apparaat zijn de volgende symbolen afgebeeld Maak u vertrouwd met deze symbolen en ken hun betekenis Een goed begrip van deze symbolen stelt u in staat het product beter en veiliger te gebruiken SYMBOOL BESCHRIJVING VERKLARING Lees en begrijp alle instructies voordat u het product gebruikt Respecteer alle waarschuwingen en veiligheidsvoo...

Page 41: ...r aan met breed zicht dat zich laat combineren met het dragen van een normale bril of een standaard veiligheidsbril Draag steeds oogbescherming die de norm EN 166 respecteert 5 BEOOGD GEBRUIK Het apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor de volgende doeleinden o Dit product is alleen geschikt voor gebruik in de open lucht o Dit product dient voor het maaien van gras licht onkruid en ander soor...

Page 42: ...en wijde kledij of sieraden Houd uw haar kledij en handschoenen op afstand van de bewegende delen Losse kledij sieraden of lang haar kunnen gegrepen worden door de bewegende delen Zorgvuldige hantering en gebruik van elektrische werktuigen Overbelast uw apparaat niet Gebruik voor uw werk het apparaat dat daarvoor voorzien is Met het passende elektrische werktuig werkt u efficiënter en veiliger bin...

Page 43: ... het snijwerktuig Let er steeds op dat de verluchtingsopeningen vrij zijn van afzettingen ONDERHOUD EN BEWARING Verwijder de accu uit het apparaat Gebruik alleen de door de producent voorziene onderdelen en accessoires Controleer en onderhoud de machine regelmatig Laat de machine door een erkende vakwerkplaats herstellen Bewaar de machine buiten bereik van kinderen bij niet gebruik 7 VEILIGHEIDSIN...

Page 44: ...ruik van dit product met beschadigde of ontbrekende delen kan tot zware verwondingen leiden WAARSCHUWING Probeer dit apparaat niet aan te passen of accessoires te gebruiken die niet aanbevolen zijn Bepaalde aanpassingen of fout gebruik van het apparaat kunnen zeer riskant zijn en tot zware lichamelijke verwondingen leiden WAARSCHUWING Om zware lichamelijke verwondingen te vermijden verwijder de ac...

Page 45: ...de behuizing van de schacht Plaats de extra greep op een voor u gemakkelijke positie Vergrendel de extra handgreep met de verbindingsbout 14 9 INGEBRUIKNAME Hang de draagriem over uw schouder zodat de sluiting aan de voorkant zit en het bevestigingsoog aan de rechterkant Sluit de sluiting Nu kunt u de haak van de draagriem in het inhaakoog 29 haken Houd de motorzeis met de rechterhand op de rechte...

Page 46: ...nks naar rechts over het maaigebied wordt geleid Gebruik de draaduiteinden voor het maaien en maai het gras van de randen af Druk de draadkop niet midden in ongemaaid gras Frequent contact van de draad met vaste objecten zoals trottoirbanden muren hekken bomen kan leiden tot verhoogde slijtage van de draad Vermijd contact van het mes met vaste objecten zoals trottoirbanden muren hekken en bomen Di...

Page 47: ...dere onderdelen moeten door de erkende klantendienst omgewisseld worden VERVANGING VAN DE DRAADSPOEL Zie afbeelding 11 tot 15 Verwijder de accu Druk beide draadkoplipjes 19 in aan de zijde van de draadkopafdekking 17 terwijl u deze er aftrekt Neem de oude draadspoel 18 eruit Let erop dat bij het plaatsen van de nieuwe spoel de draad zich in opening van de nieuwe spoel bevindt Zorg ervoor dat het e...

Page 48: ...de nieuwe stootknop in de draadkopafdekking 17 Druk de draadkopafdekking op het spoeldeksel zodat de lipjes in de gleuf vastklikken 11 OPSLAG VAN DE MOTORZEIS Verwijder vóór de opslag van het apparaat de accu uit de motorzeis Monteer de mesbescherming Bewaar hem op een plaats die niet toegankelijk is voor kinderen Houd de accu uit de buurt van corrosiemiddelen zoals tuinchemicaliën en strooizout H...

