Oortelefoon-
aansluiting (mono):
∅
3,5 mm, diameter, impedantie 8
Ω
Microfoon-
aansluiting (mono):
∅
3,5 mm, diameter, impedantie 2 k
Ω
Voeding:
Twee AAA (LR03 of R03) batterijen,
of twee oplaadbare Ni-MH batterijen
Batterijduur:
Alkalinebatterijen: 25 uur
Oplaadbare Ni-MH batterijen: circa 15 uur
Afmetingen:
102 x 39 x 19,5 mm (l x h x d)
Gewicht:
63 g (inclusief batterijen)
• Batterijduur zoals gemeten door Olympus. De werkelijke duur is
echter afhankelijk van het soort batterijen dat wordt gebruikt en de
omstandigheden waaronder ze worden gebruikt.
• Het door u opgenomen materiaal is uitsluitend bedoeld voor eigen
gebruik en vermaak. Het is bij wet verboden om materiaal waarop
een copyright rust op te nemen zonder toestemming van de
copyrighthouders.
• Specificaties en ontwerpkenmerken kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
Accessoires (optioneel)
Oplader voor oplaadbare Ni-MH batterijen: BU-400 (alleen in Europa)
Oplaadbare Ni-MH batterij: BR401
Verbindingskabel (oortelefoonaansluiting
↔
microfoonaansluiting):
KA333
Ruisonderdrukkende microfoon: ME52
Elektreet-condensatormicrofoon: ME15
Dubbele mono-oortelefoon: E20
Telefoonadapter: TP7
Draagkoord: ST26
Digital Wave Player
HANDLEIDING
Opmerkingen
• U kunt geen bestanden overzetten van de pc naar de recorder en u
kunt bestanden op de recorder niet overschrijven met behulp van
Olympus Digital Wave Player.
• Olympus Digital Wave Player biedt geen ondersteuning voor spraak-
herkenningssoftware.
• Olympus Digital Wave Player biedt geen ondersteuning voor Apple
Macintosh-computers.
• In deze handleiding wordt aangenomen dat de gebruiker bekend is
met de Windows-software van Microsoft. Raadpleeg de gebruikers-
handleiding van uw pc voor informatie over de werking van uw pc.
De mogelijkheden van Digital Wave Player
Met de meegeleverde Digital Wave Player-software van Olympus
kunt u bestanden downloaden naar uw computer.
Hieronder vindt u een korte opsomming van de functies van
Olympus Digital Wave Player:
• Opslag op de pc en beheer van spraakopnamen die met de recorder
zijn gemaakt.
• Het afspelen van bestanden.
• Het direct opnemen van bestanden op een pc door de recorder aan te
sluiten via USB.
■
Omgevingsvereisten
Besturingssysteem
(VN-1100 / VN-1100PC /
VN-2100 / VN-2100PC /
VN-3100 / VN-3100PC /
VN-4100 / VN-4100PC): Microsoft Windows 2000/XP/Vista
Pc:
IBM PC / AT-compatibele machine
CPU:
Intel Pentium 166 MHz of hoger
RAM:
32 MB of meer
Beschikbare ruimte
25 MB (voor de opslag van geluidsbestan-
de harde schijf:
den is extra capaciteit op vereist)
Geluidskaart:
Creative Labs Sound Blaster 16 of 100%
compatibele geluidskaart
Beeldscherm:
Min. 800 x 600 pixels, min. 256 kleuren
Cd-romspeler: 2x
cd-rom
USB-poort:
Min. 1 beschikbare poort
Audio-uitgang:
Oortelefoon- of luidsprekeraansluiting(en)
Opmerkingen (VN-1100PC / VN-2100PC / VN-3100PC / VN-4100PC)
USB-ondersteuning is niet beschikbaar onder de volgende omstandig-
heden, zelfs niet voor computers die zijn uitgerust met een USB-poort
Windows 2000/XP (x64 Edition wordt niet ondersteund)/Vista (x64
Edition wordt niet ondersteund) opgewaardeerd van Windows 95 or 98.
Olympus Digital Wave Player installeren
Voordat u de USB-kabel aansluit op de recorder en uw pc, moet u
de software installeren.
1.
Plaats de Olympus Digital Wave Player cd-rom in de cd-romspe-
ler. Het installatieprogramma start automatisch.*
* Wanneer het installatieprogramma niet automatisch start, klikt u
in Windows Verkenner dubbel op het symbool van de cd-rom-
schijf en vervolgens op het symbool
“setup.exe“.
2.
Installeer Olympus Digital Wave Player door de stappen in de
installatievensters te volgen. Het symboole
verschijnt in het
takenoverzicht op het bureaublad.
■
Olympus Digital Wave Player deïnstalleren
Volg onderstaande procedure om Olympus Digital Wave Player te
deïnstalleren.
1.
Klik op de Windows [start] knop.
2.
Ga naar [Alle programma's], selecteer [Olympus Digital Wave
Player] en klik op [Digital Wave Player deïnstalleren].
3.
Volg de aanwijzingen op het scherm om Olympus Digital Wave
Player te deïnstalleren.
Olympus Digital Wave Player starten
Wanneer u de recorder aansluit op uw pc met behulp van de mee-
geleverde USB-kabel, wordt Olympus Digital Wave Player gestart en
verschijnt automatisch het centrale programmavenster. In dat geval
werkt de recorder ook zonder batterijen omdat de recorder via de
USB-kabel door de pc van stroom wordt voorzien.
Opmerkingen
Schakel de HOLD-schakelaar van de recorder uit voordat u de USB-
kabel aansluit op een pc.
(afb.
º
)
Q
Pc
E
USB-kabel
W
Pc-aansluiting (USB)
R
Naar de USB-poort van de pc
Wanneer u Olympus Digital Wave Player wilt gebruiken zonder de
recorder op de pc aan te sluiten, of wanneer Olympus Digital Wave
Player niet automatisch start wanneer u de recorder op de pc aans-
luit, klikt u op de [start] knop, gaat u naar [Alle programma's], selec-
teert u [Olympus Digital Wave Player] en klikt u op [Digital Wave
Player]. Om Olympus Digital Wave Player te verlaten, klikt u op
de
knop van het venster, of op [File] en vervolgens op [Exit
Digital Wave Player].
113
NL