Page 49: ... nieuwe draad Raadpleeg hiervoor het deel over de vervanging van de draad in deze handleiding De draad is afgesleten en te kort Verwijder de accu Trek aan de draad terwijl u de draadknop indrukt De draad is om de spoel gewikkeld Verwijder de draad van de spoel en wikkel ze opnieuw Raadpleeg hiervoor het deel over de vervanging van de draad in deze handleiding De draad breekt steeds weer af De mach...

Page 50: ...diferir del valor indicado Esto dependerá del modo en que se utilice la herramienta El riesgo de las vibraciones se puede evitar con las siguientes medidas de precaución llevar guantes al utilizar la herramienta limitar el tiempo de uso y reducir el período de aplicación 2 DESCRIPCIÓN Véanse las imágenes en la página 2 1 Interruptor de accionamiento 2 Tecla de bloqueo de seguridad 3 Mango superior...

Page 51: ...otencia acústica Hilo 14 Nivel garantizado de potencia acústica Cuchilla 4 ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Los siguientes símbolos aparecen en su equipo Es importante familiarizarse con estos símbolos y atender a su significado Comprender de forma adecuada estos símbolos hace posible un uso mejor y más seguro del producto SÍMBOLO DESCRIPCIÓN EXPLICACIÓN Leer y comprender todas las instrucciones antes d...

Page 52: ...seguridad amplias que se puedan usar con gafas normales o gafas protectoras estándar con protección lateral Utilizar siempre una protección ocular que se corresponda con la norma EN 166 5 USO CONFORME AL FIN PREVISTO El equipo podrá utilizarse únicamente para los siguientes fines o Este producto es apto únicamente para ser utilizado al aire libre o Este producto está diseñado para cortar hierba ma...

Page 53: ... momento el equilibrio De esta forma es posible tener un mejor control sobre la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas Utilizar la ropa adecuada No utilizar ropa ancha o alhajas Mantener el pelo la ropa y los guantes alejados de las partes móviles La ropa suelta las alhajas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las partes móviles Manejo y uso cuidadosos de las herramientas eléctrica...

Page 54: ...antes de comprobar o limpiar la máquina o realizar trabajos en ella o para inspeccionar el equipo después de un fuerte contacto con un cuerpo extraño o si la máquina empieza a vibrar de forma extraña se requiere un control inmediato Evitar lesiones en los pies y en las manos por la herramienta de corte Asegurarse siempre de que todos los orificios de ventilación estén libres de sedimentos CUIDADO ...

Page 55: ...ire el material de embalaje hasta haber inspeccionado el producto de manera exacta y haberlo utilizado de manera satisfactoria ADVERTENCIA Si alguna pieza está dañada o si falta alguna pieza esperar hasta que la pieza haya sido sustituida para utilizar el equipo Si el producto se utiliza con piezas dañadas o bien si le faltan piezas se pueden ocasionar lesiones graves ADVERTENCIA No tratar de modi...

Page 56: ...inferior 16 Coloque el mango auxiliar 4 entre el soporte inferior y superior Coloque el mango auxiliar junto con los soportes en la carcasa del mango Ajuste el mango auxiliar en una posición cómoda para usted Bloquee el mango auxiliar con ayuda del tornillo de conexión 14 9 PUESTA EN MARCHA Cuelgue la correa de transporte sobre los hombros de forma que el cierre esté delante y la lengüeta para col...

Page 57: ...o CONSEJOS PARA EL MOMENTO DE CORTAR Véase la figura 8 Sujete la desbrozadora con una ligera inclinación hacia delante De esta forma se logran los mejores resultados de corte La desbrozadora proporciona un mejor corte si se guía de izquierda a derecha sobre el área de corte Emplee las puntas de hilo para cortar y corte la hierba de los cantos No presione el cabezal del hilo en medio de la hierba s...

Page 58: ...lista de recambios pueden ser reparadas o sustituidas por el cliente Todas las demás piezas deben ser sustituidas por el servicio técnico autorizado SUSTITUCIÓN DEL CARRETE DE HILO Véanse las figuras 11 a 15 Quitar la batería Presione ambas lengüetas del cabezal de hilo 19 en el lateral de la cubierta del cabezal de hilo 17 mientras las retira Extraiga el carrete viejo 18 Al colocar el nuevo carre...

Page 59: ...TÓN DE COLISIÓN Véanse las figuras 12 y 21 Presione ambas lengüetas del cabezal de hilo 19 en el lateral de la cubierta del cabezal de hilo 17 mientras las retira Retire el carrete de hilo 18 Presione el botón de colisión 27 y extráigalo con un destornillador o similar Inserte el nuevo botón de colisión en la cubierta del cabezal de hilo 17 Presione la cubierta del cabezal de hilo en la tapa del c...

Page 60: ...ar la máquina durante aprox 10 minutos No hay contacto eléctrico entre la máquina y la batería Quitar la batería Comprobar el contacto Colocar de nuevo la batería La batería está vacía Cargar la batería El hilo no avanza El hilo está atascado Engrase con el spray de silicona No hay suficiente hilo en el carrete Coloque un nuevo carrete Para ello leer el apartado sobre la colocación del hilo en est...

Page 61: ...cio possono differire dai valori indicati Ciò dipende da come viene utilizzato l utensile Evitare le vibrazioni osservando le seguenti misure precauzionali durante l utilizzo indossare guanti limitare la durata d uso e ridurre la durata di applicazione 2 DESCRIZIONE i figure a pagina 2 1 Interruttore di sgancio 2 Tasto bloccaggio di sicurezza 3 Gambo superiore 4 Manico supplementare 5 Gambo inferi...

Page 62: ...i potenza sonora garantita lama 4 SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI Sul vostro apparecchio sono riportati i seguenti simboli Familiarizzate con questi simboli e prendete nota del loro significato Una buona comprensione di questi simboli vi consente un utilizzo migliore e più sicuro del prodotto SIMBOLO DESCRIZIONE SPIEGAZIONE Leggere e comprendere tutte le istruzioni prima di utilizzare il prodotto Osservar...

Page 63: ...i laterali Indossate sempre protezioni per gli occhi conformi alla Norma EN 166 5 USO CONFORME ALLE DISPOSIZIONI L apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente per i seguenti scopi o Il prodotto deve essere utilizzato solo all aperto o Il prodotto è previsto per il taglio dell erba delle erbacce e di altro materiale simili ad altezza e o al di sopra del suolo o Il livello di taglio deve esser...

Page 64: ...sate abiti larghi o gioielli Mantenete i capelli gli abiti e i guanti lontani dalle parti mobili Gli abiti lenti i gioielli o i capelli lunghi possono essere afferrati dalle parti mobili Maneggio e utilizzo accurati degli utensili elettrici Non sovraccaricate l apparecchio Per svolgere il lavoro desiderato utilizzate sempre l utensile elettrico adeguato Con l utensile elettrico adatto potete lavor...

Page 65: ...apparecchio dopo il contatto con un corpo estraneo o se la macchina inizia a vibrare in modo insolito necessario un controllo immediato Evitate lesioni ai piedi e alle mani dovute all utensile di taglio Accertarsi sempre che tutte le aperture di ventilazione siano prive di depositi e sporcizia CURA E CONSERVAZIONE Rimuovete sempre la batteria dall apparecchio Utilizzate solo ricambi originali e ac...

Page 66: ...i durante il trasporto Non smaltite il materiale di confezionamento finché non lo avrete controllato con cura e utilizzato con successo AVVERTENZA Se qualche pezzo è danneggiato o mancante prima di utilizzare l apparecchio aspettate che vengano sostituiti L utilizzo del prodotto con parti danneggiate o mancanti potrebbe causare gravi infortuni AVVERTENZA Non tentate di modificare l apparecchio o d...

Page 67: ...ionate il manico supplementare 4 tra il supporto superiore e quello inferiore Posizionate il manico supplementare con i supporti sulla scatola del gambo Spostate il manico supplementare in una posizione per voi comoda Bloccare il manico supplementare con l ausilio della vite di collegamento 14 9 MESSA IN ESERCIZIO Mettersi la cinghia a tracolla in modo che la chiusura si trovi sulla parte anterior...

Page 68: ...IO Vedi fig 8 Reggete decespugliatore leggermente inclinato in avanti In questo modo avrete i migliori risultati di taglio Decespugliatore taglia l erba in modo ottimale se vi spostate da sinistra verso destra sull area di taglio Per tagliare utilizzate le punte del filo e falciate l erba dai bordi Non spingete la testina del filo nell erba non ancora tagliata Il contatto frequente del filo con de...

Page 69: ...le parti riportate nella lista dei pezzi di ricambio Tutte le altri parti devono essere sostituite dal servizio clienti autorizzato SOSTITUZIONE DELLA BOBINA Vedi fig da 11 a 15 Rimuovere la batteria Premere entrambe le linguette della testina del filo 19 sulla parte laterale del coperchio della testina del filo 17 mentre la estraete Prelevare la bobina 18 Quando inserite la nuova bobina prestate ...

Page 70: ...le linguette della testina del filo 19 sulla parte laterale del coperchio della testina del filo 17 mentre la estraete Rimuovete la bobina 18 Mantenete premuto il tasto di espulsione 27 e sollevatelo con un cacciavite o strumento simile Inserite il nuovo tasto di espulsione nella copertura della testina del filo 17 Premete la copertura della testina del filo sul coperchio bobina così che linguette...

Page 71: ...ntatto elettrico tra la macchina e la batteria Rimuovere la batteria Controllare il contatto Reinserite la batteria La batteria non è carica Caricate la batteria Il filo non avanza correttamente Il filo è incollato Oliare con spray al silicone Sulla bobina non è presente sufficiente filo Montare un nuovo filo A tale proposito consultare il paragrafo relativo alla sostituzione del filo nelle presen...

Page 72: ... dB A Méthode d évaluation de la conformité selon la directive 2000 14 CE annexe V Lieu date Malmö le 01 01 2021 Signature Ralf Pankalla Directeur général Président Europe GLOBGRO AB Globe Group Europe en tant que mandataire du fabricant EU DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer SABO Maschinenfabrik GmbH Address Auf dem Höchsten 22 51645 Gummersbach Germany Represented by GLOBGRO AB Globe Group Eu...

Page 73: ...Malmö 01 01 2021 Firma Ralf Pankalla Gerente Presidente en Europa GLOBGRO AB Globe Group Europe como apoderado del fabricante DICHIARAZIONE DI CONFORMITA UE Produttore SABO Maschinenfabrik GmbH Indirizzo Auf dem Höchsten 22 51645 Gummersbach Deutschland Rappresentato da GLOBGRO AB Globe Group Europe Riggaregatan 53 211 13 Malmö Svezia Nome e indirizzo della persona autorizzata alla raccolta dei do...

Page 74: ...74 ...

Page 75: ...75 ...

Page 76: ...bH Auf dem Höchsten 22 D 51645 Gummersbach Tel 49 0 22 61 704 0 Fax 49 0 22 61 704 104 post sabo online com facebook com SABO sabo online com represented by GLOBGRO AB Globe Group Europe Riggaregatan 53 S 211 13 Malmö 11 2020 ...

Reviews: